msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Lêer %1 nie in die bewaarplek gevind nie."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O-fout"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O-fout"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Misluk"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Probeer `%s --help' of `%s --gebruik' vir meer inligting.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Misluk"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "herlaai moenie argumente hê nie"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 04:47+0000\n"
"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ar/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "الملف '%s' غير موجود."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "خطأ IO (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "خطأ IO (%s)."
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "فشل (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "لمزيد من التعليمات، راجع 'man snapper'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "استخدام: اللقطة [--global-options] <command> [--command-options] [أمر-وسائط]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "فشل (%s)."
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "لا يعمل الأمر '%s' دون DBus."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Памылка"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Памылка"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-29 20:52+0000\n"
"Last-Translator: strahil nikolov <hunter86_bg@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/bg/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "ВНИМАНИЕ: файлът „%s“ не е намерен. Пропускане на резервния архив.\n"
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Входно/Изходна грешка"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Входно/Изходна грешка"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Неуспех"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "За повече информация опитайте `%s --help' или`%s --usage'.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Неуспех"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Неизвестно"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "রিপোসিটারিতে ফাইল %1 পাওয়া যায়নি"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O ত্রুটি"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O ত্রুটি"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "ব্যর্থ"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "আরও তথ্যের জন্য `%s --সহায়তা' বা `%s --ব্যবহার' চেষ্টা করুন।\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "ব্যর্থ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "পুনরায় লোড করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকার দরকার নেই"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Pronađen %s datotečni sistem."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Greška"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Greška"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Nepoznato"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 13:24+0000\n"
"Last-Translator: David Medina <medipas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system."
-msgstr ""
-"No es pot suprimir la instantània %d, ja que correspon al sistema actual."
+msgstr "No es pot suprimir la instantània %d, ja que correspon al sistema actual."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"No es pot suprimir la instantània %d, ja que correspon a la instantània "
-"muntada actualment."
+msgstr "No es pot suprimir la instantània %d, ja que correspon a la instantània muntada actualment."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"No es pot suprimir la instantània %d, ja que és la propera instantània per "
-"muntar."
+msgstr "No es pot suprimir la instantània %d, ja que és la propera instantània per muntar."
msgid "Cleanup"
msgstr "Neteja"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "No s'ha trobat el fitxer \"%s\"."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Error d'IO (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Error de quota (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Fallada de quota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Vegeu \"man snapper\" per a més informació."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "ús: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Fallada de quota (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Funcionant amb una llengua no UTF-8. No s'admet la configuració."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Kastner <alkas@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>"
-"\n"
+"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Soubor '%s' nenalezen."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Došlo k chybě V/V (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Chyba kvóty (%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Selhání kvóty (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Další informace naleznete v popisu příkazu man snapper."
"Použití:\n"
"\tsnapper [--obecné-volby] <příkaz> [--volby-příkazu] [argumenty]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Selhání kvóty (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Neběží v lokalizaci UTF-8. Nastavení není podporováno."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Gwall"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Gwall"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Anhysbys"
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 17:11+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/da/>"
-"\n"
+"Language-Team: Danish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system."
-msgstr ""
-"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende system."
+msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende system."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende monteret "
-"system."
+msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende monteret system."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det øjebliksbillede der "
-"skal monteres næste gang."
+msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det øjebliksbillede der skal monteres næste gang."
msgid "Cleanup"
msgstr "Oprydning"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Filen \"%s\" blev ikke fundet."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O-fejl (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Fejl i kvote (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kvote mislykkedes (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Se \"man snapper\" for yderligere vejledning."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "brug: snapper [--globale-tilvalg] <kommando> [--kommando-tilvalg] [kommando-argumenter]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kvote mislykkedes (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Kører i ikke-UTF-8-lokalitet. Opsætning understøttes ikke."
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Sarah Kriesch <ada.lovelace@gmx.de>\n"
-"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/de/>"
-"\n"
+"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system."
-msgstr ""
-"Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es das jetzt laufende "
-"System ist."
+msgstr "Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es das jetzt laufende System ist."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es der jetzt gemountete "
-"Schnappschuss ist."
+msgstr "Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es der jetzt gemountete Schnappschuss ist."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es der nächste zu "
-"mountende Schnappschuss ist."
+msgstr "Schnappschuss %d kann nicht gelöscht werden, seitdem es der nächste zu mountende Schnappschuss ist."
msgid "Cleanup"
msgstr "Bereinigen"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Datei '%s' wurde nicht gefunden."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "E/A-Fehler (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Quota-Fehler (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Quota-Störung (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Weitere Anweisungen finden Sie im \"man snapper\"."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "Aufruf: snapper [--Globale-Optionen] <Befehl> [--Befehlsoptionen] [Befehlsargumente]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Quota-Störung (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Läuft in einer nicht-UTF-8-Locale. Setup wird nicht unterstützt."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/el/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο '%s'."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Σφάλμα I/O."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Σφάλμα I/O."
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Αποτυχία (%s)."
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες δοκιμάστε 'snapper --help'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "Χρήση: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Αποτυχία (%s)."
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Η εντολή '%s' δεν λειτουργεί χωρίς το DBus."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "File %1 not found in the repository."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O Error"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O Error"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "reload must not have arguments"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 12:26+8\n"
"Last-Translator: Steve Beattie <steve@immunix.com>\n"
"Language-Team: English\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Unknown error\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 21:20+0000\n"
"Last-Translator: jc sl <trcs@gmx.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/es/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo '%s'."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Error de E/S (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Error de cuota (%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Error de cuota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Consulte la página man snapper para obtener más instrucciones."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [argumentos-comando]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Error de cuota (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "La configuración regional en ejecución no es UTF-8. Esta configuración es inadmisible."
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Faili ei leitud: %1."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O viga"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O viga"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Parsimine nurjus: %s."
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Rohkema teabe samiseks proovi `%s --help' või `%s --usage'.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Parsimine nurjus: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "reload peab olema ilma argumentideta"
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Basque <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-05 14:28+0000\n"
"Last-Translator: hayyan rostami <hayyan71@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fa/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <software@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fi/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei löytynyt."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O-virhe"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O-virhe"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Epäonnistui (%s)."
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Kokeile \"snapper --help\" saadaksesi lisätietoa."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "käyttö: snapper [--yleiset-valinnat] <komento> [--komennon-valinnat] [komennon-argumentit]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Epäonnistui (%s)."
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Komento '%s' ei toimi ilman DBus:ia."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fr/>"
-"\n"
+"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit du système actuel."
+msgstr "Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit du système actuel."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit de l'instantané "
-"actuellement monté."
+msgstr "Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit de l'instantané actuellement monté."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit du prochain "
-"instantané à monter."
+msgstr "Impossible de supprimer l'instantané %d puisqu'il s'agit du prochain instantané à monter."
msgid "Cleanup"
msgstr "Nettoyer"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Fichier '%s' introuvable."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Erreur E/S (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "Gio"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Erreur de quota (%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Échec du quota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Pour plus d'instructions, consultez 'man snapper'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "Utilisation : snapper [--options-globales] <commande> [--options-de-commande] [arguments-de-commande]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Échec du quota (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Exécution selon des paramètres régionaux différents de UTF-8. Cette configuration n'est pas prise en charge."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Machalek <jiri.machalek@tieto.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/gl/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Non se atopou '%s'."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Erro de E/S"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Erro de E/S"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Intente utilizar \"%s --help\" ou \"%s --usage\" para obter máis información.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Gujarati <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "રિપોસીટરીમાં ફાઈલ %1 મળી નહીં."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O ભૂલ"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O ભૂલ"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "નિષ્ફળ"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr " વધુ માહિતી માટે %s -- મદદ કે %s -- વપરાશનો પ્રયત્ન કરો. \n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "નિષ્ફળ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "ફરીથી લોડ કરો પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "שגיאה"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "שגיאה"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "לא ידוע"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Anshul Panwar <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/hi/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "कोष में फाइल %1 नहीं प्राप्त हुई।"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O त्रुटि"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O त्रुटि"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "असफल"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "अधिक जानकारी के लिए `%s --मदद' या `%s --प्रयोग' प्रयास करें।\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "असफल"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "पुनःलोड करने के लिए तर्क नहीं होने चाहिए"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' nije pronađeno."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Ulazno/izlazna pogreška"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Ulazno/izlazna pogreška"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Robert Taisz <robert.taisz@emerald.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/hu/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "A(z) '%s' fájl nem található."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O-hiba (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Kvótahiba (%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kvótahiba (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "További útmutatásért lásd: 'man snapper'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "használat: snapper [--global-options] <parancs> [--command-options] [command-arguments]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kvótahiba (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Futtatás nem UTF-8 területi beállítással. A beállítás nem támogatott."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/id/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Galat I/O (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Galat kuota (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kegagalan kuota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Lihat 'man snapper' untuk instruksi lebih lanjut."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "penggunaan: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kegagalan kuota (%s)."
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Perintah '%s' tidak bekerja tanpa DBus."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system."
-msgstr ""
-"Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché utilizzata attualmente dal "
-"sistema."
+msgstr "Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché utilizzata attualmente dal sistema."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché si tratta di quella montata "
-"attualmente."
+msgstr "Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché si tratta di quella montata attualmente."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché si tratta della prossima che "
-"deve essere montata."
+msgstr "Impossibile eliminare l'istantanea %d poiché si tratta della prossima che deve essere montata."
msgid "Cleanup"
msgstr "Pulitura"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "File '%s' non trovato."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Errore di IO (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Errore di quota (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Avaria quota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Vedere 'man snapper' per ulteriori istruzioni."
"Uso:\n"
"\tsnapper [--opzioni-globali] <comando> [--opzioni-del-comando] [argomenti-del-comando]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Avaria quota (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Esecuzione in localizzazione non UTF-8. La configurazione non è supportata."
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ja/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' というファイルが見つかりません。"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IOエラー(%s)。"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "クォータエラー (%s) 。"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "クォータ設定に失敗しました (%s) 。"
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "詳しい手順については、「man snapper」を参照してください。"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "usage: snapper [グローバルオプション] <コマンド> [コマンドオプション] [コマンドパラメータ]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "クォータ設定に失敗しました (%s) 。"
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "UTF-8 ではないロケールを使用しているため、設定に対応できません。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O შეცდომა"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O შეცდომა"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper.km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-24 10:40+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "រកមិនឃើញឯកសារ '%s' ។"
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "កំហុស I/O"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "កំហុស I/O"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "បរាជ័យ"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម សូមអាន 'ជំនួយរបស់កម្មវិធីថត' ។"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "ការប្រើប្រាស់ ៖ កម្មវិធីថតរូប [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "បរាជ័យ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "ពាក្យបញ្ជា 'list' មិនត្រូវការអាគុយម៉ង់ទេ ។"
msgstr ""
"Project-Id-Version: entries\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Hwajin Kim <hwajin.kim@e4net.net>\n"
"Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ko/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' 파일을 찾을 수 없습니다."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IO 오류입니다(%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "할당량 오류입니다(%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "할당량 실패입니다(%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "추가 지침은 'man snapper'를 참조하십시오."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "사용법: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "할당량 실패입니다(%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "UTF-8이 아닌 로케일에서 실행 중입니다. 설정이 지원되지 않습니다."
msgstr ""
"Project-Id-Version: memory.ku.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
"Language-Team: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Pel nehat dîtin."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Çewtî"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Çewtî"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Têkçûn"
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Têkçûn"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Cîhaza nenas"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
msgstr ""
"Project-Id-Version: LCN (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/lt/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Rinkmena „%s“ nerasta."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Skaitymo/rašymo klaida."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Skaitymo/rašymo klaida."
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Nesėkmė"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Daugiau informacijos gausite įvykdę „snapper --help“."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "naudojimas: snapper [--visuotinės-parinktys] <komanda> [--komandos-parinktys] [komandos-argumentai]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Nesėkmė"
+
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Nežinoma rinkmena."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
# ID
# fuzzy
#, fuzzy
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "भांडारात फाईल %1 आढळली नाही"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O चूक"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O चूक"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr " अयशस्वी"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --हेल्प' किंवा `%s --यूसेजचा' प्रयत्न करा.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr " अयशस्वी"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "पुन्हा लोड करताना युक्तिवाद असू नयेत"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter@bbnett.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Filen '%s' ikke funnet."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Inn/ut-feil."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Inn/ut-feil."
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Mislyktes"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Forsøk 'snapper --help' for mer informasjon."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "bruk: snapper [--globale valg] <kommando> [--kommandovalg] [kommandoargumenter]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Mislyktes"
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Kommandoen «%s» fungerer ikke uten DBus."
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 14:24+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/nl/>"
-"\n"
+"Language-Team: Dutch <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Kan momentopname %d niet verwijderen omdat deze de huidige aangekoppelde "
-"momentopname is."
+msgstr "Kan momentopname %d niet verwijderen omdat deze de huidige aangekoppelde momentopname is."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Kan momentopname %d niet verwijderen omdat deze de volgende aan te koppelen "
-"momentopname is."
+msgstr "Kan momentopname %d niet verwijderen omdat deze de volgende aan te koppelen momentopname is."
msgid "Cleanup"
msgstr "Opschonen"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Bestand '%s' niet gevonden."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IO-fout (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Qouta-fout (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Quota-mislukking (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Zie 'man snapper' voor meer instructies."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "gebruik: snapper [--global-options] <opdracht> [--commando-options] [commando-arguments]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Quota-mislukking (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Uitvoering in niet UTF-8 locale. Instelling wordt niet ondersteund."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:20+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "I/O ਗਲਤੀ"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "I/O ਗਲਤੀ"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਜਾਂ `%s --usage' ਨੂੰ ਵੇਖੋ।\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Damian Zaręba <damianzrb@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pl/>"
-"\n"
+"Language-Team: Polish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18\n"
msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Nie znaleziono pliku '%s'."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Błąd we-wy (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Błąd przydziału (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Niepowodzenie przydziału (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Dodatkowe instrukcje można uzyskać, wydając polecenie \"man snapper\"."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "Użycie: snapper [--opcje-globalne] <polecenia> [--opcje-poleceń] [argumenty-polecenia]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Niepowodzenie przydziału (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "W systemie są uruchomione ustawienia regionalne inne niż UTF-8. Instalacja jest nieobsługiwana."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Machalek <jiri.machalek@tieto.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pt/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' não encontrado."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Erro de I/O"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Erro de I/O"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Tente `%s --help' ou `%s --usage' para mais informações.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pt_BR/>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Não é possível excluir o instantâneo %d, pois é o instantâneo atualmente "
-"montado."
+msgstr "Não é possível excluir o instantâneo %d, pois é o instantâneo atualmente montado."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Não é possível excluir o instantâneo %d, pois é o próximo a ser montado "
-"instantâneo."
+msgstr "Não é possível excluir o instantâneo %d, pois é o próximo a ser montado instantâneo."
msgid "Cleanup"
msgstr "Limpeza"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Arquivo '%s' não encontrado."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Erro de E/S (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Erro de quota (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Falha de quota (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Consulte \"man snapper\" para obter mais instruções."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "uso: snapper [--opções-globais] <comando> [--opções-do-comando] [argumentos]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Falha de quota (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Executando num sistema não UTF-8. Configuração não suportada."
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSUSE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:08-0700\n"
"Last-Translator: Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Eroare I/O"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Eroare I/O"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Eșec"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Încercați `%s --help' or `%s --usage' pentru mai multe informații\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Eșec"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Alex Minton <alex239@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ru/>\n"
+"Language-Team: Russian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18\n"
msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <алгоритм>\tАлгоритм очистки для снимков."
msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
-msgstr ""
-"\t--command <команда>\t\tЗапустить команду и создать пре- и пост-снимок."
+msgstr "\t--command <команда>\t\tЗапустить команду и создать пре- и пост-снимок."
msgid "\t--config, -c <name>\t\tSet name of config to use."
msgstr "\t--config, -c <имя>\t\tНазвание используемой конфигурации."
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Невозможно удалить снимок %d, так как он следующий в очереди на монтирование."
+msgstr "Невозможно удалить снимок %d, так как он следующий в очереди на монтирование."
msgid "Cleanup"
msgstr "Очистка"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Файл '%s' не найден."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Ошибка ввода-вывода (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "ГиБ"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Ошибка квоты (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Сбой квоты (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Дополнительные инструкции см. в man snapper."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "использование: snapper [--общие-параметры] <команда> [--опции-команды] [аргументы-команды]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Сбой квоты (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Запуск под локалью, отличной от UTF-8. Неподдерживаемая установка."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Sinhala <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sk/>"
-"\n"
+"Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr ""
-"Nemožno zmazať snímku %d, pretože je to nasledujúca snímka na pripojenie."
+msgstr "Nemožno zmazať snímku %d, pretože je to nasledujúca snímka na pripojenie."
msgid "Cleanup"
msgstr "Upratovanie"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Súbor '%s' nebol nájdený."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "V/V chyba (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Chyba kvóty (%s)."
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Zlyhanie kvóty (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Viac informácií nájdete na 'man snapper'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "použitie: snapper [--globálne-voľby] <príkaz> [--voľby-príkazu] [argumenty-príkazu]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Zlyhanie kvóty (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Beh v lokalizácii, ktorá nie je UTF-8. Nastavenie nie je podporované."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n"
"Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Gostitelja %s ni."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "V/I napaka"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "V/I napaka"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Pridobivanje podatkov o pomnilniku.."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@gnome.org>\n"
"Language-Team: Serbian <novell@prevod.org>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "У/И грешка"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "У/И грешка"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Прикупљам информације о меморији..."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Nepoznato"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Devenney <devenneymartin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sv/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Filen %s hittades inte."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IO-fel (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Kvotfel (%s)."
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kvotfel (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Se 'man snapper' för mer instruktioner."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "usage: snapper [--globala alternativ] <kommando> [--kommandoalternativ] [kommandoargument]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kvotfel (%s)."
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "Körs på en plats som inte är UTF-8. Inställningarna stöds inte."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Tamil <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "சேமிப்பிடத்தில் கோப்பு %1 காணப்படவில்லை."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "ஐ/ஓ தவறு"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "ஐ/ஓ தவறு"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "தோல்வியுற்றது"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "கூடுதல் தகவலுக்கு`%s --உதவி' அல்லது`%s –பயன்பாடு'வை முயற்சிக்கவும்.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "தோல்வியுற்றது"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "மறுஏற்றத்திற்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik openSUSE Localization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik KDE & Software Localization - Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-04 08:58+0100\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Thai <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "ไม่พบแฟ้มควบคุม %1 บนสื่อการติดตั้ง"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "ผิดพลาด"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "ผิดพลาด"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "ล้มเหลว"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "กำลังหาข้อมูลของหน่วยความจำ..."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "ล้มเหลว"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "ระบบแฟ้มที่ไม่รู้จัก"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-23 07:21+0200\n"
"Last-Translator: Halil <halilpk@gmail.com>\n"
"Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' dosyası bulunamadı."
+# include/ui/common_messages.ycp:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Giriş/Çıkış hatası"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Giriş/Çıkış hatası"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Daha fazla bilgi için 'Yakalayıcı yardımı'nı okumayı deneyin."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://10n.opensuse.org/projects/snapper/master/uk/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Файл '%s' не знайдений."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Помилка вводу/виводу (%s)."
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Помилка вводу/виводу (%s)."
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Помилка (%s)."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Додаткові вказівки див. у 'man snapper'."
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "використання: snapper [--загальні параметри] <команда> [--параметри команди] [аргументи команди]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Помилка (%s)."
+
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "Команда '%s' не працює без DBus."
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Failed to parse: %s."
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Failed to parse: %s."
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-05 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <i18n@suse.de>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Aroke I/O"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Aroke I/O"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "A fwait berwete"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Sayîz `%s --help' oudonbén `%s --usage' po pus d' informåcions.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "A fwait berwete"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown file."
#~ msgstr "Nén cnoxhou"
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Ifayili %1 ayifunyenwanga elugcinweni."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Imposiso ye-I/O "
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Imposiso ye-I/O "
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kusilele"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kusilele"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "ukufaka kwakhona akufuneki kube neempikiswano"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Marguerite Su <i@marguerite.su>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zh_CN/>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "未找到文件 '%s'。"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IO 错误 (%s)。"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "定额错误 (%s)。"
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "定额失败 (%s)。"
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "有关更多指导,请参见“man snapper”。"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "用法:snapper [--全局选项] <命令> [--命令选项] [命令参数]"
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "定额失败 (%s)。"
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "正以非 UTF-8 区域设置运行。不支持设置。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zh_TW/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "檔案 '%s' 找不到。"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "IO 錯誤 (%s)。"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "定額錯誤 (%s)。"
-# SLE12
-#, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "定額失敗 (%s)。"
-
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "如需更多指示,請參閱「man snapper」。"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr "用法: snapper [--全域選項] <命令> [--命令選項] [命令參數]"
+# SLE12
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "定額失敗 (%s)。"
+
#~ msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
#~ msgstr "正採用非 UTF-8 地區設定執行。不支援設定。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-23 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-29 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Shane Wims <shane.wims@microfocus.com>\n"
"Language-Team: Zulu <http://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zu/>\n"
msgid "File '%s' not found."
msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
+# error box title
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space error (%s)."
+msgstr "Iphutha le-I/O"
+
#. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated)
msgid "GiB"
msgstr ""
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Iphutha le-I/O"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Kuhlulekile"
-
#, fuzzy
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Zama `%s --usizo' noma `%s –ukusetshenziswa' kokwaziswa okwengeziwe.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quota failure (%s)."
+#~ msgstr "Kuhlulekile"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
#~ msgstr "u-faka futhi akumelwe abe nama-argument"