]> git.ipfire.org Git - thirdparty/tvheadend.git/commitdiff
intl: Updated language files (translations)
authorJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Sun, 21 Jun 2015 10:22:11 +0000 (12:22 +0200)
committerJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Sun, 21 Jun 2015 14:16:09 +0000 (16:16 +0200)
.tx/config
intl/js/tvheadend.js.bg.po
intl/js/tvheadend.js.de.po
intl/js/tvheadend.js.en_GB.po [new file with mode: 0644]
intl/tvheadend.bg.po
intl/tvheadend.cs.po
intl/tvheadend.de.po
intl/tvheadend.en_GB.po [new file with mode: 0644]
intl/tvheadend.pl.po

index 850d018f6f51b94b3adf6572b2d9e41bb97a21c1..2f4233e0dc91ee3e4c6d2ae79f3df334f2a93ee3 100644 (file)
@@ -4,12 +4,12 @@ host = https://www.transifex.com
 [tvheadend.c]
 file_filter = intl/tvheadend.<lang>.po
 source_file = intl/tvheadend.pot
-source_lang = en_GB
+source_lang = en_CZ
 type = PO
 
 [tvheadend.js]
 file_filter = intl/js/tvheadend.js.<lang>.po
 source_file = intl/js/tvheadend.js.pot
-source_lang = en_GB
+source_lang = en_CZ
 type = PO
 
index 870ffbf3ff5f6bebd0e35e44f0fa2b72e163122a..1518708b09c80fec6a51e9c753ec089812dc9f58 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: saen acro <saentist@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:197
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Отказ"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:195
 msgid "Abort the selected recording"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:464
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "За"
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:64
 msgid "Access Control Entries"
@@ -55,20 +56,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:24
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активен"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:904 src/webui/static/app/idnode.js:934
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1156 src/webui/static/app/idnode.js:1637
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Добави"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635
 msgid "Add a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Добави нов запис"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:777
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "РАзширени Настройки"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:210
 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
@@ -76,23 +77,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:550
 msgid "Age"
-msgstr ""
+msgstr "Възраст"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:121
 msgid "Age Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Възрастова Граница"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1322 src/webui/static/app/idnode.js:1361
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Всички"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:115
 msgid "All days"
-msgstr ""
+msgstr "Всички дни"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:158
 msgid "Assign Number"
-msgstr ""
+msgstr "Зададен Номер"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:156
 msgid "Assign lowest free channel number"
@@ -108,15 +109,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:1016
 msgid "Auto Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично Записване"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:115
 msgid "Auto-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Авто-обновяване"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:109
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Наличен"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:358
 msgid "BER"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:775
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Основни Настройки"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:122
 msgid "Begin mapping"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:879
 msgid "Cancel operation"
-msgstr ""
+msgstr "Отмени действието"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:501
 msgid "Cancel the selected connection?"
@@ -197,31 +198,31 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/chconf.js:221 src/webui/static/app/epg.js:530
 #: src/webui/static/app/epg.js:1020 src/webui/static/app/status.js:102
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Канал"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:405
 msgid "Channel / EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Канал / ЕПУ"
 
 #: src/webui/static/app/cteditor.js:10
 msgid "Channel Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Категория на Канала"
 
 #: src/webui/static/app/cteditor.js:11 src/webui/static/app/cteditor.js:24
 msgid "Channel Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Категории на Канала"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:160
 msgid "Channel icon path (see Help)"
-msgstr ""
+msgstr "Път до логото на канала (погледнете Помощ)"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:222 src/webui/static/app/chconf.js:226
 msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Канали"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:89
 msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Проверете за наличие"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:315
 msgid "Clean image (icon) cache"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/status.js:250 src/webui/static/app/status.js:253
 msgid "Clear statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Изчисти статистиката"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:254
 msgid "Clear statistics for selected input?"
@@ -241,15 +242,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/caclient.js:35
 msgid "Client Name"
-msgstr ""
+msgstr "Потребителско Име"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:53
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:709
 msgid "Compression ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Съотношение на копресията"
 
 #: src/webui/static/app/caclient.js:45 src/webui/static/app/caclient.js:62
 msgid "Conditional Access Client"
@@ -257,15 +258,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:371
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:601
 msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Връзки"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:556
 msgid "Content Type"
-msgstr ""
+msgstr "Съдържание Тип"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:380
 msgid "Continuity Errors"
@@ -273,17 +274,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:859
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Създай"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:824
 msgid "Create AutoRec"
-msgstr ""
+msgstr "Създай АвтоЗапис"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:220
 msgid ""
 "Create an automatic recording entry for this program that will record all "
 "future programmes that matches the current query."
-msgstr ""
+msgstr "Създайте автоматична настройка за запис която ще спазва зададени условия за бъдещи записи."
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:826
 msgid ""
@@ -362,11 +363,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1170 src/webui/static/app/idnode.js:1649
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Изтрий "
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:194
 msgid "Delete recording"
-msgstr ""
+msgstr "Изтрий записа"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:193
 msgid "Delete scheduled recording of this program"
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1168 src/webui/static/app/idnode.js:1647
 msgid "Delete selected entries"
-msgstr ""
+msgstr "Изтрий избраното"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:252
 msgid "Descramble Services (Limit Per Mux)"
@@ -382,16 +383,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:263
 msgid "Detailed stream info"
-msgstr ""
+msgstr "Детайлна информация за Потока"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:259 src/webui/static/app/epg.js:322
 #: src/webui/static/app/dvr.js:91
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Детайли"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:588
 msgid "Digital Video Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Цифров Видео Рекордер"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:448
 msgid "Digital Video Recorder Profile"
@@ -403,11 +404,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:47
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Изключен"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:323
 msgid "Discover SAT>IP servers"
-msgstr ""
+msgstr "Открий SAT>IP сървъри"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:215
 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:82
 msgid "Do you really want to delete the selection?"
-msgstr ""
+msgstr "Сигурни ли сте че искате да изтриете избраното?"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:185
 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?"
@@ -437,16 +438,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Изтегли"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371
 msgid "Download the selected recording"
-msgstr ""
+msgstr "Изтегли избраният запис"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516
 #: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:309
 msgid "EPG Grab Configuration"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1293
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Редакция"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1253
 msgid "Edit selected entry"
@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871
 msgid "Electronic Program Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Електронен Програмен Указател"
 
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139
@@ -493,23 +494,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешен"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509
 msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Свършва"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:494
 msgid "Episode"
-msgstr ""
+msgstr "Епизод"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:130
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Грешки"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:878
 msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Събития"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:284
 msgid "Exported ATSC Tuners"
@@ -561,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:51
 msgid "File size"
-msgstr ""
+msgstr "Файлов Размер"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:616
 msgid "Filter channel..."
@@ -605,7 +606,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:311
 msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Цял екран"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001
 msgid "Fulltext"
@@ -613,15 +614,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/config.js:372
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Основни"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:150
 msgid "General Config"
-msgstr ""
+msgstr "Основна Конфигурация"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:337
 msgid "General Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Основни Конфигурации"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:1022
 msgid "Genre"
@@ -632,27 +633,27 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306
 #: src/webui/static/app/config.js:334
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помощ"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:32
 msgid "Help for"
-msgstr ""
+msgstr "Помощ за"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1338
 msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Скрий "
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1724
 msgid "Hide passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Скрий паролите"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:84
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Название"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:554
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP Адрес"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:74
 msgid "Id"
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:19
 msgid "Ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Игнориран"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:212
 msgid "Image Caching"
@@ -684,7 +685,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Входящ"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:136
 msgid "Input (kb/s)"
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/config.js:113
 msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Езикови Настройки"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:109
 msgid "Last Page"
@@ -710,15 +711,15 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Зарежда..."
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:92
 msgid "Loading... Please, wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Зарежда... Моля, изчакайте..."
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:556
 msgid "Logged in as"
-msgstr ""
+msgstr "Вписан като"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:324
 msgid "Look for new SAT>IP servers"
@@ -840,11 +841,11 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:110
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежа"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70
 msgid "Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежи"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:108
 msgid "Next Page"
@@ -929,7 +930,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:79
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Парола"
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:104
 msgid "Password Control Entries"
@@ -937,11 +938,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:80
 msgid "Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Пароли"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:296
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Пауза"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:121
 msgid "Per page"
index 48ffe3fba3f6922b06777ebb5c45205508a030ee..662031b21e5004f4ba8d0ccf72afdacc5452d822 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Knöbel <alex@belogy.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635
 msgid "Add a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:777
 msgid "Advanced Settings"
@@ -397,19 +397,19 @@ msgstr "Digitaler Video Rekorder"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:448
 msgid "Digital Video Recorder Profile"
-msgstr "Digitaler Video Rekorder"
+msgstr "Digitales Video Rekorder Profil"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:449
 msgid "Digital Video Recorder Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Video Rekorder Profile"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:47
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviert"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:323
 msgid "Discover SAT>IP servers"
-msgstr ""
+msgstr "Suche SAT>IP Server"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:215
 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
@@ -435,32 +435,32 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/epg.js:1008 src/webui/static/app/epg.js:1011
 #: src/webui/static/app/epg.js:1014
 msgid "Don't care"
-msgstr ""
+msgstr "Ist mir egal"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Download"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371
 msgid "Download the selected recording"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte Aufnahme herunterladen"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516
 #: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:309
 msgid "EPG Grab Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "EPG Grab Konfiguration"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:314
 msgid "EPG Grabber"
-msgstr ""
+msgstr "EPG Grabber"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:946
 msgid "EPG Update"
-msgstr ""
+msgstr "EPG Aktualisierung"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:275
 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)"
@@ -469,15 +469,15 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1293
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeiten"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1253
 msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871
 msgid "Electronic Program Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronischer Programm Guide"
 
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139
@@ -495,111 +495,111 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509
 msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ende Zeit"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:494
 msgid "Episode"
-msgstr ""
+msgstr "Episode"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:130
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:878
 msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Ereignisse"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:284
 msgid "Exported ATSC Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte ATSC Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:276
 msgid "Exported DVB-C Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-C Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:280
 msgid "Exported DVB-C2 Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-C2 Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:288
 msgid "Exported DVB-Cable/AnnexB Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-Kabel/AnnexB Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:260
 msgid "Exported DVB-S Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-S Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:264
 msgid "Exported DVB-S2 Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-S2 Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:268
 msgid "Exported DVB-T Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-T Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:272
 msgid "Exported DVB-T2 Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Exportierte DVB-T2 Tuner"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:214
 msgid "External Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Externe Schnittstellen"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:15
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:397
 msgid "Failed Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahme"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:398
 msgid "Failed Recordings"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:51
 msgid "File size"
-msgstr ""
+msgstr "Dateigröße"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:616
 msgid "Filter channel..."
-msgstr ""
+msgstr "Programm filtern..."
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:663
 msgid "Filter content type..."
-msgstr ""
+msgstr "Inhaltstyp filtern..."
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:684
 msgid "Filter duration..."
-msgstr ""
+msgstr "Länge filtern..."
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:639
 msgid "Filter tag..."
-msgstr ""
+msgstr "Tag filtern..."
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:317
 msgid "Finished Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Abgeschlossene Aufnahme"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:318
 msgid "Finished Recordings"
-msgstr ""
+msgstr "Abgeschlossene Aufnahmen"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:106
 msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Erste Seite"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:36
 msgid "Force Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Scan erzwingen"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:259
 msgid "Force initial EPG scan at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Erzwinge initialen EPG Scan beim Start"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:34
 msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks"
@@ -607,66 +607,66 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:311
 msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Vollbildschirm"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001
 msgid "Fulltext"
-msgstr ""
+msgstr "Volltext"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:372
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemein"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:150
 msgid "General Config"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemeine Konfig"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:337
 msgid "General Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemeine Konfiguration"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:1022
 msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Genre"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:816 src/webui/static/app/idnode.js:1408
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1756 src/webui/static/app/timeshift.js:110
 #: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306
 #: src/webui/static/app/config.js:334
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:32
 msgid "Help for"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe für"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1338
 msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Verstecken"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1724
 msgid "Hide passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Passwörter verstecken"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:84
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:554
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP-Adresse"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:74
 msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:208
 msgid "Ignore invalid SSL certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere ungültige SSL Zertifikate"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:19
 msgid "Ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriert"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:212
 msgid "Image Caching"
@@ -678,81 +678,81 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/status.js:707
 msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "Eingang"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:94
 msgid "Include encrypted services"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselte Dienste einschließen"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Eingang"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:136
 msgid "Input (kb/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Eingang (kb/s)"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:161
 msgid "Internal Grabber"
-msgstr ""
+msgstr "Interner Grabber"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:113
 msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Spracheinstellungen"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:109
 msgid "Last Page"
-msgstr ""
+msgstr "Letzte Seite"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:267
 msgid "Live TV Player"
-msgstr ""
+msgstr "Live TV Player"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:607 src/webui/static/app/epg.js:630
 #: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Laden..."
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:92
 msgid "Loading... Please, wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Laden... Bitte warten..."
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:556
 msgid "Logged in as"
-msgstr ""
+msgstr "Eingeloggt als"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:324
 msgid "Look for new SAT>IP servers"
-msgstr ""
+msgstr "Suche nach neuen SAT>IP Servern"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/mpegts.js:255
 msgid "Map All"
-msgstr ""
+msgstr "Alle zuordnen"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:253
 msgid "Map Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte zuordnen"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:145
 msgid "Map Services"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste zuordnen"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:176
 msgid "Map services"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste zuordnen"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:241 src/webui/static/app/chconf.js:143
 msgid "Map services to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste zu Programmen zuordnen"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:11
 msgid "Mapped"
-msgstr ""
+msgstr "Zugeordnet"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:138
 msgid "Mapping services..."
-msgstr ""
+msgstr "Dienste zuordnen..."
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:44
 msgid "Max. Period (mins)"
@@ -772,11 +772,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:100
 msgid "Merge same name"
-msgstr ""
+msgstr "Gleiche Namen zusammenführen"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:81
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Nachricht"
 
 #: src/webui/static/app/extensions.js:115
 msgid "Minimum {0} item(s) required"
@@ -842,19 +842,19 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:110
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerk"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70
 msgid "Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerke"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:108
 msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Nächste Seite"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:117
 msgid "No days"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Tag"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:559
 msgid "No verified access"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/status.js:364
 msgid "PER"
-msgstr ""
+msgstr "PER"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:104
 msgid "Page"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:79
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort"
 
 #: src/webui/static/app/acleditor.js:104
 msgid "Password Control Entries"
@@ -943,11 +943,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:296
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:121
 msgid "Per page"
-msgstr ""
+msgstr "Pro Seite"
 
 #: src/webui/static/app/epggrab.js:142
 msgid "Periodic save EPG to disk"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:427
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:279
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Play"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:158
 msgid "Play program"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:107
 msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Vorherige Seite"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:450
 msgid "Profile Name"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:452
 msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Fortschritt"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:244
 msgid "RTSP Port (554 or 9983), 0 = disable"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:779
 msgid "Read-only Info"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibgeschützte Informationen"
 
 #: src/webui/static/app/comet.js:28
 msgid "Reconnected to Tvheadend"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:110
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:208
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
@@ -1055,16 +1055,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/config.js:292
 msgid "SAT>IP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP Server"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:394
 msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:795 src/webui/static/app/idnode.js:1115
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1602
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:104 src/webui/static/app/epggrab.js:293
 #: src/webui/static/app/config.js:309
@@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/config.js:108
 msgid "Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählt"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:69
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:293 src/webui/static/app/status.js:108
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Dienst"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:34
 msgid "Service Mapper"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/mpegts.js:301
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:737
 msgid "Settings"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:501
 msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Start Zeit"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:564
 msgid "Started"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:167 src/webui/static/app/tvheadend.js:303
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:185
 msgid "Stop recording"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Lautstärke"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:846
 msgid "Watch TV"
-msgstr ""
+msgstr "TV schauen"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:848
 msgid "Watch TV online in the window by web"
diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..56db760
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1456 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Mark Clarkstone <github@markclarkstone.co.uk>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tvheadend\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Mark Clarkstone <github@markclarkstone.co.uk>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/en_GB/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:102
+msgid " {0} - {1} of {2}"
+msgstr " {0} - {1} of {2}"
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:6 src/webui/static/app/chconf.js:31
+msgid "(Clear filter)"
+msgstr "(Clear filter)"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:205
+msgid "(default DVR Profile)"
+msgstr "(default DVR Profile)"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:197
+msgid "Abort"
+msgstr "Abort"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:195
+msgid "Abort the selected recording"
+msgstr "Abort the selected recording"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:464
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:64
+msgid "Access Control Entries"
+msgstr "Access Control Entries"
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:26
+msgid "Access Entries"
+msgstr "Access Entries"
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:25
+msgid "Access Entry"
+msgstr "Access Entry"
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:904 src/webui/static/app/idnode.js:934
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1156 src/webui/static/app/idnode.js:1637
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "Add a new entry"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:777
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Advanced Settings"
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:210
+msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
+msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:550
+msgid "Age"
+msgstr "Age"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:121
+msgid "Age Rating"
+msgstr "Age Rating"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1322 src/webui/static/app/idnode.js:1361
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:115
+msgid "All days"
+msgstr "All days"
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:158
+msgid "Assign Number"
+msgstr "Assign Number"
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:156
+msgid "Assign lowest free channel number"
+msgstr "Assign lowest free channel number"
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:70
+msgid "Audio Stream Filter"
+msgstr "Audio Stream Filter"
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:71
+msgid "Audio Stream Filters"
+msgstr "Audio Stream Filters"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1016
+msgid "Auto Recorder"
+msgstr "Auto Recorder"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:115
+msgid "Auto-refresh"
+msgstr "Auto-refresh"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:109
+msgid "Available"
+msgstr "Available"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:358
+msgid "BER"
+msgstr "BER"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:351
+msgid "Bandwidth (kb/s)"
+msgstr "Bandwidth (kb/s)"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:660 src/webui/static/app/status.js:753
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr "Bandwidth monitor"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:775
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basic Settings"
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:122
+msgid "Begin mapping"
+msgstr "Begin mapping"
+
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:41
+msgid "Bouquet"
+msgstr "Bouquet"
+
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:42 src/webui/static/app/cteditor.js:68
+msgid "Bouquets"
+msgstr "Bouquets"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:335
+msgid "Broadcast details"
+msgstr "Broadcast details"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:811
+msgid "Buffering. Please wait..."
+msgstr "Buffering. Please wait..."
+
+#: src/webui/static/app/caclient.js:33
+msgid "CA"
+msgstr "CA"
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:127
+msgid "CA Stream Filter"
+msgstr "CA Stream Filter"
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:128
+msgid "CA Stream Filters"
+msgstr "CA Stream Filters"
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:189
+msgid "CAIDS: "
+msgstr "CAIDS: "
+
+#: src/webui/static/app/caclient.js:34
+msgid "CAs"
+msgstr "CAs"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:880
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:500
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr "Cancel Connection"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:879
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Cancel operation"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:501
+msgid "Cancel the selected connection?"
+msgstr "Cancel the selected connection?"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:497
+msgid "Cancel this connection"
+msgstr "Cancel this connection"
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:221 src/webui/static/app/epg.js:530
+#: src/webui/static/app/epg.js:1020 src/webui/static/app/status.js:102
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:405
+msgid "Channel / EPG"
+msgstr "Channel / EPG"
+
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:10
+msgid "Channel Tag"
+msgstr "Channel Tag"
+
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:11 src/webui/static/app/cteditor.js:24
+msgid "Channel Tags"
+msgstr "Channel Tags"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:160
+msgid "Channel icon path (see Help)"
+msgstr "Channel icon path (see Help)"
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:222 src/webui/static/app/chconf.js:226
+msgid "Channels"
+msgstr "Channels"
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89
+msgid "Check availability"
+msgstr "Check availability"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:315
+msgid "Clean image (icon) cache"
+msgstr "Clean image (icon) cache"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:316
+msgid "Clean image cache on storage"
+msgstr "Clean image cache on storage"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:250 src/webui/static/app/status.js:253
+msgid "Clear statistics"
+msgstr "Clear statistics"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:254
+msgid "Clear statistics for selected input?"
+msgstr "Clear statistics for selected input?"
+
+#: src/webui/static/app/caclient.js:35
+msgid "Client Name"
+msgstr "Client Name"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:53
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:709
+msgid "Compression ratio"
+msgstr "Compression ratio"
+
+#: src/webui/static/app/caclient.js:45 src/webui/static/app/caclient.js:62
+msgid "Conditional Access Client"
+msgstr "Conditional Access Client"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:371
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:601
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:556
+msgid "Content Type"
+msgstr "Content Type"
+
+#: src/webui/static/app/status.js:380
+msgid "Continuity Errors"
+msgstr "Continuity Errors"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:859
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:824
+msgid "Create AutoRec"
+msgstr "Create AutoRec"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:220
+msgid ""
+"Create an automatic recording entry for this program that will record all "
+"future programmes that matches the current query."
+msgstr "Create an automatic recording entry for this programme that will record all future programmes that matches the current query."
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:826
+msgid ""
+"Create an automatic recording entry that will record all future programmes "
+"that matches the current query."
+msgstr "Create an automatic recording entry that will record all future programmes that matches the current query."
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:858
+msgid "Create new entry"
+msgstr "Create new entry"
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105
+msgid "Create provider tags"
+msgstr "Create provider tags"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1038
+msgid "Created from EPG query"
+msgstr "Created from EPG query"
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:96
+msgid "Cron multi-line"
+msgstr "Cron multi-line"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1025
+#, javascript-format
+msgid "Currently this will match (and record) %d events."
+msgstr "Currently this will match (and record) %d events."
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385
+msgid "DVB Inputs"
+msgstr "DVB Inputs"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:85
+msgid "DVB Scan Files"
+msgstr "DVB Scan Files"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:78
+msgid "DVB scan files path"
+msgstr "DVB scan files path"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:459
+msgid "DVR"
+msgstr "DVR"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:522
+msgid "DVR AutoRec"
+msgstr "DVR AutoRec"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:475
+msgid "DVR AutoRec Entries"
+msgstr "DVR AutoRec Entries"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:474
+msgid "DVR AutoRec Entry"
+msgstr "DVR AutoRec Entry"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:573
+msgid "DVR TimeRec"
+msgstr "DVR TimeRec"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:433
+msgid "DVR-Failed Recordings"
+msgstr "DVR-Failed Recordings"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:353
+msgid "DVR-Finished Recordings"
+msgstr "DVR-Finished Recordings"
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:274
+msgid "DVR-Upcoming/Current Recordings"
+msgstr "DVR-Upcoming/Current Recordings"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:101
+msgid "Default Language(s)"
+msgstr "Default Language(s)"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1170 src/webui/static/app/idnode.js:1649
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:194
+msgid "Delete recording"
+msgstr "Delete recording"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:193
+msgid "Delete scheduled recording of this program"
+msgstr "Delete scheduled recording of this programme"
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1168 src/webui/static/app/idnode.js:1647
+msgid "Delete selected entries"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:252
+msgid "Descramble Services (Limit Per Mux)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:263
+msgid "Detailed stream info"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:259 src/webui/static/app/epg.js:322
+#: src/webui/static/app/dvr.js:91
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:588
+msgid "Digital Video Recorder"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:448
+msgid "Digital Video Recorder Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:449
+msgid "Digital Video Recorder Profiles"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:47
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:323
+msgid "Discover SAT>IP servers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:215
+msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:82
+msgid "Do you really want to delete the selection?"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:185
+msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:279
+msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:292
+msgid "Do you really want to remove this recording?"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:999 src/webui/static/app/epg.js:1005
+#: src/webui/static/app/epg.js:1008 src/webui/static/app/epg.js:1011
+#: src/webui/static/app/epg.js:1014
+msgid "Don't care"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371
+msgid "Download the selected recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516
+#: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:309
+msgid "EPG Grab Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:314
+msgid "EPG Grabber"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:946
+msgid "EPG Update"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:275
+msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1293
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1253
+msgid "Edit selected entry"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871
+msgid "Electronic Program Guide"
+msgstr "Electronic Programme Guide"
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:158
+msgid "Elementary Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:132
+msgid "Enable NTP driver"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:622
+msgid "Enable debug output"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509
+msgid "End Time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:494
+msgid "Episode"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:130
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:878
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:284
+msgid "Exported ATSC Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:276
+msgid "Exported DVB-C Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:280
+msgid "Exported DVB-C2 Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:288
+msgid "Exported DVB-Cable/AnnexB Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:260
+msgid "Exported DVB-S Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:264
+msgid "Exported DVB-S2 Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:268
+msgid "Exported DVB-T Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:272
+msgid "Exported DVB-T2 Tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:214
+msgid "External Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:397
+msgid "Failed Recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:398
+msgid "Failed Recordings"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:51
+msgid "File size"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:616
+msgid "Filter channel..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:663
+msgid "Filter content type..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:684
+msgid "Filter duration..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:639
+msgid "Filter tag..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:317
+msgid "Finished Recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:318
+msgid "Finished Recordings"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:106
+msgid "First Page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:36
+msgid "Force Scan"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:259
+msgid "Force initial EPG scan at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:34
+msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:311
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001
+msgid "Fulltext"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:372
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:150
+msgid "General Config"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:337
+msgid "General Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1022
+msgid "Genre"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:816 src/webui/static/app/idnode.js:1408
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1756 src/webui/static/app/timeshift.js:110
+#: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306
+#: src/webui/static/app/config.js:334
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:32
+msgid "Help for"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1338
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1724
+msgid "Hide passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:84
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:554
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:74
+msgid "Id"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:208
+msgid "Ignore invalid SSL certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19
+msgid "Ignored"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:212
+msgid "Image Caching"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:417
+msgid "Imagecache save failed"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:707
+msgid "In"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94
+msgid "Include encrypted services"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:136
+msgid "Input (kb/s)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:161
+msgid "Internal Grabber"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:113
+msgid "Language Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:109
+msgid "Last Page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267
+msgid "Live TV Player"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:607 src/webui/static/app/epg.js:630
+#: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:92
+msgid "Loading... Please, wait..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556
+msgid "Logged in as"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:324
+msgid "Look for new SAT>IP servers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/mpegts.js:255
+msgid "Map All"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:253
+msgid "Map Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:145
+msgid "Map Services"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:176
+msgid "Map services"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:241 src/webui/static/app/chconf.js:143
+msgid "Map services to channels"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11
+msgid "Mapped"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:138
+msgid "Mapping services..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:44
+msgid "Max. Period (mins)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:64
+msgid "Max. RAM Size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:57
+msgid "Max. Size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/extensions.js:120
+msgid "Maximum {0} item(s) allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100
+msgid "Merge same name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/extensions.js:115
+msgid "Minimum {0} item(s) required"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:105 src/webui/static/app/epggrab.js:189
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:238
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1226 src/webui/static/app/idnode.js:1696
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1201 src/webui/static/app/idnode.js:1675
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:182
+msgid "Move channel one number down"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:169
+msgid "Move channel one number up"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1224
+msgid "Move selected entries down"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1199
+msgid "Move selected entries up"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1694
+msgid "Move selected entry down"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1673
+msgid "Move selected entry up"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108
+msgid "Mux"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:330 src/webui/static/app/mpegts.js:340
+msgid "Mux Scheduler"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:331 src/webui/static/app/mpegts.js:335
+msgid "Mux Schedulers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105
+msgid "Muxes"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:256
+msgid "Muxes Handling (0 = auto, 1 = keep, 2 = reject)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:110
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70
+msgid "Networks"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:108
+msgid "Next Page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:117
+msgid "No days"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:559
+msgid "No verified access"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:103
+msgid "No {0} to display"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1323 src/webui/static/app/mpegts.js:207
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:217
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:291
+msgid "Not set"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:522
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:184
+msgid "Number Down"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:171
+msgid "Number Up"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:31
+msgid "On-Demand"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:145
+msgid "Other Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:146
+msgid "Other Stream Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:708
+msgid "Out"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:144
+msgid "Output (kb/s)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:263
+msgid "Over-the-air Cron multi-line"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:280
+msgid "Over-the-air Grabbers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:364
+msgid "PER"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:104
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1783 src/webui/static/app/idnode.js:1969
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1321
+msgid "Parent disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:79
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:104
+msgid "Password Control Entries"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/acleditor.js:80
+msgid "Passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:296
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:121
+msgid "Per page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:142
+msgid "Periodic save EPG to disk"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:171
+msgid "Picon"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:166
+msgid "Picon path (see Help)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:130 src/webui/static/app/mpegts.js:306
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:310 src/webui/static/app/chconf.js:244
+#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:347
+#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:427
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:279
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:158
+msgid "Play program"
+msgstr "Play programme"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:157
+msgid "Play this program"
+msgstr "Play this programme"
+
+#: src/webui/static/app/config.js:155
+msgid "Prefer picons over channel name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:107
+msgid "Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:450
+msgid "Profile Name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:452
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:244
+msgid "RTSP Port (554 or 9983), 0 = disable"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:198
+msgid "Re-fetch period (hours)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:203
+msgid "Re-try period (hours)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:779
+msgid "Read-only Info"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/comet.js:28
+msgid "Reconnected to Tvheadend"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:214
+msgid "Record now this program"
+msgstr "Record this programme now"
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:215
+msgid "Record program"
+msgstr "Record programme"
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:432
+msgid "Recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:99
+msgid "Recording details"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:110
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:208
+msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:839
+msgid "Reset All"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:210
+msgid "Reset Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:841
+msgid "Reset all filters (show all)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1622
+msgid "Revert pending changes (marked with red border)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:292
+msgid "SAT>IP Server"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:394
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:795 src/webui/static/app/idnode.js:1115
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1602
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:104 src/webui/static/app/epggrab.js:293
+#: src/webui/static/app/config.js:309
+msgid "Save changes made to configuration below"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:103 src/webui/static/app/epggrab.js:292
+#: src/webui/static/app/config.js:308
+msgid "Save configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:194 src/webui/static/app/config.js:430
+msgid "Save failed"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1113 src/webui/static/app/idnode.js:1600
+msgid "Save pending changes (marked with red border)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:190 src/webui/static/app/epggrab.js:394
+#: src/webui/static/app/config.js:428
+msgid "Saving Data..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:40
+msgid "Scheduled Start Time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:42
+msgid "Scheduled Stop Time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:149
+msgid "Search IMDB"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:148
+msgid "Search IMDB (for title)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:596
+msgid "Search title..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:108
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:69
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:293 src/webui/static/app/status.js:108
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34
+msgid "Service Mapper"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/servicemapper.js:146
+msgid "Service Mapper Status"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:220
+msgid "Service details for"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/mpegts.js:301
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:737
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1718
+msgid "Show or hide passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1720 src/webui/static/app/idnode.js:1724
+msgid "Show passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:414
+msgid "Signal Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:119
+msgid "Star Rating"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:543
+msgid "Stars"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:114
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:501
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:564
+msgid "Started"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:124
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:49 src/webui/static/app/status.js:611
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:167 src/webui/static/app/tvheadend.js:303
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:185
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:184
+msgid "Stop recording of this program"
+msgstr "Stop recording of this programme"
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:37
+msgid "Storage Path"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:336 src/webui/static/app/status.js:466
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:420
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:23 src/webui/static/app/esfilter.js:30
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:43
+msgid "Stream Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:25
+msgid "Stream Profile Name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:24
+msgid "Stream Profiles"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:487
+msgid "SubTitle"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:341
+msgid "Subs #"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:248
+msgid "Subscription Weight"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:191
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:108
+msgid "Subtitle Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:109
+msgid "Subtitle Stream Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:197
+msgid "Swap Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/chconf.js:195
+msgid "Swap the two selected channels numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:618
+msgid "System log"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10
+msgid "TV adapters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1021
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:89
+msgid "Teletext Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:90
+msgid "Teletext Stream Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/comet.js:36
+msgid ""
+"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying"
+" to reconnect..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:1016
+msgid ""
+"This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
+"programmes to record that match this query"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:537
+msgid "Time Schedule"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:538
+msgid "Time Schedules"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:141
+msgid "Time Update"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:150
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:113
+msgid "Timeshift Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:132
+msgid "Timeshift Options"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:474 src/webui/static/app/epg.js:1019
+#: src/webui/static/app/status.js:96
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:375
+msgid "Transport Errors"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:299
+msgid "Trigger OTA EPG Grabber"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:411
+msgid "Triggering..."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:300
+msgid "Tune over-the-air EPG muxes to grab new events now"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:597
+msgid "Tvheadend Web-Panel"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:62
+msgid "Tvheadend server name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:549
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:370
+msgid "Uncorrected Blocks"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1142 src/webui/static/app/idnode.js:1624
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:407 src/webui/static/app/status.js:427
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:71
+msgid "Unlimited size"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:51
+msgid "Unlimited time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:240
+msgid "Upcoming / Current Recordings"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:239
+msgid "Upcoming Recording"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:132
+msgid "Update channel icon"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:122
+msgid "Update channel name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epggrab.js:127
+msgid "Update channel number"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:127
+msgid "Update time"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/config.js:137
+msgid "Update tolerance (ms)"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:77
+msgid "Use only RAM"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:90 src/webui/static/app/status.js:559
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:51
+msgid "Video Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/esfilter.js:52
+msgid "Video Stream Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:846
+msgid "Watch TV"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/epg.js:848
+msgid "Watch TV online in the window by web"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/status.js:346
+msgid "Weight"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:31
+msgid "Will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:393 src/webui/static/app/idnode.js:652
+msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:31
+msgid "because is rerun of:"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/comet.js:54
+msgid "comet failure"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:299 src/webui/static/app/idnode.js:300
+#: src/webui/static/app/epg.js:419 src/webui/static/app/epg.js:421
+msgid "hrs"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:560
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:557
+msgid "logout"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:300 src/webui/static/app/idnode.js:302
+#: src/webui/static/app/epg.js:421 src/webui/static/app/epg.js:424
+#: src/webui/static/app/dvr.js:44
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:105
+msgid "of {0}"
+msgstr ""
index 289bd8109d6d7a0f4aa53aa89c3349d195cc11ea..52323efc85f26f5229aa63d35505303264285ee1 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: saen acro <saentist@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,19 +23,19 @@ msgid ""
 "\n"
 "For more information please visit the Tvheadend website:\n"
 "https://tvheadend.org\n"
-msgstr ""
+msgstr "\nЗа повече информация посетете сайта на Tvheadend\nhttps://tvheadend.org\n"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586
 msgid "# Channels"
-msgstr ""
+msgstr "#Канали"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:231
 msgid "# Mapped Channels"
-msgstr ""
+msgstr "# Селектирани Канали"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:217
 msgid "# Muxes"
-msgstr ""
+msgstr "#Муксове"
 
 #: src/bouquet.c:884
 msgid "# Seen Services"
@@ -260,11 +261,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1550
 msgid "Audio Codec"
-msgstr ""
+msgstr "Аудио Кодек"
 
 #: src/esfilter.c:698
 msgid "Audio Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Филтър Аудио Потоци"
 
 #: src/service.c:140
 msgid "Auto Check Disabled"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2222
 msgid "Auto Record"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизиран Запис"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2230
 msgid "Auto Time Record"
@@ -385,15 +386,15 @@ msgstr ""
 #: src/channels.c:287 src/service.c:173 src/dvr/dvr_db.c:2052
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:947 src/dvr/dvr_timerec.c:582
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Канал"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2062
 msgid "Channel Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Лого на Канал"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2069
 msgid "Channel Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на Канала"
 
 #: src/bouquet.c:904
 msgid "Channel Number Offset"
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:202 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178
 msgid "Character Set"
-msgstr ""
+msgstr "Енкодинг"
 
 #: src/esfilter.c:607 src/profile.c:285 src/descrambler/caclient.c:247
 msgid "Class"
@@ -446,7 +447,7 @@ msgstr ""
 #: src/dvr/dvr_db.c:2296 src/dvr/dvr_autorec.c:1100 src/dvr/dvr_timerec.c:660
 #: src/dvr/dvr_config.c:782 src/descrambler/caclient.c:275
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:292
 msgid "Commercial break"
@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:373
 msgid "Device ID"
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165
 msgid "Device Model"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство Модел"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248
@@ -680,15 +681,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Папка"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:897
 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)"
-msgstr ""
+msgstr "Права на Папката (octal, пр. 0775)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Изключи"
 
 #: src/main.c:713
 msgid "Disable DVB bouquets"
@@ -744,7 +745,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2045
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210
 msgid "EIT Local Time"
@@ -812,7 +813,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено"
 
 #: src/service.c:189
 msgid "Encrypted"
@@ -824,12 +825,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2254
 msgid "Episode"
-msgstr ""
+msgstr "Епизод"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:424
 #, c-format
 msgid "Episode %d"
-msgstr ""
+msgstr "Епизод %d"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2187
 msgid "Error Code"
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2194
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Грешки"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382
 msgid "Even Key"
@@ -865,7 +866,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391
 msgid "FAIL"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОВАЛ"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301
 msgid "FEC"
@@ -885,23 +886,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:311
 msgid "File Missing"
-msgstr ""
+msgstr "Файла Отсъства"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:302
 msgid "File Not Created"
-msgstr ""
+msgstr "Фаела не е създаден"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:855
 msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)"
-msgstr ""
+msgstr "Файлови Права (octal, пр. 0664)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2268
 msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Файлов Размер"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2173
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Име на фаела"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:863
 msgid "Filename Charset"
@@ -945,7 +946,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Честота"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647
@@ -2647,7 +2648,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/access.c:1295 src/access.c:1655 src/descrambler/cwc.c:1726
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Потребител"
 
 #: src/profile.c:1543
 msgid "Video Bitrate (kb/s) (0=Auto)"
@@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/streaming.c:545
 msgid "Visually impaired commentary"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар за Незрящи"
 
 #: src/profile.c:1107 src/profile.c:1263
 msgid "WEBM"
index 1315bbd22386dc9dbec01b3571b30be2fd3b22ca..dd9b0660771cd4a9f721e2d0ce41616949064e90 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 14:02+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:285
 msgid "DES Constant Code Word Client"
-msgstr ""
+msgstr "DES Constant Code Word klient"
 
 #: src/descrambler/cwc.c:1752
 msgid "DES Key"
@@ -579,67 +579,67 @@ msgstr "DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:906
 msgid "DVR Auto-Record Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Položka DVR auto-rekordéru"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:730
 msgid "DVR Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Chování DVR"
 
 #: src/access.c:1375
 msgid "DVR Config Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurační profily DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637
 msgid "DVR Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:722
 msgid "DVR Configuration Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurační profil DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1988
 msgid "DVR Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Položka DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:808
 msgid "DVR Log Retention Time (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Čas držení DVR logů (dny)"
 
 #: src/profile.c:253
 msgid "DVR Override High"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení vysoké DVR priority"
 
 #: src/profile.c:252
 msgid "DVR Override Important"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení důležité DVR priority"
 
 #: src/profile.c:255
 msgid "DVR Override Low"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení nízké DVR priority"
 
 #: src/profile.c:254
 msgid "DVR Override Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení standardní DVR priority"
 
 #: src/profile.c:256
 msgid "DVR Override Unimportant"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení nedůležité DVR priority"
 
 #: src/channels.c:355
 msgid "DVR Post"
-msgstr ""
+msgstr "DVR čas navíc"
 
 #: src/channels.c:348
 msgid "DVR Pre"
-msgstr ""
+msgstr "DVR čas před"
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:547
 msgid "DVR Time-Record Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Time-rekordér položka"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2201
 msgid "Data Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Chyby v datech"
 
 #: src/main.c:694
 msgid "Debug Options"
@@ -651,16 +651,16 @@ msgstr "Standardní"
 
 #: src/profile.c:321
 msgid "Default Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní priorita"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642
 msgid "Delivery System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém doručení"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78
 msgid "Demux Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k demuxu"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115
 msgid "Description"
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ID zařízení"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165
 msgid "Device Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model zařízení"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248
 msgid "Device Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k zařízení"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576
 msgid "Directory"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Adresář"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:897
 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)"
-msgstr ""
+msgstr "Práva k adresáři (osmičkové, např. 0775)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458
 msgid "Disable"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Zakázat veškeré přístupové kontroly"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:275
 msgid "Disable device-/firmware-specific workarounds"
-msgstr ""
+msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware"
 
 #: src/main.c:697
 msgid "Disable syslog (all msgs)"
@@ -717,19 +717,19 @@ msgstr "DiseqC Rotor"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:229
 msgid "DiseqC repeats"
-msgstr ""
+msgstr "DiseqC opakování"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:115
 msgid "DiseqC switch"
-msgstr ""
+msgstr "DiseqC přepínač"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:961
 msgid "Do Not Include Title To Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Nevkládat název programu do jména souboru"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2215
 msgid "Do Not Reschedule"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřeplánovat"
 
 #: src/main.c:648
 msgid "Do not backup config tree at upgrade"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "Zakázat zálohování konfiguračního stromu při upgrade"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:683
 msgid "Do not keep"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchovávat"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1039
 msgid "Duplicate Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Zacházení s duplicitami"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2045
 msgid "Duration"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Doba"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210
 msgid "EIT Local Time"
-msgstr ""
+msgstr "EIT lokální čas"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504
 msgid "EPG Scan"
@@ -761,15 +761,15 @@ msgstr "Zdroj EPG"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:832
 msgid "EPG Update Window"
-msgstr ""
+msgstr "EPG časové okno aktualizace"
 
 #: src/esfilter.c:595
 msgid "Elementary Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr elementárního toku"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459
 msgid "Enable (auto)"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit (auto)"
 
 #: src/main.c:660
 msgid "Enable DBus"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Zakódováno"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151
 msgid "Environment (pipe)"
-msgstr ""
+msgstr "Prostředí (roura)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2254
 msgid "Episode"
@@ -846,23 +846,23 @@ msgstr "Sudý klíč"
 
 #: src/access.c:1423
 msgid "Exclude Channel Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Vyjmout štítky programů"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2006 src/dvr/dvr_autorec.c:983
 msgid "Extra Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Extra začáteční čas"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2030 src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Extra Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Extra koncový čas "
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:824
 msgid "Extra Time After Recordings (minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Extra koncový čas pro záznamy (minuty)"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:816
 msgid "Extra Time Before Recordings (minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Extra začáteční čas pro záznamy (minuty)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391
 msgid "FAIL"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Soubor nebyl vytvořen"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:855
 msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)"
-msgstr ""
+msgstr "Práva souboru (osmičkové, např. 0664)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2268
 msgid "File Size"
@@ -906,23 +906,23 @@ msgstr "Jméno souboru"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:863
 msgid "Filename Charset"
-msgstr ""
+msgstr "Znaková sada jména souboru"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:746
 msgid "Filename Options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby pro jméno souboru"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460
 msgid "Force (auto)"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit (auto)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201
 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit CA ID (e.g. 0x2600)"
 
 #: src/profile.c:330
 msgid "Force Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit prioritu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:134
 msgid "Force old status"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:254
 msgid "Force pilot for DVB-S2"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit pilot pro DVB-S2"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173
 msgid "Force teardown delay"
@@ -951,15 +951,15 @@ msgstr "Frekvence"
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647
 msgid "Frequency (Hz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekvence (Hz)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:523
 msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekvence (MHz)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541
 msgid "Frequency (kHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekvence (kHz)"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:717
 msgid "Fri"
@@ -968,17 +968,17 @@ msgstr "Pát"
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:303
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:158
 msgid "Friendly Name"
-msgstr ""
+msgstr "Přátelské jméno"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:85
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:558
 msgid "Frontend Number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo frontendu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:64
 msgid "Frontend Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k frontendu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:237
 msgid "Full DiseqC"
@@ -1023,23 +1023,23 @@ msgstr "Guard Interval"
 
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: High Definition"
-msgstr ""
+msgstr "HD: vysoké rozlišení"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590
 msgid "HDHomeRun ATSC Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "HDHomeRun ATSC Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:552
 msgid "HDHomeRun DVB Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "HDHomeRun DVB Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580
 msgid "HDHomeRun DVB-C Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:570
 msgid "HDHomeRun DVB-T Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend"
 
 #: src/access.c:1349
 msgid "HTSP DVR"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgstr "HTSP DVR"
 
 #: src/profile.c:1842
 msgid "HTSP Default Stream Settings"
-msgstr ""
+msgstr "HTSP standardní nastavení toku"
 
 #: src/profile.c:928
 msgid "HTSP Stream Profile"
-msgstr ""
+msgstr "HTSP profil toku"
 
 #: src/access.c:1327
 msgid "HTSP Streaming"
-msgstr ""
+msgstr "HTSP streamování"
 
 #: src/streaming.c:544
 msgid "Hearing impaired"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/descrambler/cwc.c:1739
 msgid "Hostname / IP"
-msgstr ""
+msgstr "Jméno  / IP"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382
 msgid "IDLE"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "NEČINNÝ"
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:282
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:144
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:89
 msgid "IPTV"
@@ -1092,11 +1092,11 @@ msgstr "IPTV"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:95
 msgid "IPTV Input"
-msgstr ""
+msgstr "IPTV vstup"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:92
 msgid "IPTV Multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "IPTV Multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:445
 msgid "IPTV Network"
@@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "IPTV síť"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588
 msgid "ISI (Stream ID)"
-msgstr ""
+msgstr "ISI (Stream ID)"
 
 #: src/channels.c:1122
 msgid "Icon (full URL)"
-msgstr ""
+msgstr "Ikona (celé URL)"
 
 #: src/channels.c:325 src/channels.c:1129
 msgid "Icon URL"
@@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr "URL ikony"
 
 #: src/channels.c:1136
 msgid "Icon has title"
-msgstr ""
+msgstr "Ikona má název"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:270
 msgid "Idle Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávání při nečinnosti"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:171
 msgid "Idle Scan Muxes"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávání muxů při nečinnosti"
 
 #: src/main.c:653
 msgid ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Pokud není vytvořený žádný uživatelský účet,\ntak se vytvoří
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171
 msgid "Ignore EPG (EIT)"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorovat EPG (EIT)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:187
 msgid "Ignore Provider's Channel Numbers"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478
 msgid "Ignore descriptor 5"
-msgstr ""
+msgstr "Igoruj deskritor 5"
 
 #: src/imagecache.c:77
 msgid "Ignore invalid SSL certificate"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:940
 msgid "Include Time In Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit čas do jména souboru"
 
 #: src/access.c:1282 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255
 msgid "Index"
@@ -1185,23 +1185,23 @@ msgstr "Index"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:260
 msgid "Init Rotor Time (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Počateční čas rotoru (sekundy)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262
 msgid "Initial Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Počáteční vyhledávání"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120
 msgid "Input Buffer (Bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní paměť (byty)"
 
 #: src/input.c:29
 msgid "Input Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instance vstupu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71
 msgid "Input Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k zařízení"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:120
 msgid "Interface"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Chybný cíl"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151
 msgid "LNA (Low Noise Amplifier)"
-msgstr ""
+msgstr "LNA (Low Noise Amplifier)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61
 msgid "LNB"
@@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "Naposledy viděn"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:289
 msgid "Latitude Direction South"
-msgstr ""
+msgstr "Směr zeměpisné šířky - jih"
 
 #: src/access.c:1403
 msgid "Limit Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Limit spojení"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:288
 msgid "Linked Input"
-msgstr ""
+msgstr "Spojený vstup"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:231
 msgid "Linux ATSC Frontend"
@@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Port pro příjem/vysílání"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129
 msgid "Local Channel Minor"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální číslo programu - vedlejší"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122
 msgid "Local Channel Number"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální číslo programu"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:401
 msgid "Local Discovery IP Address"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:268
 msgid "Local bind IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální IP adresa pro komunikaci"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:387
 msgid "Location"
@@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr "Nízká"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1651
 msgid "MPEG-PS (DVD)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-PS (DVD)"
 
 #: src/profile.c:1359
 msgid "MPEG-PS (DVD) /av-lib"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-PS (DVD) /av-lib"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1650
 msgid "MPEG-TS"
@@ -1396,11 +1396,11 @@ msgstr "MPEGTS síť"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:718
 msgid "MPEGTS Raw Service"
-msgstr ""
+msgstr "MPEGTS holá služba"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88
 msgid "MPEGTS Service"
-msgstr ""
+msgstr "MPEGTS služba"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:912
 msgid "Make Subdirectories Per Channel"
@@ -1424,20 +1424,20 @@ msgstr "URL výrobce"
 
 #: src/bouquet.c:831
 msgid "Map No Name"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj beze jména"
 
 #: src/bouquet.c:838
 msgid "Map Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Mapování rádií"
 
 #: src/bouquet.c:824
 msgid "Map Zero Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Mapování nulových čísel"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:292
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314
 msgid "Master Tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní tuner"
 
 #: src/profile.c:1826
 msgid "Matroska"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Matroska /av-lib"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:474
 msgid "Max Bandwidth (Kbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Max. šířka pásma (Kbps)"
 
 #: src/access.c:1417
 msgid "Max Channel Num"
@@ -1481,35 +1481,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1017
 msgid "Maximal Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální doba"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:226
 msgid "Maximum PIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Max. počet PID"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92
 msgid "Maximum PIDs "
-msgstr ""
+msgstr "Max. počet PID"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:233
 msgid "Maximum length of PIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální velikost PID"
 
 #: src/access.c:1410
 msgid "Min Channel Num"
-msgstr ""
+msgstr "Min. číslo programu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:268
 msgid "Min Rotor Time (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Min. čas rotoru (sekundy)"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1010
 msgid "Minimal Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální doba"
 
 #: src/service.c:141
 msgid "Missing In PAT/SDT"
-msgstr ""
+msgstr "Chybí v PAT/SDT"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2181
 msgid "Mode"
@@ -1517,15 +1517,15 @@ msgstr "Mód"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:338
 msgid "Model Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis modelu"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345
 msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název modelu"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:352
 msgid "Model Number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo modelu"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652
 msgid "Modulation"
@@ -1709,19 +1709,19 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2165
 msgid "OSCam (rev >= 9095)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam (rev >= 9095)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2164
 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2162
 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam net protokol (rev >= 10389)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2163
 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391
 msgid "Odd Key"
@@ -1749,31 +1749,31 @@ msgstr "Pouze EIT"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467
 msgid "Only OpenTV Sky Ausat"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze OpenTV Sky Ausat"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466
 msgid "Only OpenTV Sky Italia"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze OpenTV Sky Italia"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465
 msgid "Only OpenTV Sky UK"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze OpenTV Sky UK"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79
 msgid "Only Pref. CA PID"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze preferovaná CA PID"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462
 msgid "Only UK Freesat"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze UK Freesat"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463
 msgid "Only UK Freeview"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze UK Freeview"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464
 msgid "Only Viasat Baltic"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze Viasat Baltic"
 
 #: src/main.c:666
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Použij pouze specifikované DVB adaptéry (oddělené čárkou)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136
 msgid "OpenTV Channel Number"
-msgstr ""
+msgstr "OpenTV číslo programu"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611
 msgid "Orbital Pos."
@@ -1789,19 +1789,19 @@ msgstr "Pozice na orbitu"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253
 msgid "Orbital Position"
-msgstr ""
+msgstr "Orbitální pozice"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567
 msgid "Orbital Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Orbitální pozice"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533
 msgid "Original Network ID"
-msgstr ""
+msgstr "Originální ID sítě"
 
 #: src/esfilter.c:974
 msgid "Other Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr jiného toku"
 
 #: src/main.c:725
 msgid "Output directory for tsdebug"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Výstupní adresář pro tsdebug"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255
 msgid "Over-the-air EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Over-the-air EPG"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646
 msgid "Owner"
@@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr "PID"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:261
 msgid "PIDs 21 in setup"
-msgstr ""
+msgstr "PID číslo 21 v setup příkazu"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:247
 msgid "PIDs in setup"
-msgstr ""
+msgstr "PID čísla v setup příkazu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209
 msgid "PIN"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100
 msgid "Power Save"
-msgstr ""
+msgstr "Úspora energie"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "ID poskytovatele"
 
 #: src/profile.c:1374
 msgid "Quad (4.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad (4.0)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:289
 msgid "RTSP Port"
@@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "RTSP Port"
 
 #: src/imagecache.c:83
 msgid "Re-try period"
-msgstr ""
+msgstr "Perioda nového pokusu"
 
 #: src/imagecache.c:89
 msgid "Re-try period of failed images"
-msgstr ""
+msgstr "Perioda nováho pokusu pro neúspěšné obrázky"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:878
 msgid "Record all"
@@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "Rezervováno"
 
 #: src/profile.c:1513
 msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Rozlišení"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144
 msgid "Respawn (pipe)"
@@ -2023,23 +2023,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631
 msgid "Retention"
-msgstr ""
+msgstr "Zadržení"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
-msgstr ""
+msgstr "Přepisovat EIT"
 
 #: src/profile.c:1013
 msgid "Rewrite PAT"
-msgstr ""
+msgstr "Přepisovat PAT"
 
 #: src/profile.c:1006
 msgid "Rewrite PMT"
-msgstr ""
+msgstr "Přepisovat PMT"
 
 #: src/profile.c:1020
 msgid "Rewrite SDT"
-msgstr ""
+msgstr "Přepisovat SDT"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570
 msgid "Rolloff"
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Běží"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:349
 msgid "SAT>IP ATSC Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP ATSC Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:194
 msgid "SAT>IP Client"
@@ -2071,23 +2071,23 @@ msgstr "SAT>IP Klient"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140
 msgid "SAT>IP DVB Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP DVB Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:331
 msgid "SAT>IP DVB-C Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP DVB-C Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:277
 msgid "SAT>IP DVB-S Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP DVB-S Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:309
 msgid "SAT>IP DVB-S Slave Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP DVB-S Slave Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:192
 msgid "SAT>IP DVB-T Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP DVB-T Frontend"
 
 #: src/main.c:670
 msgid ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP číslo portu pro server\n(defaultní: -1 = disable, 0 = web
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:195
 msgid "SAT>IP Source Number"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP číslo zdroje"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139
@@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "SCR (ID)"
 
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: Standard Definition"
-msgstr ""
+msgstr "SD: standardní rozlišení"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1648
 msgid "Same as source (pass through)"
-msgstr ""
+msgstr "Stejný jako zdroj (pass through)"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:718
 msgid "Sat"
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Sat.konf."
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:108
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:124
 msgid "Satellite Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Zeměpisná délka satelitu"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:283
 msgid "Satellite Positions"
@@ -2152,15 +2152,15 @@ msgstr "Stav plánovače"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2016
 msgid "Scheduled Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Naplánovaný čas začátku"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2038
 msgid "Scheduled Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Naplánovaný čas konce"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:280
 msgid "Scheduled for recording"
-msgstr ""
+msgstr "Naplánované k záznamu"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1070
 msgid "Season"
@@ -2248,11 +2248,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:275
 msgid "Site Latitude"
-msgstr ""
+msgstr "Zeměpisná šířka umistění"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:282
 msgid "Site Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Zeměpisná délka umístění"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:881
 msgid "Skip Commercials"
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255
 msgid "Slot State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav slotu"
 
 #: src/channels.c:1098
 msgid "Sort Index"
@@ -2399,11 +2399,11 @@ msgstr "Podtitulek"
 
 #: src/esfilter.c:832
 msgid "Subtitle Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filt toku podtitilků"
 
 #: src/profile.c:1565
 msgid "Subtitles Codec"
-msgstr ""
+msgstr "Kodek podtitulků"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:719
 msgid "Sun"
@@ -2411,24 +2411,24 @@ msgstr "Ned"
 
 #: src/profile.c:1373
 msgid "Surround (2 Front, Rear Mono)"
-msgstr ""
+msgstr "Surround (2 přední, zadní mono)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:253
 msgid "Switch Then Rotor"
-msgstr ""
+msgstr "Přepínač pak rotor"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1236
 msgid "Switch Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ přepínače"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:105
 #, c-format
 msgid "Switch: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Přepínač: %s"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
 msgid "Symbol Rate (Sym/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol Rate (Sym/s)"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:684
 msgid "Sync"
@@ -2469,15 +2469,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:336
 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208
 msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit (sekundy)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:147
 msgid "Timout (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit (sek.)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569
 msgid "Title"
@@ -2493,23 +2493,23 @@ msgstr "Tone Burst"
 
 #: src/streaming.c:434
 msgid "Too bad signal quality"
-msgstr ""
+msgstr "Velmi špatná kvalita signálu"
 
 #: src/profile.c:1500
 msgid "Transcode /av-lib"
-msgstr ""
+msgstr "Transkóduj /av-lib"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226
 msgid "Transmission Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mód vysílání"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:306 src/descrambler/constcw.c:366
 msgid "Transponder ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID transpodéru"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540
 msgid "Transport Stream ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID toku transpondéru"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:714
 msgid "Tue"
@@ -2517,15 +2517,15 @@ msgstr "Úte"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:221
 msgid "Tune Before DiseqC"
-msgstr ""
+msgstr "Ladit před DiseqC"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106
 msgid "Tune Repeats"
-msgstr ""
+msgstr "Opakování ladění"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:202 src/input/mpegts/satip/satip.c:317
 msgid "Tuner Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace tuneru"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:180
 msgid "Tuner bind IP address"
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Neznámé"
 #: src/streaming.c:451
 #, c-format
 msgid "Unknown reason (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámá příčina (%i)"
 
 #: src/profile.c:246
 msgid "Unset (default)"
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:702
 msgid "Update Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace zakázána"
 
 #: src/main.c:447
 #, c-format
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Použij xspf playlist místo M3U"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:304
 msgid "User Access Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba přístupu uživatele"
 
 #: src/channels.c:318
 msgid "User Icon"
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/streaming.c:419
 msgid "User access error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba přístupu uživatele"
 
 #: src/streaming.c:421
 msgid "User limit reached"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Video rekordér"
 
 #: src/esfilter.c:631
 msgid "Video Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr video toku"
 
 #: src/streaming.c:545
 msgid "Visually impaired commentary"
index b21ea19f2bced2895f777dc79e6095d5c81f314f..ebd08fd4acbd56509826f3d4b3b00473c6dc3be1 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:04+0000\n"
 "Last-Translator: stbenz <benz.st@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "Nicht gesetzt"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:694
 msgid "Not set (none or channel config)"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1973 src/dvr/dvr_autorec.c:611
 msgid "Not set (use channel or DVR config)"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)"
 
 #: src/channels.c:311
 msgid "Number"
@@ -1710,19 +1710,19 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2165
 msgid "OSCam (rev >= 9095)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam (rev >= 9095)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2164
 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2162
 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2163
 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391
 msgid "Odd Key"
@@ -1734,67 +1734,67 @@ msgstr "Aus"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2166
 msgid "Older OSCam"
-msgstr "Altes OSCam"
+msgstr "Älteres OSCam"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78
 msgid "On"
-msgstr "An"
+msgstr "Ein"
 
 #: src/descrambler/cwc.c:1768
 msgid "One Mux (EMM)"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Mux (EMM)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461
 msgid "Only EIT"
-msgstr ""
+msgstr "Nur EIT"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467
 msgid "Only OpenTV Sky Ausat"
-msgstr ""
+msgstr "Nur OpenTV Sky Ausat"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466
 msgid "Only OpenTV Sky Italia"
-msgstr ""
+msgstr "Nur OpenTV Sky Italia"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465
 msgid "Only OpenTV Sky UK"
-msgstr ""
+msgstr "Nur OpenTV Sky UK"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79
 msgid "Only Pref. CA PID"
-msgstr ""
+msgstr "Nur bevorzugte CA PID"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462
 msgid "Only UK Freesat"
-msgstr ""
+msgstr "Nur UK Freesat"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463
 msgid "Only UK Freeview"
-msgstr ""
+msgstr "Nur UK Freeview"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464
 msgid "Only Viasat Baltic"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Viasat Baltic"
 
 #: src/main.c:666
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze nur angegebene DVB-Adapter (Komma getrennt)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136
 msgid "OpenTV Channel Number"
-msgstr ""
+msgstr "OpenTV Kanalnummer"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611
 msgid "Orbital Pos."
-msgstr ""
+msgstr "Orbitale Pos."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253
 msgid "Orbital Position"
-msgstr ""
+msgstr "Orbitale Position"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567
 msgid "Orbital Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Orbitale Positionen"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533
 msgid "Original Network ID"
@@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/esfilter.c:974
 msgid "Other Stream Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sonstiger Streamfilter"
 
 #: src/main.c:725
 msgid "Output directory for tsdebug"
-msgstr ""
+msgstr "Zielverzeichnis für tsdebug"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255
 msgid "Over-the-air EPG"
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Besitzer"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383
 msgid "PEND"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr ""
 #: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869
 #: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:261
 msgid "PIDs 21 in setup"
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209
 msgid "PIN"
-msgstr ""
+msgstr "PIN"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:217
 msgid "PIN Enquiry Match String"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243
 msgid "PLP ID"
-msgstr ""
+msgstr "PLP ID"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:604
 msgid "PLS Code"
@@ -1872,11 +1872,11 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:514
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:146
 msgid "Pin"
-msgstr ""
+msgstr "Pin"
 
 #: src/descrambler/cwc.c:1746
 msgid "Port"
-msgstr "Anschluss"
+msgstr "Port"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216
@@ -1896,19 +1896,19 @@ msgstr "Energie sparen"
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271
 msgid "Pre-defined Muxes"
-msgstr ""
+msgstr "Vordefinierte Muxe"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:186
 msgid "Pref. CA PID"
-msgstr ""
+msgstr "Bevorzugte CA PID"
 
 #: src/profile.c:357
 msgid "Preferred Service Video Type"
-msgstr ""
+msgstr "Bevorzugter Service-Videotyp"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:380
 msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Präsentation"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2122 src/dvr/dvr_autorec.c:1031 src/dvr/dvr_timerec.c:622
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:289
 msgid "RTSP Port"
-msgstr ""
+msgstr "RTSP-Port"
 
 #: src/imagecache.c:83
 msgid "Re-try period"
@@ -1956,19 +1956,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:878
 msgid "Record all"
-msgstr ""
+msgstr "Alle aufnehmen"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:884
 msgid "Record if different description"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Beschreibung"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:880
 msgid "Record if different episode number"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Episodennummer"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:882
 msgid "Record if different subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme bei unterschiedlichem Untertitel"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:888
 msgid "Record once per day"
@@ -1988,19 +1988,19 @@ msgstr "Aufnahmedateipfad"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:968
 msgid "Remove All Unsafe Characters From Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:975
 msgid "Replace Whitespace In Title with '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Leerzeichen im Titel durch '-' ersetzen"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202
 msgid "Reply to CAM PIN Enquiries"
-msgstr ""
+msgstr "Auf CAM PIN-Abfragen antworten"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2289
 msgid "Rerun of"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholung von"
 
 #: src/bouquet.c:809
 msgid "Rescan"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Auflösung"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144
 msgid "Respawn (pipe)"
-msgstr ""
+msgstr "Neustart (pipe)"
 
 #: src/profile.c:343
 msgid "Restart On Error"
@@ -2024,23 +2024,23 @@ msgstr "Neustart nach Fehler"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631
 msgid "Retention"
-msgstr ""
+msgstr "Speicherzeit"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
-msgstr "EIT neu schreiben"
+msgstr "EIT umschreiben"
 
 #: src/profile.c:1013
 msgid "Rewrite PAT"
-msgstr "PAT neu schreiben"
+msgstr "PAT umschreiben"
 
 #: src/profile.c:1006
 msgid "Rewrite PMT"
-msgstr "PMT neu schreiben"
+msgstr "PMT umschreiben"
 
 #: src/profile.c:1020
 msgid "Rewrite SDT"
-msgstr "SDT neu schreiben"
+msgstr "SDT umschreiben"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570
 msgid "Rolloff"
@@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/main.c:651
 msgid "Run as group"
-msgstr ""
+msgstr "Als Gruppe ausführen"
 
 #: src/main.c:650
 msgid "Run as user"
-msgstr ""
+msgstr "Als Benutzer ausführen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:290
 msgid "Running"
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139
 msgid "SCR (ID)"
-msgstr ""
+msgstr "SCR (ID)"
 
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: Standard Definition"
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Suchergebnis"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554
 msgid "Scan Status"
-msgstr ""
+msgstr "Suchstatus"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2282
 msgid "Schedule Status"
diff --git a/intl/tvheadend.en_GB.po b/intl/tvheadend.en_GB.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7df9e92
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2756 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tvheadend\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:24+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/en_GB/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/main.c:478
+msgid ""
+"\n"
+"For more information please visit the Tvheadend website:\n"
+"https://tvheadend.org\n"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586
+msgid "# Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:231
+msgid "# Mapped Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:217
+msgid "# Muxes"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:884
+msgid "# Seen Services"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:891 src/input/mpegts/mpegts_network.c:224
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579
+msgid "# Services"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:79
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:81
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:82
+msgid "13"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:83
+msgid "14"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:84
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:71
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:590
+msgid "2-port Switch (Universal LNB)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:72
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:596
+msgid "4-port Switch (Universal LNB)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1375
+msgid "5.0"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1376
+msgid "5.1"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:75
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1377
+msgid "6.1"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:76
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1378
+msgid "7.1"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:77
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:78
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:356
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:391
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56
+msgid "AA"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:402
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:57
+msgid "AB"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477
+msgid "AC-3 = descriptor 6"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:593
+msgid "AC-3 Detection"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384
+msgid "ACTIVE"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:345
+msgid "AES Constant Code Word Client"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370
+msgid "ANY"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:126
+msgid "ATSC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266
+msgid "ATSC Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652
+msgid "AUTO"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:441
+msgid "Aborted by user"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1270
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875
+#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:428
+msgid "Adapter in use by other subscription"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:703
+msgid "Add file and line numbers to debug"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:704
+msgid "Add the thread ID to debug"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1390
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:608
+msgid "Advanced (Non-Universal LNBs, Rotors, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1321
+msgid "Advanced Streaming"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1252
+msgid "All (Streaming + DVR)"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1355
+msgid "All DVR"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1361
+msgid "All DVR (rw)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:735
+msgid "All days"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:647
+msgid "Alternate config path"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:652
+msgid "Alternate pid path"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:305
+msgid "Altitude (meters)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:604 src/dvr/dvr_autorec.c:618
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:625
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1558
+msgid "Audio Bitrate (kb/s) (0=Auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1550
+msgid "Audio Codec"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:698
+msgid "Audio Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:140
+msgid "Auto Check Disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:139
+msgid "Auto Check Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:332
+msgid "Auto EPG Channel"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2222
+msgid "Auto Record"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2230
+msgid "Auto Time Record"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:817
+msgid "Auto-Map to Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:165
+msgid "Automatic Checking"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:367
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:95
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:413
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:58
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:424
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:59
+msgid "BB"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:359
+msgid "Boot ID"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:792
+msgid "Bouquet"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:382
+msgid "Bouquet (auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+msgid "Brand"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2246
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/caclient.c:173
+#, c-format
+msgid "CA Client %i"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:290 src/descrambler/constcw.c:350
+msgid "CA ID"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:914
+msgid "CA Identification"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:922
+msgid "CA Provider"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:899
+msgid "CA Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:196
+msgid "CAID"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2176
+msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:225
+msgid "CAPMT Interval (ms)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:233
+msgid "CAPMT Query Interval (ms)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 src/input/mpegts/mpegts_service.c:157
+msgid "CRID Authority"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:799
+msgid "Cache Scheme"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2189
+msgid "Camd.socket Filename / IP Address (TCP mode)"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:287 src/service.c:173 src/dvr/dvr_db.c:2052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 src/dvr/dvr_timerec.c:582
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2062
+msgid "Channel Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2069
+msgid "Channel Name"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:904
+msgid "Channel Number Offset"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1083 src/dvr/dvr_autorec.c:956
+msgid "Channel Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:852
+msgid "Channel Tag Reference"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1430
+msgid "Channel Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1520
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:202 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178
+msgid "Character Set"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:285 src/descrambler/caclient.c:247
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:543
+msgid "Clean effects"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/caclient.c:268
+msgid "Client Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:148
+msgid "Cmd Delay Time (ms) (10-500)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1721
+msgid "Code Word Client (newcamd)"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1439 src/access.c:1677 src/channels.c:1142 src/esfilter.c:688
+#: src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:964
+#: src/esfilter.c:1025 src/profile.c:315 src/bouquet.c:898
+#: src/dvr/dvr_db.c:2296 src/dvr/dvr_autorec.c:1100 src/dvr/dvr_timerec.c:660
+#: src/dvr/dvr_config.c:782 src/descrambler/caclient.c:275
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:292
+msgid "Commercial break"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:121
+msgid "Committed"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:315
+msgid "Completed OK"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/caclient.c:236
+msgid "Conditional Access Client"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:366
+msgid "Config ID"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:772
+msgid "Config Name"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1396
+msgid "Connection Limit Type"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1505 src/dvr/dvr_db.c:2139
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2238 src/dvr/dvr_autorec.c:1024
+msgid "Content Type"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:350
+msgid "Continue On Access Error"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1370
+msgid "Copy layout"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:845
+msgid "Create Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2166 src/dvr/dvr_autorec.c:1093 src/dvr/dvr_timerec.c:653
+msgid "Creator"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:140
+msgid "Cron"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:662
+msgid "DBus - use the session message bus instead system one"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:285
+msgid "DES Constant Code Word Client"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1752
+msgid "DES Key"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2208
+msgid "DVB EPG ID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220
+msgid "DVB-C Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:386
+msgid "DVB-S 4-port"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:561
+msgid "DVB-S Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:500
+msgid "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239
+msgid "DVB-S Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:213
+msgid "DVB-S Satconf"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:327
+msgid "DVB-S Simple"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:351
+msgid "DVB-S Toneburst"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201
+msgid "DVB-T Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282
+msgid "DVBC_ANNEX_AC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210
+msgid "DVBT"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1254
+msgid "DVR"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:906
+msgid "DVR Auto-Record Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:730
+msgid "DVR Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1375
+msgid "DVR Config Profiles"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637
+msgid "DVR Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:722
+msgid "DVR Configuration Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1988
+msgid "DVR Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:808
+msgid "DVR Log Retention Time (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:253
+msgid "DVR Override High"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:252
+msgid "DVR Override Important"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:255
+msgid "DVR Override Low"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:254
+msgid "DVR Override Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:256
+msgid "DVR Override Unimportant"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:355
+msgid "DVR Post"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:348
+msgid "DVR Pre"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_timerec.c:547
+msgid "DVR Time-Record Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2201
+msgid "Data Errors"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:694
+msgid "Debug Options"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:300
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:321
+msgid "Default Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642
+msgid "Delivery System"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78
+msgid "Demux Path"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:373
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165
+msgid "Device Model"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248
+msgid "Device Path"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:897
+msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:713
+msgid "Disable DVB bouquets"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:711
+msgid "Disable all access control checks"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275
+msgid "Disable device-/firmware-specific workarounds"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:697
+msgid "Disable syslog (all msgs)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1363
+msgid "DiseqC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:89
+msgid "DiseqC Rotor"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:229
+msgid "DiseqC repeats"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:115
+msgid "DiseqC switch"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:961
+msgid "Do Not Include Title To Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2215
+msgid "Do Not Reschedule"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:648
+msgid "Do not backup config tree at upgrade"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:683
+msgid "Do not keep"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1039
+msgid "Duplicate Handling"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2045
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210
+msgid "EIT Local Time"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504
+msgid "EPG Scan"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:339
+msgid "EPG Source"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:832
+msgid "EPG Update Window"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:595
+msgid "Elementary Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459
+msgid "Enable (auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:660
+msgid "Enable DBus"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:710
+msgid "Enable coredumps for daemon"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:695
+msgid "Enable debug on stderr"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:699
+msgid "Enable debug subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:698
+msgid "Enable debug to file"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:696
+msgid "Enable debug to syslog"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:701
+msgid "Enable trace subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:708
+msgid "Enable webUI debug (non-minified JS)"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1289 src/access.c:1649 src/channels.c:296 src/channels.c:1092
+#: src/service.c:158 src/imagecache.c:71 src/esfilter.c:621 src/profile.c:293
+#: src/bouquet.c:802 src/dvr/dvr_autorec.c:916 src/dvr/dvr_timerec.c:557
+#: src/dvr/dvr_config.c:762 src/descrambler/caclient.c:262
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:224 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:496
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1196
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:189
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151
+msgid "Environment (pipe)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2254
+msgid "Episode"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:424
+#, c-format
+msgid "Episode %d"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2187
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2194
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382
+msgid "Even Key"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1423
+msgid "Exclude Channel Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2006 src/dvr/dvr_autorec.c:983
+msgid "Extra Start Time"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2030 src/dvr/dvr_autorec.c:991
+msgid "Extra Stop Time"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:824
+msgid "Extra Time After Recordings (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:816
+msgid "Extra Time Before Recordings (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391
+msgid "FAIL"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301
+msgid "FEC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235
+msgid "FEC High"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238
+msgid "FEC Low"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1367
+msgid "Failed DVR"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:311
+msgid "File Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:302
+msgid "File Not Created"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:855
+msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2268
+msgid "File Size"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2173
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:863
+msgid "Filename Charset"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:746
+msgid "Filename Options"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460
+msgid "Force (auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201
+msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:330
+msgid "Force Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:134
+msgid "Force old status"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:254
+msgid "Force pilot for DVB-S2"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173
+msgid "Force teardown delay"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:649
+msgid "Fork and run as daemon"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:889
+msgid "Format String"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647
+msgid "Frequency (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:523
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541
+msgid "Frequency (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:717
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:158
+msgid "Friendly Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:85
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:558
+msgid "Frontend Number"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:64
+msgid "Frontend Path"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:237
+msgid "Full DiseqC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:212
+msgid "Full Mux Rx mode supported"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:738
+msgid "Full Pathname Specification"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
+msgid "Fulltext"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:444
+msgid "GOTOX"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:102
+msgid "GOTOX Position"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:97
+msgid "GOTOX Rotor"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:253
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:272
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:642
+msgid "Generic Options"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:267
+msgid "HD: High Definition"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590
+msgid "HDHomeRun ATSC Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:552
+msgid "HDHomeRun DVB Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580
+msgid "HDHomeRun DVB-C Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:570
+msgid "HDHomeRun DVB-T Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1349
+msgid "HTSP DVR"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1842
+msgid "HTSP Default Stream Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:928
+msgid "HTSP Stream Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1327
+msgid "HTSP Streaming"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:544
+msgid "Hearing impaired"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232
+msgid "Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:1620
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:195
+msgid "High Bitrate Mode (CI+ CAMs Only)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1739
+msgid "Hostname / IP"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382
+msgid "IDLE"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:282
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:144
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:89
+msgid "IPTV"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:95
+msgid "IPTV Input"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:92
+msgid "IPTV Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:445
+msgid "IPTV Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588
+msgid "ISI (Stream ID)"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1122
+msgid "Icon (full URL)"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:325 src/channels.c:1129
+msgid "Icon URL"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1136
+msgid "Icon has title"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:270
+msgid "Idle Scan"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:171
+msgid "Idle Scan Muxes"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:653
+msgid ""
+"If no user account exists then create one with\n"
+"no username and no password. Use with care as\n"
+"it will allow world-wide administrative access\n"
+"to your Tvheadend installation until you edit\n"
+"the access-control from within the Tvheadend UI"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171
+msgid "Ignore EPG (EIT)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:187
+msgid "Ignore Provider's Channel Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478
+msgid "Ignore descriptor 5"
+msgstr ""
+
+#: src/imagecache.c:77
+msgid "Ignore invalid SSL certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:709
+msgid "Immediately abort"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:1619
+msgid "Important"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:926
+msgid "Include Channel Name In Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:933
+msgid "Include Date In Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:947
+msgid "Include Episode In Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:954
+msgid "Include Subtitle In Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:940
+msgid "Include Time In Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1282 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:260
+msgid "Init Rotor Time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262
+msgid "Initial Scan"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120
+msgid "Input Buffer (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/input.c:29
+msgid "Input Instance"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71
+msgid "Input Path"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:120
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1110
+msgid "Internal"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:296 src/dvr/dvr_timerec.c:453
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:789
+#, c-format
+msgid "Invalid adapter number '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:417
+msgid "Invalid target"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151
+msgid "LNA (Low Noise Amplifier)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61
+msgid "LNB"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1227
+msgid "LNB Type"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1308 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780
+#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1528
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215
+msgid "Last Seen"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:289
+msgid "Latitude Direction South"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1403
+msgid "Limit Connections"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:288
+msgid "Linked Input"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:231
+msgid "Linux ATSC Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:639
+msgid "Linux ATSC Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181
+msgid "Linux DVB CA"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:58
+msgid "Linux DVB Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135
+msgid "Linux DVB Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:221
+msgid "Linux DVB-C Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279
+msgid "Linux DVB-C Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:196
+msgid "Linux DVB-S Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533
+msgid "Linux DVB-S Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:146
+msgid "Linux DVB-T Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207
+msgid "Linux DVB-T Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:83
+msgid "LinuxDVB Adapter"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190
+msgid "LinuxDVB Network"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:679
+msgid "Listen on IPv6"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2196
+msgid "Listen/Connect Port"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129
+msgid "Local Channel Minor"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122
+msgid "Local Channel Number"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401
+msgid "Local Discovery IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:268
+msgid "Local bind IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:387
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193
+msgid "Lock Pref. CA PID"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883
+#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:297
+msgid "Longtitude Direction West"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:1622
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1651
+msgid "MPEG-PS (DVD)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1359
+msgid "MPEG-PS (DVD) /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1650
+msgid "MPEG-TS"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1187 src/profile.c:1358
+msgid "MPEG-TS /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1806
+msgid "MPEG-TS Pass-through"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1001
+msgid "MPEG-TS Pass-through /build-in"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:216
+msgid "MPEGTS Input"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:486
+msgid "MPEGTS Multiplex"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:42
+msgid "MPEGTS Multiplex Phy"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:134
+msgid "MPEGTS Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:718
+msgid "MPEGTS Raw Service"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88
+msgid "MPEGTS Service"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:912
+msgid "Make Subdirectories Per Channel"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:905
+msgid "Make Subdirectories Per Day"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:919
+msgid "Make Subdirectories Per Title"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:324
+msgid "Manufacturer"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:331
+msgid "Manufacturer URL"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:831
+msgid "Map No Name"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:838
+msgid "Map Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:824
+msgid "Map Zero Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:292
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314
+msgid "Master Tuner"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1826
+msgid "Matroska"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1647
+msgid "Matroska (mkv)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1360
+msgid "Matroska (mkv) /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1102
+msgid "Matroska (mkv) /build-in"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1356
+msgid "Matroska (mkv) /built-in"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1258
+msgid "Matroska /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:474
+msgid "Max Bandwidth (Kbps)"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1417
+msgid "Max Channel Num"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:467
+msgid "Max Input Streams"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:481
+msgid "Max timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017
+msgid "Maximal Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:226
+msgid "Maximum PIDs"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92
+msgid "Maximum PIDs "
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:233
+msgid "Maximum length of PIDs"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1410
+msgid "Min Channel Num"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:268
+msgid "Min Rotor Time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1010
+msgid "Minimal Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:141
+msgid "Missing In PAT/SDT"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2181
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:338
+msgid "Model Description"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345
+msgid "Model Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352
+msgid "Model Number"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652
+msgid "Modulation"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:713
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1371
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:706
+msgid "More verbose libav log"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:313
+msgid "Motor Rate (millis/deg)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:101
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:133
+msgid "Mux"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:132
+msgid "Mux Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:118
+msgid "Mux Sched Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108
+msgid "Mux UUID"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:426
+msgid "Mux not enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:55
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:68
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:93
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:302 src/channels.c:1104 src/bouquet.c:861
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 src/dvr/dvr_timerec.c:563
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:248 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:526
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1202
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:137
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531
+msgid "Network A"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:542
+msgid "Network B"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:157
+msgid "Network Discovery"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150
+msgid "Network ID (limit scanning)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143
+msgid "Network Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:336
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172
+msgid "Network Type"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519
+msgid "Network Uuid"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1301
+msgid "Network prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:278
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:332
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1217
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224
+msgid "Networks"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:159
+msgid "Next tune delay in ms (0-2000)"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:446
+msgid "No access"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:798
+msgid "No adapters specified!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:737
+msgid "No days"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:444
+msgid "No descrambler"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:424
+msgid "No free adapter"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:448
+msgid "No input detected"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103
+msgid "No pin"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:438
+msgid "No service assigned to channel"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:432
+msgid "No service enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:436
+msgid "No source available"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:252
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:458
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:271
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:1621
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1355 src/dvr/dvr_db.c:1618 src/dvr/dvr_db.c:1646
+msgid "Not set"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:694
+msgid "Not set (none or channel config)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1973 src/dvr/dvr_autorec.c:611
+msgid "Not set (use channel or DVR config)"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:311
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:721
+msgid "Number of tsfile tuners"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:406 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2165
+msgid "OSCam (rev >= 9095)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2164
+msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2162
+msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2163
+msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391
+msgid "Odd Key"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2166
+msgid "Older OSCam"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1768
+msgid "One Mux (EMM)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461
+msgid "Only EIT"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467
+msgid "Only OpenTV Sky Ausat"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466
+msgid "Only OpenTV Sky Italia"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465
+msgid "Only OpenTV Sky UK"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79
+msgid "Only Pref. CA PID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462
+msgid "Only UK Freesat"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463
+msgid "Only UK Freeview"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464
+msgid "Only Viasat Baltic"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:666
+msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136
+msgid "OpenTV Channel Number"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611
+msgid "Orbital Pos."
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567
+msgid "Orbital Positions"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533
+msgid "Original Network ID"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:974
+msgid "Other Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:725
+msgid "Output directory for tsdebug"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255
+msgid "Over-the-air EPG"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383
+msgid "PEND"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869
+#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:261
+msgid "PIDs 21 in setup"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247
+msgid "PIDs in setup"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209
+msgid "PIN"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:217
+msgid "PIN Enquiry Match String"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243
+msgid "PLP ID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:604
+msgid "PLS Code"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:595
+msgid "PLS Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1661 src/descrambler/cwc.c:1732
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1669
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1639
+msgid "Passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:514
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:146
+msgid "Pin"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1746
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:841
+msgid "Post-Processor Command"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100
+msgid "Power Save"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271
+msgid "Pre-defined Muxes"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:186
+msgid "Pref. CA PID"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:357
+msgid "Preferred Service Video Type"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:380
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2122 src/dvr/dvr_autorec.c:1031 src/dvr/dvr_timerec.c:622
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1209
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:451
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:97
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:183
+msgid "Priority (-10..10)"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1116
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:307
+msgid "Profile Name"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150
+msgid "Provider"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:298 src/descrambler/constcw.c:358
+msgid "Provider ID"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1374
+msgid "Quad (4.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:289
+msgid "RTSP Port"
+msgstr ""
+
+#: src/imagecache.c:83
+msgid "Re-try period"
+msgstr ""
+
+#: src/imagecache.c:89
+msgid "Re-try period of failed images"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:878
+msgid "Record all"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:884
+msgid "Record if different description"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:880
+msgid "Record if different episode number"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:882
+msgid "Record if different subtitle"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:888
+msgid "Record once per day"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:886
+msgid "Record once per week"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:734
+msgid "Recording File Options"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:848
+msgid "Recording System Path"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:968
+msgid "Remove All Unsafe Characters From Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:975
+msgid "Replace Whitespace In Title with '-'"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202
+msgid "Reply to CAM PIN Enquiries"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2289
+msgid "Rerun of"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:809
+msgid "Rescan"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:548
+msgid "Reserved"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1513
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144
+msgid "Respawn (pipe)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:343
+msgid "Restart On Error"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631
+msgid "Retention"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1027
+msgid "Rewrite EIT"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1013
+msgid "Rewrite PAT"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1006
+msgid "Rewrite PMT"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1020
+msgid "Rewrite SDT"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1245
+msgid "Rotor Type"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:651
+msgid "Run as group"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:650
+msgid "Run as user"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:290
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:349
+msgid "SAT>IP ATSC Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:194
+msgid "SAT>IP Client"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140
+msgid "SAT>IP DVB Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:331
+msgid "SAT>IP DVB-C Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:277
+msgid "SAT>IP DVB-S Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:309
+msgid "SAT>IP DVB-S Slave Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:192
+msgid "SAT>IP DVB-T Frontend"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:670
+msgid ""
+"SAT>IP RTSP port number for server\n"
+"(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:195
+msgid "SAT>IP Source Number"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139
+msgid "SCR (ID)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:266
+msgid "SD: Standard Definition"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1648
+msgid "Same as source (pass through)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:718
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202
+msgid "SatConfig"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1187
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180
+msgid "Satconf"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:108
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:124
+msgid "Satellite Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:283
+msgid "Satellite Positions"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:238
+msgid "Scan Q length"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563
+msgid "Scan Result"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554
+msgid "Scan Status"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2282
+msgid "Schedule Status"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2016
+msgid "Scheduled Start Time"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2038
+msgid "Scheduled Stop Time"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:280
+msgid "Scheduled for recording"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070
+msgid "Season"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:424
+#, c-format
+msgid "Season %d"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241
+msgid "Send CAPMT Query"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:166
+msgid "Send full PLAY cmd"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310
+msgid "Serial Number"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1078
+msgid "Series Link"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:394
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:678
+msgid "Server Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:148 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788
+#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:646
+msgid "Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/descrambler/constcw.c:314
+#: src/descrambler/constcw.c:374
+msgid "Service ID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:180
+msgid "Service IDs as Channel Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:138
+msgid "Service Name"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:206
+msgid "Service Raw"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:164
+msgid "Service Type"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:363 src/bouquet.c:875
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:761
+#, c-format
+msgid "Services Count %zi"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:643
+msgid "Show this page"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:644
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:219
+msgid "Signal scale (240 or 100)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:275
+msgid "Site Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:282
+msgid "Site Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:881
+msgid "Skip Commercials"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113
+msgid "Skip Initial Bytes"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164
+msgid "Skip Initial Scan"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255
+msgid "Slot State"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:1098
+msgid "Sort Index"
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:867
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:413
+msgid "Source deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:411
+msgid "Source quality is bad"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:409
+msgid "Source reconfigured"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:689
+msgid "Specify User-Agent header for the http client"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:685
+msgid "Specify alternative htsp port"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:681
+msgid "Specify alternative http port"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:683
+msgid "Specify alternative http webroot"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:680
+msgid "Specify bind address"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:687
+msgid "Specify extra htsp port"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:476
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_timerec.c:591
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:965
+msgid "Start After"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:974
+msgid "Start Before"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1998
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2275 src/descrambler/caclient.c:281
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:127
+msgid "Status Period (ms)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1372
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_timerec.c:601
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2023
+msgid "Stop Time"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863
+#: src/esfilter.c:938
+msgid "Stream Index"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:789
+msgid "Stream Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838
+#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980
+msgid "Stream Type"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1253 src/access.c:1315
+msgid "Streaming"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:459
+#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:105
+msgid "Streaming Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1334
+msgid "Streaming Profiles"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:742
+msgid "Subdirectory Options"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:715
+msgid "Subscribe to a service permanently"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:415
+msgid "Subscription overridden"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2093 src/dvr/dvr_db.c:2100
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:832
+msgid "Subtitle Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1565
+msgid "Subtitles Codec"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:719
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1373
+msgid "Surround (2 Front, Rear Mono)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:253
+msgid "Switch Then Rotor"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1236
+msgid "Switch Type"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:105
+#, c-format
+msgid "Switch: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
+msgid "Symbol Rate (Sym/s)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:684
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:685
+msgid "Sync + Do not keep"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:682
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:873
+msgid "Tag Files With Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:373
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:765
+msgid "Teletext Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:720
+msgid "Testing options"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:716
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_timerec.c:153
+#, c-format
+msgid "Time recording%s%s"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:336
+msgid "Timeout (sec) (0=infinite)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:147
+msgid "Timout (secs)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+msgid "Title (Regexp)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:135
+msgid "Tone Burst"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:434
+msgid "Too bad signal quality"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1500
+msgid "Transcode /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/constcw.c:306 src/descrambler/constcw.c:366
+msgid "Transponder ID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540
+msgid "Transport Stream ID"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:714
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:221
+msgid "Tune Before DiseqC"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106
+msgid "Tune Repeats"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:202 src/input/mpegts/satip/satip.c:317
+msgid "Tuner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:180
+msgid "Tuner bind IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:430
+msgid "Tuning failed"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:245
+msgid "Turn off LNB when idle"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153
+msgid "UDP RTP Port Number (2 ports)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:113
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:675
+msgid "URL with the SAT>IP server XML location"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:448
+msgid "USALS"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:119
+msgid "USALS Rotor"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:296
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:151
+msgid "UUID"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:142
+msgid "Uncommited First"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:128
+msgid "Uncommitted"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:67
+msgid "Unicable"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602
+msgid "Unicable Switch (Universal LNB, experimental)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1254
+msgid "Unicable Type"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:1623
+msgid "Unimportant"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:584
+msgid "Universal LNB only"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:681
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:451
+#, c-format
+msgid "Unknown reason (%i)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:246
+msgid "Unset (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/cwc.c:1761
+msgid "Update Card (EMM)"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:702
+msgid "Update Disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:447
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_config.c:982
+msgid "Use Windows-compatible filenames"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:691
+msgid "Use xspf playlist instead M3U"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:304
+msgid "User Access Error"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:318
+msgid "User Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:306
+msgid "User Limit Reached"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:419
+msgid "User access error"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:421
+msgid "User limit reached"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1295 src/access.c:1655 src/descrambler/cwc.c:1726
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1543
+msgid "Video Bitrate (kb/s) (0=Auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1535
+msgid "Video Codec"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1343
+msgid "Video Recorder"
+msgstr ""
+
+#: src/esfilter.c:631
+msgid "Video Stream Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/streaming.c:545
+msgid "Visually impaired commentary"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1107 src/profile.c:1263
+msgid "WEBM"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1361
+msgid "WEBM /av-lib"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1357
+msgid "WEBM /built-in"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1880
+msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1900
+msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska"
+msgstr ""
+
+#: src/profile.c:1860
+msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:288
+msgid "Waiting for program start"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:286
+msgid "Waiting for stream"
+msgstr ""
+
+#: src/access.c:1384
+msgid "Web Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:715
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:612
+msgid "Week Days"
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2167
+msgid "Wrapper (capmt_ca.so)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip.c:240
+msgid "addpids/delpids supported"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:120
+msgid "en50494"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1942
+msgid "hrs"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:749
+#, c-format
+msgid "invalid option specified [%s]"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1943
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1944
+msgid "mins"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:756
+#, c-format
+msgid "option %s requires a value"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:722
+msgid "tsfile input (mux file)"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:129
+msgid "tvhdhomerun Client"
+msgstr ""
index 07cf852b20b4160bbb1037369a4a97b40ed5073e..8c3db93213252dd0b06dd11dae8dcea9c0eb245b 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 07:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+0000\n"
 "Last-Translator: PiterEL <piotr.kuchciak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -463,31 +463,31 @@ msgstr "Zakończone OK"
 
 #: src/descrambler/caclient.c:236
 msgid "Conditional Access Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient Dostępu Warunkowego"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:366
 msgid "Config ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Konfiguracji"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:772
 msgid "Config Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa Konfiguracji"
 
 #: src/access.c:1396
 msgid "Connection Limit Type"
-msgstr ""
+msgstr "Limit Typu Połączenia"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298
 msgid "Constellation"
-msgstr ""
+msgstr "Konstelacja"
 
 #: src/profile.c:1505 src/dvr/dvr_db.c:2139
 msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Kontener"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2238 src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Content Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ Zawartości"
 
 #: src/profile.c:350
 msgid "Continue On Access Error"
@@ -499,19 +499,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/bouquet.c:845
 msgid "Create Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz Tag"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208
 msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Utworzony"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2166 src/dvr/dvr_autorec.c:1093 src/dvr/dvr_timerec.c:653
 msgid "Creator"
-msgstr ""
+msgstr "Kreator"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:140
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
 
 #: src/main.c:662
 msgid "DBus - use the session message bus instead system one"
@@ -523,63 +523,63 @@ msgstr ""
 
 #: src/descrambler/cwc.c:1752
 msgid "DES Key"
-msgstr ""
+msgstr "Klucz DES"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2208
 msgid "DVB EPG ID"
-msgstr ""
+msgstr "DVB EPG ID"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220
 msgid "DVB-C Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć DVB-C"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:386
 msgid "DVB-S 4-port"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S 4-porty"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:561
 msgid "DVB-S Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Zaawansowane DVB-S"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:500
 msgid "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239
 msgid "DVB-S Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć DVB-S"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:213
 msgid "DVB-S Satconf"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S Satconf"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:327
 msgid "DVB-S Simple"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S Przykład"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:351
 msgid "DVB-S Toneburst"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S Toneburst"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201
 msgid "DVB-T Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć DVB-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282
 msgid "DVBC_ANNEX_AC"
-msgstr ""
+msgstr "DVBC_ANNEX_AC"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210
 msgid "DVBT"
-msgstr ""
+msgstr "DVBT"
 
 #: src/access.c:1254
 msgid "DVR"
-msgstr ""
+msgstr "DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:906
 msgid "DVR Auto-Record Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Wpis DVR Auto-Zapis"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:730
 msgid "DVR Behaviour"
@@ -587,19 +587,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/access.c:1375
 msgid "DVR Config Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "DVR Profile Konfiguracji"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637
 msgid "DVR Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:722
 msgid "DVR Configuration Profile"
-msgstr ""
+msgstr "DVR Profil Konfiguracji"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1988
 msgid "DVR Entry"
-msgstr ""
+msgstr "DVR Wpis"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:808
 msgid "DVR Log Retention Time (days)"
@@ -639,57 +639,57 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2201
 msgid "Data Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Dane Błędów"
 
 #: src/main.c:694
 msgid "Debug Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje Debugowania"
 
 #: src/profile.c:300
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny"
 
 #: src/profile.c:321
 msgid "Default Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny Priorytet"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642
 msgid "Delivery System"
-msgstr ""
+msgstr "System Przeznaczenia"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78
 msgid "Demux Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka Demux"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:373
 msgid "Device ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Urządzenia"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165
 msgid "Device Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model Urządzenia"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248
 msgid "Device Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka Urządzenia"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:897
 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)"
-msgstr ""
+msgstr "Uprawnienia Katalogu (ósemkowe, np. 0775)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz"
 
 #: src/main.c:713
 msgid "Disable DVB bouquets"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2045
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Czas Trwania"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210
 msgid "EIT Local Time"
@@ -813,11 +813,11 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Włączony"
 
 #: src/service.c:189
 msgid "Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151
 msgid "Environment (pipe)"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2194
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Błędy"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382
 msgid "Even Key"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2268
 msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar pliku"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2173
 msgid "Filename"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Fulltext"
-msgstr ""
+msgstr "Pełny Tekst"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:444
 msgid "GOTOX"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1017
 msgid "Maximal Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny Czas Trwania"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:226
 msgid "Maximum PIDs"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1010
 msgid "Minimal Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalny Czas Trwania"
 
 #: src/service.c:141
 msgid "Missing In PAT/SDT"
@@ -1581,24 +1581,24 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1202
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:137
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531
 msgid "Network A"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć A"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:542
 msgid "Network B"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć B"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:157
 msgid "Network Discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Odkryj Sieć"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150
 msgid "Network ID (limit scanning)"
@@ -1606,28 +1606,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143
 msgid "Network Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa Sieci"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:336
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172
 msgid "Network Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ Sieci"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519
 msgid "Network Uuid"
-msgstr ""
+msgstr "Uuid Sieci"
 
 #: src/access.c:1301
 msgid "Network prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefix Sieci"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:278
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:332
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1217
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224
 msgid "Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Sieci"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:159
 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/streaming.c:446
 msgid "No access"
-msgstr ""
+msgstr "Brak Dostępu"
 
 #: src/main.c:798
 msgid "No adapters specified!\n"
@@ -1643,23 +1643,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:737
 msgid "No days"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dni"
 
 #: src/streaming.c:444
 msgid "No descrambler"
-msgstr ""
+msgstr "Brak deszyfratora"
 
 #: src/streaming.c:424
 msgid "No free adapter"
-msgstr ""
+msgstr "Brak wolnego adaptera"
 
 #: src/streaming.c:448
 msgid "No input detected"
-msgstr ""
+msgstr "Brak wykrytego wejścia"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103
 msgid "No pin"
-msgstr ""
+msgstr "Brak pinu"
 
 #: src/streaming.c:438
 msgid "No service assigned to channel"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Właściciel"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383
 msgid "PEND"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:451
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:97
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorytet"
 
 #: src/service.c:183
 msgid "Priority (-10..10)"
@@ -2152,11 +2152,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2016
 msgid "Scheduled Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zaplanowany Czas Rozpoczęcia"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2038
 msgid "Scheduled Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zaplanowany Czas Zakończenia"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:280
 msgid "Scheduled for recording"
@@ -2324,11 +2324,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:965
 msgid "Start After"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpocznij Po"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:974
 msgid "Start Before"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpocznij Przed"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1998
 msgid "Start Time"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2093 src/dvr/dvr_db.c:2100
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Podtytuł"
 
 #: src/esfilter.c:832
 msgid "Subtitle Stream Filter"
@@ -2481,11 +2481,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tytuł"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:934
 msgid "Title (Regexp)"
-msgstr ""
+msgstr "Tytuł (Regexp)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:135
 msgid "Tone Burst"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:612
 msgid "Week Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dni Tygodnia"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2167
 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)"