msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-28 18:16+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-20 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-21 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Jose Ortuno <jose_ortuno@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
"main/es/>\n"
"the power key."
msgstr ""
"Necesita autenticarse para que una aplicación impida el manejo de la tecla "
-"de encendido/apagado por parte del sistema."
+"de encendido/apagado del sistema."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
"the reboot key."
msgstr ""
"Necesita autenticarse para que una aplicación impida el manejo de la tecla "
-"de encendido/apagado por parte del sistema."
+"de encendido/apagado del sistema."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
-#, fuzzy
msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
msgstr "Permitir la ejecución de programas a usuarios no conectados"
msgstr "Detener el sistema"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to halt the system."
-msgstr "Se requiere autenticación para hibernar el sistema."
+msgstr "Se requiere autenticación para detener el sistema."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
-#, fuzzy
msgid "Halt the system while other users are logged in"
-msgstr "Hibernar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados"
+msgstr "Detener el sistema mientras todavía hay usuarios conectados"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
"in."
msgstr ""
-"Se requiere autenticación para hibernar el sistema mientras todavía hay "
+"Se requiere autenticación para detener el sistema mientras todavía hay "
"usuarios conectados."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
-#, fuzzy
msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
-msgstr "Hibernar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide"
+msgstr "Detener el sistema a pesar de que una aplicación lo impide"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to halt the system while an application is "
"inhibiting this."
msgstr ""
-"Se requiere autenticación para hibernar el sistema a pesar de que una "
+"Se requiere autenticación para detener el sistema a pesar de que una "
"aplicación lo impide."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
"Necesita autenticarse para establecer la «razón» de reinicio en el núcleo."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
-#, fuzzy
msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
-msgstr ""
-"Permitir indicación al firmware para arrancar la interfaz de configuración"
+msgstr "Informar al firmware que inicie la interfaz de configuración"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
msgid ""