From: Jaroslav Kysela Date: Tue, 9 Feb 2016 13:48:12 +0000 (+0100) Subject: transifex update X-Git-Tag: v4.2.1~1048 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=1eb83b6bd40b9472218129413b71cae5833fd107;p=thirdparty%2Ftvheadend.git transifex update --- diff --git a/intl/js/tvheadend.js.bg.po b/intl/js/tvheadend.js.bg.po index 3d51b2100..897fc0437 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.bg.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.bg.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Dobromir Dobrev , 2015 # Miroslav Diviqm , 2015 # Peter , 2015 # saen acro , 2015 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-23 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Miroslav Diviqm \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,43 +122,43 @@ msgstr "Отказ" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Откажи избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "За програмата" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Влизания с достъп контрол" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Влизания с достъп" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Влизане с достъп" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Активен" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Добави нов запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Добави {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Подробно" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Разширени Настройки" @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Разширени Настройки" msgid "After" msgstr "След" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "След филтриране и пренереждане (без PCR и PMT" @@ -177,13 +178,13 @@ msgstr "Възраст" msgid "Age Rating" msgstr "Възрастова Граница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Всички" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Приложи" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:25 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration." @@ -193,9 +194,9 @@ msgstr "Приложи всички промени направени до се msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Приложи конфигурацията" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" -msgstr "" +msgstr "Приложи настройките" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:38 msgid "Apr" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Август" msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматично Записване" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто-обновяване" @@ -244,9 +245,9 @@ msgstr "Автоматичен запис" #: src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Autorecs" -msgstr "" +msgstr "Автоматичен запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Наличен" @@ -258,19 +259,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Скорост на данните (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Монитор на скоростта на данните" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Основни Настройки" @@ -278,10 +279,6 @@ msgstr "Основни Настройки" msgid "Before" msgstr "Преди" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Започни мапването" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -314,7 +311,7 @@ msgstr "CA филтър" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA филтъри" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -323,38 +320,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Отмени" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Оттказ на свързването" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Отмени действието" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Отказ на избраната връзка" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Откажи тази връзка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -msgstr "" +msgstr "Смяна нивото на потребителски интерфейс (основен,напреднал,експерт)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / ЕПУ" @@ -368,25 +364,21 @@ msgstr "Категории на Канала" #: src/webui/static/app/chconf.js:167 msgid "Channel number operations" -msgstr "" +msgstr "Опериране с канал номер" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Канали" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Проверете за наличие" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Избери месец (Контрол+Нагоре/Надолу за да местите годината)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Изчисти кеша на изображенията (логотата)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Изчисти кеша на изображенията от диска" @@ -402,9 +394,17 @@ msgstr "Изчисти статистиката за избрания вход" msgid "Client Name" msgstr "Име на клиента" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Клониране" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Клониране на нововъведеното" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Затрвори" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205 msgid "Columns" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Comet неуспешно" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Съотношение на копресията" @@ -426,11 +426,11 @@ msgstr "Съотношение на копресията" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Условен достъп за клиент" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Връзки" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Съдържание Тип" msgid "Continuity Errors" msgstr "Загубените пакети" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Създай" @@ -457,18 +457,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Създаване на правило за автоматичен запис за всички програмикоито отговарят на търсенето" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Създай етикет за мрежата" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Създай ново въвеждане" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Създай категории на доставчика" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Създадено от търсенето в EPG" @@ -478,13 +470,13 @@ msgstr "Създадено от търсенето в EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Точно това отговаря (и се записва) на %d събитията" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB входове" #: src/webui/static/app/epg.js:314 src/webui/static/app/dvr.js:557 msgid "DVR" -msgstr "DVR" +msgstr "Дигитален видео рекордер" #: src/webui/static/app/dvr.js:531 msgid "DVR - Failed Recordings" @@ -504,7 +496,7 @@ msgstr "DVR автоматично записване" #: src/webui/static/app/dvr.js:677 msgid "DVR Timers" -msgstr "" +msgstr "DVR таймери" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28 msgid "Debug Configuration" @@ -522,7 +514,7 @@ msgstr "Дек" msgid "December" msgstr "Декември" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Изтрий " @@ -534,19 +526,19 @@ msgstr "Изтрий записа" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Изтрии задачите за записване на тази програма" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Изтрий избраното" #: src/webui/static/app/status.js:140 msgid "Descramble" -msgstr "" +msgstr "Дешифриране" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Детайлна информация за Потока" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -568,7 +560,7 @@ msgstr "Профили на цифровия видео рекордер" msgid "Disabled" msgstr "Изключен" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Открий SAT>IP сървъри" @@ -584,7 +576,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да прекратите(отлож msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраното?" @@ -630,7 +622,7 @@ msgstr "EPG грабер" #: src/webui/static/app/epggrab.js:41 msgid "EPG Grabber Channel" -msgstr "" +msgstr "EPG извличане от канал" #: src/webui/static/app/epggrab.js:42 src/webui/static/app/epggrab.js:51 msgid "EPG Grabber Channels" @@ -652,19 +644,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "EPG ъпдейт" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Редакция" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Редактиране на избрания запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Редактирай {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -678,7 +670,7 @@ msgstr "Електронен Програмен Указател" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "филтър на елементарния стриим" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Разреши изходни данни от дебъг" @@ -707,15 +699,15 @@ msgstr "Събития" msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Провален" @@ -759,6 +751,10 @@ msgstr "Етикет на филтъра..." msgid "Filters" msgstr "Филтри" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Приключил запис" @@ -779,7 +775,7 @@ msgstr "Принудително Сканиране" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудително сканиране (всички муксове) за избраната мрежа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Свободни" @@ -791,7 +787,7 @@ msgstr "Пет" msgid "Friday" msgstr "Петък" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Цял екран" @@ -799,11 +795,11 @@ msgstr "Цял екран" msgid "Fulltext" msgstr "Пълен текст" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Основни Конфигурации" @@ -811,11 +807,11 @@ msgstr "Основни Конфигурации" msgid "Genre" msgstr "Категория" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -823,21 +819,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групирай според Това поле" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Помощ за" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Скрий " -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Скрий паролите" @@ -849,7 +845,7 @@ msgstr "Название" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP Адрес" @@ -865,23 +861,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Игнориран" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Вземи картина" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "Вход" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Включи криптираните услуги" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Входящ" @@ -913,7 +905,7 @@ msgstr "Юни" msgid "June" msgstr "Юни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -921,39 +913,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Последна Страница" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Лайв ТВ плейър" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Зарежда, моля изчакайте..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Зарежда..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Вписан като" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Виж за нови SAT>IP сървъри" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Мапни всички" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Мапни избраното" @@ -961,22 +949,19 @@ msgstr "Мапни избраното" msgid "Map Services" msgstr "Мапни услугите" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Мапни услугите" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Мапни услугите към каналите" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Селектирани" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Мапване на услугите..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Мар" @@ -993,31 +978,27 @@ msgstr "Май" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Май#КъсоИмеЗаМай" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Обедини с еднакви имена" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:94 msgid "Mon" -msgstr "Пон" +msgstr "Понеделник" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:84 msgid "Monday" msgstr "Понеделник" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Премести Надолу " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Премести Нагоре" @@ -1029,44 +1010,44 @@ msgstr "Премести канала с един номер надолу" msgid "Move channel one number up" msgstr "Премести канала с един номер нагоре" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Премести избраните вписвания надолу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Премести избраните вписвания нагоре" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Премести избраното вписване надолу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Премести избраното вписване нагоре" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Мукс" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux задаване на задача" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux задаване на задачи" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Муксове" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Мрежи" @@ -1090,21 +1071,21 @@ msgstr "Няма данни за показване" msgid "No days" msgstr "Няма дни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Не проверен достъп" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Няма {0} за показване" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Празно" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Не зададен" @@ -1156,7 +1137,7 @@ msgstr "Филтър друг стриим" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Филтри друг стриим" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Изход" @@ -1172,15 +1153,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Страница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Изкл'чен родителски контрол" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Парола" @@ -1188,26 +1169,26 @@ msgstr "Парола" msgid "Password Control Entries" msgstr "Записи за контрол на паролата" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "На страница" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Пусни" @@ -1227,6 +1208,10 @@ msgstr "Изпълни тази програма" msgid "Please Wait..." msgstr "Моля изчакайте..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Предишен Месец (Контрол+Ляво)" @@ -1247,7 +1232,7 @@ msgstr "Име на профила" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1255,7 +1240,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Информация само за четене" @@ -1275,7 +1260,7 @@ msgstr "Запис на серии" msgid "Record this program now" msgstr "Запиши тази програма сега" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Записване" @@ -1303,16 +1288,16 @@ msgstr "Нулирай иконите" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Нулирай всички филтри (покажи всички)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Връщане предстоящите промени (маркирани с червен шрифт)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP сървър" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1322,19 +1307,23 @@ msgstr "SNR" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:99 msgid "Sat" -msgstr "Съб" +msgstr "Сателит" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:89 msgid "Saturday" msgstr "Събота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Съхрани" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Запиши бъдещите промени (маркирани с червен шрифт)" @@ -1358,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "Търси заглавие..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Избери канал..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Избери стрийм профил..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Избери {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Избрано" @@ -1382,27 +1371,23 @@ msgstr "Сеп" msgid "September" msgstr "Септември" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" -msgstr "Услуга" +msgstr "Услуги" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Мапер за услугите" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Статус на мапера за услуги" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Детайли на услугата за" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Услуги" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -1410,11 +1395,11 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show in Groups" msgstr "Покажи в групи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Покажи или скрий паролите" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Покажи паролите" @@ -1447,7 +1432,15 @@ msgstr "Старт" msgid "Start Time" msgstr "Време за старт" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Стартирани" @@ -1455,11 +1448,11 @@ msgstr "Стартирани" msgid "State" msgstr "Състояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" -msgstr "Състояние" +msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Спри" @@ -1475,12 +1468,12 @@ msgstr "Спри записването на тази програма" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Спри избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Поток" @@ -1519,7 +1512,7 @@ msgstr "Филтри за субтитрите на стриима" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93 msgid "Sun" -msgstr "Нед" +msgstr "Слънце" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:83 msgid "Sunday" @@ -1533,11 +1526,11 @@ msgstr "Размени Номерата" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Разменени номерата за двата избрани канала" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Системен лог" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "ТВ Адаптери" @@ -1577,6 +1570,10 @@ msgstr "Максималната стйност на това поле е {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Минималната дължина на това поле е {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Времето в това поле трябва да е равно или след {0}" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgstr "Това ще създаде автоматично правило ко #: src/webui/static/app/i18n-post.js:97 msgid "Thu" -msgstr "Чет" +msgstr "Четвъртък" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:87 msgid "Thursday" @@ -1654,7 +1651,7 @@ msgstr "Заглавие" msgid "Today" msgstr "Днес" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1662,7 +1659,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Общо" @@ -1676,7 +1673,7 @@ msgstr "Превключване на OTA EPG грабер" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:95 msgid "Tue" -msgstr "Вто" +msgstr "Вторник" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:85 msgid "Tuesday" @@ -1686,27 +1683,31 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Настройване към EPG муксове в ефир за да вземете новите събития сега" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Уеб-Панел" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Вид" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Некоригирани блокове" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Върни" #: src/webui/static/app/status.js:423 src/webui/static/app/status.js:443 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестен" +msgstr "Непознат" #: src/webui/static/app/dvr.js:275 msgid "Upcoming / Current Recordings" @@ -1716,11 +1717,15 @@ msgstr "Предстоящи / Текущи Записи" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящи Записи" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" -msgstr "Потребителско име" +msgstr "Име на потребител" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1732,15 +1737,15 @@ msgstr "Филтър на видео стриима" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Филтри на видео стриима" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Сила на звука" @@ -1754,7 +1759,7 @@ msgstr "Гледай лайф ТВ в нов прозорец на браузе #: src/webui/static/app/i18n-post.js:96 msgid "Wed" -msgstr "Сря" +msgstr "Сряда" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:86 msgid "Wednesday" @@ -1768,11 +1773,19 @@ msgstr "Тежест" msgid "Will be skipped" msgstr "Ще бъде скрито" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "трябва да дадете стойност - използвайте осмична система, като 0664" @@ -1802,16 +1815,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "часа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "вход" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "изход" @@ -1839,7 +1852,7 @@ msgstr "м/д/г#ПолеЗаДатата" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#ДатаПосочване" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1874,6 +1887,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} избран ред{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} от {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.cs.po b/intl/js/tvheadend.js.cs.po index b28995334..5d2fb47a3 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.cs.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:29+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ukonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "O programu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Kontrola přístupu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Přístupové položky" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Přístupová položka" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktivní" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Přidat novou položku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Přidat {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilé nastavení" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Pokročilé nastavení" msgid "After" msgstr "Po" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtrování a změně pořadí (bez PCR a PMT)" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Věk" msgid "Age Rating" msgstr "Věkové hodnocení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Vše" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Použij" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ulož provedené změny (dočasně - nebudou zachovány po restartu)." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Ulož konfiguraci (dočasnou)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Použij nastavení" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Srpen" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatický záznam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatické obnovení" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Auto-rekordér" msgid "Autorecs" msgstr "Auto-rekordér" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Dostupné" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Šířka pásma (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Monitor šířky pásma" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Báze" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Základní nastavení" @@ -277,10 +277,6 @@ msgstr "Základní nastavení" msgid "Before" msgstr "Před" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Začni mapovat" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "CA filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA filtry" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAID kódy: " @@ -322,38 +318,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA kódy" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Zruš" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Zruš spojení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Zruš operaci" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Zrušit vybrané spojení?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Zruš toto spojení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Změní úrověň uživatelského rozhraní (základní, rozšířená, expert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Program / EPG" @@ -369,23 +364,19 @@ msgstr "Štítky programu" msgid "Channel number operations" msgstr "Operace s čísly programů" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Programy" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Kontrolovat dostupnost" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vyberte měsíc (Control+nahoru/dolů pro změnu roku)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Vymazat vyrovnávací paměť pro obrázky" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Vymazat vyrovnávací paměť pro obrázky (na disk)" @@ -401,6 +392,14 @@ msgstr "Vymažat statistiku pro vybraný vstup?" msgid "Client Name" msgstr "Název klienta" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Klonovat" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Klonovat do nové položky" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Comet chyba" msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Poměr komprese" @@ -425,11 +424,11 @@ msgstr "Poměr komprese" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Spojení" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Typ obsahu" msgid "Continuity Errors" msgstr "Chyby kontinuity" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Vytvoř" @@ -456,18 +455,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Vytvořit auto-rekordér, který bude zaznamenávat všechna budoucí vysílání, které splňují tento dotaz." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Vytvořit štítek sítě" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Vytvořit novou položku" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Vytvořeno z EPG dotazu" @@ -477,7 +468,7 @@ msgstr "Vytvořeno z EPG dotazu" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Aktuálně bude vyhodnoceno (a zaznamenáno) %d událostí." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Vstupy" @@ -521,7 +512,7 @@ msgstr "Pro" msgid "December" msgstr "Prosinec" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Vymazat" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "Vymazat záznam" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Vymazat naplánovaný záznam tohoto programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Vymazat označené položky" @@ -541,11 +532,11 @@ msgstr "Vymazat označené položky" msgid "Descramble" msgstr "Dešifruj" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailní informace o streamu" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +558,7 @@ msgstr "Profily digitálního video rekordéru" msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Vyhledat SAT>IP servery" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "Skutečně chcete zrušit/odebrat vybrané události?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Opravdu chcete vymazat vybrané záznamy?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Skutečně chcete smazat výběr?" @@ -651,19 +642,19 @@ msgstr "Název EPG graberu" msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizace EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Editace" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edituj vybranou položku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Editace {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edituj {0} ({1} záznamů)" @@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "Elektronický průvodce programem" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtr elementárního streamu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Povolit ladící výstup" @@ -706,15 +697,15 @@ msgstr "Pořady" msgid "Every day" msgstr "Každý den" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Expertní nastavení" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Nezdařené" @@ -758,6 +749,10 @@ msgstr "Filtrace štítků..." msgid "Filters" msgstr "Filtry" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Dokončit" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Ukončený záznam" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "Vynutit scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Vynutit nový scan (všechny muxy) pro vybrané sítě" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Volné" @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "Pát" msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" @@ -798,11 +793,11 @@ msgstr "Celá obrazovka" msgid "Fulltext" msgstr "Celý text" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Základní" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Základní konfigurace" @@ -810,11 +805,11 @@ msgstr "Základní konfigurace" msgid "Genre" msgstr "Styl" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Aktualizace mřížky" @@ -822,21 +817,21 @@ msgstr "Aktualizace mřížky" msgid "Group By This Field" msgstr "Seskup podle tohoto pole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Nápověda pro" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Schovat hesla" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "Název hostitele" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresa" @@ -864,23 +859,19 @@ msgstr "Záznam s blokovanou IP adresou" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Záznamy s blokovanými IP adresami" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignorováno" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Mezipaměť pro obrázky" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "Vstup" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Včetně zašifrovaných služeb" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Vstup" @@ -912,7 +903,7 @@ msgstr "Črc" msgid "June" msgstr "Červenec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -920,39 +911,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Poslední stránka" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Přehrávač" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Nahrávám, prosím, čekejte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Nahrávám..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Přihlášen jako" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Hledat nové SAT>IP servery" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Mapovat" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapuj vše" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapuj vybrané" @@ -960,22 +947,19 @@ msgstr "Mapuj vybrané" msgid "Map Services" msgstr "Mapuj služby" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapuj služby" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapuj služby do programů" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Namapováno" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapuji služby..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Bře" @@ -992,15 +976,11 @@ msgstr "Kvě" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Kvě" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Spoj stejný název" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1012,11 +992,11 @@ msgstr "Květen" msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Posunout dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Posunout nahoru" @@ -1028,44 +1008,44 @@ msgstr "Snížení čísla programu" msgid "Move channel one number up" msgstr "Zvýšení čísla programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Posun vybraných programů dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Posun vybraných programů nahoru" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Posun vybraného programu dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Posun vybraného programu nahoru" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Plánovač muxů" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Plánovače muxů" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxy" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Síť" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Sítě" @@ -1089,21 +1069,21 @@ msgstr "Žádná data k zobrazení" msgid "No days" msgstr "Žádné dny" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Neprověřený přístup" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Žádné {0} k zobrazení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" @@ -1155,7 +1135,7 @@ msgstr "Filtr jiných streamů" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Filtry jiných streamů" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Výstup" @@ -1171,15 +1151,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Stránka" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Rodič zakázán" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1187,26 +1167,26 @@ msgstr "Heslo" msgid "Password Control Entries" msgstr "Položky hesel" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Na stránce" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Přehrát" @@ -1226,6 +1206,10 @@ msgstr "Přehrát tento program" msgid "Please Wait..." msgstr "Prosím, čekejte..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Předchozí měsíc (Control+vlevo)" @@ -1246,7 +1230,7 @@ msgstr "Název profilu" msgid "Progress" msgstr "Postup" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Opětovné načtení obrázků" @@ -1254,7 +1238,7 @@ msgstr "Opětovné načtení obrázků" msgid "Re-record" msgstr "Znovu zaznamenat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Informace pouze pro čtení" @@ -1274,7 +1258,7 @@ msgstr "Série rekordéru" msgid "Record this program now" msgstr "Zaznamenej vysílání tohoto programu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Nahrávání" @@ -1302,16 +1286,16 @@ msgstr "Resetuj ikonu" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj všechny filtry (zobraz vše)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Obnovit neuložené změny (označené červeným okrajem)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Konfigurace SAT>IP serveru" @@ -1327,13 +1311,17 @@ msgstr "Sob" msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Ulož" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Uložit a další" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Uložit změny udělané do konfigurace (označené červeným okrajem)" @@ -1357,19 +1345,19 @@ msgstr "Hledej v TheTVDB (název)" msgid "Search title..." msgstr "Hledat název...." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Vybrat program..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vybrat profil streamu..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vybrat {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" @@ -1381,27 +1369,23 @@ msgstr "Zář" msgid "September" msgstr "Září" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Služba" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mapování služeb" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Stav mapování služeb" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Detaily služby pro" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" @@ -1409,11 +1393,11 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Show in Groups" msgstr "Zobrazit ve skupinách" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Ukázat nebo skrýt hesla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Ukázat hesla" @@ -1446,7 +1430,15 @@ msgstr "Začátek" msgid "Start Time" msgstr "Začátek" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Spustit počáteční konfiguraci" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Spustit počáteční konfiguraci" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Běží" @@ -1454,11 +1446,11 @@ msgstr "Běží" msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" @@ -1474,12 +1466,12 @@ msgstr "Ukončit záznam tohoto vysílání" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Dokonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1532,11 +1524,11 @@ msgstr "Zaměň čísla" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zaměnit čísla pro dva vybrané programy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Systémový log" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptéry" @@ -1576,6 +1568,10 @@ msgstr "Maximální hodnota pro toto pole je {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Minimální velikost pro toto pole je {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "Vybraná položka je originál!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Čas v tomto poli musí být shodný s nebo po {0}" @@ -1653,7 +1649,7 @@ msgstr "Název pořadu" msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Přepnout ztlumení" @@ -1661,7 +1657,7 @@ msgstr "Přepnout ztlumení" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Přepnout opětovný záznam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Celkově" @@ -1685,21 +1681,25 @@ msgstr "Úterý" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Naladit over-the-air EPG muxy pro grabování nových událostí" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend webový panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Namohu načíst stránku pomocníka!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Neopravené bloky" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Zpět" @@ -1715,11 +1715,15 @@ msgstr "Budoucí / současné záznamy" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Budoucí záznamy" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Použito programem tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -1731,15 +1735,15 @@ msgstr "Filtr video streamu" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtry video streamů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Úroveň zobrazení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Úroveň zobrazení: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" @@ -1767,11 +1771,19 @@ msgstr "Váha" msgid "Will be skipped" msgstr "Bude přeskočeno" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Pomocník - počáteční konfigurace a tutoriál" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Pomocník - strana \"{0}\" nebyla nalezena" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Musíte použít číslo v osmičkové soustavě - chmod notaci, např. 0644" @@ -1801,16 +1813,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "hod" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "přihlásit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "odhlásit" @@ -1838,7 +1850,7 @@ msgstr "d.m.Y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.Y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1885,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} vybraný řádek{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} z {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.da.po b/intl/js/tvheadend.js.da.po index 2f2d289b9..9e67c47e6 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.da.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.da.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Henry Jensen , 2015 # Poul Kalff , 2015 # Thomas Saabye , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 21:40+0000\n" +"Last-Translator: Henry Jensen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "(Ingen)" #: src/webui/static/app/epg.js:209 msgid "(default DVR Profile)" -msgstr "(default DVR profil)" +msgstr "(standard DVR profil)" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:59 msgid "0 #monthNumber" @@ -120,43 +121,43 @@ msgstr "Afbryd" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Afbryd den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Adgangskontrol posteringer" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Adgangsposteringer" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Adgangspostering" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Tilføj ny post" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanceret" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanceret indstillinger" @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Avanceret indstillinger" msgid "After" msgstr "Efter" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Efter filtrering og optagelse (uden PCR og PMT)" @@ -176,13 +177,13 @@ msgstr "Alder" msgid "Age Rating" msgstr "Aldersgrænse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Anvend" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:25 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration." @@ -192,9 +193,9 @@ msgstr "Anvend ændringer lavet herunder i drift konfigurationen" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Anvend konfigurationen (kun i drift)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" -msgstr "" +msgstr "Anvend indstillinger" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:38 msgid "Apr" @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "August" msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto optag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto opdater" @@ -243,9 +244,9 @@ msgstr "Auto optag" #: src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Autorecs" -msgstr "" +msgstr "Auto optagelser" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" @@ -257,19 +258,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Båndbredde (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Båndbredde oversigt" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Grundlæggende" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundlæggende indstillinger" @@ -277,10 +278,6 @@ msgstr "Grundlæggende indstillinger" msgid "Before" msgstr "Før" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Begynd kortlægning" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -313,7 +310,7 @@ msgstr "CA strøm filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA strøm filtre" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -322,38 +319,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA'er" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Afbryd forbindelse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Afbryd operation" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Afbryd den valgte forbindelse?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Afbryd denne forbindelse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -msgstr "" +msgstr "Ændre brugerens niveau (simpel, avanceret, ekspert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -369,23 +365,19 @@ msgstr "Kanal tags" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Tjek tilgængelighed" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vælg en måned (Control + Op/Ned for at ændre år)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Ryd billede (ikon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Ryd lagret billede cache" @@ -401,6 +393,14 @@ msgstr "Ryd statistiker for det valgt input?" msgid "Client Name" msgstr "Klient navn" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Comet fejl" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Kompressionsrate" @@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Betinget adgang klient" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Indholdstype" msgid "Continuity Errors" msgstr "Kontinuitetsfejl" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Opret" @@ -456,18 +456,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Opret en automatisk optagelsesregel for at optage alle fremtidige programmer som opfylder den nuværende søgning." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Opret netværk tags" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Opret ny postering" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Opret provider tags" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Oprettet fra EPG søgning" @@ -477,7 +469,7 @@ msgstr "Oprettet fra EPG søgning" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "For nuværende vil dette finde (og optage) %d begivenheder." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" @@ -521,7 +513,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -533,7 +525,7 @@ msgstr "Slet optagelse" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Slet planlagt optagelse af dette program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Slet valgte indtastninger" @@ -541,11 +533,11 @@ msgstr "Slet valgte indtastninger" msgid "Descramble" msgstr "Descramble" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaljeret strøminfo" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +559,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiler" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Find SAT>IP server" @@ -583,7 +575,7 @@ msgstr "Vil du afbryde/fjerne planlægningen af det valgte?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vil du slette de valgte optagelser?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vil du slette det valgte?" @@ -651,19 +643,19 @@ msgstr "EPG Navne-grabber" msgid "EPG Update" msgstr "EPG Opdater" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Rediger valgt indtastning" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Rediger {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Rediger {0} ({1} Poster)" @@ -677,7 +669,7 @@ msgstr "Elektronisk Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementærstrøm Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiver debug output" @@ -706,15 +698,15 @@ msgstr "Begivenheder" msgid "Every day" msgstr "Hver dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Fejlede" @@ -758,6 +750,10 @@ msgstr "Filtrere tag..." msgid "Filters" msgstr "Filtreringer" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Færdiggjort optagelse" @@ -778,7 +774,7 @@ msgstr "Forcere scanning" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcere ny scan (alle mux'er) for valgte netværk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Fri" @@ -790,7 +786,7 @@ msgstr "Fre" msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuld skærm" @@ -798,11 +794,11 @@ msgstr "Fuld skærm" msgid "Fulltext" msgstr "Fuld tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Generel konfiguration" @@ -810,11 +806,11 @@ msgstr "Generel konfiguration" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Opdatér Gitter" @@ -822,21 +818,21 @@ msgstr "Opdatér Gitter" msgid "Group By This Field" msgstr "Gruppere ved dette felt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Hjælp for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Skjul adgangskode" @@ -848,7 +844,7 @@ msgstr "Værtsnavn" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP adresse" @@ -864,23 +860,19 @@ msgstr "IP Blokerings-Liste" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP Blokerings-Lister" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignoreret" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Billede lagring" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "I" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Inkluder krypterede services" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -912,7 +904,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -920,39 +912,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Sidste side" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV afspiller" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Henter, vent venligst..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Henter..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Logget ind som" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Se efter nye SAT>IP server" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Kortlæg" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Map alle" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Map valgte" @@ -960,22 +948,19 @@ msgstr "Map valgte" msgid "Map Services" msgstr "Map services" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Map services" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Map services til kanaler" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Map'et" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Map'er services" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -992,15 +977,11 @@ msgstr "Maj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Sammenlæg ved samme navn" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1012,11 +993,11 @@ msgstr "Man" msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" @@ -1028,44 +1009,44 @@ msgstr "Flyt kanal et numer ned" msgid "Move channel one number up" msgstr "Flyt kanal et nummer op" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Flyt valgte emner ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Flyt valgte emner op" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Flyt valgte emne ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Flyt valgte emne op" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux planlægger" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux planlæggere" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Mux'er" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Netværk" @@ -1089,21 +1070,21 @@ msgstr "Ingen data at vise" msgid "No days" msgstr "Ingen dage" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Ingen verificeret adgang" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Ingen {0} at vise" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" @@ -1155,7 +1136,7 @@ msgstr "Andet strøm filter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Andre strøm filtre" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Ud" @@ -1171,15 +1152,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Side" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Forældre deaktiveret" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -1187,26 +1168,26 @@ msgstr "Adgangskode" msgid "Password Control Entries" msgstr "Adgangskode kontrol indtastninger" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per side" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Afspil" @@ -1226,6 +1207,10 @@ msgstr "Afspil dette program" msgid "Please Wait..." msgstr "Vent venligst" +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Forrige måned (Control+Venstre)" @@ -1246,7 +1231,7 @@ msgstr "Profilnavn" msgid "Progress" msgstr "Fremgang" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Hent Billeder Igen" @@ -1254,7 +1239,7 @@ msgstr "Hent Billeder Igen" msgid "Re-record" msgstr "Genoptag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Læs-kun info" @@ -1274,7 +1259,7 @@ msgstr "Optag serie" msgid "Record this program now" msgstr "Optag dette program nu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Optager" @@ -1302,16 +1287,16 @@ msgstr "Nulstil ikon" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Nulstil alle filtre (vis alle)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Genskab ændringer (markeret med rød kant)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Server-konfiguration" @@ -1327,13 +1312,17 @@ msgstr "Lør" msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Gem ændringer (markeret med rød kant)" @@ -1357,19 +1346,19 @@ msgstr "Søg på TheTVDB (titel)" msgid "Search title..." msgstr "Søg titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Vælg kanal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vælg strøm profil..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vælg {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Valgt" @@ -1381,27 +1370,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service mapper" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service mapper status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Service detaljer for" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -1409,11 +1394,11 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Show in Groups" msgstr "Vis i grupper" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Vis eller skjul adgangskoder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Vis adgangskoder" @@ -1446,7 +1431,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Starttid" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Startet" @@ -1454,11 +1447,11 @@ msgstr "Startet" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1474,12 +1467,12 @@ msgstr "Stop optagelse af dette program" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Strøm" @@ -1532,11 +1525,11 @@ msgstr "Byt numre" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Byt numre for de to valgte kanaler" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "System log" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptere" @@ -1576,6 +1569,10 @@ msgstr "Den maksimale værdi for dette felt er {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Den minimale længde for dette felt er {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Tiden i dette felt skal være lig med eller efter {0}" @@ -1653,7 +1650,7 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Slå lyd til/fra" @@ -1661,7 +1658,7 @@ msgstr "Slå lyd til/fra" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Slå genoptagelse til/fra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -1685,21 +1682,25 @@ msgstr "Tirsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tun ind på over-the-air EPG mux for at fange ny events nu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Ukorrigerede blokke" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" @@ -1715,11 +1716,15 @@ msgstr "Kommende/Igangværende optagelser" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Kommende optagelse" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Brugere" @@ -1731,15 +1736,15 @@ msgstr "Videostrøm filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Videostrøm filtre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" @@ -1767,11 +1772,19 @@ msgstr "Vægt" msgid "Will be skipped" msgstr "Vil bliver sprunget over" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Du skal angive en værdi - brug oktal chmod notation, f.eks. 0664" @@ -1801,16 +1814,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "timer" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1838,7 +1851,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1886,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} valgte række{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} af {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.de.po b/intl/js/tvheadend.js.de.po index 3f433e1d7..79556d879 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.de.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.de.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:11+0000\n" -"Last-Translator: Michael Pesch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Knöbel \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -124,43 +124,43 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme abbrechen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Zugriffskontrolle" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Zugriffseinträge" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Zugriffseintrag" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "{0} hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen" msgid "After" msgstr "Danach" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nach Filterung und Neusortierung (ohne PCR und PMT)" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Alter" msgid "Age Rating" msgstr "Altersfreigabe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Unten vorgenommene Änderungen für die Laufzeit anwenden" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Konfiguration anwenden (nur für Laufzeit)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Einstellungen anwenden" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "August" msgid "Auto Recorder" msgstr "Autorekorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatische Aktualisierung" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Autoaufnahme" msgid "Autorecs" msgstr "Autoaufnahmen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" @@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Bandbreite (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Bandbreitenmonitor" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Einfach" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" @@ -281,10 +281,6 @@ msgstr "Grundeinstellungen" msgid "Before" msgstr "Davor" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Zuordnung beginnen" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -317,7 +313,7 @@ msgstr "CA Streamfilter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA Streamfilter" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -326,38 +322,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Verbindung abbrechen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Operation abbrechen" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Ausgewählte Verbindung abbrechen?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Diese Verbindung abbrechen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "UI Modus ändern (Einfach, Erweitert, Experte)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -373,23 +368,19 @@ msgstr "Kanal-Tags" msgid "Channel number operations" msgstr "Kanalnummeroperationen" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Verfügbarkeit prüfen" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Monat auswählen (Strg+Hoch/Runter zum Umschalten zwischen Jahren)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Lösche Bild (Logo) Cache" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Lösche Bildcache auf Festplatte" @@ -405,6 +396,14 @@ msgstr "Statistik für die ausgewählte Quelle löschen?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Klone einen neuen Eintrag" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -421,7 +420,7 @@ msgstr "comet-Fehler" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Kompressionsrate" @@ -429,11 +428,11 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Inhaltstyp" msgid "Continuity Errors" msgstr "Kontinuitätsfehler" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Anlegen" @@ -460,18 +459,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Erstelle eine automatische Aufnahme, die alle zukünftigen Sendungen aufnimmt, die der aktuellen Abfrage entsprechen." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Netzwerk-Tags anlegen" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Neuen Eintrag anlegen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Anbieter-Tags anlegen" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Von EPG Abfrage erstellt" @@ -481,7 +472,7 @@ msgstr "Von EPG Abfrage erstellt" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Momentan wird das %d Ereignissen entsprechen (und aufnehmen)." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-Inputs" @@ -525,7 +516,7 @@ msgstr "Dez" msgid "December" msgstr "Dezember" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -537,7 +528,7 @@ msgstr "Aufnahme Löschen" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Geplante Aufnahme der Sendung löschen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Ausgewählte Einträge löschen" @@ -545,11 +536,11 @@ msgstr "Ausgewählte Einträge löschen" msgid "Descramble" msgstr "Entschlüsseln" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaillierte Streaminformation" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -571,7 +562,7 @@ msgstr "Digitaler Videorekorder-Profile" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Suche SAT>IP Server" @@ -587,7 +578,7 @@ msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich abbrechen/löschen?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Wollen Sie die ausgewählten Aufnahmen wirklich löschen?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich löschen?" @@ -655,19 +646,19 @@ msgstr "EPG-Grabbername" msgid "EPG Update" msgstr "EPG-Aktualisierung" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "{0} bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} bearbeiten ({1} Einträge)" @@ -681,7 +672,7 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Streamkomponentenfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiviere Debugausgabe" @@ -710,15 +701,15 @@ msgstr "Ereignisse" msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Experte" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Experteneinstellungen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" @@ -762,6 +753,10 @@ msgstr "Tag filtern..." msgid "Filters" msgstr "Filter" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Fertigstellen" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Abgeschlossene Aufnahme" @@ -782,7 +777,7 @@ msgstr "Scan erzwingen" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Erzwinge neue Suche (Alle Muxe) für ausgewählte Netzwerke" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Frei" @@ -794,7 +789,7 @@ msgstr "Fr" msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" @@ -802,11 +797,11 @@ msgstr "Vollbild" msgid "Fulltext" msgstr "Volltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" @@ -814,11 +809,11 @@ msgstr "Allgemeine Konfiguration" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Tabellenaktualisierung" @@ -826,21 +821,21 @@ msgstr "Tabellenaktualisierung" msgid "Group By This Field" msgstr "Nach diesem Feld gruppieren" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Hilfe für" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Passwörter verstecken" @@ -852,7 +847,7 @@ msgstr "Hostname" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" @@ -868,23 +863,19 @@ msgstr "IP-Sperreneintrag" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP-Sperreneinträge" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignoriert" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Bild-Cache" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "Eingang" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Verschlüsselte Services einschließen" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Eingang" @@ -916,7 +907,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -924,39 +915,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Letzte Seite" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Wird geladen, bitte warten..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Suche nach neuen SAT>IP Servern" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Zuordnung" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Alle zuordnen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Ausgewählte zuordnen" @@ -964,22 +951,19 @@ msgstr "Ausgewählte zuordnen" msgid "Map Services" msgstr "Services zuordnen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Services zuordnen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Services zu Kanälen zuordnen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Zugeordnet" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Services werden zugeordnet..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mär" @@ -996,15 +980,11 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mai#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1016,11 +996,11 @@ msgstr "Mo" msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" @@ -1032,44 +1012,44 @@ msgstr "Verschiebe Kanal eine Nummer nach unten" msgid "Move channel one number up" msgstr "Verschiebe Kanal eine Nummer nach oben" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Verschiebe ausgewählte Einträge nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Verschiebe ausgewählte Einträge nach oben" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach oben" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Muxplaner" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Muxplaner" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" @@ -1093,21 +1073,21 @@ msgstr "Keine Daten zum Anzeigen" msgid "No days" msgstr "Kein Tag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Kein verifizierter Zugriff" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Keine {1} zum Anzeigen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Kein" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" @@ -1159,7 +1139,7 @@ msgstr "Sonstiger Streamfilter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Sonstige Streamfilter" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Ausgang" @@ -1175,15 +1155,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Seite" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Übergeordnet deaktiviert" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -1191,26 +1171,26 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password Control Entries" msgstr "Passwortkontrolleinträge" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Pro Seite" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1230,6 +1210,10 @@ msgstr "Diese Sendung abspielen" msgid "Please Wait..." msgstr "Bitte warten..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Vorheriger Monat (Strg+Links)" @@ -1250,7 +1234,7 @@ msgstr "Profilname" msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Bilder neu abrufen" @@ -1258,7 +1242,7 @@ msgstr "Bilder neu abrufen" msgid "Re-record" msgstr "Neu-Aufnehmen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Schreibgeschützte Informationen" @@ -1278,7 +1262,7 @@ msgstr "Serie aufnehmen" msgid "Record this program now" msgstr "Diese Sendung jetzt aufnehmen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" @@ -1306,16 +1290,16 @@ msgstr "Logo zurücksetzen" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Alle Filter zurücksetzen (zeige alle)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Änderungen zurücknehmen (Markiert mit roter Ecke)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Server Konfiguration" @@ -1331,13 +1315,17 @@ msgstr "Sa" msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Speichern & Weiter" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Ausstehende Änderungen speichern (markiert mit roter Ecke)" @@ -1361,19 +1349,19 @@ msgstr "Durchsuche TheTVDB (nach Titel)" msgid "Search title..." msgstr "Suche Titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Kanal auswählen..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Streamprofil auswählen..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "{0} auswählen ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" @@ -1385,27 +1373,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service Mapper" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service Mapper Status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Servicedetails für" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -1413,11 +1397,11 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Show in Groups" msgstr "In Gruppen anzeigen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Passwörter zeigen/verstecken" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Zeige Passwörter" @@ -1450,7 +1434,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Starte Assistent zur Ersteinrichtung" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Starte Assistent" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Gestartet" @@ -1458,11 +1450,11 @@ msgstr "Gestartet" msgid "State" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1478,12 +1470,12 @@ msgstr "Aufnahme dieser Sendung stoppen" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme stoppen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1536,11 +1528,11 @@ msgstr "Nummern tauschen" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Tausche die Nummern der zwei ausgewählten Kanäle" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Systemprotokoll" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV-Adapter" @@ -1580,6 +1572,10 @@ msgstr "Der Maximalwert für dieses Feld ist {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Die Minimallänge für dieses Feld ist {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "Der ausgewählte Eintrag ist das Original" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Die Zeit in diesem Feld muss {0} oder später sein" @@ -1657,7 +1653,7 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Lautlos umschalten" @@ -1665,7 +1661,7 @@ msgstr "Lautlos umschalten" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Neu-Aufnahme-Funktionalität umschalten" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -1689,21 +1685,25 @@ msgstr "Dienstag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Auf over-the-air EPG Muxes einstellen, um jetzt neue Ereignisse abzurufen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Weboberfläche" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Assistentseite ist nicht erreichbar!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Unkorrigierte Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" @@ -1719,11 +1719,15 @@ msgstr "Anstehende / Laufende Aufnahmen" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Anstehende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Durch tvheadend genutzt" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -1735,15 +1739,15 @@ msgstr "Video Streamfilter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Streamfilter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "UI Modus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "UI Modus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" @@ -1771,11 +1775,19 @@ msgstr "Gewicht" msgid "Will be skipped" msgstr "Wird übersprungen" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Assistent - Ersteinrichtung und Anleitung" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Assistent - Seite \"{0}\" nicht gefunden" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Sie müssen einen Wert angeben - benutzen Sie chmod Oktalschreibweise, z.B. 0664" @@ -1805,16 +1817,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "Std." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "Anmelden" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "Abmelden" @@ -1842,7 +1854,7 @@ msgstr "d.m.y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1877,6 +1889,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} Zeile(n) ausgewählt" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} von {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po index a2cd8e309..17847792f 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 14:19+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,43 +122,43 @@ msgstr "Abort" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "About" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Access Control Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Access Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Access Entry" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Active" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Add" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Add a new entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Advanced Settings" msgid "After" msgstr "After" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "Age" msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "All" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Apply" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Apply any changes made below to the run-time configuration." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Apply configuration (run-time only)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Apply settings" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "August" msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Autorec" msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Available" @@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Bandwidth (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Bandwidth monitor" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Basic Settings" @@ -279,10 +279,6 @@ msgstr "Basic Settings" msgid "Before" msgstr "Before" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Begin mapping" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "CA Stream Filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA Stream Filters" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -324,38 +320,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancel Connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancel operation" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Cancel the selected connection?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancel this connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Channel / EPG" @@ -371,23 +366,19 @@ msgstr "Channel Tags" msgid "Channel number operations" msgstr "Channel number operations" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Check availability" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Clean image (icon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Clean image cache on storage" @@ -403,6 +394,14 @@ msgstr "Clear statistics for selected input?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Clone a new entry" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -419,7 +418,7 @@ msgstr "Comet failure" msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Compression ratio" @@ -427,11 +426,11 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Connections" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Content Type" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Create" @@ -458,18 +457,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programmes that match the current query." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Create network tags" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Create provider tags" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" @@ -479,7 +470,7 @@ msgstr "Created from EPG query" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" @@ -523,7 +514,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Delete" @@ -535,7 +526,7 @@ msgstr "Delete recording" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this programme" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Delete selected entries" @@ -543,11 +534,11 @@ msgstr "Delete selected entries" msgid "Descramble" msgstr "Descramble" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -569,7 +560,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiles" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Discover SAT>IP servers" @@ -585,7 +576,7 @@ msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" @@ -653,19 +644,19 @@ msgstr "EPG Grabber Name" msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edit selected entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Edit {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" @@ -679,7 +670,7 @@ msgstr "Electronic Programme Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" @@ -708,15 +699,15 @@ msgstr "Events" msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Expert Settings" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Failed" @@ -760,6 +751,10 @@ msgstr "Filter tag..." msgid "Filters" msgstr "Filters" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Finish" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" @@ -780,7 +775,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -792,7 +787,7 @@ msgstr "Fri" msgid "Friday" msgstr "Friday" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" @@ -800,11 +795,11 @@ msgstr "Fullscreen" msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "General Configuration" @@ -812,11 +807,11 @@ msgstr "General Configuration" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -824,21 +819,21 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Help for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Hide passwords" @@ -850,7 +845,7 @@ msgstr "Hostname" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP Address" @@ -866,23 +861,19 @@ msgstr "IP Blocking Record" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP Blocking Records" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Include encrypted services" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -914,7 +905,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -922,39 +913,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Look for new SAT>IP servers" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Map" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Map All" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Map Selected" @@ -962,22 +949,19 @@ msgstr "Map Selected" msgid "Map Services" msgstr "Map Services" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Map services" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Map services to channels" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mapped" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapping services..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -994,15 +978,11 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Merge same name" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1014,11 +994,11 @@ msgstr "Mon" msgid "Monday" msgstr "Monday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" @@ -1030,44 +1010,44 @@ msgstr "Move channel one number down" msgid "Move channel one number up" msgstr "Move channel one number up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Move selected entries down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Move selected entries up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Move selected entry down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux Scheduler" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux Schedulers" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Networks" @@ -1091,21 +1071,21 @@ msgstr "No data to display" msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "No {0} to display" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "None" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -1157,7 +1137,7 @@ msgstr "Other Stream Filter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Other Stream Filters" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Out" @@ -1173,15 +1153,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1189,26 +1169,26 @@ msgstr "Password" msgid "Password Control Entries" msgstr "Password Control Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per page" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1228,6 +1208,10 @@ msgstr "Play this programme" msgid "Please Wait..." msgstr "Please Wait..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Previous Month (Control+Left)" @@ -1248,7 +1232,7 @@ msgstr "Profile Name" msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" @@ -1256,7 +1240,7 @@ msgstr "Re-fetch images" msgid "Re-record" msgstr "Re-record" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Read-only Info" @@ -1276,7 +1260,7 @@ msgstr "Record series" msgid "Record this program now" msgstr "Record this programme now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Recording" @@ -1304,16 +1288,16 @@ msgstr "Reset Icon" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Server Configuration" @@ -1329,13 +1313,17 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Save" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Save & Next" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Save pending changes (marked with red border)" @@ -1359,19 +1347,19 @@ msgstr "Search TheTVDB (for title)" msgid "Search title..." msgstr "Search title..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Select channel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Select stream profile..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Select {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Selected" @@ -1383,27 +1371,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service Mapper" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service Mapper Status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Service details for" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -1411,11 +1395,11 @@ msgstr "Settings" msgid "Show in Groups" msgstr "Show in Groups" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Show or hide passwords" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Show passwords" @@ -1448,7 +1432,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Start Time" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Start initial configuration wizard" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Start wizard" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Started" @@ -1456,11 +1448,11 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1476,12 +1468,12 @@ msgstr "Stop recording of this programme" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1534,11 +1526,11 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "System log" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" @@ -1578,6 +1570,10 @@ msgstr "The maximum value for this field is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "The minimum length for this field is {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "The selected entry is the original!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "The time in this field must be equal to or after {0}" @@ -1655,7 +1651,7 @@ msgstr "Title" msgid "Today" msgstr "Today" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" @@ -1663,7 +1659,7 @@ msgstr "Toggle mute" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1687,21 +1683,25 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Unable to obtain wizard page!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Undo" @@ -1717,11 +1717,15 @@ msgstr "Upcoming / Current Recordings" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Used by tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Users" @@ -1733,15 +1737,15 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "View level" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "View level: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1769,11 +1773,19 @@ msgstr "Weight" msgid "Will be skipped" msgstr "Will be skipped" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Wizard - initial configuration and tutorial" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Wizard - page \"{0}\" not found" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1803,16 +1815,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1840,7 +1852,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1875,6 +1887,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} selected row{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po index a02036481..f1e27b57a 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 14:17+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "Abort" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "About" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Access Control Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Access Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Access Entry" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Active" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Add" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Add a new entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Advanced Settings" msgid "After" msgstr "After" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Age" msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "All" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Apply" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Apply any changes made below to the run-time configuration." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Apply configuration (run-time only)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Apply settings" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "August" msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Autorec" msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Available" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Bandwidth (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Bandwidth monitor" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Basic Settings" @@ -277,10 +277,6 @@ msgstr "Basic Settings" msgid "Before" msgstr "Before" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Begin mapping" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "CA Stream Filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA Stream Filters" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -322,38 +318,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancel Connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancel operation" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Cancel the selected connection?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancel this connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Channel / EPG" @@ -369,23 +364,19 @@ msgstr "Channel Tags" msgid "Channel number operations" msgstr "Channel number operations" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Check availability" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Clean image (icon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Clean image cache on storage" @@ -401,6 +392,14 @@ msgstr "Clear statistics for selected input?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Clone a new entry" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Comet failure" msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Compression ratio" @@ -425,11 +424,11 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Connections" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Content Type" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Create" @@ -456,18 +455,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programs that match the current query." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Create network tags" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Create provider tags" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" @@ -477,7 +468,7 @@ msgstr "Created from EPG query" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" @@ -521,7 +512,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Delete" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "Delete recording" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Delete selected entries" @@ -541,11 +532,11 @@ msgstr "Delete selected entries" msgid "Descramble" msgstr "Descramble" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +558,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiles" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Discover SAT>IP servers" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" @@ -651,19 +642,19 @@ msgstr "EPG Grabber Name" msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edit selected entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Edit {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" @@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" @@ -706,15 +697,15 @@ msgstr "Events" msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Expert Settings" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Failed" @@ -758,6 +749,10 @@ msgstr "Filter tag..." msgid "Filters" msgstr "Filters" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Finish" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "Fri" msgid "Friday" msgstr "Friday" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" @@ -798,11 +793,11 @@ msgstr "Fullscreen" msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "General Configuration" @@ -810,11 +805,11 @@ msgstr "General Configuration" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -822,21 +817,21 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Help for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Hide passwords" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "Hostname" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP Address" @@ -864,23 +859,19 @@ msgstr "IP Blocking Record" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP Blocking Records" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Include encrypted services" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -912,7 +903,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -920,39 +911,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Look for new SAT>IP servers" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Map" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Map All" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Map Selected" @@ -960,22 +947,19 @@ msgstr "Map Selected" msgid "Map Services" msgstr "Map Services" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Map services" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Map services to channels" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mapped" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapping services..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -992,15 +976,11 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Merge same name" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1012,11 +992,11 @@ msgstr "Mon" msgid "Monday" msgstr "Monday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" @@ -1028,44 +1008,44 @@ msgstr "Move channel one number down" msgid "Move channel one number up" msgstr "Move channel one number up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Move selected entries down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Move selected entries up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Move selected entry down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux Scheduler" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux Schedulers" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Networks" @@ -1089,21 +1069,21 @@ msgstr "No data to display" msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "No {0} to display" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "None" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -1155,7 +1135,7 @@ msgstr "Other Stream Filter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Other Stream Filters" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Out" @@ -1171,15 +1151,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1187,26 +1167,26 @@ msgstr "Password" msgid "Password Control Entries" msgstr "Password Control Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per page" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1226,6 +1206,10 @@ msgstr "Play this program" msgid "Please Wait..." msgstr "Please Wait..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Previous Month (Control+Left)" @@ -1246,7 +1230,7 @@ msgstr "Profile Name" msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" @@ -1254,7 +1238,7 @@ msgstr "Re-fetch images" msgid "Re-record" msgstr "Re-record" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Read-only Info" @@ -1274,7 +1258,7 @@ msgstr "Record series" msgid "Record this program now" msgstr "Record this program now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Recording" @@ -1302,16 +1286,16 @@ msgstr "Reset Icon" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Server Configuration" @@ -1327,13 +1311,17 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Save" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Save & Next" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Save pending changes (marked with red border)" @@ -1357,19 +1345,19 @@ msgstr "Search TheTVDB (for title)" msgid "Search title..." msgstr "Search title..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Select channel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Select stream profile..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Select {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Selected" @@ -1381,27 +1369,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service Mapper" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service Mapper Status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Service details for" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -1409,11 +1393,11 @@ msgstr "Settings" msgid "Show in Groups" msgstr "Show in Groups" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Show or hide passwords" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Show passwords" @@ -1446,7 +1430,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Start Time" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Start initial configuration wizard" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Start wizard" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Started" @@ -1454,11 +1446,11 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1474,12 +1466,12 @@ msgstr "Stop recording of this program" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1532,11 +1524,11 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "System log" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" @@ -1576,6 +1568,10 @@ msgstr "The maximum value for this field is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "The minimum length for this field is {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "The selected entry is the original!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "The time in this field must be equal to or after {0}" @@ -1653,7 +1649,7 @@ msgstr "Title" msgid "Today" msgstr "Today" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" @@ -1661,7 +1657,7 @@ msgstr "Toggle mute" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1685,21 +1681,25 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Unable to obtain wizard page!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Undo" @@ -1715,11 +1715,15 @@ msgstr "Upcoming / Current Recordings" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Used by tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Users" @@ -1731,15 +1735,15 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "View level" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "View level: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1767,11 +1771,19 @@ msgstr "Weight" msgid "Will be skipped" msgstr "Will be skipped" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Wizard - initial configuration and tutorial" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Wizard - page \"{0}\" not found" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1801,16 +1813,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1838,7 +1850,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1885,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} selected row{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.es.po b/intl/js/tvheadend.js.es.po index 3569dcbd1..502644655 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.es.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.es.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-22 15:26+0000\n" "Last-Translator: Pablo Rodríguez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,43 +122,43 @@ msgstr "Abortar" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Información" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Entradas de Control de Acceso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Entradas de Acceso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Entrada de Acceso" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Añadir una nueva entrada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Aañadir {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ajustes Avanzados" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ajustes Avanzados" msgid "After" msgstr "Después" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Después de filtrado y re-ordenación (Sin PCRT y PMT)" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "Edad" msgid "Age Rating" msgstr "Clasificación de Edad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Todo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Aplicar cualquier cambio hecho debajo de el tiempo de ejecucción config msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Applicar configuración (solo tiempo de ejecucción)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Aplicar configuraciones" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Agosto" msgid "Auto Recorder" msgstr "Grabación Automática" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refrescar" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Autograbación" msgid "Autorecs" msgstr "Autograbaciones" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Ancho de banda (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Monitor de ancho de banda" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración Básica" @@ -279,10 +279,6 @@ msgstr "Configuración Básica" msgid "Before" msgstr "Después" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Comenzar mapeo" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Paquete" @@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "Filtro de Retransmisión CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Filtros de Retransmisión CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS" @@ -324,38 +320,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancelar conexión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancelar operación" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "¿Cancelar la conexión seleccionada?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancelar esta conexión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Cambiar el nivel de interfaz de usuario (básico, avanzado, experto)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canal / EPG" @@ -371,23 +366,19 @@ msgstr "Categorías de Canales" msgid "Channel number operations" msgstr "Operaciones numéricas de canal" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Comprobar disponibilidad" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Elegir un mes (Control+Arriba/Abajo para mover los años)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Limpiar caché de imagen (icono)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Limpiar el cache de imagen en almacenamiento" @@ -403,6 +394,14 @@ msgstr "¿Limpiar estadísticas para la entrada seleccionada?" msgid "Client Name" msgstr "Nombre Cliente" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Clonar una nueva entrada" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -419,7 +418,7 @@ msgstr "Fracasó Comet" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Ratio de Compresión" @@ -427,11 +426,11 @@ msgstr "Ratio de Compresión" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Acceso Condicional al Cliente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Tipo de Contenido" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuidad de Errores" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -458,18 +457,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Crear una regla de registro automático para grabar todos los futuros programas que coincidad con el actual interrogatorio" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Crear categoría de red" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Crear nueva entrada" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Crear categorías del proveedor" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creado desde un interrogatorio de EPG" @@ -479,7 +470,7 @@ msgstr "Creado desde un interrogatorio de EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente esto va a coincidir (la grabación) con %d eventos" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Entradas DVB" @@ -523,7 +514,7 @@ msgstr "Dic" msgid "December" msgstr "Diciembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -535,7 +526,7 @@ msgstr "Eliminar grabación" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Eliminar grabación porgramada de este programa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Eliminar entradas seleccionadas" @@ -543,11 +534,11 @@ msgstr "Eliminar entradas seleccionadas" msgid "Descramble" msgstr "Descramble" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Información de retransmisión detallada" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -569,7 +560,7 @@ msgstr "Perfiles de Grabador de Vídeo Digital" msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Encontrar SAT>IP" @@ -585,7 +576,7 @@ msgstr "¿Esta seguro de que quiere abortar/cancelar la selección programada?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar las grabaciones seleccionadas?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere borrar la selección?" @@ -653,19 +644,19 @@ msgstr "Nombre de Obtención de Guía" msgid "EPG Update" msgstr "Actualizar Guía" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Editar la entrada seleccionada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Editar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1}entradas)" @@ -679,7 +670,7 @@ msgstr "Guía" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtros de Retransmisión Esenciales" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Habilitar salida de depuración" @@ -708,15 +699,15 @@ msgstr "Eventos" msgid "Every day" msgstr "Cada día" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Experto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Ajustes de Expertos" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Fallido" @@ -760,6 +751,10 @@ msgstr "Filtrar categoría..." msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Acabar" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Grabacion Finalizada" @@ -780,7 +775,7 @@ msgstr "Forzar Escaneo" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forzar nuevo escaneo (todos los muxes) para las redes seleccionadas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -792,7 +787,7 @@ msgstr "Vie." msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" @@ -800,11 +795,11 @@ msgstr "Pantalla completa" msgid "Fulltext" msgstr "Texto lleno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Configuración General" @@ -812,11 +807,11 @@ msgstr "Configuración General" msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Actualizar Cuadrícula" @@ -824,21 +819,21 @@ msgstr "Actualizar Cuadrícula" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupo Por Este Campo " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Ayuda para" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Esconder contraseñas" @@ -850,7 +845,7 @@ msgstr "Nombre del Servidor" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" @@ -866,23 +861,19 @@ msgstr "Registro de Bloqueo de Direcciones IP" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Registros de Bloqueos de Direcciones IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignorado" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Caché de Imagen" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Incluir servicios encriptados" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -914,7 +905,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -922,39 +913,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Reproducción de TV en Vivo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando, por favor espera..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Entrando como" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Mirar para nuevos SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Mapear" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapear Todo" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapear Seleccionado" @@ -962,22 +949,19 @@ msgstr "Mapear Seleccionado" msgid "Map Services" msgstr "Mapear Servicios" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapear servicios" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapear servicios para canales" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mapeado" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapeando servicios..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -994,15 +978,11 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mayo" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Combinar mismo nombre" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1014,11 +994,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Mover Abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Mover Arriba" @@ -1030,44 +1010,44 @@ msgstr "Mover canal un número abajo" msgid "Move channel one number up" msgstr "Mover canal un número arriba" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Mover entradas seleccionadas abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Mover entradas seleccionadas arriba" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Mover entrada seleccionada abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover entrada seleccionada arriba" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Horario de Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Horarios de Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Red" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Redes" @@ -1091,21 +1071,21 @@ msgstr "No hay datos para mostrar" msgid "No days" msgstr "No hay días" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Acceso no verificado" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "No hay {0} para mostrar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "No seleccionado" @@ -1157,7 +1137,7 @@ msgstr "Otro Filto de Retransmisión" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Otros Filtos de Retransmisión" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Fuera" @@ -1173,15 +1153,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Página" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Contiguo deshabilitado" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -1189,26 +1169,26 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password Control Entries" msgstr "Contraseña de Entradas de Control" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Por Página" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -1228,6 +1208,10 @@ msgstr "Reproducir este programa" msgid "Please Wait..." msgstr "Por favor Espera..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Previo" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Mes Anterior (Control+Izquierda)" @@ -1248,7 +1232,7 @@ msgstr "Nombre del Perfil" msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Recuperar imágenes" @@ -1256,7 +1240,7 @@ msgstr "Recuperar imágenes" msgid "Re-record" msgstr "Re-grabar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Información de Solo-lectura" @@ -1276,7 +1260,7 @@ msgstr "Grabar series" msgid "Record this program now" msgstr "Grabar este programa ahora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Grabando" @@ -1304,16 +1288,16 @@ msgstr "Resetear Icono" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetear todos los filtros (mostrar todo)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revertir los cambios pendientes (marcados con un borde rojo)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>Configuración IP" @@ -1329,13 +1313,17 @@ msgstr "Sáb" msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Guardar & Continuar" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Guardar cambios pendientes (marcados con un borde rojo)" @@ -1359,19 +1347,19 @@ msgstr "Buscar en TVDB (por título)" msgid "Search title..." msgstr "Buscar título..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Seleccionar canal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleccionar perfil de retransmisión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleccionar {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -1383,27 +1371,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Servicio" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mapeador de Servicio" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Estado de Mapeador de Serivicio" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Detalles de Servicio para" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -1411,11 +1395,11 @@ msgstr "Ajustes" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostrar en Grupos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostrar u ocultar contraseñas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Mostrar contraseñas" @@ -1448,7 +1432,15 @@ msgstr "Inicio" msgid "Start Time" msgstr "Tiempo de Inicio" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Iniciar el asistente de configuración inicial" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Iniciar asistente de configuración" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Iniciado" @@ -1456,11 +1448,11 @@ msgstr "Iniciado" msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -1476,12 +1468,12 @@ msgstr "Parar grabación de este programa" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Para la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Retransmisión" @@ -1534,11 +1526,11 @@ msgstr "Intercambiar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Intercambiar números para los dos canales seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Registro del sistema" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" @@ -1578,6 +1570,10 @@ msgstr "El valor máximo para este campo es {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La longitud mínima para este campo es {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "¡La entrada seleccionada es la original!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "El tiempo en este campo debe de ser igual o posterior a {0}" @@ -1655,7 +1651,7 @@ msgstr "Título" msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Poner sin sonido" @@ -1663,7 +1659,7 @@ msgstr "Poner sin sonido" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Cambiar la funcionalidad de regrabado" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1687,21 +1683,25 @@ msgstr "Martes" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Poner en guía a través del aire los muxes para obtención de eventos ahora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Panel de Control de Tvheadend" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "¡Incapaz de obtener la página del asistente!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Bloques sin Corregir" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" @@ -1717,11 +1717,15 @@ msgstr "Siguiente / Grabaciones actuales" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Grabación siguiente" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Usado por tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -1733,15 +1737,15 @@ msgstr "Filtro del retransmisión de video" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtros del retransmisión de video" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Nivel de vista" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Nivel de vista:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volumen" @@ -1769,11 +1773,19 @@ msgstr "Peso" msgid "Will be skipped" msgstr "Va a ser saltado" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Asistente - configuración inicial y tutorial" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Asistente - pagina \"{0}\" no encontrada" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Debe proporcionar un valor -utilice la notacion octal de chmod, ej 0664-" @@ -1803,16 +1815,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "hrs." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "salir" @@ -1840,7 +1852,7 @@ msgstr "d/m/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/Y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1875,6 +1887,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} seleccionada fila{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} de {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.et.po b/intl/js/tvheadend.js.et.po index e40074c85..20a02efb4 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.et.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.et.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Anti , 2015 +# Anti , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 07:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 19:44+0000\n" "Last-Translator: Anti \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -119,43 +119,43 @@ msgstr "Katkesta" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Katkesta valitud salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Üldnfo" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Juurdepääsu kirjed" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Kasutajate haldamine" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "kasutamise kirje" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Lisa uus kirje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Lisa {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Täppis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Täpsemad seaded" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Täpsemad seaded" msgid "After" msgstr "Pärast" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pärast filtreerimist ja uuesti järjestamist (ilma PCR ja PMT)" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Vanus" msgid "Age Rating" msgstr "Vanusepiirang" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Kõik" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Rakenda" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Rakenda tehtud muudatused hetkel toimivasse konfiguratsiooni." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Rakenda seaded (ainult hetkel toimivasse konfiguratsiooni)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Rakenda seaded" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "August" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaatsalvestaja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaatvärskendus" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Automaatsalvestus" msgid "Autorecs" msgstr "Automaatsalvestused" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Saadaval" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Võrguühendus (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Võrguühenduse jälgija" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Alus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Tavaline" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Põhiseaded" @@ -276,10 +276,6 @@ msgstr "Põhiseaded" msgid "Before" msgstr "Ennem" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Alusta seostamist" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "CA voogedastuse filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -321,38 +317,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA'd" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Katkesta ühendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Katkesta tegevus" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Katkestada valitud ühendus?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Katkesta see ühendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Vaheta kasutajaliidese tasemeid (tavaline, täppis, ekspert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -368,23 +363,19 @@ msgstr "Kanali märked" msgid "Channel number operations" msgstr "Kanali nummerdamise tegevused" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanalid" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Kontrolli saadavust" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vali kuu (CRTL+Üles/Alla aastate muutmiseks)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Puhasta pildi (ikooni) vahemälu" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Puhasta pildi vahemälu andmekandjal" @@ -400,6 +391,14 @@ msgstr "Kas nullida valitud sisendi statistika?" msgid "Client Name" msgstr "Kliendi nimi" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Klooni" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Klooni uueks kirjeks" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "Comet'i viga" msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Kompressioon" @@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "Kompressioon" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Ühendused" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Sisu tüüp" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Loo uus" @@ -455,18 +454,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Loo uus automaatsalvestuse reegel salvestamaks edaspidi kõik tulevikus saadaval olevad saated, mis vastavad praegusele päringule." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Loo uusi võrgu märkeid" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Loo uus kirje" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Loo uusi teenusepakkuja märkeid" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Loodud EPG päringust" @@ -476,7 +467,7 @@ msgstr "Loodud EPG päringust" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Hetkel valib (ja salvestab) see %d juhtumit." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB sisendid" @@ -520,7 +511,7 @@ msgstr "Dets" msgid "December" msgstr "Detsember" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" @@ -532,7 +523,7 @@ msgstr "Kustuta salvestus" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Kustuta selle saate ajastatud salvestamine" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Kustuta valitud kirjed" @@ -540,11 +531,11 @@ msgstr "Kustuta valitud kirjed" msgid "Descramble" msgstr "Lahtikodeerimine" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailne voo info" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -566,7 +557,7 @@ msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiilid" msgid "Disabled" msgstr "Väljalülitatud" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Avasta SAT>IP servereid" @@ -582,7 +573,7 @@ msgstr "Oled Sa kindel, et valitu katkestada/mitteajastada?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Oled Sa kindel, et kustutada valitud salvestused?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et see valik tuleb kustutada?" @@ -650,19 +641,19 @@ msgstr "EPG hankija nimi" msgid "EPG Update" msgstr "EPG uuendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Korrigeeri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Korrigeeri valitud kirjet" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Korrigeeri {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} kirjet)" @@ -676,7 +667,7 @@ msgstr "Elektrooniline saatekava" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Lülita sisse debugimise väljund" @@ -705,15 +696,15 @@ msgstr "Juhtumid" msgid "Every day" msgstr "Iga päev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Eksperdi seaded" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestunud" @@ -757,6 +748,10 @@ msgstr "Filtreeri märge..." msgid "Filters" msgstr "Filtrid" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Lõpeta" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Lõppenud salvestus" @@ -777,7 +772,7 @@ msgstr "Sunni peale skaneerimine" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Sunni skaneerima valituid võrke (kõik muxid) " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Vaba" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "R" msgid "Friday" msgstr "Reede" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Täisekraan" @@ -797,11 +792,11 @@ msgstr "Täisekraan" msgid "Fulltext" msgstr "Täistekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Üldised seaded" @@ -809,11 +804,11 @@ msgstr "Üldised seaded" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -821,21 +816,21 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupeeri selle välja alusel" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Abi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Peida" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Peida salasõnad" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Hosti nimi" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP aadress" @@ -863,23 +858,19 @@ msgstr "IP Blocking Record" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP Blocking Records" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignoreeritud" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Pildi vahemälu" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Kaasa krüpteeritud teenused" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Sisend" @@ -911,7 +902,7 @@ msgstr "Juuni" msgid "June" msgstr "Juuni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -919,39 +910,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Viimane lehekülg" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laadimas, palun oota..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Laadimas..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Sisse loginud kui" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Otsi uusi SAT>IP servereid" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Seosta" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Seosta kõik" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Seosta valitud" @@ -959,22 +946,19 @@ msgstr "Seosta valitud" msgid "Map Services" msgstr "Seosta teenused" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Seosta teenused" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Seosta teenused kanaliteks" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Seostatud" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Seostan teenuseid..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mär" @@ -991,15 +975,11 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Liida samanimelised üheks kokku" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Sõnum" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1011,11 +991,11 @@ msgstr "E" msgid "Monday" msgstr "Esmaspäev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Liiguta alla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Liiguta üles" @@ -1027,44 +1007,44 @@ msgstr "Liiguta kanali number ühe võrra väiksemaks" msgid "Move channel one number up" msgstr "Liiguta kanali number ühe võrra suuremaks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Liiguta valitud kirjed allapoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Liiguta valitud kirjed ülespoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Liiguta valitud kirje allapoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Liiguta valitud kirje ülespoole" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux ajastaja" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux ajastajad" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxid" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Võrk" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Võrgud" @@ -1088,21 +1068,21 @@ msgstr "Pole datat kuvada" msgid "No days" msgstr "Pole päevi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Pole kinnitatud juurdepääsu" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Ei saa kuvada: {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ei midagi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Pole seadistatud" @@ -1154,7 +1134,7 @@ msgstr "Muu voogedastuse filter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Muud voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Välja" @@ -1170,15 +1150,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Lehekülg" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Salasõna" @@ -1186,26 +1166,26 @@ msgstr "Salasõna" msgid "Password Control Entries" msgstr "Password Control Entries" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Salasõnad" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per lehekülg" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Vaata" @@ -1225,6 +1205,10 @@ msgstr "Vaata seda saadet" msgid "Please Wait..." msgstr "Palun oota..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Eelmine" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Eelmine kuu (CRTL+Vasakule)" @@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "Profiili nimi" msgid "Progress" msgstr "Edenemine" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Taastõmba pildid" @@ -1253,7 +1237,7 @@ msgstr "Taastõmba pildid" msgid "Re-record" msgstr "Taassalvesta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Mittemuudetav info" @@ -1273,7 +1257,7 @@ msgstr "Salvesta seriaale" msgid "Record this program now" msgstr "Hakka kohe seda saadet salvestama" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Salvestamine" @@ -1301,16 +1285,16 @@ msgstr "Puhasta ikoon" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Puhasta kõik filtrid (näita kõike)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Võta tagasi ootel muudatused (märgitud punase nurgaga)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP serveri seaded" @@ -1326,13 +1310,17 @@ msgstr "Lau" msgid "Saturday" msgstr "Laupäev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Salvesta & mine järgmisele" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Salvesta ootel muudatused (märgitud punase nurgaga)" @@ -1356,19 +1344,19 @@ msgstr "Otsi TheTVDB'st (pealkirja)" msgid "Search title..." msgstr "Otsi pealkirja..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Vali kanal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vali voogedastuse profiil..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vali {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Valitud" @@ -1380,27 +1368,23 @@ msgstr "Sept" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Teenus" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Teenuse seostaja" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Teenuse seostaja staatus" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Teenuse detailid" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Seaded" @@ -1408,11 +1392,11 @@ msgstr "Seaded" msgid "Show in Groups" msgstr "Näite gruppidena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Näita või peida salasõnad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Näita salasõnu" @@ -1445,7 +1429,15 @@ msgstr "Algus" msgid "Start Time" msgstr "Algusaeg" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Käivita algkonfiguratsiooniks juhendav abiprogramm" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Käivita juhendav abiprogramm" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Alustatud" @@ -1453,11 +1445,11 @@ msgstr "Alustatud" msgid "State" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Seiska" @@ -1473,12 +1465,12 @@ msgstr "Lõpeta selle saate salvestamine" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Lõpeta valitu salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Voogedastus" @@ -1531,11 +1523,11 @@ msgstr "Vaheta numbrid" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaheta kahe valitud kanali numbrid" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Süsteemi logi" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterid" @@ -1575,6 +1567,10 @@ msgstr "Selle välja maksimaalne väärtus on {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Selle välja minimaalne pikkus on {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "Valitud kirje on originaal!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Kellaaeg sellel väljal peab kas võrduma või olema pärast {0}" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "Saate nimi" msgid "Today" msgstr "Täna" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Lülita heli summutamist" @@ -1660,7 +1656,7 @@ msgstr "Lülita heli summutamist" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Lülita taassalvestamist" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Kokku" @@ -1684,21 +1680,25 @@ msgstr "Teisipäev" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Pöördu nüüd kohe üle-õhu EPG muxide poole haaramaks uusi sündmusi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend veebipaneel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Tüüp" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Ei saa juhendava abiprogrammi lehele!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Korrigeerimata plokid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Võta tagasi" @@ -1714,11 +1714,15 @@ msgstr "Tulevased / Käimasolevad salvestused" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tulevased salvestused" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Tvheadendi poolt kasutuses" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" @@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr "Video voogedastuse filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Vaate tase" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Vaate tase:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Helitugevus" @@ -1766,11 +1770,19 @@ msgstr "Kaalukus" msgid "Will be skipped" msgstr "Jäetakse vahele" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Juhendav abiprogramm - esikonfiguratsioon ja õpetus" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Juhendav abiprogramm - lehekülg \"{0}\" jäi leidmata" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Pead pakkuma väärtuse - kasuta numbrilist chmod'i, nt 0664" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "t" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" -msgstr "sisse logimine" +msgstr "sisselogimine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "välja logimine" @@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1872,6 +1884,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} valitud rida{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} / {2}st" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fa.po b/intl/js/tvheadend.js.fa.po index 23998fed7..81b694f8b 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fa.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fa.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -118,43 +118,43 @@ msgstr "" msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "After" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "" @@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -275,10 +275,6 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -311,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "CA Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "" @@ -320,38 +316,37 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "کانال" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -367,23 +362,19 @@ msgstr "" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -399,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "" @@ -423,11 +422,11 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "" @@ -440,7 +439,7 @@ msgstr "نوع محتوا" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "" @@ -454,18 +453,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "" @@ -475,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "" @@ -519,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "" @@ -531,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -539,11 +530,11 @@ msgstr "" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -565,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -581,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" @@ -649,19 +640,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -675,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "" @@ -704,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "" @@ -756,6 +747,10 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "" @@ -776,7 +771,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "" @@ -788,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -796,11 +791,11 @@ msgstr "" msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "" @@ -808,11 +803,11 @@ msgstr "" msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -820,21 +815,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -846,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -862,23 +857,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -910,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -918,39 +909,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "" @@ -958,22 +945,19 @@ msgstr "" msgid "Map Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "" @@ -990,15 +974,11 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1010,11 +990,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1026,44 +1006,44 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "" @@ -1087,21 +1067,21 @@ msgstr "" msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1153,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Other Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "" @@ -1169,15 +1149,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "رمز" @@ -1185,26 +1165,26 @@ msgstr "رمز" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "رمزها" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1224,6 +1204,10 @@ msgstr "" msgid "Please Wait..." msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "" @@ -1244,7 +1228,7 @@ msgstr "اسم پروفایل" msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1252,7 +1236,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1272,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "" @@ -1300,16 +1284,16 @@ msgstr "" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1325,13 +1309,17 @@ msgstr "ماهواره" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1355,19 +1343,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1379,27 +1367,23 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "خدمات" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1407,11 +1391,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1444,7 +1428,15 @@ msgstr "شروع" msgid "Start Time" msgstr "زمان شروع" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "" @@ -1452,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "وضعیت" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "توقف" @@ -1472,12 +1464,12 @@ msgstr "" msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1530,11 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "" @@ -1574,6 +1566,10 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "" @@ -1651,7 +1647,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1659,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "" @@ -1683,21 +1679,25 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1713,11 +1713,15 @@ msgstr "" msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1729,15 +1733,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1765,11 +1769,19 @@ msgstr "" msgid "Will be skipped" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1799,16 +1811,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "ساعت" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "" @@ -1836,7 +1848,7 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1871,6 +1883,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fi.po b/intl/js/tvheadend.js.fi.po index 21825fd67..dfbd69a45 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fi.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -121,43 +121,43 @@ msgstr "Poista nauhoitus" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pysäytä ja poista valitut nauhoitukset" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Lista käyttäjistä" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Käyttäjätilit" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Käyttäjätili" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Lisää uusi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Lisää {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Lisäasetukset" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Lisäasetukset" msgid "After" msgstr "Jälkeen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Suodatuksen ja järjestämisen jälkeen (ilman PCR ja PMT)" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Ikä" msgid "Age Rating" msgstr "Ikäraja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Hyväksy muutokset ajoaikaisiin asetuksiin" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Hyväksy asetukset (suoritusajon ajaksi)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Elokuu" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaattinen nauhoitus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaattinen päivitys" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Automaattinen nauhoitus" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Saatavilla" @@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Kaistanleveys (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Kaistanleveyden seuranta" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Perusta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Perusasetukset" @@ -278,10 +278,6 @@ msgstr "Perusasetukset" msgid "Before" msgstr "Ennen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Ennen kartoitusta" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Kimppu" @@ -314,7 +310,7 @@ msgstr "CA suoratoiston suodatin" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA suoratoiston suodattimet" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -323,38 +319,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Peruuta yhdistäminen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Peruuta toimenpide" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Katkaise valittu yhteys?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Katkaise tämä yhteys" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanava / EPG" @@ -370,23 +365,19 @@ msgstr "Kanavan nimet" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Tarkista saatavuus" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Valitse kuukausi (Control+ylös/alas liikkuaksesi vuosissa)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Poista kuvat (ikonit) välimuistista" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Poista kuvat välimuistista" @@ -402,6 +393,14 @@ msgstr "Pyyhi tilastot valituille DVB-syötteille" msgid "Client Name" msgstr "Asiakkaan nimi" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "Comet epäonnistuminen" msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Pakkaussuhde" @@ -426,11 +425,11 @@ msgstr "Pakkaussuhde" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Yhteydet" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Sisältötyyppi" msgid "Continuity Errors" msgstr "Jatkuvuusvirheitä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Luo" @@ -457,18 +456,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Tee sääntö, joka automaattisesti tallentaa kaikki tulevat ohjelmat, jotka vastaavat sääntöä." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Luo verkkotageja." - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Luo uusi syöttö" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Luo palveluntarjoaja merkintä" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Luotu ohjelmaoppaasta" @@ -478,7 +469,7 @@ msgstr "Luotu ohjelmaoppaasta" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Tällä hetkellä nauhoitetaan %d tapahtumia." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Digiviritin sisääntulot" @@ -522,7 +513,7 @@ msgstr "joulukuu" msgid "December" msgstr "Joulukuu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -534,7 +525,7 @@ msgstr "Poista tallenne" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Poista tämän ohjelman ajastettu tallennus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Poista valitut" @@ -542,11 +533,11 @@ msgstr "Poista valitut" msgid "Descramble" msgstr "salauksenpurku" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot lähetyksest" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -568,7 +559,7 @@ msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiilit" msgid "Disabled" msgstr "Pois päältä" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Hae SAT>IP-palvelimia" @@ -584,7 +575,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa valitut?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tallenteet?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut?" @@ -652,19 +643,19 @@ msgstr "EPG tiedonhaun nimi" msgid "EPG Update" msgstr "EPG päivitys" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Muokkaa valittua" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Muokkaa {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Muokkaa {0} ({1} syötteitä)" @@ -678,7 +669,7 @@ msgstr "Ohjelmaopas (EPG)" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Kytke debuggaaminen päälle" @@ -707,15 +698,15 @@ msgstr "Tapahtumat" msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistunut" @@ -759,6 +750,10 @@ msgstr "Hae tagilla" msgid "Filters" msgstr "Kriteeri" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Päättynyt tallennus" @@ -779,7 +774,7 @@ msgstr "Pakota haku" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pakota uusi skannaus (kaikki niput) valituille verkoille" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Vapaa" @@ -791,7 +786,7 @@ msgstr "Pe" msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näyttö" @@ -799,11 +794,11 @@ msgstr "Koko näyttö" msgid "Fulltext" msgstr "Tarkka teksti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Yleinen" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Yleiset asetukset" @@ -811,11 +806,11 @@ msgstr "Yleiset asetukset" msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -823,21 +818,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Apua" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Piilota salasanat" @@ -849,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP-osoite" @@ -865,23 +860,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -913,7 +904,7 @@ msgstr "Kesä" msgid "June" msgstr "Kesäkuu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -921,39 +912,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Viimeinen sivu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, pieni hetki..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Kirjautuneena" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "" @@ -961,22 +948,19 @@ msgstr "" msgid "Map Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Maalis" @@ -993,15 +977,11 @@ msgstr "Toukokuu" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Touko" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Yhdistä samannimiset" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1013,11 +993,11 @@ msgstr "Ma" msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Siirry alas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Siirry ylös" @@ -1029,44 +1009,44 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Verkko" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Verkot" @@ -1090,21 +1070,21 @@ msgstr "Ei näytettävää" msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" @@ -1156,7 +1136,7 @@ msgstr "" msgid "Other Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Ulos" @@ -1172,15 +1152,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Sivu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -1188,26 +1168,26 @@ msgstr "Salasana" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Tauko" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per sivu" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Soita" @@ -1227,6 +1207,10 @@ msgstr "" msgid "Please Wait..." msgstr "Odota..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Edellinen kuu (Ctrl+Vasen)" @@ -1247,7 +1231,7 @@ msgstr "Profiilin nimi" msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1255,7 +1239,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1275,7 +1259,7 @@ msgstr "Tallenna sarja" msgid "Record this program now" msgstr "Tallenna tämä ohjelma nyt" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Tallennetaan" @@ -1303,16 +1287,16 @@ msgstr "" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP-palvelin" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1328,13 +1312,17 @@ msgstr "La" msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1358,19 +1346,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Valitse kanava..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Valittu" @@ -1382,27 +1370,23 @@ msgstr "Syys" msgid "September" msgstr "Syyskuu" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Palvelu" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -1410,11 +1394,11 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Näytä tai piilota salasanat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Näytä salasanat" @@ -1447,7 +1431,15 @@ msgstr "" msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "" @@ -1455,11 +1447,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "" @@ -1475,12 +1467,12 @@ msgstr "" msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1533,11 +1525,11 @@ msgstr "Vaihda päittäin" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaihda kahden valitun kanavan numerot päittäin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Järjestelmäloki" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV-sovittimet" @@ -1577,6 +1569,10 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "" @@ -1654,7 +1650,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1662,7 +1658,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" @@ -1686,21 +1682,25 @@ msgstr "Tiistai" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Peru" @@ -1716,11 +1716,15 @@ msgstr "Tulevat / Nykyiset tallennukset" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tuleva tallennus" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1732,15 +1736,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1768,11 +1772,19 @@ msgstr "Painoarvo" msgid "Will be skipped" msgstr "Hypätään yli" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1802,16 +1814,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "" @@ -1839,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1874,6 +1886,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fr.po b/intl/js/tvheadend.js.fr.po index b3cc0d28b..66052541f 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fr.po @@ -10,13 +10,14 @@ # Glandos , 2015 # Pablo Rodríguez , 2015 # Philippe Teissier , 2015 +# PY RENAUT , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-10 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-20 21:23+0000\n" +"Last-Translator: PY RENAUT \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,43 +126,43 @@ msgstr "Annuler" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Annuler l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Gestion des comptes d'accès" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Comptes d'accès" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Compte d'accès" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Ajouter une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Ajouter {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Avancés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Paramètres avancés" msgid "After" msgstr "Après" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Après filtrage et ré-ordonnancement (sans PCR ni PMT)" @@ -181,13 +182,13 @@ msgstr "Âge" msgid "Age Rating" msgstr "Classification" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Tout" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:25 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration." @@ -197,9 +198,9 @@ msgstr "Appliquer tous les changements ci-dessous jusqu'au prochain redémarrage msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Appliquer la configuration (jusqu'au prochain redémarrage seulement)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" -msgstr "" +msgstr "Appliquer les paramètres" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:38 msgid "Apr" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Août" msgid "Auto Recorder" msgstr "Enregistrement automatique" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Rafraîchissement automatique" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Enregistrement auto." msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -262,19 +263,19 @@ msgstr "Taux d'erreurs" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Bande passante (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Moniteur de bande passante" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Paramètres de base" @@ -282,10 +283,6 @@ msgstr "Paramètres de base" msgid "Before" msgstr "Avant" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Commencer le mappage" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -318,7 +315,7 @@ msgstr "Filtre du flux du CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Filtres du flux du CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -327,38 +324,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Annuler la connexion" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Annuler l'opération" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Annuler la connexion sélectionnée ?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Annuler cette connexion" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Chaine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Chaine / EPG" @@ -374,23 +370,19 @@ msgstr "Etiquettes de chaine" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Chaines" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Vérifier la disponibilité" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choisir un mois (Ctrl+Haut/Bas pour changer l'année)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Vider le cache des images (icônes)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Vider le cache des images du disque" @@ -406,9 +398,17 @@ msgstr "Effacer les statistiques de l'élément sélectionné ?" msgid "Client Name" msgstr "Nom du client" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Cloner" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Cloner une nouvelle entrée" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205 msgid "Columns" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Erreur Comet" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Taux de compression" @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "Taux de compression" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Client d'Accès Conditionnel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Connexions" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Type de contenu" msgid "Continuity Errors" msgstr "Erreurs de continuité" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -461,18 +461,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Créer une règle d'enregistrement automatique pour tous les prochains évènements qui correspondent à celui en cours." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Créer des tags de réseau" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Créer une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Créer des tags de fournisseur" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Créé à partir de l'EPG" @@ -482,7 +474,7 @@ msgstr "Créé à partir de l'EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actuellement, ça correspond (et ça enregistrera) %d évènements." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Entrées DVB" @@ -526,7 +518,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Décembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -538,7 +530,7 @@ msgstr "Supprimer l'enregistrement" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Supprime l'enregistrement planifié de ce programme" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Supprime les éléments sélectionnés" @@ -546,11 +538,11 @@ msgstr "Supprime les éléments sélectionnés" msgid "Descramble" msgstr "Décrypter" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Info détaillée du flux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -572,7 +564,7 @@ msgstr "Profils de Magnéto Numérique" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Découverte de serveurs SAT>IP" @@ -588,7 +580,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler/déprogrammer la sélection ?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces enregistrements ?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la sélection ?" @@ -656,19 +648,19 @@ msgstr "Nom du module d'EPG" msgid "EPG Update" msgstr "Mise à jour d'EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Editer" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Modifier l'élément sélectionné" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Modifier {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Éditer {0} ({1} sélections)" @@ -682,7 +674,7 @@ msgstr "Guide de Programme Electronique" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtre de flux élémentaire" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Activer la sortie de débogage" @@ -711,15 +703,15 @@ msgstr "Événements" msgid "Every day" msgstr "Tous les jours" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Échoué " @@ -763,6 +755,10 @@ msgstr "Filtrage par tag..." msgid "Filters" msgstr "Filtres" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Finir" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Enregistrement Terminé" @@ -783,7 +779,7 @@ msgstr "Forcer le Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcer un nouveau scan (sur tous les transpondeurs) pour les réseaux sélectionnés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -795,7 +791,7 @@ msgstr "Ven" msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" @@ -803,11 +799,11 @@ msgstr "Plein écran" msgid "Fulltext" msgstr "Version texte" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Configuration Générale" @@ -815,11 +811,11 @@ msgstr "Configuration Générale" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Mise-à-jour du tableau" @@ -827,21 +823,21 @@ msgstr "Mise-à-jour du tableau" msgid "Group By This Field" msgstr "Grouper Par Ce Champ" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Aide pour" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Cacher les mots de passe" @@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "Nom d'hôte" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" @@ -869,23 +865,19 @@ msgstr "Enregistrez blocage IP" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Blocage IP records" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignoré" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Cache des images" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "ln" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Inclure les services cryptés" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Entrée" @@ -917,47 +909,43 @@ msgstr "Juin" msgid "June" msgstr "Juin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Dernière page" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement, veuillez patienter..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Authentifié comme" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Chercher des nouveaux serveurs SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapper Tout" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapper la Sélection" @@ -965,22 +953,19 @@ msgstr "Mapper la Sélection" msgid "Map Services" msgstr "Mapper les Services" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapper les services" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapper les services aux chaines" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mappés" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mappage services..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -997,17 +982,13 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Fusionner les noms identiques" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:94 msgid "Mon" @@ -1017,11 +998,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Descendre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Monter" @@ -1033,44 +1014,44 @@ msgstr "Descendre la chaine d'un cran" msgid "Move channel one number up" msgstr "Monter la chaine d'un cran" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés en bas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés en haut" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en bas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en haut" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Transpondeur" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Planification du transpondeur" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Planifications du transpondeur" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Transpondeurs" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" @@ -1094,21 +1075,21 @@ msgstr "Pas de données à afficher" msgid "No days" msgstr "Aucun jour" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Pas d'accès vérifié" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Pas de {0} à afficher" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Non défini" @@ -1160,7 +1141,7 @@ msgstr "Autre filtre de flux" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Autres filtres de flux" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Sortie" @@ -1176,15 +1157,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Origine désactivée" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1192,26 +1173,26 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Password Control Entries" msgstr "Gestion des mots de passe" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Par page" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Lire" @@ -1231,6 +1212,10 @@ msgstr "Lire ce programme" msgid "Please Wait..." msgstr "Veuillez patienter..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Mois Précédent (Ctrl+Gauche)" @@ -1241,7 +1226,7 @@ msgstr "Page précédente" #: src/webui/static/app/status.js:118 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: src/webui/static/app/dvr.js:548 msgid "Profile Name" @@ -1251,7 +1236,7 @@ msgstr "Nom du Profil" msgid "Progress" msgstr "Avancement" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "adresse IP bind" @@ -1259,7 +1244,7 @@ msgstr "adresse IP bind" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Info en lecture seule" @@ -1279,7 +1264,7 @@ msgstr "Enregistrer le lot" msgid "Record this program now" msgstr "Enregistrer ce programme maintenant" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement en cours" @@ -1307,16 +1292,16 @@ msgstr "Icône de réinitialisation" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Enlève tous les filtres (affiche tout)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Annule les modifications en cours (là où il y a un coin rouge)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Serveur SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur SAT>IP" @@ -1332,13 +1317,17 @@ msgstr "Sam" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Enregistrer les changements en cours (avec une bordure rouge)" @@ -1356,25 +1345,25 @@ msgstr "Chercher dans IMDB (le titre)" #: src/webui/static/app/epg.js:154 src/webui/static/app/dvr.js:72 msgid "Search TheTVDB (for title)" -msgstr "" +msgstr "Chercher sur TheTVDB (le titre)" #: src/webui/static/app/epg.js:616 msgid "Search title..." msgstr "Chercher le titre..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Choisir la chaine..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Choisir le profil du flux..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Choisir {0}..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Selectionné" @@ -1386,27 +1375,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "Septembre" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mappeur de Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Etat du Mappeur de Service" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Détails du service pour" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -1414,11 +1399,11 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Show in Groups" msgstr "Montrer dans les Groupes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Montrer ou cacher les mots de passe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Montrer les mots de passe" @@ -1451,7 +1436,15 @@ msgstr "Démarrer" msgid "Start Time" msgstr "Heure de démarrage" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Démarrer l'assistant initial d'aide à la configuration" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Démarrer l'assistant" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Démarré" @@ -1459,11 +1452,11 @@ msgstr "Démarré" msgid "State" msgstr "Etat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1479,12 +1472,12 @@ msgstr "Arrêter l'enregistrement de ce programme" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Flux" @@ -1537,11 +1530,11 @@ msgstr "Inverser la numérotation" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Inverse la numérotation entre les deux chaines sélectionnées" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Log système" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Adaptateurs TV" @@ -1581,6 +1574,10 @@ msgstr "La valeur maximum de ce champ est {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La longueur minimum de ce champ est {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "L'heure dans ce champ doit être au moins à {0}" @@ -1635,11 +1632,11 @@ msgstr "Planificateur horaire" #: src/webui/static/app/dvr.js:639 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Programmation" #: src/webui/static/app/dvr.js:640 msgid "Timers" -msgstr "" +msgstr "Programmations" #: src/webui/static/app/timeshift.js:16 msgid "Timeshift" @@ -1658,7 +1655,7 @@ msgstr "Titre" msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Basculer le mode Silence" @@ -1666,7 +1663,7 @@ msgstr "Basculer le mode Silence" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1690,21 +1687,25 @@ msgstr "Mardi" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Bascule sur les transpondeurs de radiodiffusion d'EPG pour récupérer les nouveaux évènements maintenant" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocs Non Corrigés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Annuler" @@ -1720,11 +1721,15 @@ msgstr "Enregistrements en cours / à venir" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Enregistrement à Venir" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Utilisé par tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -1736,15 +1741,15 @@ msgstr "Filtre de flux vidéo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtres de flux vidéo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1772,11 +1777,19 @@ msgstr "Poids" msgid "Will be skipped" msgstr "Sera ignoré" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Vous devez saisir une valeur - utilisez la notation octale de chmod, par ex. 0664" @@ -1806,16 +1819,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "h" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "Se connecter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "Se déconnecter" @@ -1843,7 +1856,7 @@ msgstr "m/j/a#ChampDate" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/j/a#SelecteurDate" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1878,6 +1891,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} colonne sélectionnée{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} sur {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.he.po b/intl/js/tvheadend.js.he.po index 35a3644de..c6c0a6429 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.he.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.he.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "ביטול" msgid "Abort the selected recording" msgstr "ביטול הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "אודות" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "פעיל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "הוספה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "הוספה {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "הגדרות מתקדמות" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "הגדרות מתקדמות" msgid "After" msgstr "לאחר" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "גיל" msgid "Age Rating" msgstr "הגבלת גיל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "הכל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "החל הגדרות (זמן ריצה בלבד)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "אוגוסט" msgid "Auto Recorder" msgstr "מקליט אוטומטי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "עדכון אוטומטי" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "הקלטה אוטמטית" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "זמין" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "רוחב פס (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "הצגת רוחב פס" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "בסיס" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "הגדרות בסיסיות" @@ -277,10 +277,6 @@ msgstr "הגדרות בסיסיות" msgid "Before" msgstr "לפני" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "התחלת מיפוי" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "סל ערוצים" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "פילטר רצועת CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "פילטרי רצועת CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -322,38 +318,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "ביטול חיבור" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "ביטול פעולה" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "האם לבטל חיבור נבחר?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "ביטול חיבור זה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "ערוץ / לוח שידורים" @@ -369,23 +364,19 @@ msgstr "תגיות ערוצים" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "ערוצים" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "בדיקת זמינות" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "ניקוי מטמון תמונות (סמלים)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "נקה מטמון תמונות באחסון" @@ -401,6 +392,14 @@ msgstr "האם למחוק סטטיסטיקות לקלט הנבחר?" msgid "Client Name" msgstr "שם לקוח" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "הערה" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "יחס דחיסה" @@ -425,11 +424,11 @@ msgstr "יחס דחיסה" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "חיבורים" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "סוג תוכן" msgid "Continuity Errors" msgstr "שגיאות רציפות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "יצירה" @@ -456,18 +455,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "יצירת כלל להקלטה אוטומטית לכל התוכניות המתאימות לשאילתה" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "" @@ -477,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "כניסות DVB" @@ -521,7 +512,7 @@ msgstr "דצמ" msgid "December" msgstr "דצמבר" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "מחיקת הקלטה" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "מחיקת תזמון הקלטה לתכנית זו" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "מחיקת רשומות נבחרות" @@ -541,11 +532,11 @@ msgstr "מחיקת רשומות נבחרות" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "מידע הזרמה מפורט" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +558,7 @@ msgstr "פרופילי הקלטה" msgid "Disabled" msgstr "מנוטרל" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "גילוי שרתי SAT>IP" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "האם ברצונך למחוק את ההקלטות הנבחרות?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "האם ברצונך למחוק את הבחירה?" @@ -651,19 +642,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "עדכון מדריך שידורים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "עריכת רשומה נבחרת" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "עריכה {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "ערוך {0} ({1} רשומות)" @@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "מדריך שידורים" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "" @@ -706,15 +697,15 @@ msgstr "אירועים" msgid "Every day" msgstr "כל יום" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "נכשל" @@ -758,6 +749,10 @@ msgstr "סינון תגית..." msgid "Filters" msgstr "פילטרים" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "הקלטה הסתיימה" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "אילוץ סריקה" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "" @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "שישי" msgid "Friday" msgstr "שישי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" @@ -798,11 +793,11 @@ msgstr "מסך מלא" msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "כללי" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "הגדרות כלליות" @@ -810,11 +805,11 @@ msgstr "הגדרות כלליות" msgid "Genre" msgstr "סגנון" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -822,21 +817,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "קיבוץ לפי שדה זה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "עזרה עבור" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "הסתרה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "הסתרת סיסמאות" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "שם מארח" msgid "ID" msgstr "מזהה" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "כתובת IP" @@ -864,23 +859,19 @@ msgstr "כתובת IP חסומה" msgid "IP Blocking Records" msgstr "כתובות IP חסומות" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "מטמון תמונות" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "בתוך" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "כלול ערוצים מוצפנים" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "כניסה" @@ -912,7 +903,7 @@ msgstr "יונ" msgid "June" msgstr "יוני" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -920,39 +911,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "עמוד אחרון" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "נגן שידור חי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "טוען, יש להמתין..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "טוען..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "מחובר בתור" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "חיפוש שרתי SAT>IP חדשים" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "מיפוי הכל" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "מיפוי נבחר" @@ -960,22 +947,19 @@ msgstr "מיפוי נבחר" msgid "Map Services" msgstr "מיפוי שירותים" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "מיפוי שירותים" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "מיפוי שירותים לערוצים" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "ממופה" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "ממפה שירותים..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "מרץ" @@ -992,15 +976,11 @@ msgstr "מאי" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "איחוד שם זהה" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "הודעה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1012,11 +992,11 @@ msgstr "שני" msgid "Monday" msgstr "שני" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "הזזה מטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "הזזה מעלה" @@ -1028,44 +1008,44 @@ msgstr "הורדת מספר הערוץ באחד" msgid "Move channel one number up" msgstr "העלאת מספר הערוץ באחד" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "הורדת רשומות נבחרות למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "העלאת רשומות נבחרות למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "הורדת רשומה נבחרת למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "העלאת רשומה נבחרת למעלה" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "מוקס" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "מוקסים" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "רשת" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "רשתות" @@ -1089,21 +1069,21 @@ msgstr "אין מידע להצגה" msgid "No days" msgstr "אין ימים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "כניסה לא מאומתת" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "אין {0} להצגה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "לא מוגדר" @@ -1155,7 +1135,7 @@ msgstr "פרופיל הזרמה אחר" msgid "Other Stream Filters" msgstr "פרופילי הזרמה אחרים" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "" @@ -1171,15 +1151,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "עמוד" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "מאפיינים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "סיסמה" @@ -1187,26 +1167,26 @@ msgstr "סיסמה" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "סיסמאות" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "השהיה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "לכל עמוד" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "ניגון" @@ -1226,6 +1206,10 @@ msgstr "ניגון תוכנית זו" msgid "Please Wait..." msgstr "יש להמתין..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "" @@ -1246,7 +1230,7 @@ msgstr "שם פרופיל" msgid "Progress" msgstr "התקדמות" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "טען תמונות מחדש" @@ -1254,7 +1238,7 @@ msgstr "טען תמונות מחדש" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "מידע לקריאה בלבד" @@ -1274,7 +1258,7 @@ msgstr "הקלטת סדרה" msgid "Record this program now" msgstr "הקלטת תכנית זו עכשיו" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "הקלטה" @@ -1302,16 +1286,16 @@ msgstr "איפוס סמל" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "איפוס כל הפילטרים (הצג הכל)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "ביטול שינויים בהמתנה (מסומנים בגבול אדום)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "שרת SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "הגדרת שרת SAT>IP" @@ -1327,13 +1311,17 @@ msgstr "שבת" msgid "Saturday" msgstr "שבת" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "שמירת שינויים בהמתנה (מסומנים בגבול אדום)" @@ -1357,19 +1345,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "חיפוש כותרת..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "בחירת ערוץ..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "בחר פרופיל הזרמה..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "בחר {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "נבחר" @@ -1381,27 +1369,23 @@ msgstr "ספט" msgid "September" msgstr "ספטמבר" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "שירות" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "מיפוי שירות" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "מצב מיפוי שירות" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "פרטי שירות עבור" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "שירותים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" @@ -1409,11 +1393,11 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Show in Groups" msgstr "הצג בקבוצות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "הצג או הסתר סיסמאות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "הצג סיסמאות" @@ -1446,7 +1430,15 @@ msgstr "התחלה" msgid "Start Time" msgstr "זמן התחלה" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "התחיל" @@ -1454,11 +1446,11 @@ msgstr "התחיל" msgid "State" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "עצירה" @@ -1474,12 +1466,12 @@ msgstr "הפסקת הקלטת תכנית זו" msgid "Stop the selected recording" msgstr "הפסקת הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "הזרמה" @@ -1532,11 +1524,11 @@ msgstr "החלף מספרים" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "החלפת מספרי שני הערוצים הנבחרים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "יומן רישום" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "מקלטים" @@ -1576,6 +1568,10 @@ msgstr "הערך המקסימלי של שדה זה הוא {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "האורך המינימלישל שדה זה הוא {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "השעה בשדה זה חייבת להיות שווה או אחרי {0}" @@ -1653,7 +1649,7 @@ msgstr "כותרת" msgid "Today" msgstr "היום" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1661,7 +1657,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "" @@ -1685,21 +1681,25 @@ msgstr "שלישי" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "סוג" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "בטל" @@ -1715,11 +1715,15 @@ msgstr "הקלטות הבאות/נוכחיות" msgid "Upcoming Recording" msgstr "הקלטות הבאות" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "משתמשים" @@ -1731,15 +1735,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "עוצמת שמע" @@ -1767,11 +1771,19 @@ msgstr "משקל" msgid "Will be skipped" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1801,16 +1813,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "שע'" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "חיבור" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "ניתוק" @@ -1838,7 +1850,7 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1885,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} שורה נבחרת{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hr.po b/intl/js/tvheadend.js.hr.po index 31e731d1e..426903753 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "Zaustavi" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "O programu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Stavke postavka pristupa" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Postavke pristupa" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Postavka pristupa" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktivno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Dodaj novu stavku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Dodaj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne postavke" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Napredne postavke" msgid "After" msgstr "Nakon" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nakon filtriranja i razvrstavanja (bez PCR i PMT)" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Razdoblje" msgid "Age Rating" msgstr "Razdoblje ocjenjivanja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Sve" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Kolovoz" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatski snimač" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatski osvježi" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Automatski snimi" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Dostupno" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Brzina prijenosa (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Nadgledanje brzine prijenosa" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Osnovno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne postavke" @@ -277,10 +277,6 @@ msgstr "Osnovne postavke" msgid "Before" msgstr "Prije" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Pokreni mapiranje" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "CA filter struajanja" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA filteri struajanja" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "" @@ -322,38 +318,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA-ovi" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Prekini povezivanje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Prekini radnju" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Prekini odabrano povezivanje?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Prekini ovo povezivanje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Program / EPG" @@ -369,23 +364,19 @@ msgstr "Oznake programa" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Programi" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Provjeri dostupnost" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Odaberi mjesec (Control+Up/Down za pomak godina)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Obriši predmemoriju slika (ikona)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Obriši predmemoriju slika u spremištu" @@ -401,6 +392,14 @@ msgstr "Obriši statistiku za odabrani ulaz?" msgid "Client Name" msgstr "Naziv klijenta" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Omjer sažimanja" @@ -425,11 +424,11 @@ msgstr "Omjer sažimanja" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Uvjetovani pristup klijenta" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Povezivanja" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Vrsta sadržaja" msgid "Continuity Errors" msgstr "Neprekidne greške" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Stvori" @@ -456,18 +455,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Stvori pravilo automatskog snimanja za snimanje svih budućih progrma koji se podudaraju trenutnom zahtjevu." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Stvori oznake mreže" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Stvori novu stavku" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Stvori oznake pružatelja usluge" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Stvoreno iz EPG zahtjeva" @@ -477,7 +468,7 @@ msgstr "Stvoreno iz EPG zahtjeva" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Trenutno će se ovo podudarati s (i snimiti) %d događaja." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB ulazi" @@ -521,7 +512,7 @@ msgstr "Pro" msgid "December" msgstr "Prosinac" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "Obriši snimanje" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Obriši zakazano snimanje za ovaj program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Obriši odabrane stavke" @@ -541,11 +532,11 @@ msgstr "Obriši odabrane stavke" msgid "Descramble" msgstr "Dekôdirano" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Opširnije informacije strujanja" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +558,7 @@ msgstr "Profili digitalnog video snimača" msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Otkrij SAT>IP poslužitelje" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "Sigurno želite zaustaviti/ukloniti odabrano snimanje za ovaj odabir?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Sigurno želite obrisati odabrana snimanja?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Sigurno želite ukloniti odabir?" @@ -651,19 +642,19 @@ msgstr "EPG naziv sakupljača" msgid "EPG Update" msgstr "EPG ažurianje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Uredi odabranu stavku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Uredi {0} ({1} stavka)" @@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "Elektronski programski vodič" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Osnovni filter strujanja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Omogući izlaz otklanjanja grešaka" @@ -706,15 +697,15 @@ msgstr "Događaj" msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" @@ -758,6 +749,10 @@ msgstr "Filtriraj oznaku..." msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Završeno snimanje" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "Pokreni pretraživanje" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pokreni novo pretraživanje (svi multipleksi) za odabrane mreže" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Slobodno" @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "Pet" msgid "Friday" msgstr "Petak" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" @@ -798,11 +793,11 @@ msgstr "Cijeli zaslon" msgid "Fulltext" msgstr "Cijeli tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Općenito podešavanje" @@ -810,11 +805,11 @@ msgstr "Općenito podešavanje" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -822,21 +817,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Razvrstaj prema ovom polju" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Pomoć za" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Sakrij lozinku" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "Naziv računala" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP adresa" @@ -864,23 +859,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Zanemareno" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Predmemorija slika" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "U" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Uključi šifrirane usluge" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Ulaz" @@ -912,7 +903,7 @@ msgstr "Lip" msgid "June" msgstr "Lipanj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -920,39 +911,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Posljednja stranica" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "TV reproduktor za gledanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Učitavanje, malo pričekajte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Prijavljeni ste kao" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Potraži nove SAT>IP poslužitelje" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapiraj sve" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapiraj odabrane" @@ -960,22 +947,19 @@ msgstr "Mapiraj odabrane" msgid "Map Services" msgstr "Mapiraj usluge" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapiraj usluge" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapiraj usluge u programe" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mapirano" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapiranje usluga..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Ožu" @@ -992,15 +976,11 @@ msgstr "Svibanj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Svibanj#Skraćenica-za-svibanj" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Spoji iste nazive" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1012,11 +992,11 @@ msgstr "Pon" msgid "Monday" msgstr "Ponedjeljak" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Pomakni gore" @@ -1028,44 +1008,44 @@ msgstr "Pomakni program za jedan broj dolje" msgid "Move channel one number up" msgstr "Pomakni program za jedan broj gore" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Pomakni odabrane stavke dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Pomakni odabrane stavke gore" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Pomakni odabranu stavku dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Pomakni odabranu stavku gore" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Multipleks" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Multipleks raspored" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Multipleks rasporedi" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Multipleksi" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Mreže" @@ -1089,21 +1069,21 @@ msgstr "Nema podataka za prikaz" msgid "No days" msgstr "Nema dana" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Nema ovjerenog pristupa" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Nema {0} za prikaz" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nije postavljeno" @@ -1155,7 +1135,7 @@ msgstr "Ostali filter strujanja" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Ostali filteri strujanja" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Izlaz" @@ -1171,15 +1151,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Nadređene onemogućene" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -1187,26 +1167,26 @@ msgstr "Lozinka" msgid "Password Control Entries" msgstr "Stavke upravljanja lozinkom" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Lozinke" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Po stranici" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Gledaj" @@ -1226,6 +1206,10 @@ msgstr "Gledaj ovaj program" msgid "Please Wait..." msgstr "Molim pričekajte..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Prijašnji mjesec (Control+Left)" @@ -1246,7 +1230,7 @@ msgstr "Naziv profila" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1254,7 +1238,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Informacije (samo za čitanje)" @@ -1274,7 +1258,7 @@ msgstr "Snimi seriju" msgid "Record this program now" msgstr "Snimi ovaj program odmah" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Snimanje" @@ -1302,16 +1286,16 @@ msgstr "Vrati zadane ikone" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Vrati na zadano sve filtre (prikaži sve)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Vrati promjene na čekanju (označene crvenim rubom)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP poslužitelj" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP poslužitelj podešavanja" @@ -1327,13 +1311,17 @@ msgstr "Sub" msgid "Saturday" msgstr "Subota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Spremi promjene na čekanju (označene crvenim rubom)" @@ -1357,19 +1345,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "Pretraži naslov..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Odaberi program..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Odaberi profil strujanja..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Odaberi {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Odabrano" @@ -1381,27 +1369,23 @@ msgstr "Ruj" msgid "September" msgstr "Rujan" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Usluga" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mapiranje usluga" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Stanje mapiranja usluga" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Pojedinosti usluge za" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Usluge" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Postavke" @@ -1409,11 +1393,11 @@ msgstr "Postavke" msgid "Show in Groups" msgstr "Prikaži u grupama" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Prikaži ili sakrij lozinke" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Prikaži lozinke" @@ -1446,7 +1430,15 @@ msgstr "Pokrenuto" msgid "Start Time" msgstr "Vrijeme početka" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Pokrenuto" @@ -1454,11 +1446,11 @@ msgstr "Pokrenuto" msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -1474,12 +1466,12 @@ msgstr "Zaustavi snimanje ovog programa" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Strujanje" @@ -1532,11 +1524,11 @@ msgstr "Zamijeni brojeve" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamijeni brojeve za dva odabrana programa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Zapis sustava" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapteri" @@ -1576,6 +1568,10 @@ msgstr "Najveća vrijednost ovog polja je {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Najmanja duljina ovog polja je {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Datum u ovom polju mora biti jednak ili nakon {0}" @@ -1653,7 +1649,7 @@ msgstr "Naslov" msgid "Today" msgstr "Danas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Utišaj" @@ -1661,7 +1657,7 @@ msgstr "Utišaj" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -1685,21 +1681,25 @@ msgstr "Utorak" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Neispravljeni blokovi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Vrati" @@ -1715,11 +1715,15 @@ msgstr "Nadolazeća / Trenutna snimanja" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Nadolazeća snimanja" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Korisnici" @@ -1731,15 +1735,15 @@ msgstr "Video filter struajanja" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video filteri struajanja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Glasnoća zvuka" @@ -1767,11 +1771,19 @@ msgstr "Značaj" msgid "Will be skipped" msgstr "Biti će preskočeno" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Morate omogućiti vrijednost - koristite oktalnu chmod oznaku, npr. 0664" @@ -1801,16 +1813,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#Polje-vremena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "sata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "prijava" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "odjava" @@ -1838,7 +1850,7 @@ msgstr "m/d/g#Polje-datuma" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/g#Odabir-datuma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1885,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} odabran redak{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} od {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hu.po b/intl/js/tvheadend.js.hu.po index 6f10da6e5..982f69a4e 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hu.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hu.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Frankovics András , 2015 -# Levente Cseh , 2015 +# Levente Cseh , 2015-2016 # Trex , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-08 12:34+0000\n" -"Last-Translator: Trex \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-04 06:33+0000\n" +"Last-Translator: Levente Cseh \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,43 +121,43 @@ msgstr "Elvet" msgid "Abort the selected recording" msgstr "A kiválasztott felvétel elvetése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Hozzáférés szabályozási adatok" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Hozzáférési adatok" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Hozzáférési adat" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Új bejegyzés hozzáadása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Hozzáad {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "További Beállítások" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "További Beállítások" msgid "After" msgstr "Azután" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Szűrés és átrendezés után (PCR és PMT nélkül)" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Életkor" msgid "Age Rating" msgstr "Életkor Besorolás" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "A futó konfigurációban végzett módosítások alkalmazása." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Konfiguráció alkalmazása (csak a jelenleg futó)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Beállítások alkalmazása" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Augusztus" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automata Felvevő" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto frissítés" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Auto felvétel" msgid "Autorecs" msgstr "Auto felvétel" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Elérhető" @@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Sávszélesség (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Sávszélesség kijelző" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Alap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Alapbeállítások" @@ -278,10 +278,6 @@ msgstr "Alapbeállítások" msgid "Before" msgstr "Előtte" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Hozzárendelés indítása" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Csomag" @@ -314,7 +310,7 @@ msgstr "CA stream szűrő" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA stream szűrők" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -323,38 +319,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA-k" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Kapcsolat megszakítása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Művelet megszakítása" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Megszakítja a jelenlegi kapcsolatot?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Kapcsolat megszakítása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Felhasználói felület szint módósítása (alapfokú, haladó, szakértő)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Csatorna / EPG" @@ -370,23 +365,19 @@ msgstr "Csatorna-címkék" msgid "Channel number operations" msgstr "Csatorna számmal kapcsolatos műveletek" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Rendelkezésre állás ellenőrzése" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Válasszon hónapot (Control-Fel/Le az évek változtatásához)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Kép (Ikon) cache törlése" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Kép cache törlése a tárhelyen" @@ -402,6 +393,14 @@ msgstr "Statisztikák törlése a választott bemeneten?" msgid "Client Name" msgstr "Ügyfél neve" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Klónozás" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Új bejegyzés klónozása" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "Műhold hiba" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Tömörítési arány" @@ -426,11 +425,11 @@ msgstr "Tömörítési arány" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Feltételes hozzáférés ügyfél" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Csatlakozások" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Tartalom típusa" msgid "Continuity Errors" msgstr "Folytonossági hibák" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" @@ -457,18 +456,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Egy automatikus felvételi szabály készítése mely az aktuális lekérdezésnek megfelelő összes jövőbeli adást felveszi." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Csatorna címke létrehozása" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Új bejegyzés létrehozása" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Szolgáltatói címkék létrehozása" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "EPG lekérdezésből származik" @@ -478,7 +469,7 @@ msgstr "EPG lekérdezésből származik" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Jelenleg ez megfelel (és rögzíti) a %d eseménynek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-bemenetek" @@ -522,7 +513,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -534,7 +525,7 @@ msgstr "Felvétel törlése" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "A műsor időzített felvételének törlése" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Kijelölt bejegyzések törlése" @@ -542,11 +533,11 @@ msgstr "Kijelölt bejegyzések törlése" msgid "Descramble" msgstr "Titkosítás feloldás" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Részletes stream információ" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -568,7 +559,7 @@ msgstr "Digitális Videó Felvevő profilok" msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolt" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "SAT>IP szerver keresése" @@ -584,7 +575,7 @@ msgstr "Valóban megszakítja a kijelölt időzítést?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Valóban törli a kijelölt felvételeket?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Tényleg törölni akarja a kiválasztott elemet?" @@ -652,19 +643,19 @@ msgstr "EPG letöltő név" msgid "EPG Update" msgstr "EPG frissítés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Kiválasztott elem szerkesztése" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Szerkesztés {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} ({1} bejegyzések) szerkesztése" @@ -678,7 +669,7 @@ msgstr "Elektronikus műsor újság" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Alapvető stream szűrő" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Nyomkövetési kimenet engedélyezése" @@ -707,15 +698,15 @@ msgstr "Események" msgid "Every day" msgstr "Minden nap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Haladó" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Haladó beállítások" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" @@ -759,6 +750,10 @@ msgstr "Szűrő-címke..." msgid "Filters" msgstr "Szűrők" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Befejezés" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Befejezett felvétel" @@ -779,7 +774,7 @@ msgstr "Kényszerített keresés" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "A kiválasztott hálózatok újbóli scannelése (minden mux)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Ingyenes" @@ -791,7 +786,7 @@ msgstr "Pé" msgid "Friday" msgstr "Péntek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" @@ -799,11 +794,11 @@ msgstr "Teljes képernyő" msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Általános beállítás" @@ -811,11 +806,11 @@ msgstr "Általános beállítás" msgid "Genre" msgstr "Műfaj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Hálózati frissítés" @@ -823,21 +818,21 @@ msgstr "Hálózati frissítés" msgid "Group By This Field" msgstr "Ezen mező szerinti csoportosítás" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Segítség" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Elrejt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Jelszavak rejtése" @@ -849,7 +844,7 @@ msgstr "Kiszolgálónév" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP-cím" @@ -865,23 +860,19 @@ msgstr "IP-szűrő rekord" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP-szűrő rekordok" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Elutasított" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Képek tárolója" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Titkosított szolgáltatásokat is" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Bemenet" @@ -913,7 +904,7 @@ msgstr "Jún" msgid "June" msgstr "Június" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -921,39 +912,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Utolsó Oldal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Élő TV Adás" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betőltés, kérem várjon..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Bejelentkezés mint" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Új SAT>IP szerver keresése" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Hozzárendelés" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mindet hozzárendel" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Kijelöltet hozzárendel" @@ -961,22 +948,19 @@ msgstr "Kijelöltet hozzárendel" msgid "Map Services" msgstr "Szolgáltatásokat hozzárendel" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Szolgáltatások hozzárendelése" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Szolgáltatások hozzárendelése csatornákhoz" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Hozzárendelt" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Szolgáltatások hozzárendelése..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -993,15 +977,11 @@ msgstr "Május" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Azonos nevűek összefűzése" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1013,11 +993,11 @@ msgstr "Hé" msgid "Monday" msgstr "Hétfő" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Mozgatás Lejjebb" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Mozgatás Feljebb" @@ -1029,44 +1009,44 @@ msgstr "Csatorna mozgatása eggyel lejjebb" msgid "Move channel one number up" msgstr "Csatorna mozgatása eggyel feljebb" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "A kiválasztott bejegyzések lefele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "A kiválasztott bejegyzések felele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "A kiválasztott bejegyzés lefele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "A kiválasztott bejegyzés felfele mozgatása" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux Ütemező" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux Ütemezők" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxok" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" @@ -1090,21 +1070,21 @@ msgstr "Nincs megjeleníthető adat" msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Nincs hozzáférés" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Nincs kijelezhető {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" @@ -1156,7 +1136,7 @@ msgstr "Egyéb stream szűrő" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Egyéb stream szűrők" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Ki" @@ -1172,15 +1152,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Szülő letiltva" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -1188,26 +1168,26 @@ msgstr "Jelszó" msgid "Password Control Entries" msgstr "Jelszó ellenőrzési bejegyzések" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Oldalanként" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -1227,6 +1207,10 @@ msgstr "Műsor lejátszása" msgid "Please Wait..." msgstr "Kérem várjon..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Előző" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Előző Hónap (Control+Balra)" @@ -1247,7 +1231,7 @@ msgstr "Profilnév" msgid "Progress" msgstr "Folyamat" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Képek újratöltése" @@ -1255,7 +1239,7 @@ msgstr "Képek újratöltése" msgid "Re-record" msgstr "Újrarögzítés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Írásvédett Adat" @@ -1275,7 +1259,7 @@ msgstr "Sorozat felvétele" msgid "Record this program now" msgstr "Műsor azonnali rögzítése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Felvétel" @@ -1303,16 +1287,16 @@ msgstr "Ikon alaphelyzetbe" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Minden szűrő alaphelyzetbe (mindent mutat)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "A függőben lévő változtatások elvetése (piros szegéllyel jelzett)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP szerver" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP szerver beállítások" @@ -1328,13 +1312,17 @@ msgstr "Szo" msgid "Saturday" msgstr "Szombat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Mentés és következő" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "A függőben lévő változtatások mentése (piros szegéllyel jelzett)" @@ -1358,19 +1346,19 @@ msgstr "Keresés TheTVDB-n (cím szerint)" msgid "Search title..." msgstr "Cím keresése..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Csatorna kiválasztása..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Válasszon stream-profilt..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "{0} kiválasztása..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Kiválasztott" @@ -1382,27 +1370,23 @@ msgstr "Szept" msgid "September" msgstr "Szeptember" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Szolgáltatás hozzárendelő" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Szolgáltatás hozzárendelésének állapota" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Szolgáltatás részletei a" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -1410,11 +1394,11 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Show in Groups" msgstr "Mutasd csoportokban" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Jelszavak rejtése vagy mutatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Jelszavak mutatása" @@ -1447,7 +1431,15 @@ msgstr "Kezdés" msgid "Start Time" msgstr "Kezdés Időpontja" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Kezdeti beállítás varázsló indítása" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Varázsló indítása" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Elindított" @@ -1455,11 +1447,11 @@ msgstr "Elindított" msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" @@ -1475,12 +1467,12 @@ msgstr "Műsor felvételének leállítása" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Kjelölt felvétel leállítása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1533,11 +1525,11 @@ msgstr "Számok cseréje" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Számok cseréje a két kijelölt csatornánál" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Rendszernapló" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterek" @@ -1577,6 +1569,10 @@ msgstr "Ennek a mezőnek a maximális értéke {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Ennek a mezőnek a minimális hossza {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "A kiválasztott bejegyzés megegyezik az eredetivel!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Ebben a mezőben lévő időnek nagyobb vagy egyenlőnek kell lennie, mint {0}" @@ -1654,7 +1650,7 @@ msgstr "Cím" msgid "Today" msgstr "Ma" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Némít" @@ -1662,7 +1658,7 @@ msgstr "Némít" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Újravételezés funkció ki/bekapcsolása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Összes" @@ -1686,21 +1682,25 @@ msgstr "Kedd" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Áthangolás az over-the-air EPG multiplexekre, új események letöltéséhez" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Webes felület" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Típus" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Nem tölthető be a varázsló oldal!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Kijavítatlan Képkockák" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -1716,11 +1716,15 @@ msgstr "Következő / Jelenlegi Felvételek" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Következő Felvétel" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "A tvheadend használja" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" @@ -1732,15 +1736,15 @@ msgstr "Videó Folyam Szűrő" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Videó Folyam Szűrői" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Nézet szint" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Nézet szint:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" @@ -1768,11 +1772,19 @@ msgstr "Súly" msgid "Will be skipped" msgstr "Kihagyásra kerül" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Varázsló - kezdeti beállítás és magyarázat" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "A \"{0}\" varázsló oldal nem található" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Tulajdonság megadása kötelező - használj oktális chmod jelölést, pl. 0664" @@ -1802,16 +1814,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "órák" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "belépés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "kilépés" @@ -1839,7 +1851,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1874,6 +1886,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} kiválasztott sor{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} a {2} -ből" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.it.po b/intl/js/tvheadend.js.it.po index a0b33dc8d..5ec7cfd0a 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.it.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.it.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Mario Di Raimondo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,43 +121,43 @@ msgstr "Annulla" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Interrompe la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Voci del controllo d'accesso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Voci d'accesso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Voce d'accesso" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Aggiunge una nuova voce" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Aggiungi {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Impostazioni avanzate" msgid "After" msgstr "Dopo" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Dopo il filtraggio ed il riordino (senza PCR e PMT)" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Età" msgid "Age Rating" msgstr "Fascia d'età" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Applica" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Applica qualunque cambiamento sottostante alla configurazione run-time" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Applica configurazione (solo run-time)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Applica impostazioni" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Agosto" msgid "Auto Recorder" msgstr "Registratore automatico" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-aggiornamento" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Auto-registrazione" msgid "Autorecs" msgstr "Auto-registrazioni" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Disponibile" @@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Ampiezza di banda (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Monitor dell'ampiezza di banda" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Semplice" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Impostazioni elementari" @@ -278,10 +278,6 @@ msgstr "Impostazioni elementari" msgid "Before" msgstr "Prima" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Avvia mappatura" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Pacchetto" @@ -314,7 +310,7 @@ msgstr "Filtro dello stream CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -323,38 +319,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CA" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Annulla connessione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Annulla l'operazione" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Cancella la connessione selezionata?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancella questa connessione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Cambia il livello dell'interfaccia utente (semplice, avanzato, esperto)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canale / EPG" @@ -370,23 +365,19 @@ msgstr "Etichette dei canali" msgid "Channel number operations" msgstr "Operazioni sul numero del canale" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Controlla disponibilità" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Scegli un mese (Control+Su/Giù per spostarsi negli anni)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Ripulisci la cache delle immagini (icone)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Ripulisci la cache delle immagini sul disco" @@ -402,6 +393,14 @@ msgstr "Cancellare le statistiche la voce selezionata?" msgid "Client Name" msgstr "Nome del cliente" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "Fallimento Comet" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Rapporto di compressione" @@ -426,11 +425,11 @@ msgstr "Rapporto di compressione" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Connessioni" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Tipo di contenuto" msgid "Continuity Errors" msgstr "Errori di continuità" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -457,18 +456,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Crea una regola di registrazione automatica per registrare tutti i futuri programmi che corrispondono all'attuale interrogazione." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Crea le etichette delle reti" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Crea una nuova voce" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Crea i fornitori delle reti" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creato dall'interrogazione dell'EPG" @@ -478,7 +469,7 @@ msgstr "Creato dall'interrogazione dell'EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Attualmente questo corrisponde (e registrerà) a %d eventi." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Ingressi DVB" @@ -522,7 +513,7 @@ msgstr "Dic" msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -534,7 +525,7 @@ msgstr "Cancella registrazione" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Cancella la registrazione programmata per questo programma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Cancella le voci selezionate" @@ -542,11 +533,11 @@ msgstr "Cancella le voci selezionate" msgid "Descramble" msgstr "Decodifica" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Informazioni dettagliate sullo stream" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -568,7 +559,7 @@ msgstr "Profili per registratore video digitale" msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Scoperta server SAT>IP" @@ -584,7 +575,7 @@ msgstr "Vuoi veramente abortire/annullare la selezione?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vuoi veramente cancellare le registrazioni selezionate?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione?" @@ -652,19 +643,19 @@ msgstr "Nome dell'estrattore EPG" msgid "EPG Update" msgstr "Aggiornamento EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Modifica la voce selezionata" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Modifica {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Modifica {0} ({1} voci)" @@ -678,7 +669,7 @@ msgstr "Guida elettronica dei programmi" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro dello stream elementare" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Abilita uscita debug" @@ -707,15 +698,15 @@ msgstr "Eventi" msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Esperto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Impostazioni Esperti" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Fallito" @@ -759,6 +750,10 @@ msgstr "Filtra etichetta..." msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Registrazione terminata" @@ -779,7 +774,7 @@ msgstr "Forza scansione" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forza nuova scansione (tutti i mux) per le reti selezionate" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Libero" @@ -791,7 +786,7 @@ msgstr "Ven" msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "A schermo pieno" @@ -799,11 +794,11 @@ msgstr "A schermo pieno" msgid "Fulltext" msgstr "Su tutto il testo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Configurazione generale" @@ -811,11 +806,11 @@ msgstr "Configurazione generale" msgid "Genre" msgstr "Genere" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Aggiornamento griglia" @@ -823,21 +818,21 @@ msgstr "Aggiornamento griglia" msgid "Group By This Field" msgstr "Raggruppa per questo campo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Aiuto per" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Nascondi password" @@ -849,7 +844,7 @@ msgstr "Nome della macchina" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -865,23 +860,19 @@ msgstr "Voce per il blocco IP" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Voci per il blocco IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignorato" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Cache delle immagini" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "Ingresso" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Includi i servizi codificati" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Ingresso" @@ -913,7 +904,7 @@ msgstr "Giu" msgid "June" msgstr "Giugno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -921,39 +912,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Ultima pagina" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Riproduttore TV dal vivo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, prego attendere..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Autenticato come" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Cerca nuovi server SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Mappa" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mappa tutto" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mappa i selezionati" @@ -961,22 +948,19 @@ msgstr "Mappa i selezionati" msgid "Map Services" msgstr "Mappa i servizi" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mappa servizi" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mappa i servizi sui canali" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mappato" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mappatura servizi..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -993,15 +977,11 @@ msgstr "Maggio" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mag" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Unifica i nomi uguali" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1013,11 +993,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Sposta sotto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Sposta sopra" @@ -1029,44 +1009,44 @@ msgstr "Sposta il canale su un numero sotto" msgid "Move channel one number up" msgstr "Sposta il canale su un numero sopra" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Sposta gli elementi selezionati sottostanti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Sposta gli elementi selezionati sopra" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Sposta l'elemento selezionato sottostante" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Sposta l'elemento selezionato sopra" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Pianificatore mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Pianificatori mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Reti" @@ -1090,21 +1070,21 @@ msgstr "Nessun dato da mostrare" msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Accesso non verificato" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Nessun {0} da mostrare" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" @@ -1156,7 +1136,7 @@ msgstr "Altro filtro stream" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Altri Filtri Stream" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Uscita" @@ -1172,15 +1152,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Genitori disabilitati" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1188,26 +1168,26 @@ msgstr "Password" msgid "Password Control Entries" msgstr "Voci per il controllo password" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Password" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Sospendi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per pagina" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -1227,6 +1207,10 @@ msgstr "Riproduci questo programma" msgid "Please Wait..." msgstr "Prego attendere..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Precedente mese (Control+Sinistra)" @@ -1247,7 +1231,7 @@ msgstr "Nome del profilo" msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ri-estrazione delle immagini" @@ -1255,7 +1239,7 @@ msgstr "Ri-estrazione delle immagini" msgid "Re-record" msgstr "Ri-registrazione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Informazioni in sola lettura" @@ -1275,7 +1259,7 @@ msgstr "Registra serie" msgid "Record this program now" msgstr "Registra questo programma adesso" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Registrazione" @@ -1303,16 +1287,16 @@ msgstr "Reimposta icona" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reimposta tutti i filtri (mostra tutto)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Ripristina i cambiamenti pendenti (marcati con un bordo rosso)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Server SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Configurazione del server SAT>IP" @@ -1328,13 +1312,17 @@ msgstr "Sab" msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Salva i cambiamenti pendenti (marcati con un bordo rosso)" @@ -1358,19 +1346,19 @@ msgstr "Ricerca in TheTVDB (per titolo)" msgid "Search title..." msgstr "Cerca titolo..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Seleziona canale..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleziona profilo dello stream..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleziona {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" @@ -1382,27 +1370,23 @@ msgstr "Set" msgid "September" msgstr "Settembre" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Servizio" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mappatore dei servizi" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Stato del mappatore dei servizi" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Dettagli del servizio per" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -1410,11 +1394,11 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostra in gruppi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostra o nascondi le password" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Mostra le password" @@ -1447,7 +1431,15 @@ msgstr "Inizio" msgid "Start Time" msgstr "Orario di Inizio" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Iniziato" @@ -1455,11 +1447,11 @@ msgstr "Iniziato" msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Ferma" @@ -1475,12 +1467,12 @@ msgstr "Ferma la registrazione di questo programma" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ferma la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1533,11 +1525,11 @@ msgstr "Scambia numeri" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Scambia i numeri dei due canali selezionati" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Registro di sistema" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Adattatori TV" @@ -1577,6 +1569,10 @@ msgstr "Il valore massimo per questo campo è {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La lunghezza minima per questo campo è {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "L'orario in questo campo deve coincidere o essere successivo a {0}" @@ -1654,7 +1650,7 @@ msgstr "Titolo" msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Commuta silenzio" @@ -1662,7 +1658,7 @@ msgstr "Commuta silenzio" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Commuta ri-registrazioni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Totale" @@ -1686,21 +1682,25 @@ msgstr "Martedì" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizza i mux per l'EPG over-the-air per estrarre nuovi eventi adesso" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Pannello web Tvheadend" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocchi non corretti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Annulla" @@ -1716,11 +1716,15 @@ msgstr "Registrazioni future/attuali" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Registrazioni future" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Utenti" @@ -1732,15 +1736,15 @@ msgstr "Filtro dello stream video" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream video" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Livello vista" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Livello vista:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1768,11 +1772,19 @@ msgstr "Peso" msgid "Will be skipped" msgstr "Sarà saltato" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Devi fornire un valore - utilizza la notazione ottale di chmod, per es. 0664" @@ -1802,16 +1814,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "ore" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "entra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "esci" @@ -1839,7 +1851,7 @@ msgstr "d/m/y" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/y" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1874,6 +1886,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} ha selezionato riga{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} di {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.lv.po b/intl/js/tvheadend.js.lv.po index 18e49c5af..8f206feb4 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.lv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -119,43 +119,43 @@ msgstr "Pārtraukt" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pārtraukt izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Par" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Piekļuves Kontroles Ieraksti" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Piekļuves Ieraksti" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Piekļuves Ieraksts" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktīvs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Pievienot jaunu ierakstu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Pievienot {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Papildu iestatījumi" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Papildu iestatījumi" msgid "After" msgstr "Pēc" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pēc filtrēšanas un pārkārtošanas (bez PCR un PMT)" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Vecums" msgid "Age Rating" msgstr "Vecuma Vērtējums" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Viss" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Pielietot jebkuras zemāk norādītās izmaiņas izpildlaika konfigurāc msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Pielietot konfigurāciju (tikai izpildlaikā)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Augusts" msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Pieejams" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Bāze" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -276,10 +276,6 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "Pirms" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "" msgid "CA Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "" @@ -321,38 +317,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Atcelt Savienojumu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Atcelt darbību" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Atcelt izvēlēto savienojumu?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanāls / EPG" @@ -368,23 +363,19 @@ msgstr "Kanāla Birkas" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanāli" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Pārbaudīt pieejamību" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -400,6 +391,14 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "" @@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Savienojumi" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Izveidot" @@ -455,18 +454,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "" @@ -476,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "" @@ -520,7 +511,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Decembris" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" @@ -532,7 +523,7 @@ msgstr "Izdzēst ierakstu" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -540,11 +531,11 @@ msgstr "" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -566,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Atspējots" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -582,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" @@ -650,19 +641,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Labot" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Labot izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Labot {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -676,7 +667,7 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "" @@ -705,15 +696,15 @@ msgstr "" msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" @@ -757,6 +748,10 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Pabeidza Ierakstīšanu" @@ -777,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "Pk" msgid "Friday" msgstr "Piektdiena" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Pilnekrāna" @@ -797,11 +792,11 @@ msgstr "Pilnekrāna" msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "" @@ -809,11 +804,11 @@ msgstr "" msgid "Genre" msgstr "Žanrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -821,21 +816,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Palīdzība priekš" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Paslēpt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Paslēpt paroles" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Resursdators" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP Adrese" @@ -863,23 +858,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignorēts" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -911,7 +902,7 @@ msgstr "Jūn" msgid "June" msgstr "Jūnijs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -919,39 +910,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Pēdējā Lapa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidiet..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ielādē..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Pieteicies kā" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "" @@ -959,22 +946,19 @@ msgstr "" msgid "Map Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -991,15 +975,11 @@ msgstr "Maijs" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Ziņa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1011,11 +991,11 @@ msgstr "Pirm" msgid "Monday" msgstr "Pirmdiena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1027,44 +1007,44 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Tīkls" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Tīkli" @@ -1088,21 +1068,21 @@ msgstr "" msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nav iestatīts" @@ -1154,7 +1134,7 @@ msgstr "" msgid "Other Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "" @@ -1170,15 +1150,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Lapa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Parole" @@ -1186,26 +1166,26 @@ msgstr "Parole" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Paroles" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Atskaņot" @@ -1225,6 +1205,10 @@ msgstr "Spēlēt šo programmu" msgid "Please Wait..." msgstr "Lūdzu Uzgaidiet..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "" @@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1253,7 +1237,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1273,7 +1257,7 @@ msgstr "" msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "" @@ -1301,16 +1285,16 @@ msgstr "" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1326,13 +1310,17 @@ msgstr "Se" msgid "Saturday" msgstr "Sestdiena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1356,19 +1344,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Izvēlēts" @@ -1380,27 +1368,23 @@ msgstr "Sep" msgid "September" msgstr "Septembris" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" @@ -1408,11 +1392,11 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Rādīt paroles" @@ -1445,7 +1429,15 @@ msgstr "Sākt" msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "" @@ -1453,11 +1445,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Stāvoklis" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statuss" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" @@ -1473,12 +1465,12 @@ msgstr "" msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1531,11 +1523,11 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "" @@ -1575,6 +1567,10 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "Virsraksts" msgid "Today" msgstr "Šodien" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1660,7 +1656,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "" @@ -1684,21 +1680,25 @@ msgstr "Otrdiena" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Tips" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Atsaukt" @@ -1714,11 +1714,15 @@ msgstr "" msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Skaļums" @@ -1766,11 +1770,19 @@ msgstr "Svars" msgid "Will be skipped" msgstr "Tiks izlaists" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "st" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "" @@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr "d-m-y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d-m-y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1872,6 +1884,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} izvēlētā rinda{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} no {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.nl.po b/intl/js/tvheadend.js.nl.po index e27f68d0f..9fa57bd24 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.nl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.nl.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Beralt Meppelink , 2015 -# Joukio , 2015 +# Joukio , 2015-2016 # MArk Hunting , 2015 # MO , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-08 23:21+0000\n" +"Last-Translator: Joukio \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,43 +122,43 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Geselecteerde opname afbreken" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Over" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Toegangscontrole ingave" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Toegangscontrole" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Toegangscontrole item" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Nieuw item toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "{0} Toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde instellingen" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Geavanceerde instellingen" msgid "After" msgstr "Na" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Na filteren en sorteren (zonder PCR en PMT)" @@ -178,13 +178,13 @@ msgstr "Leeftijd" msgid "Age Rating" msgstr "Geschikte leeftijden" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Toepassen" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:25 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration." @@ -194,9 +194,9 @@ msgstr "Onderstaande configuratie wijzigingen direct oplossen" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Pas wijzigingen toe (alleen nu)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" -msgstr "" +msgstr "Instelling toepassen" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:38 msgid "Apr" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Augustus" msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatische opname" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatisch verversen" @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "Automatische opname" #: src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Autorecs" -msgstr "" +msgstr "Automatische opnames" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" @@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Bandbreedte (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Bandbreedte monitor" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Basis instellingen" @@ -279,10 +279,6 @@ msgstr "Basis instellingen" msgid "Before" msgstr "Voor" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Begin mappen" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "CA Stream Filter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "CA Stream Filters" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -324,38 +320,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Verbreek verbinding" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" -msgstr "Annuleer operatie" +msgstr "Annuleer bewerking" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Weet je zeker dat je de verbinding wil verbreken?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Verbreek deze verbinding" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -msgstr "" +msgstr "Verander het gebruikers interface niveau (basis, geavanceerd, expert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanaal / EPG" @@ -369,25 +364,21 @@ msgstr "Kanaal labels" #: src/webui/static/app/chconf.js:167 msgid "Channel number operations" -msgstr "" +msgstr "Kanaal nummer bewerkingen" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Controleer beschikbaarheid" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Selecteer maand (control + up/down om jaar te wijzigen)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Schoon afbeeldingen (logo's) cache op" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Leeg afbeeldingen cache op opslag" @@ -403,6 +394,14 @@ msgstr "Statistieken verwijderen voor geselecteerde input?" msgid "Client Name" msgstr "Client naam" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Kloon" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Kloon een nieuw item" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Afsluiten" @@ -419,7 +418,7 @@ msgstr "Fout in Comet" msgid "Comment" msgstr "Commentaar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Compressie ratio" @@ -427,11 +426,11 @@ msgstr "Compressie ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Verbindingen" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Inhoudstype" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" @@ -458,18 +457,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Maak een nieuwe automatische opname regel om alle toekomstige programma's op te nemen die overeenkomen met huidige query." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Maak netwerk labels" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Nieuw item maken" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Maak provider labels" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Gemaakt via EPG query" @@ -479,7 +470,7 @@ msgstr "Gemaakt via EPG query" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Op dit moment komen %d gebeurtenissen overeen (en worden opgenomen)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" @@ -505,7 +496,7 @@ msgstr "DVR automatische opnames" #: src/webui/static/app/dvr.js:677 msgid "DVR Timers" -msgstr "" +msgstr "DVR wekkers" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28 msgid "Debug Configuration" @@ -523,7 +514,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -535,7 +526,7 @@ msgstr "Verwijder opnames" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Verwijder geplande opname van dit programma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Verwijder geselecteerde items" @@ -543,11 +534,11 @@ msgstr "Verwijder geselecteerde items" msgid "Descramble" msgstr "Ontsleutelen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Gedetaileerde stream informatie" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -569,7 +560,7 @@ msgstr "Digitale Video Recorder profielen" msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Ontdek SAT>IP servers" @@ -585,7 +576,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de huidig geselecteerde item wil afbreken/uitplanne msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde opnames wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidige selectie wil verwijderen?" @@ -653,19 +644,19 @@ msgstr "EPG Grabber Naam" msgid "EPG Update" msgstr "EPG update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Wijzig geselecteerde item" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Wijzig {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Wijzig {0} ({1} aanmeldingen)" @@ -679,7 +670,7 @@ msgstr "Electronische Programma Gids" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Zet debug output aan" @@ -708,15 +699,15 @@ msgstr "Gebeurtenissen" msgid "Every day" msgstr "Elke dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" -msgstr "" +msgstr "Expert instellingen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" @@ -734,7 +725,7 @@ msgstr "Feb" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:21 msgid "February" -msgstr "februari" +msgstr "Februari" #: src/webui/static/app/dvr.js:53 msgid "File size" @@ -760,6 +751,10 @@ msgstr "Filter label..." msgid "Filters" msgstr "Filters" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Afronden" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Opname compleet" @@ -780,7 +775,7 @@ msgstr "Forceer scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forceer nieuwe scan (alle muxen) voor geselecteerde netwerk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Vrij" @@ -792,7 +787,7 @@ msgstr "Vrij" msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" @@ -800,11 +795,11 @@ msgstr "Volledig scherm" msgid "Fulltext" msgstr "Volledige tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Algemene configuratie" @@ -812,11 +807,11 @@ msgstr "Algemene configuratie" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Rooster bijwerken" @@ -824,21 +819,21 @@ msgstr "Rooster bijwerken" msgid "Group By This Field" msgstr "Groupeer op dit veld" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Help voor" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Verberg wachtwoorden" @@ -850,7 +845,7 @@ msgstr "Hostnaam" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP adres" @@ -866,23 +861,19 @@ msgstr "IP vermelding blokkeren" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IP vermeldingen blokkeren" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Genegeerd" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Afbeelding cache" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Voeg encrypte services toe" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -914,47 +905,43 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" -msgstr "Laatste pagine" +msgstr "Laatste pagina" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Speler" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laden, even geduld..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Ingelogd als" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Kijk naar nieuwe SAT>IP servers" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Koppelen" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Allemaal koppelen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Geselecteerde koppelen" @@ -962,22 +949,19 @@ msgstr "Geselecteerde koppelen" msgid "Map Services" msgstr "Services koppelen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Service koppelen" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Koppel services aan kanalen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Gekoppeld" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Services kopelen..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mrt" @@ -994,17 +978,13 @@ msgstr "Mei" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mei#KorteNaamVoorMei" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Voeg dezelfde namen samen" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:94 msgid "Mon" @@ -1014,11 +994,11 @@ msgstr "Ma" msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Verplaats omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Verplaats omhoog" @@ -1030,44 +1010,44 @@ msgstr "Verplaats kanaal 1 plaats omlaag" msgid "Move channel one number up" msgstr "Verplaats kanaal 1 plaats omhoog" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Verplaats geselecteerde items omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Verplaats geselecteerde items omhoog" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux Scheduler" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux Schedulers" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Netwerken" @@ -1091,21 +1071,21 @@ msgstr "Geen data te tonen" msgid "No days" msgstr "Geen dagen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Geen toegang" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Aantal {0} weer te geven" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Niet ingesteld" @@ -1131,7 +1111,7 @@ msgstr "Nummer omhoog" #: src/webui/static/app/chconf.js:169 msgid "Number operations" -msgstr "" +msgstr "Nummer bewerkingen" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:110 msgid "OK" @@ -1157,7 +1137,7 @@ msgstr "Ander Stream Filter" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Andere Stream Filters" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Uit" @@ -1173,15 +1153,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Hoofditem uitgeschakeld" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1189,26 +1169,26 @@ msgstr "Wachtwoord" msgid "Password Control Entries" msgstr "Wachtwoord controle richtlijnen" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Wachtwoorden" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Per pagina" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -1228,6 +1208,10 @@ msgstr "Speel dit programma af" msgid "Please Wait..." msgstr "Even wachten..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Vorige maand (Control+Links)" @@ -1238,7 +1222,7 @@ msgstr "Vorige pagina" #: src/webui/static/app/status.js:118 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profiel" #: src/webui/static/app/dvr.js:548 msgid "Profile Name" @@ -1248,7 +1232,7 @@ msgstr "Profiel naam" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Plaatjes opnieuw inlezen" @@ -1256,7 +1240,7 @@ msgstr "Plaatjes opnieuw inlezen" msgid "Re-record" msgstr "Her-opname" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Alleen lezen informatie" @@ -1276,7 +1260,7 @@ msgstr "Series opnemen" msgid "Record this program now" msgstr "Neem dit programma nu op" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Opname" @@ -1304,16 +1288,16 @@ msgstr "Reset Icon" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset alle filters (toon alles)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Voer voorgestelde veranderingen niet door (gemarkeerd met een rode rand)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Server Configuratie" @@ -1329,13 +1313,17 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Opslaan & volgende" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Sla voorgestelde veranderingen op (gemarkeerd met een rode rand)" @@ -1359,19 +1347,19 @@ msgstr "Zoek in TheTVDB (op titel)" msgid "Search title..." msgstr "Zoek titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Selecteer kanaal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Selecteer stream profiel" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Selecteer {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Geselecteerde" @@ -1383,27 +1371,23 @@ msgstr "Sept" msgid "September" msgstr "September" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service koppelen" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service koppelen status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Service details voor" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -1411,11 +1395,11 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Show in Groups" msgstr "Laat zien in groepen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Wachtwoorden wel of niet tonen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Toon wachtwoorden" @@ -1448,7 +1432,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Start tijd" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Start initiële configuratie begeleiding" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Start begeleiding" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Gestart" @@ -1456,11 +1448,11 @@ msgstr "Gestart" msgid "State" msgstr "Toestand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1476,12 +1468,12 @@ msgstr "Stop de opname van dit programma" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop de geselecteerde opname" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1534,11 +1526,11 @@ msgstr "Verwissel nummers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Verwissel de twee geselecteerde nummers" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Systeem log" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" @@ -1578,6 +1570,10 @@ msgstr "De maximale waarde van dit veld is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "De minimale lengte van dit veld is {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "Het geselecteerde item is het originele!" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "The tijd in dit veld moet groet of gelijk zijn dan {0}" @@ -1632,11 +1628,11 @@ msgstr "Tijdplanner" #: src/webui/static/app/dvr.js:639 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Wekker" #: src/webui/static/app/dvr.js:640 msgid "Timers" -msgstr "" +msgstr "Wekkers" #: src/webui/static/app/timeshift.js:16 msgid "Timeshift" @@ -1655,15 +1651,15 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Dempen schakelen" #: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:457 msgid "Toggle re-record functionality" -msgstr "" +msgstr "Schakel her-opname functionaliteit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -1687,21 +1683,25 @@ msgstr "Dinsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune op de over-the-air EPG muxes om nieuwe informatie op te halen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Paneel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Type" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Begeleidings pagina kan niet worden verkregen!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -1717,11 +1717,15 @@ msgstr "Aankomende en huidige opnames" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Aankomende opnames" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "In gebruik door tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" @@ -1733,15 +1737,15 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" -msgstr "" +msgstr "View niveau" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " -msgstr "" +msgstr "View niveau:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1769,11 +1773,19 @@ msgstr "Gewicht" msgid "Will be skipped" msgstr "Zal worden overgeslagen" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Begeleiding - initiële configuratie en tutorial" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Begeleiding - pagina \"{0}\" niet gevonden" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1803,16 +1815,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TijdVeld" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "uren" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "uitloggen" @@ -1840,7 +1852,7 @@ msgstr "m/d/y#DatumVeld" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatumSelect" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1875,6 +1887,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} geselecteerde rij{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pl.po b/intl/js/tvheadend.js.pl.po index 07167e5c2..ac17499e3 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# PiterEL , 2015 +# PiterEL , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-04 10:03+0000\n" -"Last-Translator: PiterEL \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,43 +119,43 @@ msgstr "Przerwij" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Przerwij wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "O programie" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Parametry kontroli dostępu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Parametry dostępu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Parametr dostępu" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Dodaj nowy wpis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Dodaj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Zaawansowane ustawienia" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Zaawansowane ustawienia" msgid "After" msgstr "Po" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtracji i zmianie kolejności (bez PCR i PMT)" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Wiek" msgid "Age Rating" msgstr "Ocena Wieku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Zastosuj dowolne zmiany dokonane poniżej (czasowo - nie zostaną zachow msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Zastosuj zmiany (czasowo - nie zostaną zachowane po restarcie)." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Zastosuj ustawienia" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Sierpień" msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto rejestrator" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-odświeżanie" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Auto-nagrywanie" msgid "Autorecs" msgstr "Auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Dostępne" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Przepustowość (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Monitor przepustowości" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Podstawowa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Podstawowe ustawienia" @@ -276,10 +276,6 @@ msgstr "Podstawowe ustawienia" msgid "Before" msgstr "Przed" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Rozpocznij mapowanie" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "Filtr Strumienia CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -321,38 +317,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Anuluj Połączenie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Anuluj operację" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Anulować wybrane połączenie?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Anuluj to połaczenie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Zmień poziom interfejsu użytkownika (podstawowy, zaawansowany, ekspert)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanał / EPG" @@ -368,23 +363,19 @@ msgstr "Tagi kanałów" msgid "Channel number operations" msgstr "Operacje na numerach kanałów" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanały" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Sprawdź dostępność" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Wybierz miesiąc (CTRL+Góra/Dół do zmiany roku)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Wyczyść bufor obrazów (ikon)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Wyczyść bufor obrazów w pamięci" @@ -400,6 +391,14 @@ msgstr "Wyczyścić statystyki dla wybranego wejścia?" msgid "Client Name" msgstr "Nazwa Klienta" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "Awaria komety" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Stopień kompresji" @@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "Stopień kompresji" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Połączenia" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Typ zawartości" msgid "Continuity Errors" msgstr "Błędy ciągłości" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Utwórz" @@ -455,18 +454,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Utwórz zasadę automatycznego nagrywania, aby nagrać wszystkie przyszłe programy, które pasują do aktualnego zapytania." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Utwórz tagi sieci" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Utwórz nowy wpis" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Utwórz tagi dostawców" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Utworzono z zapytania EPG" @@ -476,7 +467,7 @@ msgstr "Utworzono z zapytania EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Obecnie ten będzie pasował (i nagranie) %d zdarzenia." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Wejścia DVB" @@ -520,7 +511,7 @@ msgstr "Gru" msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -532,7 +523,7 @@ msgstr "Usuń nagranie" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Usuń zaplanowane nagrywanie tego programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Usuń wybrany wpis" @@ -540,11 +531,11 @@ msgstr "Usuń wybrany wpis" msgid "Descramble" msgstr "Deszyfrowanie" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Szczegółowe informacje strumienia" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -566,7 +557,7 @@ msgstr "Profile cyfrowej nagrywarki wideo" msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Odkryj serwery SAT>IP" @@ -582,7 +573,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać/unschedule wybór?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybór?" @@ -650,19 +641,19 @@ msgstr "Nazwa EPG Grabber" msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizacja EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edytuj wybrany wpis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Edytuj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edycja {0} ({1} wpisów)" @@ -676,7 +667,7 @@ msgstr "Elektroniczny przewodnik po programach" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "filtra strumienia podstawowego" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Włącz wyjście debugowania" @@ -705,15 +696,15 @@ msgstr "Wydarzenia" msgid "Every day" msgstr "Codziennie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Ustawienia eksperta" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Nie udane" @@ -757,6 +748,10 @@ msgstr "Filtr tagu" msgid "Filters" msgstr "Filtry" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Zakończone Nagranie" @@ -777,7 +772,7 @@ msgstr "Wymuś skanowanie" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Wymuś nowe skanowanie (wszystkie muxy) dla wybranych sieci" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Wolna" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "Pt." msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" @@ -797,11 +792,11 @@ msgstr "Pełny ekran" msgid "Fulltext" msgstr "Pełny tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "ogólnej konfiguracji" @@ -809,11 +804,11 @@ msgstr "ogólnej konfiguracji" msgid "Genre" msgstr "Kategoria" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Aktualizacja siatki" @@ -821,21 +816,21 @@ msgstr "Aktualizacja siatki" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupuj po tym polu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Pomoc dla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Ukryj Hasła" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Nazwa hosta" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Adres IP" @@ -863,23 +858,19 @@ msgstr "Blokowanie IP nagrania" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Blokowanie IP nagrań" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Zignorowane" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Buforowanie obrazów" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "Wej" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Dołącz usługi kodowane" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Wejście" @@ -911,7 +902,7 @@ msgstr "Czer." msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -919,39 +910,35 @@ msgstr "KiB" msgid "Last Page" msgstr "Ostatnia Strona" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Player TV na żywo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ładowanie, proszę czekać..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Zalogowany jako" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Szukaj nowych serwerów SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Mapuj" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapuj wszystko" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapuj wybrane" @@ -959,22 +946,19 @@ msgstr "Mapuj wybrane" msgid "Map Services" msgstr "Mapuj usługi" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapuj usługi" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapuj usługi do kanałów" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Zamapowane" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Mapowanie usług..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Marz" @@ -991,15 +975,11 @@ msgstr "Maj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#KrótkaNazwaDlaMaj" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Scal te same nazwy" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1011,11 +991,11 @@ msgstr "Pon." msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Przenieś w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Przenieś w górę" @@ -1027,44 +1007,44 @@ msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w dół" msgid "Move channel one number up" msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w górę" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Przenieś wybrane wpisy w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Przenieś wybrane wpisy w górę" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Przenieś wybrany wpis w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Przenieś wybrany wpis w górę" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "harmonogram muxa" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Harmonogramy muxów" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxy" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Sieci" @@ -1088,21 +1068,21 @@ msgstr "Brak danych do wyświetlenia" msgid "No days" msgstr "Brak dni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Nie zweryfikowany dostęp" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Brak {0} do wyświetlenia" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" @@ -1154,7 +1134,7 @@ msgstr "Inny Filtr Strumienia" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Inne filtry strumieni" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Wyj" @@ -1170,15 +1150,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Strona" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1186,26 +1166,26 @@ msgstr "Hasło" msgid "Password Control Entries" msgstr "Wpisy Kontroli Hasła" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Hasła" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Na stronę" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" @@ -1225,6 +1205,10 @@ msgstr "Odtwórz ten program" msgid "Please Wait..." msgstr "Proszę czekać..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Poprzedni miesiąc (CTRL+strzałka w lewo)" @@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "Nazwa profilu" msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ponów pobieranie obrazów" @@ -1253,7 +1237,7 @@ msgstr "Ponów pobieranie obrazów" msgid "Re-record" msgstr "Nagraj ponownie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Informacje do odczytu" @@ -1273,7 +1257,7 @@ msgstr "Nagrywanie seryjne" msgid "Record this program now" msgstr "Nagrywaj teraz ten program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" @@ -1301,16 +1285,16 @@ msgstr "Resetuj ikony" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj wszystkie filtry (pokaż wszystko)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Cofnij oczekujące zmiany (zaznaczone czerwonym narożnikiem)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Serwer SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "SAT>IP Konfiguracja serwera" @@ -1326,13 +1310,17 @@ msgstr "Sob." msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Zapisz oczekujące zmiany (zaznaczone czerwonym narożnikiem)" @@ -1356,19 +1344,19 @@ msgstr "Szukaj na TVDB (po tytule)" msgid "Search title..." msgstr "Wyszukiwanie tytułu..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Wybierz kanał..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Wybierz profil strumienia..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Wybierz {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Wybrane" @@ -1380,27 +1368,23 @@ msgstr "Wrze" msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Usługa" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Usługa mapowania" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Status Mapowania Usług" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Szczegóły usługi dla" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -1408,11 +1392,11 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Show in Groups" msgstr "Pokaż w grupach" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Pokaż lub ukryj hasła" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Pokaż Hasła" @@ -1445,7 +1429,15 @@ msgstr "Początek" msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Rozpoczęty" @@ -1453,11 +1445,11 @@ msgstr "Rozpoczęty" msgid "State" msgstr "Państwo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -1473,12 +1465,12 @@ msgstr "Zatrzymaj nagrywanie tego programu" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zatrzymaj wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Strumień" @@ -1531,11 +1523,11 @@ msgstr "Zamień numery" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamień numery dla dwóch wybranych kanałów" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Log Systemu" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Adaptery TV" @@ -1575,6 +1567,10 @@ msgstr "Maksymalna wartość dla tego pola to {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Minimalna długość dla tego pola to {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Czas w tym polu musi być równy lub po {0}" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Wycisz" @@ -1660,7 +1656,7 @@ msgstr "Wycisz" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność ponownego nagrywania" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Całkowita" @@ -1684,21 +1680,25 @@ msgstr "Wtorek" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Skanuj muxy OTA EPG, aby pobrać teraz nowe wydarzenia" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Niepoprawione bloki" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" @@ -1714,11 +1714,15 @@ msgstr "Nadchodzące / Obecne nagrania" msgid "Upcoming Recording" msgstr "nadchodzące nagranie" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" @@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr "Filtr strumienia wideo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni wideo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Poziom widoku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Poziom widoku:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Głośność" @@ -1766,11 +1770,19 @@ msgstr "Waga" msgid "Will be skipped" msgstr "Zostaną pominięte" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Musisz podać wartość - wykorzystaj notacje ósemkową chmod, np. 0664" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "godz" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "Wyloguj" @@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1872,6 +1884,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} wybranych rzędów{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} z {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pot b/intl/js/tvheadend.js.pot index 6cc1240e3..6490999e8 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pot +++ b/intl/js/tvheadend.js.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:209 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -138,23 +138,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:568 src/webui/static/app/epg.js:569 +#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 msgid "Age" msgstr "" @@ -174,11 +174,13 @@ msgstr "" msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 msgid "Apply" msgstr "" @@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -202,11 +204,15 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 +msgid "Aspect" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:163 msgid "Assign Number" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:144 +#: src/webui/static/app/chconf.js:161 msgid "Assign lowest free channel number" msgstr "" @@ -218,6 +224,10 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:154 +msgid "Audio description#EPG" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:42 msgid "Aug" msgstr "" @@ -226,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1024 +#: src/webui/static/app/epg.js:1047 msgid "Auto Recorder" msgstr "" @@ -234,16 +244,16 @@ msgstr "" msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:225 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:572 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:632 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:573 +#: src/webui/static/app/dvr.js:633 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 msgid "Available" msgstr "" @@ -259,15 +269,15 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:28 +#: src/webui/static/app/config.js:29 msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 +#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -283,15 +293,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:238 +#: src/webui/static/app/epg.js:261 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:343 +#: src/webui/static/app/epg.js:366 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:831 +#: src/webui/static/app/epg.js:854 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -316,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -324,7 +334,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 msgid "Cancel operation" msgstr "" @@ -336,12 +346,20 @@ msgstr "" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:612 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +msgid "Cannot apply" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:613 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +msgid "Changes were applied!" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 +#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "" @@ -358,11 +376,11 @@ msgstr "" msgid "Channel Tags" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:167 +#: src/webui/static/app/chconf.js:184 msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 +#: src/webui/static/app/chconf.js:218 src/webui/static/app/chconf.js:222 msgid "Channels" msgstr "" @@ -370,11 +388,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:70 +#: src/webui/static/app/config.js:78 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:68 +#: src/webui/static/app/config.js:76 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -390,15 +408,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:255 msgid "Close" msgstr "" @@ -430,8 +448,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:575 -#: src/webui/static/app/epg.js:576 +#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 +#: src/webui/static/app/epg.js:599 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -439,29 +457,29 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:844 +#: src/webui/static/app/epg.js:867 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:224 src/webui/static/app/epg.js:846 +#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1069 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:1056 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -470,15 +488,15 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:314 src/webui/static/app/dvr.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:531 +#: src/webui/static/app/dvr.js:591 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 +#: src/webui/static/app/dvr.js:450 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "" @@ -486,14 +504,18 @@ msgstr "" msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:624 +#: src/webui/static/app/dvr.js:685 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:677 +#: src/webui/static/app/dvr.js:738 msgid "DVR Timers" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:150 +msgid "Deaf signed#EPG" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28 msgid "Debug Configuration" msgstr "" @@ -510,19 +532,19 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:198 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:197 +#: src/webui/static/app/epg.js:220 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -530,25 +552,25 @@ msgstr "" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:282 msgid "Detailed stream info" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 -#: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 -#: src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 +#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 +#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:692 +#: src/webui/static/app/dvr.js:753 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:546 +#: src/webui/static/app/dvr.js:606 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:547 +#: src/webui/static/app/dvr.js:607 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -556,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:129 +#: src/webui/static/app/config.js:137 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -568,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:388 src/webui/static/app/dvr.js:499 +#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" @@ -580,30 +602,30 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:286 +#: src/webui/static/app/epg.js:309 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:299 +#: src/webui/static/app/epg.js:322 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1007 src/webui/static/app/epg.js:1013 -#: src/webui/static/app/epg.js:1016 src/webui/static/app/epg.js:1019 -#: src/webui/static/app/epg.js:1022 +#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 +#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 +#: src/webui/static/app/epg.js:1045 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:440 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:438 +#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:530 -#: src/webui/static/app/epg.js:531 src/webui/static/app/epg.js:1031 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 +#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "" @@ -636,27 +658,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:954 +#: src/webui/static/app/epg.js:977 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:878 src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -670,8 +692,8 @@ msgstr "" msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:522 -#: src/webui/static/app/epg.js:523 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 +#: src/webui/static/app/epg.js:546 msgid "End Time" msgstr "" @@ -679,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:505 src/webui/static/app/epg.js:506 +#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 msgid "Episode" msgstr "" @@ -687,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:896 +#: src/webui/static/app/epg.js:919 msgid "Events" msgstr "" @@ -695,11 +717,11 @@ msgstr "" msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 +#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -707,11 +729,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:493 +#: src/webui/static/app/dvr.js:553 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:494 +#: src/webui/static/app/dvr.js:554 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -727,19 +749,19 @@ msgstr "" msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:636 +#: src/webui/static/app/epg.js:659 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:706 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:704 +#: src/webui/static/app/epg.js:727 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:682 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -747,15 +769,15 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +#: src/webui/static/app/wizard.js:160 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:382 +#: src/webui/static/app/dvr.js:412 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:383 +#: src/webui/static/app/dvr.js:413 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -787,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:851 src/webui/static/app/epg.js:1009 +#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -795,11 +817,11 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 msgid "General Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Genre" msgstr "" @@ -807,7 +829,7 @@ msgstr "" msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -815,9 +837,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 -#: src/webui/static/app/epg.js:875 +#: src/webui/static/app/epg.js:138 +msgid "HDTV" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 +#: src/webui/static/app/epg.js:898 msgid "Help" msgstr "" @@ -825,11 +851,11 @@ msgstr "" msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -861,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:100 +#: src/webui/static/app/config.js:108 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -869,6 +895,10 @@ msgstr "" msgid "In" msgstr "" +#: src/webui/static/app/mpegts.js:168 +msgid "Index" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -905,10 +935,18 @@ msgstr "" msgid "KiB" msgstr "" +#: src/webui/static/app/mpegts.js:171 +msgid "Language" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:148 +msgid "Lines" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" @@ -918,9 +956,9 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 -#: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 +#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -929,28 +967,45 @@ msgstr "" msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:127 +#: src/webui/static/app/config.js:135 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:274 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:272 msgid "Map Selected" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:131 -msgid "Map Services" +#: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139 +msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137 +msgid "Map all services to channels" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133 +msgid "Map selected services" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131 +msgid "Map selected services to channels" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:258 src/webui/static/app/chconf.js:144 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:256 src/webui/static/app/chconf.js:142 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:101 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:120 msgid "Map services to channels" msgstr "" @@ -966,6 +1021,14 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +msgid "Mark the selected recording as failed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +msgid "Mark the selected recording as finished" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24 msgid "May" msgstr "" @@ -990,47 +1053,55 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:156 +#: src/webui/static/app/chconf.js:173 msgid "Move channel one number down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:150 +#: src/webui/static/app/chconf.js:167 msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 msgid "Move selected entry up" msgstr "" +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +msgid "Move to failed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +msgid "Move to finished" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:351 src/webui/static/app/mpegts.js:361 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:352 src/webui/static/app/mpegts.js:356 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" @@ -1047,6 +1118,10 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:140 +msgid "New#EPG" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:132 msgid "Next Month (Control+Right)" msgstr "" @@ -1076,12 +1151,12 @@ msgstr "" msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:351 +#: src/webui/static/app/idnode.js:352 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1093,19 +1168,19 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:537 src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 msgid "Number" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:158 +#: src/webui/static/app/chconf.js:175 msgid "Number Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:152 +#: src/webui/static/app/chconf.js:169 msgid "Number Up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:169 +#: src/webui/static/app/chconf.js:186 msgid "Number operations" msgstr "" @@ -1145,15 +1220,20 @@ msgstr "" msgid "PER" msgstr "" +#: src/webui/static/app/mpegts.js:169 +msgid "PID" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144 msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1178,13 +1258,13 @@ msgid "Per page" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 -#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 -#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 -#: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 +#: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 +#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 +#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 +#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1192,11 +1272,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:162 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:161 +#: src/webui/static/app/epg.js:184 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1204,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Please Wait..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +#: src/webui/static/app/wizard.js:66 msgid "Previous" msgstr "" @@ -1220,23 +1300,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:548 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:460 src/webui/static/app/epg.js:461 +#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 +#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:459 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1244,15 +1324,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:219 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:225 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:218 +#: src/webui/static/app/epg.js:241 msgid "Record this program now" msgstr "" @@ -1268,32 +1348,36 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 +msgid "Repeat#EPG" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:203 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:857 +#: src/webui/static/app/epg.js:880 msgid "Reset All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:188 +#: src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:859 +#: src/webui/static/app/epg.js:882 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:142 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:158 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1309,17 +1393,17 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 msgid "Save" msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +#: src/webui/static/app/wizard.js:160 msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1331,15 +1415,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:616 +#: src/webui/static/app/epg.js:639 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1351,11 +1435,11 @@ msgstr "" msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 +#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1367,7 +1451,7 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:313 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "" @@ -1379,11 +1463,11 @@ msgstr "" msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:314 src/webui/static/app/mpegts.js:321 msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:961 +#: src/webui/static/app/idnode.js:962 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1391,11 +1475,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1415,7 +1499,7 @@ msgstr "" msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1423,8 +1507,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:513 -#: src/webui/static/app/epg.js:514 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 +#: src/webui/static/app/epg.js:537 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1452,11 +1536,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:189 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:188 +#: src/webui/static/app/epg.js:211 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" @@ -1494,7 +1578,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:497 src/webui/static/app/epg.js:498 +#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -1506,6 +1590,10 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:152 +msgid "Subtitled#EPG" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93 msgid "Sun" msgstr "" @@ -1514,11 +1602,11 @@ msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:164 +#: src/webui/static/app/chconf.js:181 msgid "Swap Numbers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:162 +#: src/webui/static/app/chconf.js:179 msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" @@ -1530,7 +1618,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1029 +#: src/webui/static/app/epg.js:1052 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1542,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:389 src/webui/static/app/dvr.js:500 +#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1566,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1604,7 +1692,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1024 +#: src/webui/static/app/epg.js:1047 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1622,24 +1710,16 @@ msgstr "" msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:639 +#: src/webui/static/app/dvr.js:700 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:640 +#: src/webui/static/app/dvr.js:701 msgid "Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/timeshift.js:16 -msgid "Timeshift" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/timeshift.js:24 -msgid "Timeshift Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 -#: src/webui/static/app/epg.js:1027 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 +#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1651,7 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:457 +#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" @@ -1684,11 +1764,16 @@ msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/mpegts.js:170 +#: src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:136 +msgid "UHDTV" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:188 msgid "Unable to obtain wizard page!" msgstr "" @@ -1696,8 +1781,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1733,11 +1818,11 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:614 +#: src/webui/static/app/idnode.js:615 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:617 +#: src/webui/static/app/idnode.js:618 msgid "View level: " msgstr "" @@ -1745,11 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:864 +#: src/webui/static/app/epg.js:887 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:866 +#: src/webui/static/app/epg.js:889 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1765,15 +1850,19 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" +#: src/webui/static/app/epg.js:144 +msgid "Widescreen" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:33 msgid "Will be skipped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +#: src/webui/static/app/wizard.js:165 msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" msgstr "" -#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +#: src/webui/static/app/wizard.js:59 msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" msgstr "" @@ -1781,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1811,8 +1900,8 @@ msgid "" "H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 -#: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 msgid "hrs" msgstr "" @@ -1848,8 +1937,8 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 -#: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 +#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 +#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pt.po b/intl/js/tvheadend.js.pt.po index 0cca0d255..d81fdd9f3 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pt.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -119,43 +119,43 @@ msgstr "Abortar" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Controle de permissões de Acesso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Permissões de acesso" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Permissão de Acesso" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Adicionar nova entrada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Adicionar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas" msgid "After" msgstr "Após" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Depois de filtrar e reordenar (sem PCR e PMT)" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Idade" msgid "Age Rating" msgstr "Classificação etária" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Aplicar modificações efectuadas na configuração em execução" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Aplicar configuração (apenas em execução) " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Agosto" msgid "Auto Recorder" msgstr "Gravações Automáticas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Actualização automática" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Gravação Auto." msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Disponível" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Largura de Banda (Kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Monitor da Largura de Banda" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" @@ -276,10 +276,6 @@ msgstr "Configurações Básicas" msgid "Before" msgstr "Antes" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Começar Mapeamento" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "Filtro de Transmissão CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -321,38 +317,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancelar conexão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancelar operação" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Cancelar a conexão seleccionada?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancelar esta conexão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canal / EPG" @@ -368,23 +363,19 @@ msgstr "Etiquetas dos Canais" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Verificar disponibilidade " - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Escolha um mês (Control+Up/Down para mudar para anos)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Limpar cache de imagens (ícones)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Limpar cache de imagens armazenadas" @@ -400,6 +391,14 @@ msgstr "Limpar estatísticas para a entrada seleccionada " msgid "Client Name" msgstr "Nome do Cliente" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "Falha no Comet" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Rácio de compressão" @@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "Rácio de compressão" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente de acesso condicional" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Conexões " @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Tipo de Conteúdo" msgid "Continuity Errors" msgstr "Erros de continuidade " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -455,18 +454,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Criar uma entrada de gravação automática que irá gravar todos os programas futuros que correspondam à sua pesquisa." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Criar etiquetas para as redes" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Criar nova entrada" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Criar etiquetas dos provedores" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Criado a partir da consulta EPG" @@ -476,7 +467,7 @@ msgstr "Criado a partir da consulta EPG" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente isto irá corresponder (e gravar) aos eventos %d ." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Dispositivos DVB" @@ -520,7 +511,7 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -532,7 +523,7 @@ msgstr "Apagar gravação" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Apagar a gravação agendada deste programa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Apagar os itens seleccionados" @@ -540,11 +531,11 @@ msgstr "Apagar os itens seleccionados" msgid "Descramble" msgstr "Descodificar" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Info. detalhada da transmissão" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -566,7 +557,7 @@ msgstr "Perfis do Gravador Digital de Vídeo" msgid "Disabled" msgstr "Inactivo" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Procurar servidores SAT>IP" @@ -582,7 +573,7 @@ msgstr "Quer mesmo abortar/remover os itens seleccionados?" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Quer mesmo apagar as gravações seleccionadas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Quer apagar o item seleccionado?" @@ -650,19 +641,19 @@ msgstr "Nome do capturador EPG" msgid "EPG Update" msgstr "Actualização EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Editar o Item seleccionado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Editar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1} entradas)" @@ -676,7 +667,7 @@ msgstr "Programação Televisiva" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro de Transmissão" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Activar a depuração" @@ -705,15 +696,15 @@ msgstr "Eventos" msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Falhou" @@ -757,6 +748,10 @@ msgstr "Filtrar por categoria..." msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Gravação Terminada" @@ -777,7 +772,7 @@ msgstr "Forçar Procura" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forçar nova procura nas redes seleccionadas (todos os muxes)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Desocupado" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "Sexta-Feira" msgid "Friday" msgstr "Sexta-Feira" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Completo" @@ -797,11 +792,11 @@ msgstr "Ecrã Completo" msgid "Fulltext" msgstr "Texto completo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Configuração Geral" @@ -809,11 +804,11 @@ msgstr "Configuração Geral" msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Actualizar Grelha" @@ -821,21 +816,21 @@ msgstr "Actualizar Grelha" msgid "Group By This Field" msgstr "Agrupar por este campo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Ajuda para" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Esconder Palavras Passe" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Nome do Servidor" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Endereço IP" @@ -863,23 +858,19 @@ msgstr "IP Bloqueado à gravação" msgid "IP Blocking Records" msgstr "IPs Bloqueados à gravação" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Ignorado" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Armazenamento de Imagens" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "In" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Incluir serviços encriptados" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -911,7 +902,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junho" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -919,39 +910,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Reprodutor de TV" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "A carregar..., Esperar por favor..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Conectado como" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Procurar novos servidores SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Mapear" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Mapear todos" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Mapear seleccionados" @@ -959,22 +946,19 @@ msgstr "Mapear seleccionados" msgid "Map Services" msgstr "Mapear Serviços" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Mapear Serviços" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Mapear serviços para canais" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Mapeado" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "A Mapear Serviços..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Mar" @@ -991,15 +975,11 @@ msgstr "Maio" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maio#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Juntar o mesmo nome" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1011,11 +991,11 @@ msgstr "Segunda-Feira" msgid "Monday" msgstr "Segunda-Feira" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Mover para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Mover para cima" @@ -1027,44 +1007,44 @@ msgstr "Mover canal um número para baixo" msgid "Move channel one number up" msgstr "Mover canal um número para cima" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Mover os itens seleccionados para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Mover os itens seleccionados para cima" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Mover o Item seleccionado para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover o Item seleccionado para cima" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Agendador de Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Agendadores de Mux" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Muxes" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Redes" @@ -1088,21 +1068,21 @@ msgstr "Não existem dados para mostrar" msgid "No days" msgstr "Sem Dias" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Acesso não verificado" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Não {0} apresentar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Não definido" @@ -1154,7 +1134,7 @@ msgstr "Outro Filtro de Transmissão" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Outros Filtros de Transmissão" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Saída" @@ -1170,15 +1150,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Página" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Parental desactivada" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Palavra Passe" @@ -1186,26 +1166,26 @@ msgstr "Palavra Passe" msgid "Password Control Entries" msgstr "Palavras Passe de controlo de entradas" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Palavras Passe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Por Página" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -1225,6 +1205,10 @@ msgstr "Reproduzir este programa" msgid "Please Wait..." msgstr "Esperar, por favor..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Mês anterior (Control+Esquerda)" @@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "Nome do Perfil" msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Procurar imagens novamente " @@ -1253,7 +1237,7 @@ msgstr "Procurar imagens novamente " msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Informação apenas de Leitura" @@ -1273,7 +1257,7 @@ msgstr "Gravar Séries" msgid "Record this program now" msgstr "Começar a gravação deste programa agora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "A Gravar" @@ -1301,16 +1285,16 @@ msgstr "Apagar Ícone" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Apagar todos os filtros (mostrar todos)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Reverter as mudanças efectuadas (marcadas com a borda vermelha)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Servidor SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Configuração do Servidor SAT>IP" @@ -1326,13 +1310,17 @@ msgstr "Sáb." msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Gravar as mudanças pendentes (marcadas a vermelho)" @@ -1356,19 +1344,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "Procurar título..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Seleccionar canal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleccionar perfil de transmissão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleccionar {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -1380,27 +1368,23 @@ msgstr "Set." msgid "September" msgstr "Setembro" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Serviço" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Mapeamento dos Serviços" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Estado do Mapeamento dos Serviços" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Detalhe do Serviço para" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -1408,11 +1392,11 @@ msgstr "Configurações" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostra em Grupos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostrar ou esconder palavras passe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Mostrar Palavras Passe" @@ -1445,7 +1429,15 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start Time" msgstr "Início" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Iniciado " @@ -1453,11 +1445,11 @@ msgstr "Iniciado " msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -1473,12 +1465,12 @@ msgstr "Parar gravação deste programa" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Parar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Transmissão" @@ -1531,11 +1523,11 @@ msgstr "Trocar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Trocar os números dos canais seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Log do Sistema" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" @@ -1575,6 +1567,10 @@ msgstr "O valor máximo deste campo é de {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "O tamanho mínimo deste campo é de {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "O tempo deve ser igual ou posterior a {0}" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "Título" msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Alternar mute" @@ -1660,7 +1656,7 @@ msgstr "Alternar mute" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1684,21 +1680,25 @@ msgstr "Terça-Feira" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizar EPG over-the-air de modo a descarregar novos eventos" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Painel Web Tvheadend" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocos não corrigidos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Voltar para trás" @@ -1714,11 +1714,15 @@ msgstr "Gravações Actuais/Em Espera" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Gravações Em Espera" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" @@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr "Filtro de Transmissão de Vídeo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão de Vídeo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1766,11 +1770,19 @@ msgstr "Peso" msgid "Will be skipped" msgstr "Vai ser Ignorado" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Deve fornecer um valor - utilize a notação octal chmod, e.g. 0664" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "Entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "Sair" @@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1872,6 +1884,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} linha escolhida{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} de {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.ru.po b/intl/js/tvheadend.js.ru.po index ac05bec70..6f8567d68 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.ru.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.ru.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Mihail , 2015 +# Mihail , 2015-2016 # Serge Rodionov , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Serge Rodionov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:09+0000\n" +"Last-Translator: Mihail \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,43 +120,43 @@ msgstr "Отмена" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Отмена выбранной записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "О программе" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "Данные контроля доступа" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "Записи доступа" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "Запись доступа" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Активный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "Добавить новую запись" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Добавить {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настроки" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Расширенные настроки" msgid "After" msgstr "После" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "После фильтрации и переназначения (без PCR и PMT)" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Возраст" msgid "Age Rating" msgstr "Возрастной рэйтинг" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Применить" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Применить, все изменения в конфигураци msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Применить конфигурацию (до перезагрузки)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Применить настройки" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Август" msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматический рекордер" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто обновление" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Автозапись" msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "Качество" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Пропускная способность (kb/s)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Наблюдение за пропускной способностью" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "База" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Основной" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Основные Настройки" @@ -277,10 +277,6 @@ msgstr "Основные Настройки" msgid "Before" msgstr "До" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Начать отображение" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -313,7 +309,7 @@ msgstr "Фильтр CA потока" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Фильтры CA потока" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS:" @@ -322,38 +318,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Отменить Подключение" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Отмена операции" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Отменить выбранное подключение ?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Отменить подключение" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Уровень пользовательского интерфейса (основной, расширенный, экспертный) " -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / ЕПГ" @@ -369,23 +364,19 @@ msgstr "Метки канала" msgid "Channel number operations" msgstr "Действия с номерами каналов" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Каналы" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Проверить наличие" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Выберите месяц (Control+Up/Down для выбора года)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Очистить кэш изображений (иконок)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Очистить кэш изображений на носителе" @@ -401,6 +392,14 @@ msgstr "Очистить статистику для выбранного вво msgid "Client Name" msgstr "Имя Клиента" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "Клонировать" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "Клонировать новую запись" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Comet failure" msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Степень сжатия" @@ -425,11 +424,11 @@ msgstr "Степень сжатия" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "Подключения" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Тип контента" msgid "Continuity Errors" msgstr "Ошибки..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -456,18 +455,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Создание правила автоматической записи, чтобы записывать все будущие программы, которые соответствуют текущему запросу." -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Создать сетевую метку" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Создать новую запись" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Создать метку провайдера" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Создано из запроса ЕПГ" @@ -477,7 +468,7 @@ msgstr "Создано из запроса ЕПГ" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "В настоящее время (и запись) это будет %d события." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" @@ -521,7 +512,7 @@ msgstr "Дек." msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "Удалить запись" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Удаление расписания записи программы" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Удалить выбранные записи" @@ -541,11 +532,11 @@ msgstr "Удалить выбранные записи" msgid "Descramble" msgstr "Дешифрующие" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальная информация о потоке" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -567,7 +558,7 @@ msgstr "Профили Цифрового Видео Рекордера" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Обнаружить SAT>IP серверы" @@ -583,7 +574,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите прервать выбра msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные записи?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранное?" @@ -651,19 +642,19 @@ msgstr "EPG Grabber Name" msgid "EPG Update" msgstr "Обновление ЕПГ " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Правка выбранной записи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Правка {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" @@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "Электронный Программный Гид" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Простой фильтр потока" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Включить отладочный вывод" @@ -706,15 +697,15 @@ msgstr "События" msgid "Every day" msgstr "Каждый день" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Экспертные настройки" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Неудачно" @@ -758,6 +749,10 @@ msgstr "Фильтр меток..." msgid "Filters" msgstr "Фильтры" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "Финиш" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Законченная запись" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "Ускоренное Сканирование" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудительное сканирование (всех муксов) для выбранной сети" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Свободно" @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "Пятн." msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" @@ -798,11 +793,11 @@ msgstr "Полный экран" msgid "Fulltext" msgstr "Полнотекстный" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Главная" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Главная Конфигурация" @@ -810,11 +805,11 @@ msgstr "Главная Конфигурация" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "Гбит" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "Сетка обновления" @@ -822,21 +817,21 @@ msgstr "Сетка обновления" msgid "Group By This Field" msgstr "Сгруппировать по полю" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Помощь для" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Скрыть пароли" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "Имя хоста" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "IP адрес" @@ -864,23 +859,19 @@ msgstr "Запись блокировки по IP" msgid "IP Blocking Records" msgstr "Записи блокировок по IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Игнорируются" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Кэш изображений" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "в" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "включая зашифрованные сервисы" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Ввод" @@ -912,7 +903,7 @@ msgstr "Июнь" msgid "June" msgstr "Июнь" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "Кбит" @@ -920,39 +911,35 @@ msgstr "Кбит" msgid "Last Page" msgstr "Последняя страница" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Плеер прямого эфира" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Загрузка, подождите..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Вы вошли как" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Обзор новых SAT>IP серверов" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Отобразить" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Отображение всех" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Отображение Выбранных" @@ -960,22 +947,19 @@ msgstr "Отображение Выбранных" msgid "Map Services" msgstr "Отображение Сервисов" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Отображение сервисов" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Отображение сервисов на каналы" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Отображено" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Отображаемые Сервисы..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Мар." @@ -992,15 +976,11 @@ msgstr "Май" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "Слияние имени" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "Мбит" @@ -1012,11 +992,11 @@ msgstr "Пнд." msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Переместить вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Переместить вверх" @@ -1028,44 +1008,44 @@ msgstr "Переместить канал на единицу вниз" msgid "Move channel one number up" msgstr "Переместить канал на единицу вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Переместить выбранные позиции вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Переместить выбранные позиции вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Переместить выбранное вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Переместить выбранное вверх" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Мукс" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Mux Scheduler" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Mux Schedulers" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Муксы" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Сети" @@ -1089,21 +1069,21 @@ msgstr "Нет данных к отображению" msgid "No days" msgstr "Нет дней" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Не проверенный доступ" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Не отображается {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Не определено" @@ -1155,7 +1135,7 @@ msgstr "Другой Фильтр Потока" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Другие Фильтры Потока" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Выход" @@ -1171,15 +1151,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Страница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "Родитель заблокирован" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1187,26 +1167,26 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password Control Entries" msgstr "Управление паролями" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "Постранично" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Проигрывание" @@ -1226,6 +1206,10 @@ msgstr "Воспроизвести программу" msgid "Please Wait..." msgstr "Ждите..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "Предыдущий" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Предыдущий месяц (Control+Left)" @@ -1246,7 +1230,7 @@ msgstr "Имя Профиля" msgid "Progress" msgstr "Продвижение" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" @@ -1254,7 +1238,7 @@ msgstr "Re-fetch images" msgid "Re-record" msgstr "Перезаписать" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Инфо только для чтения" @@ -1274,7 +1258,7 @@ msgstr "Запись серии" msgid "Record this program now" msgstr "Записать программу снова" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Запись" @@ -1302,16 +1286,16 @@ msgstr "Сбросить иконки" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Сбросить все фильтры (показать всё)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Сервер" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Конфигурация SAT>IP Сервера" @@ -1327,13 +1311,17 @@ msgstr "Суб." msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "Сохранить & Следующий" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Сохранение ожидаемых изменений (отмеченных красной рамкой)" @@ -1357,19 +1345,19 @@ msgstr "Искать в TheTVDB (для названия)" msgid "Search title..." msgstr "Поиск названия..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Выбор канала..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Выбор профиля потока..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Выбор {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Выбранный" @@ -1381,27 +1369,23 @@ msgstr "Сент." msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Сервис" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Service Mapper" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Service Mapper Status" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Подробности сервиса" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -1409,11 +1393,11 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show in Groups" msgstr "Показать в группах" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Показать или скрыть пароли" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Показать пароли" @@ -1446,7 +1430,15 @@ msgstr "Старт" msgid "Start Time" msgstr "Время старта" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "Запустить мастер конфигурации" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "Запустить мастера" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Запущен" @@ -1454,11 +1446,11 @@ msgstr "Запущен" msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Стоп" @@ -1474,12 +1466,12 @@ msgstr "Остановка записи этой программы" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Остановить выбранную запись" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Поток" @@ -1532,11 +1524,11 @@ msgstr "Обмен Номерами" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Обмен номерами двух выбранных каналов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Системный лог" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "TV адаптеры" @@ -1576,6 +1568,10 @@ msgstr "Максимальное значение поля {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Минимальная длина поля {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "Выбранная запись оригинальная !" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Время в этом поле должно быть равно или больше {0}" @@ -1653,7 +1649,7 @@ msgstr "Название" msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "Переключиться в беззвучный" @@ -1661,7 +1657,7 @@ msgstr "Переключиться в беззвучный" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Всего" @@ -1685,21 +1681,25 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Тип" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "Невозможно получить страницу мастера!" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Неисправимые Блоки" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Отмена" @@ -1715,11 +1715,15 @@ msgstr "Предстоящие / Текущие Записи" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящая Запись" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "Занято tvheadend" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -1731,15 +1735,15 @@ msgstr "Фильтр Видео Потока" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Фильтры Видео Потока" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" -msgstr "" +msgstr "Смотреть уровень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " -msgstr "" +msgstr "Смотреть уровень:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Громкость" @@ -1767,11 +1771,19 @@ msgstr "Вес" msgid "Will be skipped" msgstr "Будет пропущен" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "Мастер - начало конфигурирования и руководства" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "Мастер - страница \"{0}\" не найдена" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Вы должны предоставить значение - используя восьм. обозначения CHMOD, например 0664" @@ -1801,16 +1813,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "часов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "логин" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "выход" @@ -1838,7 +1850,7 @@ msgstr "м/д/г#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "м/д/г#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1873,6 +1885,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} выбранный ряд{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} из {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sr.po b/intl/js/tvheadend.js.sr.po index 6d6198360..7c9e76fa7 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -118,43 +118,43 @@ msgstr "" msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "After" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "" @@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -275,10 +275,6 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -311,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "CA Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "" @@ -320,38 +316,37 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -367,23 +362,19 @@ msgstr "" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -399,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "" @@ -423,11 +422,11 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "" @@ -440,7 +439,7 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "" @@ -454,18 +453,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "" @@ -475,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "" @@ -519,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "" @@ -531,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -539,11 +530,11 @@ msgstr "" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -565,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -581,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" @@ -649,19 +640,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -675,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "" @@ -704,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "" @@ -756,6 +747,10 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "" @@ -776,7 +771,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "" @@ -788,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -796,11 +791,11 @@ msgstr "" msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "" @@ -808,11 +803,11 @@ msgstr "" msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -820,21 +815,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -846,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -862,23 +857,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -910,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -918,39 +909,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "" @@ -958,22 +945,19 @@ msgstr "" msgid "Map Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "" @@ -990,15 +974,11 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1010,11 +990,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1026,44 +1006,44 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "" @@ -1087,21 +1067,21 @@ msgstr "" msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1153,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Other Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "" @@ -1169,15 +1149,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "" @@ -1185,26 +1165,26 @@ msgstr "" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1224,6 +1204,10 @@ msgstr "" msgid "Please Wait..." msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "" @@ -1244,7 +1228,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1252,7 +1236,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1272,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "" @@ -1300,16 +1284,16 @@ msgstr "" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1325,13 +1309,17 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1355,19 +1343,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1379,27 +1367,23 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1407,11 +1391,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1444,7 +1428,15 @@ msgstr "" msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "" @@ -1452,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "" @@ -1472,12 +1464,12 @@ msgstr "" msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1530,11 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "" @@ -1574,6 +1566,10 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "" @@ -1651,7 +1647,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1659,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "" @@ -1683,21 +1679,25 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1713,11 +1713,15 @@ msgstr "" msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1729,15 +1733,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1765,11 +1769,19 @@ msgstr "" msgid "Will be skipped" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1799,16 +1811,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "" @@ -1836,7 +1848,7 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1871,6 +1883,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sv.po b/intl/js/tvheadend.js.sv.po index 4f4811aac..8b8185956 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -118,43 +118,43 @@ msgstr "" msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "After" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "" @@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -275,10 +275,6 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -311,7 +307,7 @@ msgstr "CA strömfilter" msgid "CA Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "" @@ -320,38 +316,37 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -367,23 +362,19 @@ msgstr "Kanaltaggar" msgid "Channel number operations" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -399,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "Klientnamn" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "" @@ -423,11 +422,11 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Villkorligaccessklient" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "" @@ -440,7 +439,7 @@ msgstr "Innehållstyp" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "" @@ -454,18 +453,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "" @@ -475,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "" @@ -519,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "" @@ -531,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -539,11 +530,11 @@ msgstr "" msgid "Descramble" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -565,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -581,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" @@ -649,19 +640,19 @@ msgstr "" msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -675,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementariskt strömfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "" @@ -704,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Every day" msgstr "Varje dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "" @@ -756,6 +747,10 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "" @@ -776,7 +771,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "" @@ -788,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -796,11 +791,11 @@ msgstr "" msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "" @@ -808,11 +803,11 @@ msgstr "" msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -820,21 +815,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -846,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -862,23 +857,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "" @@ -910,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "" @@ -918,39 +909,35 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "" @@ -958,22 +945,19 @@ msgstr "" msgid "Map Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "" @@ -990,15 +974,11 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1010,11 +990,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1026,44 +1006,44 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "" @@ -1087,21 +1067,21 @@ msgstr "" msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1153,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Other Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "" @@ -1169,15 +1149,15 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "" @@ -1185,26 +1165,26 @@ msgstr "" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1224,6 +1204,10 @@ msgstr "" msgid "Please Wait..." msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "" @@ -1244,7 +1228,7 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "" @@ -1252,7 +1236,7 @@ msgstr "" msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1272,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "" @@ -1300,16 +1284,16 @@ msgstr "" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "" @@ -1325,13 +1309,17 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" @@ -1355,19 +1343,19 @@ msgstr "" msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1379,27 +1367,23 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1407,11 +1391,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1444,7 +1428,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start Time" msgstr "Starttid" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "" @@ -1452,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -1472,12 +1464,12 @@ msgstr "" msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1530,11 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "" @@ -1574,6 +1566,10 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "" @@ -1651,7 +1647,7 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1659,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "" @@ -1683,21 +1679,25 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1713,11 +1713,15 @@ msgstr "" msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "" @@ -1729,15 +1733,15 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1765,11 +1769,19 @@ msgstr "" msgid "Will be skipped" msgstr "" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1799,16 +1811,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "" @@ -1836,7 +1848,7 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1871,6 +1883,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.uk.po b/intl/js/tvheadend.js.uk.po index 7661ef321..86e1cb80c 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.uk.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.uk.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,43 +119,43 @@ msgstr "Перервати" msgid "Abort the selected recording" msgstr "Перервати вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 msgid "About" msgstr "Про" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:65 msgid "Access Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:27 msgid "Access Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 msgid "Access Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:22 msgid "Active" msgstr "Активне" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1522 src/webui/static/app/idnode.js:2056 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1701 src/webui/static/app/idnode.js:2191 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1520 src/webui/static/app/idnode.js:2054 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1699 src/webui/static/app/idnode.js:2189 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1213 src/webui/static/app/idnode.js:1244 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1285 src/webui/static/app/idnode.js:1466 msgid "Add {0}" msgstr "Додати {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:599 +#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:600 msgid "Advanced" msgstr "Просунутий" -#: src/webui/static/app/idnode.js:976 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1013 msgid "Advanced Settings" msgstr "Розширені налаштування" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Розширені налаштування" msgid "After" msgstr "Після" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:211 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:212 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Після фільтрування і перестановки (без PCR і PMT)" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Вік" msgid "Age Rating" msgstr "Рейтинг по віку" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:1752 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1847 src/webui/static/app/idnode.js:1886 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1060 src/webui/static/app/idnode.js:1165 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1101 src/webui/static/app/idnode.js:1405 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Застосувати будь-які зміни, зроблені ни msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Застосувати конфігурацію (тільки поточне)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 msgid "Apply settings" msgstr "Застосувати налаштування" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Серпень" msgid "Auto Recorder" msgstr "Автозапис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 msgid "Auto-refresh" msgstr "Автооновлення" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Автозапис" msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:654 +#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "BER" msgid "Bandwidth (kb/s)" msgstr "Ширина каналу (кб/с)" -#: src/webui/static/app/status.js:676 src/webui/static/app/status.js:769 +#: src/webui/static/app/status.js:677 src/webui/static/app/status.js:770 msgid "Bandwidth monitor" msgstr "Монітор трафіку" -#: src/webui/static/app/config.js:9 +#: src/webui/static/app/config.js:28 msgid "Base" msgstr "Основне" -#: src/webui/static/app/idnode.js:581 src/webui/static/app/idnode.js:593 +#: src/webui/static/app/idnode.js:582 src/webui/static/app/idnode.js:594 msgid "Basic" msgstr "Базовий" -#: src/webui/static/app/idnode.js:974 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1011 msgid "Basic Settings" msgstr "Основні налаштування" @@ -276,10 +276,6 @@ msgstr "Основні налаштування" msgid "Before" msgstr "Перед" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:127 -msgid "Begin mapping" -msgstr "Початок відображення" - #: src/webui/static/app/cteditor.js:44 msgid "Bouquet" msgstr "Букет каналів" @@ -312,7 +308,7 @@ msgstr "Фільтр потоку CA" msgid "CA Stream Filters" msgstr "Фільтри потоку CA" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:190 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:191 msgid "CAIDS: " msgstr "CAIDS: " @@ -321,38 +317,37 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1026 src/webui/static/app/idnode.js:1188 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:119 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1063 src/webui/static/app/idnode.js:1430 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" -#: src/webui/static/app/status.js:516 +#: src/webui/static/app/status.js:517 msgid "Cancel Connection" msgstr "Відмінити з’єднання" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1187 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1429 msgid "Cancel operation" msgstr "Відмінити операцію" -#: src/webui/static/app/status.js:517 +#: src/webui/static/app/status.js:518 msgid "Cancel the selected connection?" msgstr "Відмінити вибрані з’єднання?" -#: src/webui/static/app/status.js:513 +#: src/webui/static/app/status.js:514 msgid "Cancel this connection" msgstr "Відмінити це з’єднання" -#: src/webui/static/app/idnode.js:611 +#: src/webui/static/app/idnode.js:612 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Зміна рівня інтерфейсу користувача (базовий, просунутий, експертний)" -#: src/webui/static/app/chconf.js:199 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/epg.js:546 #: src/webui/static/app/epg.js:547 src/webui/static/app/epg.js:1028 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:517 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / Програма" @@ -368,23 +363,19 @@ msgstr "Мітки груп каналів" msgid "Channel number operations" msgstr "Операції над номерами каналів" -#: src/webui/static/app/chconf.js:200 src/webui/static/app/chconf.js:204 +#: src/webui/static/app/chconf.js:201 src/webui/static/app/chconf.js:205 msgid "Channels" msgstr "Канали" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 -msgid "Check availability" -msgstr "Перевірити доступність" - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:134 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Вибрати місяць (кнопки Control+Up/Down для більше років)" -#: src/webui/static/app/config.js:50 +#: src/webui/static/app/config.js:70 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Очистити кеш зображень (іконок)" -#: src/webui/static/app/config.js:48 +#: src/webui/static/app/config.js:68 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Очищення кешу зображень на пристрої збереження" @@ -400,6 +391,14 @@ msgstr "Очистити статистику для вибраного ввод msgid "Client Name" msgstr "Назва клієнта" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 src/webui/static/app/idnode.js:2201 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:2199 +msgid "Clone a new entry" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -416,7 +415,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/webui/static/app/status.js:725 +#: src/webui/static/app/status.js:726 msgid "Compression ratio" msgstr "Ступінь компресії" @@ -424,11 +423,11 @@ msgstr "Ступінь компресії" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Умовний клієнт доступу" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: src/webui/static/app/status.js:617 +#: src/webui/static/app/status.js:618 msgid "Connections" msgstr "З’єднання" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Тип змісту" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 msgid "Create" msgstr "Створити" @@ -455,18 +454,10 @@ msgid "" "the current query." msgstr "Створити правило автоматичного запису для запису всіх майбутніх програм, що відповідають поточним критеріям. " -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:110 -msgid "Create network tags" -msgstr "Створити мітки сітки" - -#: src/webui/static/app/idnode.js:1139 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1377 msgid "Create new entry" msgstr "Створити новий ввід" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 -msgid "Create provider tags" -msgstr "Створити мітки провайдерів" - #: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Created from EPG query" msgstr "Створити з програми" @@ -476,7 +467,7 @@ msgstr "Створити з програми" msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Зараз з цим збіжні (і записані) %d подій." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:498 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 msgid "DVB Inputs" msgstr "Ввід DVB" @@ -520,7 +511,7 @@ msgstr "Груд" msgid "December" msgstr "Грудень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1536 src/webui/static/app/idnode.js:2068 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1715 src/webui/static/app/idnode.js:2214 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" @@ -532,7 +523,7 @@ msgstr "Вилучити запис" msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Вилучити запис цієї програми за розкладом" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1534 src/webui/static/app/idnode.js:2066 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1713 src/webui/static/app/idnode.js:2212 msgid "Delete selected entries" msgstr "Вилучити вибрані пункти" @@ -540,11 +531,11 @@ msgstr "Вилучити вибрані пункти" msgid "Descramble" msgstr "Розкодування" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:264 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:265 msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальна інформація про потік" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:260 src/webui/static/app/epg.js:329 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:261 src/webui/static/app/epg.js:329 #: src/webui/static/app/epg.js:330 src/webui/static/app/dvr.js:123 #: src/webui/static/app/dvr.js:124 msgid "Details" @@ -566,7 +557,7 @@ msgstr "Профілі DVR" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: src/webui/static/app/config.js:109 +#: src/webui/static/app/config.js:129 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Виявлення серверів SAT>IP" @@ -582,7 +573,7 @@ msgstr "Ви дійсно бажаєте скасувати/перестати msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибрані записи?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:113 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибране?" @@ -650,19 +641,19 @@ msgstr "Назва захоплювача ТВ-програми" msgid "EPG Update" msgstr "Оновлення програми передач" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1623 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1206 src/webui/static/app/idnode.js:1802 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1621 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1800 msgid "Edit selected entry" msgstr "Редагувати вибраний пункт" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1637 src/webui/static/app/idnode.js:1676 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:1816 msgid "Edit {0}" msgstr "Редагувати {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1672 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1240 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" @@ -676,7 +667,7 @@ msgstr "Програма телепередач" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Фільтр елементарного потоку" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:791 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 msgid "Enable debug output" msgstr "Ввімкнути вивід відладки" @@ -705,15 +696,15 @@ msgstr "Події" msgid "Every day" msgstr "Кожен день" -#: src/webui/static/app/idnode.js:584 src/webui/static/app/idnode.js:605 +#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:606 msgid "Expert" msgstr "Експертний" -#: src/webui/static/app/idnode.js:978 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1015 msgid "Expert Settings" msgstr "Експертні налаштування" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Невдалі" @@ -757,6 +748,10 @@ msgstr "Фільтрування по мітках..." msgid "Filters" msgstr "Фільтри" +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/dvr.js:382 msgid "Finished Recording" msgstr "Закінчений запис" @@ -777,7 +772,7 @@ msgstr "Вимусити сканування" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Вимусити нове сканування (всі мультиплексори) для вибраних мереж" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Free" msgstr "Вільний" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "П’ят" msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:366 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 msgid "Fullscreen" msgstr "Повний екран" @@ -797,11 +792,11 @@ msgstr "Повний екран" msgid "Fulltext" msgstr "Повний текст" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/webui/static/app/config.js:29 src/webui/static/app/config.js:88 +#: src/webui/static/app/config.js:49 src/webui/static/app/config.js:108 msgid "General Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" @@ -809,11 +804,11 @@ msgstr "Загальна конфігурація" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 msgid "GiB" msgstr "ГіБ" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1364 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -821,21 +816,21 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групувати по цьому полі" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1096 src/webui/static/app/idnode.js:1819 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2190 src/webui/static/app/idnode.js:2622 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1953 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2336 src/webui/static/app/idnode.js:2770 #: src/webui/static/app/epg.js:875 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:63 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Help for" msgstr "Допомога про" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1729 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 msgid "Hide" msgstr "Сховати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Hide passwords" msgstr "Сховати паролі" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Назва сервера" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/webui/static/app/status.js:570 +#: src/webui/static/app/status.js:571 msgid "IP Address" msgstr "Адреса IP" @@ -863,23 +858,19 @@ msgstr "" msgid "IP Blocking Records" msgstr "" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:17 msgid "Ignored" msgstr "Зігноровано" -#: src/webui/static/app/config.js:80 +#: src/webui/static/app/config.js:100 msgid "Image cache" msgstr "Кеш зображень" -#: src/webui/static/app/status.js:723 +#: src/webui/static/app/status.js:724 msgid "In" msgstr "В" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 -msgid "Include encrypted services" -msgstr "Включати закриті сервіси" - -#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:813 +#: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" msgstr "Ввід" @@ -911,7 +902,7 @@ msgstr "Черв" msgid "June" msgstr "Червень" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 msgid "KiB" msgstr "КіБ" @@ -919,39 +910,35 @@ msgstr "КіБ" msgid "Last Page" msgstr "Остання сторінка" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" msgstr "Програвач Live TV" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:123 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Завантаження, зачекайте, будь ласка..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:627 #: src/webui/static/app/epg.js:650 src/webui/static/app/epg.js:674 -#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:260 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:298 +#: src/webui/static/app/epg.js:695 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:701 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 msgid "Logged in as" msgstr "Залогований як" -#: src/webui/static/app/config.js:107 +#: src/webui/static/app/config.js:127 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Пошук нових серверів SAT>IP" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:126 -msgid "Map" -msgstr "Відображення" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/mpegts.js:257 msgid "Map All" msgstr "Відображення всіх" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:254 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map Selected" msgstr "Відображення вибраних" @@ -959,22 +946,19 @@ msgstr "Відображення вибраних" msgid "Map Services" msgstr "Відображення сервісів" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:181 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:103 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:111 msgid "Map services" msgstr "Відображення сервісів" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:242 src/webui/static/app/chconf.js:129 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/chconf.js:129 msgid "Map services to channels" msgstr "Відображення сервісів до каналів" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:9 msgid "Mapped" msgstr "Відображені" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:143 -msgid "Mapping services..." -msgstr "Відображення сервісів..." - #: src/webui/static/app/i18n-post.js:37 msgid "Mar" msgstr "Бер" @@ -991,15 +975,11 @@ msgstr "Травень" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Трав" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 -msgid "Merge same name" -msgstr "З’єднати з однаковою назвою" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:112 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:722 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 msgid "MiB" msgstr "МіБ" @@ -1011,11 +991,11 @@ msgstr "Пон" msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1592 src/webui/static/app/idnode.js:2115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1771 src/webui/static/app/idnode.js:2261 msgid "Move Down" msgstr "Пересунути вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1567 src/webui/static/app/idnode.js:2094 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2240 msgid "Move Up" msgstr "Пересунути вверх" @@ -1027,44 +1007,44 @@ msgstr "Пересунути канал на одну позицію вниз" msgid "Move channel one number up" msgstr "Пересунути канал на одну позицію вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1590 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1769 msgid "Move selected entries down" msgstr "Пересунути вибрані позиції вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1565 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1744 msgid "Move selected entries up" msgstr "Пересунути вибрані позиції вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2113 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2259 msgid "Move selected entry down" msgstr "Пересунути вибрану позицію вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2092 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2238 msgid "Move selected entry up" msgstr "Пересунути вибрану позицію вверх" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" msgstr "Мультиплекс" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:332 src/webui/static/app/mpegts.js:342 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:343 msgid "Mux Scheduler" msgstr "Планувальник мультиплексів" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:333 src/webui/static/app/mpegts.js:337 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:334 src/webui/static/app/mpegts.js:338 msgid "Mux Schedulers" msgstr "Планувальники мультиплексів" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:101 src/webui/static/app/mpegts.js:106 msgid "Muxes" msgstr "Мультиплекси" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:75 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:111 msgid "Network" msgstr "Мережа" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:67 src/webui/static/app/mpegts.js:71 msgid "Networks" msgstr "Мережі" @@ -1088,21 +1068,21 @@ msgstr "Немає даних для показу" msgid "No days" msgstr "Немає днів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:704 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 msgid "No verified access" msgstr "Немає перевіреного доступу" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:136 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 msgid "No {0} to display" msgstr "Немає {0} для показу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1714 src/webui/static/app/mpegts.js:208 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:218 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1848 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/webui/static/app/idnode.js:350 +#: src/webui/static/app/idnode.js:351 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" @@ -1154,7 +1134,7 @@ msgstr "Інший фільтр потоку" msgid "Other Stream Filters" msgstr "Інші фільтри потку" -#: src/webui/static/app/status.js:724 +#: src/webui/static/app/status.js:725 msgid "Out" msgstr "Вивід" @@ -1170,15 +1150,15 @@ msgstr "PER" msgid "Page" msgstr "Сторінка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2217 src/webui/static/app/idnode.js:2403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2367 src/webui/static/app/idnode.js:2550 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1712 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1846 msgid "Parent disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1186,26 +1166,26 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password Control Entries" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +#: src/webui/static/app/acleditor.js:81 msgid "Passwords" msgstr "Паролі" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:351 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:147 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 msgid "Per page" msgstr "На сторінку" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:126 src/webui/static/app/mpegts.js:127 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:131 src/webui/static/app/mpegts.js:307 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:308 src/webui/static/app/mpegts.js:312 -#: src/webui/static/app/chconf.js:215 src/webui/static/app/chconf.js:216 -#: src/webui/static/app/chconf.js:223 src/webui/static/app/dvr.js:407 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:127 src/webui/static/app/mpegts.js:128 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:308 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:309 src/webui/static/app/mpegts.js:313 +#: src/webui/static/app/chconf.js:216 src/webui/static/app/chconf.js:217 +#: src/webui/static/app/chconf.js:224 src/webui/static/app/dvr.js:407 #: src/webui/static/app/dvr.js:408 src/webui/static/app/dvr.js:414 #: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/dvr.js:519 -#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:334 +#: src/webui/static/app/dvr.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Програвання" @@ -1225,6 +1205,10 @@ msgstr "Програвати цю програму" msgid "Please Wait..." msgstr "Зачекайте, будь ласка..." +#: src/webui/static/app/wizard.js:63 +msgid "Previous" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" msgstr "Попередній місяць (Control+Left)" @@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "Назва профілю" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: src/webui/static/app/config.js:65 src/webui/static/app/config.js:67 +#: src/webui/static/app/config.js:85 src/webui/static/app/config.js:87 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ще раз отримати зображення" @@ -1253,7 +1237,7 @@ msgstr "Ще раз отримати зображення" msgid "Re-record" msgstr "Перезаписати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:980 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1017 msgid "Read-only Info" msgstr "Інформація тільки для читання" @@ -1273,7 +1257,7 @@ msgstr "Записати серії" msgid "Record this program now" msgstr "Записати цю програму вже" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:548 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 msgid "Recording" msgstr "Запис" @@ -1301,16 +1285,16 @@ msgstr "Скинути іконку" msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Скинути всі фільтри (показати всі)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1506 src/webui/static/app/idnode.js:2041 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2560 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1685 src/webui/static/app/idnode.js:2176 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2708 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Відкинути поточні зміни (позначені червоними краями)" -#: src/webui/static/app/config.js:122 +#: src/webui/static/app/config.js:142 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Сервер SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:130 +#: src/webui/static/app/config.js:150 msgid "SAT>IP Server Configuration" msgstr "Конфігурація серверу SAT>IP" @@ -1326,13 +1310,17 @@ msgstr "Суб" msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1034 src/webui/static/app/idnode.js:1481 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2021 src/webui/static/app/idnode.js:2541 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1073 src/webui/static/app/idnode.js:1660 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2156 src/webui/static/app/idnode.js:2689 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1479 src/webui/static/app/idnode.js:2019 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2539 +#: src/webui/static/app/wizard.js:114 +msgid "Save & Next" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1658 src/webui/static/app/idnode.js:2154 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2687 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Зберегти щойно зроблені зміни (помічені червоними краями)" @@ -1356,19 +1344,19 @@ msgstr "Шукати в TheTVDB (за назвами)" msgid "Search title..." msgstr "Пошук назви..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 msgid "Select channel..." msgstr "Пошук каналу..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:304 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 msgid "Select stream profile..." msgstr "Вибір профілю потоку..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:456 src/webui/static/app/idnode.js:677 +#: src/webui/static/app/idnode.js:457 src/webui/static/app/idnode.js:704 msgid "Select {0} ..." msgstr "Вибір {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:440 src/webui/static/app/idnode.js:653 +#: src/webui/static/app/idnode.js:441 src/webui/static/app/idnode.js:680 msgid "Selected" msgstr "Вибрано" @@ -1380,27 +1368,23 @@ msgstr "Вер" msgid "September" msgstr "Вересень" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/status.js:112 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/status.js:112 msgid "Service" msgstr "Сервіс" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:33 msgid "Service Mapper" msgstr "Відображення сервісу" -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:151 -msgid "Service Mapper Status" -msgstr "Статус відображення сервісу" - -#: src/webui/static/app/mpegts.js:221 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:222 msgid "Service details for" msgstr "Деталі сервісу для" -#: src/webui/static/app/mpegts.js:295 src/webui/static/app/mpegts.js:302 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:296 src/webui/static/app/mpegts.js:303 msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: src/webui/static/app/idnode.js:924 +#: src/webui/static/app/idnode.js:961 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -1408,11 +1392,11 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Show in Groups" msgstr "Показати в групах" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2137 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2283 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Показати всі сховані паролі" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2139 src/webui/static/app/idnode.js:2143 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2285 src/webui/static/app/idnode.js:2289 msgid "Show passwords" msgstr "Показати паролі" @@ -1445,7 +1429,15 @@ msgstr "Почати" msgid "Start Time" msgstr "Час початку" -#: src/webui/static/app/status.js:580 +#: src/webui/static/app/config.js:11 +msgid "Start initial configuration wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:13 +msgid "Start wizard" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" msgstr "Почалося" @@ -1453,11 +1445,11 @@ msgstr "Почалося" msgid "State" msgstr "Стан" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:627 +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:358 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -1473,12 +1465,12 @@ msgstr "Зупинити запис цієї програми" msgid "Stop the selected recording" msgstr "Зупинити вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" -#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:482 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:535 +#: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 msgid "Stream" msgstr "Потік" @@ -1531,11 +1523,11 @@ msgstr "Поміняти номери" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Поміняти номери двох вибраних каналів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:787 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 msgid "System log" msgstr "Системний журнал" -#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:6 src/webui/static/app/tvadapters.js:11 msgid "TV adapters" msgstr "Адаптери ТБ" @@ -1575,6 +1567,10 @@ msgstr "Максимальне значення цього поля є {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Мінімальна довжина цього поля є {0}" +#: src/webui/static/app/idnode.js:1352 +msgid "The selected entry is the original!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}" msgstr "Час в цьому полі повинен бути рівним або після {0}" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "Назва" msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 msgid "Toggle mute" msgstr "" @@ -1660,7 +1656,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:730 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 msgid "Total" msgstr "Всього" @@ -1684,21 +1680,25 @@ msgstr "Вівторок" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:766 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Веб-панель Tvheadend" #: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 -#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:565 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:77 src/webui/static/app/status.js:566 msgid "Type" msgstr "Тип" +#: src/webui/static/app/wizard.js:145 +msgid "Unable to obtain wizard page!" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Невиправлені блоки" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1508 src/webui/static/app/idnode.js:2043 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2562 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1687 src/webui/static/app/idnode.js:2178 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2710 msgid "Undo" msgstr "Анулювати" @@ -1714,11 +1714,15 @@ msgstr "Майбутні / Поточні записи" msgid "Upcoming Recording" msgstr "Майбутні записи" -#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:575 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +msgid "Used by tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" msgstr "Назва користувача" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:482 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Users" msgstr "Користувачі" @@ -1730,15 +1734,15 @@ msgstr "Фільтр відео-потоку" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Фільтри відео-потоку" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:614 msgid "View level" msgstr "Переглянути рівень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:616 +#: src/webui/static/app/idnode.js:617 msgid "View level: " msgstr "Переглянути рівень:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Гучність" @@ -1766,11 +1770,19 @@ msgstr "Вага" msgid "Will be skipped" msgstr "Буде пропущено" +#: src/webui/static/app/wizard.js:119 +msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/wizard.js:56 +msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: src/webui/static/app/idnode.js:468 src/webui/static/app/idnode.js:799 +#: src/webui/static/app/idnode.js:469 src/webui/static/app/idnode.js:834 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Вам потрібно ввести значення - використайте вісімковий запис chmod, наприклад 0664" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H# ПолеЧасу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:358 src/webui/static/app/idnode.js:359 +#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:360 #: src/webui/static/app/epg.js:427 src/webui/static/app/epg.js:429 msgid "hrs" msgstr "год" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 msgid "login" msgstr "логін" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 msgid "logout" msgstr "вихід" @@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr "м/д/р#ПолеДати" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:359 src/webui/static/app/idnode.js:361 +#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:362 #: src/webui/static/app/epg.js:429 src/webui/static/app/epg.js:432 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" @@ -1872,6 +1884,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} вибраний рядок{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:134 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} з {2}" diff --git a/intl/tvheadend.bg.po b/intl/tvheadend.bg.po index 0f8b74a36..1c28ae34f 100644 --- a/intl/tvheadend.bg.po +++ b/intl/tvheadend.bg.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-22 16:12+0000\n" +"Last-Translator: Miroslav Diviqm \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nЗа повече информация посетете сайта на Tvheadend\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "#Канали" @@ -40,22 +40,22 @@ msgstr "# Селектирани Канали" msgid "# Muxes" msgstr "# Муксове" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Услуги" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" -msgstr "" +msgstr "Намерени услуги" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 msgid "# tune repeats" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне на търсенето" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" -msgstr "" +msgstr "Профил по подразбиране" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" @@ -65,25 +65,25 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 ден" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 месец" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 седмица" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" -msgstr "" +msgstr "1 година" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80 msgid "10" @@ -113,46 +113,48 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" -msgstr "" +msgstr "2 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 седмици" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" -msgstr "" +msgstr "2 години" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:591 msgid "2-Port switch (universal LNB)" -msgstr "" +msgstr "2-портов ключ (универсален конвертор)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73 msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" -msgstr "" +msgstr "3 дни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" -msgstr "" +msgstr "3 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" -msgstr "" +msgstr "3 седмици" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" -msgstr "" +msgstr "3 години" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74 msgid "4" @@ -160,22 +162,22 @@ msgstr "4" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:597 msgid "4-Port switch (universal LNB)" -msgstr "" +msgstr "4-портов ключ (универсален конвертор)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:75 msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" -msgstr "" +msgstr "5 дни" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +185,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" -msgstr "" +msgstr "6 месеца" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -223,92 +225,104 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = декриптор 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" -msgstr "" +msgstr "АС-3 търсене" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "Активни" #: src/descrambler/constcw.c:345 msgid "AES constant code word client" -msgstr "" +msgstr "AES постоянна парола на клиент" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" -msgstr "" +msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" -msgstr "" +msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" -msgstr "" +msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" -msgstr "" +msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" -msgstr "" +msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" -msgstr "" +msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" -msgstr "" +msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" -msgstr "" +msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" -msgstr "" +msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" -msgstr "" +msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" -msgstr "" +msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" -msgstr "" +msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "всички" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +msgstr "ATSC ID на източника" + +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C мрежа" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T мрежа" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "Автоматично" @@ -316,12 +330,20 @@ msgstr "Автоматично" msgid "Aborted by user" msgstr "Прекратено от потребителя" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Преиемане значението на дистанционния абонамент" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Преиемане значението на дистанционния абонамент (от SAT>IP клиент)" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Достъп" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Действие" @@ -337,44 +359,56 @@ msgstr "Добави файл или ред за дебъг" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добави ID на задачата за дебъг" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Парола на администратор" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Име за администратор" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Администратор логин" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Филм за възрастни" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Подробно" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:609 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -msgstr "" +msgstr "Подробно (неуниверсален конвертор, мотор и др.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" -msgstr "" +msgstr "Подробно стрииминг" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Приключения" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама/пазаруване" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всички(стриим плюс DVR" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Всички DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всички DVR презаписваеми" @@ -384,9 +418,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всички постъпления се използват за потдръжка на сървърната инфраструктура, тестове и оборудване" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Разреши показване на бързи указания в полетата" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Разрешена мрежа" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -400,35 +438,39 @@ msgstr "Път към алтернативна конфигурация" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Височина (метри)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Животни" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Всички" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Изкуства" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Назначаване на входове в мрежите" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -msgstr "" +msgstr "Аудио битрейт (kb/s) (0=auto) " -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" -msgstr "" +msgstr "Аудио кодек" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" -msgstr "" +msgstr "Филтър на аудиостриима" #: src/satip/server.c:560 msgid "Auto" @@ -436,53 +478,74 @@ msgstr "Авто" #: src/service.c:143 msgid "Auto check disabled" -msgstr "" +msgstr "Автоматична проверка изключена" #: src/service.c:142 msgid "Auto check enabled" -msgstr "" +msgstr "Автоматична проверка влючена" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" -msgstr "" +msgstr "Автоматичен запис" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" -msgstr "" +msgstr "Автоматичен запис на надписите" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" -msgstr "" +msgstr "Автоматично записване%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" -msgstr "" +msgstr "Автоматочно време за запис" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" -msgstr "" +msgstr "Автоматично мапване към каналите " #: src/service.c:168 msgid "Automatic checking" -msgstr "" +msgstr "Автоматично проверяване" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" -msgstr "" +msgstr "Автоматично мапване на EPG източника" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" +msgstr "Автоматично именоване от мрежата" + +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 -msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 -msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:958 +msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" +msgstr "Максимален брой на автоматичните записи (0=unlimited)" + +#: src/dvr/dvr_config.c:966 +msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" +msgstr "Максимален брой на задачите за автом.запис (0=unlimited)" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:368 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:96 msgid "B" @@ -498,15 +561,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Лош" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Балет" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Пропускателната способност" @@ -514,31 +577,35 @@ msgstr "Пропускателната способност" msgid "Based on software from" msgstr "Базиран на софтуер от" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Основни" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Обвържи към специфичен локален IP адрес" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Букет (авто)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Предаване" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Излъчване на предаване" @@ -550,22 +617,22 @@ msgstr "Създаване" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" -msgstr "" +msgstr "CA клиент %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" -msgstr "" +msgstr "CA идентифициране" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" -msgstr "" +msgstr "CA провайдер" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" -msgstr "" +msgstr "CA стриим филтър" #: src/service.c:201 msgid "CAID" @@ -577,132 +644,136 @@ msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:225 msgid "CAPMT interval (ms)" -msgstr "" +msgstr "CAPMT интервал (ms)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:233 msgid "CAPMT query interval (ms)" -msgstr "" +msgstr "CAPMT интервал за запитване (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" -msgstr "" +msgstr "CRID пълномощно" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" -msgstr "" +msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" -msgstr "" +msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" -msgstr "" +msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" -msgstr "" +msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" -msgstr "" +msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" -msgstr "" +msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" -msgstr "" +msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" -msgstr "" +msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" -msgstr "" +msgstr "Схема на кеша" #: src/descrambler/capmt.c:2294 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -msgstr "" +msgstr "Camd.socket име на файла / IP adres (TCP режим)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Детски" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" -msgstr "" +msgstr "Иконка на канала" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" -msgstr "" +msgstr "Име на иконката с малки букви" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" -msgstr "" +msgstr "Път към иконката на канала(виж помощ)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" -msgstr "" +msgstr "Име на канала" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175 msgid "Channel number" msgstr "Номера на канала" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" -msgstr "" +msgstr "Отместване номера на канала" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера на канала от" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на канала" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" -msgstr "" +msgstr "Описание на канала" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на каналите" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Канали" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Енкодинг" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Проверка на наличноста" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Детски / Младежки " -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Кино" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Клас" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Класически" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Класическа музика" @@ -710,40 +781,40 @@ msgstr "Класическа музика" msgid "Clean effects" msgstr "Изчистване ефекти" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Име на клиента" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" -msgstr "" +msgstr "Клонирай входящата задача при грешка" #: src/descrambler/cwc.c:1731 msgid "Code word client (newcamd)" -msgstr "" +msgstr "Кодова дума за клиент(newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Комедия" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:156 msgid "Command delay time (ms) (10-200)" -msgstr "" +msgstr "Времезакъснение на командата (ms) (10-200)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:105 msgid "Command time (ms) (10-100)" -msgstr "" - -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +msgstr "Време за командата (ms) (10-100)" + +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Рекламна пауза" @@ -751,88 +822,114 @@ msgstr "Рекламна пауза" msgid "Committed" msgstr "Ангажиран" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Завършено ОК" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент на Условен достъп " -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "конфигурация на ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" -msgstr "" +msgstr "Име на конфигурацията" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Версия на конфигурацията" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип на ограничение на връзката" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Съзвездие" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" -msgstr "" +msgstr "Определяне знаците за съдържанието" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Бележка за съдържанието на пълномощното за идентификация" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Съдържание Тип" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Състезание" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" -msgstr "" +msgstr "Продължи дори ако декодирането е неуспешно" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" -msgstr "" +msgstr "Запазване на бисквитките (days)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Готварство" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Копиране на типа кодек" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Копиране на макета" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Създаване на SDTV/HDTV/Radio бележка" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" -msgstr "" +msgstr "Създаване на букет" + +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Създаване бележка към името на мрежата" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Създаване на мрежа.Т означава ефирна, С е кабелна и S е сателит." -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Създаване на бележка към името на провайдера" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Създаване на маркер" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Създаване на бележка базирана на типа" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Създаден" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Създател" @@ -840,21 +937,29 @@ msgstr "Създател" msgid "Cron" msgstr "Планирани задачи" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" -msgstr "" +msgstr "мултилиния на Cron" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Култура" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Текущ RTSP порт" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Актуални въпроси" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Конфигурация на избрания тунер" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" -msgstr "" +msgstr "Персонални HTTP хедъри" #: src/main.c:683 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -862,47 +967,43 @@ msgstr "DBus - използвайте съобщението на сесията #: src/descrambler/constcw.c:285 msgid "DES constant code word client" -msgstr "" +msgstr "DES постоянна кодова дума на клиент" #: src/descrambler/cwc.c:1762 msgid "DES key" -msgstr "" +msgstr "DES ключ" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" -msgstr "" +msgstr "DSCP/TOS за стрииминг" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" -msgstr "" +msgstr "DVB сканиране на файлове" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" -msgstr "" +msgstr "Път за DVB сканиране на файлове" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" -msgstr "" +msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" -msgstr "" +msgstr "DVB-C мрежа" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" +msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" -msgstr "" +msgstr "DVB-S" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:387 msgid "DVB-S 4-port" @@ -914,201 +1015,198 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:562 msgid "DVB-S advanced" -msgstr "" +msgstr "DVB-S подробно" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" -msgstr "" +msgstr "DVB-S мрежа" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:214 msgid "DVB-S satellite configuration" -msgstr "" +msgstr "DVB-S сателитна конфигурация" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:328 msgid "DVB-S simple" -msgstr "" +msgstr "DVB-S опростено" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:352 msgid "DVB-S tone burst" -msgstr "" +msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" -msgstr "" +msgstr "DVB-T мрежа" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" -msgstr "" +msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "Дигитален видео рекордер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" -msgstr "" +msgstr "DVR автом.запис вписване" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" -msgstr "" +msgstr "DVR режим на работа" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" -msgstr "" +msgstr "DVR конфигурация" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" -msgstr "" +msgstr "DVR профил на конфигурацията" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" -msgstr "" +msgstr "DVR профили на конфигурациите" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" -msgstr "" +msgstr "DVR вписване" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR период за задържане на файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" -msgstr "" +msgstr "DVR задържане на лога" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR период за задържане на лога" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" -msgstr "" +msgstr "DVR презапис: висок приоритет" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" -msgstr "" +msgstr "DVR презапис: важен приоритет" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" -msgstr "" +msgstr "DVR презапис: нисък приоритет" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" -msgstr "" +msgstr "DVR презапис: нормален приоритет" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" -msgstr "" +msgstr "DVR презапис: неважен приоритет" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" -msgstr "" +msgstr "DVR вписване на време за запис" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Танци" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" -msgstr "" +msgstr "Грешка в данните" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Ден от седмицата" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" -msgstr "" +msgstr "Дни от седмицата" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Дебати" #: src/tvhlog.c:695 msgid "Debug libav log" -msgstr "" +msgstr "откриване грешки в libav лога" #: src/tvhlog.c:641 msgid "Debug log path" -msgstr "" +msgstr "откриване грешки в пътя на лога" #: src/main.c:717 msgid "Debug options" -msgstr "" +msgstr "Опции за откриване грешки" #: src/tvhlog.c:665 msgid "Debug subsystems" -msgstr "" +msgstr "откриване грешки в субсистемите" #: src/tvhlog.c:657 msgid "Debug to syslog" -msgstr "" +msgstr "откриване грешки в системния лог" #: src/tvhlog.c:673 msgid "Debug trace (low-level)" -msgstr "" +msgstr "Трасиране на грешките (ниско ниво)" #: src/tvhlog.c:626 msgid "Debugging" msgstr "Дебъгване" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" -msgstr "" +msgstr "Език(езици) по подразбиране" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Приоритет По подразбиране" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Система за доставка" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78 msgid "Demux path" -msgstr "" +msgstr "Път за разделяне" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" -msgstr "" +msgstr "Декодиращи услуги (ограничение по mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" -msgstr "" +msgstr "Буфер за декодиране (TS пакети)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Детективски" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Устройство ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Устройство Модел" @@ -1117,15 +1215,24 @@ msgstr "Устройство Модел" msgid "Device path" msgstr "Път до устройството" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Папка" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -msgstr "" +msgstr "Разрешения за директориите (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Изключи" @@ -1135,7 +1242,7 @@ msgstr "Изключи DVB букети" #: src/main.c:696 msgid "Disable SAT>IP client" -msgstr "" +msgstr "изключване на SAT>IP клиент" #: src/main.c:735 msgid "Disable all access control checks" @@ -1143,9 +1250,9 @@ msgstr "Изключи всички проверки за достъп" #: src/main.c:719 msgid "Disable debug on stderr" -msgstr "" +msgstr "Изключване откриването на грешки при stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Изключи устройство" @@ -1153,16 +1260,16 @@ msgstr "Изключи устройство" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Изключи системния лог" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Изключен" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Дискусии" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1172,17 +1279,21 @@ msgstr "DiSEqC повторения" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:92 msgid "DiseqC rotor" -msgstr "" +msgstr "DiseqC мотор" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:116 msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC ключ" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Не използвай" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Направи мапване на услугата към каналите" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Документални" @@ -1190,96 +1301,96 @@ msgstr "Документални" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не прави бекъп на конфигурацията по време на ъпгрейд" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" -msgstr "" +msgstr "Не влючвай заглавието в името на файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Не запазвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" -msgstr "" +msgstr "Не презаписвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" -msgstr "" +msgstr "Не променяй задачите" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" -msgstr "" +msgstr "Дублиране на потдръжката" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Продължителност" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" -msgstr "" +msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" -msgstr "" +msgstr "EIT скрии TSID проверката" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:222 msgid "EIT broadcast in local time" -msgstr "" +msgstr "EIT излъчване в локално време" #: src/epggrab/module.c:108 msgid "EPG grabber" msgstr "EPG грабер" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" -msgstr "" +msgstr "EPG прихващане на канал" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигуриране на EPG прихващането" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:187 msgid "EPG name" -msgstr "" +msgstr "Име на EPG" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:506 msgid "EPG scan" msgstr "Сканиране на EPG" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" -msgstr "" +msgstr "EPG таймаут на сканирането в секунди (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG източник" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" -msgstr "" +msgstr "EPG обновяване на прозореца" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Икономични" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Образователни" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" -msgstr "" +msgstr "Филтър на елементарния стриим" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Разреши (автоматично)" @@ -1287,9 +1398,9 @@ msgstr "Разреши (автоматично)" msgid "Enable DBus" msgstr "Разреши DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на NTP драйвера" #: src/main.c:734 msgid "Enable coredumps for daemon" @@ -1311,10 +1422,64 @@ msgstr "Разреши запис на грешките във файл" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Разреши запис на грешките във системния лог" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Разреши проследяване на субсистемата" @@ -1323,16 +1488,16 @@ msgstr "Разреши проследяване на субсистемата" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" @@ -1341,19 +1506,34 @@ msgstr "Разрешено" msgid "Encrypted" msgstr "Кодирано" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Среда" @@ -1361,20 +1541,20 @@ msgstr "Среда" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Среда (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Епизод" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Епизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Грешки" @@ -1382,23 +1562,23 @@ msgstr "Грешки" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Експедиция" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Експериментален филм" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1414,11 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1426,123 +1606,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "ПРОВАЛ" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Фактически теми" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Неуспешно DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Фантастични" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Файла Отсъства" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Файла не е създаден" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Име на файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Фимл" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Изящни изкуства" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Фитнес и здраве" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Фолк" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Фолклорни" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Принудително (автоматично)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Принудително CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1550,24 +1748,41 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Принудително пилот за DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Принудителен приоритет" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Принудително закъснение на прекъсването" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Чужди страни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "" @@ -1575,20 +1790,33 @@ msgstr "" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Отделяне и стартиране като демон" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Честота" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Честота (Hz)" @@ -1596,16 +1824,16 @@ msgstr "Честота (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Честота (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Честота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Пет" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Кратко име" @@ -1623,19 +1851,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "Пълен DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Пълен текст" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Бъдещо образование" @@ -1651,12 +1879,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Шоу" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Градинарство" @@ -1664,7 +1892,7 @@ msgstr "Градинарство" msgid "General" msgstr "Основни" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1677,16 +1905,20 @@ msgstr "Общ" msgid "Generic options" msgstr "Основно настройки" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1701,27 +1933,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP основни стриим настройки" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP стриим профил" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Занаят" @@ -1729,11 +1968,11 @@ msgstr "Занаят" msgid "Hearing impaired" msgstr "Увреден слух" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "йерархия" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Високо" @@ -1741,11 +1980,11 @@ msgstr "Високо" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Исторически филми" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Ужаси" @@ -1753,20 +1992,30 @@ msgstr "Ужаси" msgid "Hostname/IP" msgstr "Име на хоста/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "ПРЕСТОЙ" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP Адрес" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "ИП блокиране" @@ -1778,7 +2027,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1786,31 +2035,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Икона (пълен адрес URL" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "икона URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Иконата има заглавие" @@ -1818,11 +2067,11 @@ msgstr "Иконата има заглавие" msgid "Icons from" msgstr "Икони от" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1830,6 +2079,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1839,22 +2094,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Ако няма съществуващ акаунт, тогава създайте един без потребител и парола. Използвайте го внимателно тъй като той ще даде административен достъп на всички по света до вашата Tvheadend инсталация след като я създадете и редактирате, чрез уеб интерфейса." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Ако искате да помогнете за проекта, направете дарение. " -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Игнорирай EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Игнорирай дескриптор 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Игнорирай валидния SSL сертификат" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1867,46 +2135,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Незабавно прекрати" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Важно" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Информационни" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Начално сканиране" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1927,7 +2211,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Вътрешен" @@ -1935,16 +2219,16 @@ msgstr "Вътрешен" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Интервю" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Невалидно" @@ -1957,7 +2241,7 @@ msgstr "Невалиден номер на адаптер '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Невалиден обект" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -1981,50 +2265,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "Конвертор" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Език" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Езици" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Последно видян" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "услуги за свободното време хобита" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Ограничение на връзките" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2035,27 +2327,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2063,7 +2355,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2071,7 +2363,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2083,64 +2375,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Очакване на IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Литература" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Локално привързани IP адреси" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Локален номер на канал" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Вписване/Отписване" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2152,103 +2448,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Списания" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Производител" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr " URL Производител" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Максимален брой PIDs" @@ -2256,19 +2572,24 @@ msgstr "Максимален брой PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимална честотна лента(Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимална дължина на PIDs" @@ -2276,7 +2597,7 @@ msgstr "Максимална дължина на PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2284,23 +2605,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Таймаут максимум(секунди)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2316,35 +2641,35 @@ msgstr "Липсва в PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Описание на Модела" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Име на Модела" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Номер на Модела" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Модулация" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Понеделник" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Моно" @@ -2356,24 +2681,38 @@ msgstr "По-подробен libav лог" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Моторни спортове" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Мониторинг" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Филми" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Музика" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Музикални" @@ -2382,11 +2721,11 @@ msgstr "Музикални" msgid "Mux" msgstr "Мукс" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Мукс UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2402,39 +2741,55 @@ msgstr "Мукса не е разрешен" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ПРАЗНО" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Природни науки" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Мрежа" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Мрежа А" @@ -2447,10 +2802,14 @@ msgstr "Мрежа Б" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ИД на мрежата(ограничено сканиране" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID Мрежа" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Мрежово сканиране" @@ -2459,36 +2818,40 @@ msgstr "Мрежово сканиране" msgid "Network name" msgstr "Име на мрежата" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Мрежов префикс" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Вид на мрежата" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Новини" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Новини от списания" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Максимално закъснение на настройката в милисекунди" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2508,7 +2871,7 @@ msgstr "Няма определен адаптер\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Няма дни" @@ -2536,45 +2899,55 @@ msgstr "Няма разрешена услуга" msgid "No source available" msgstr "Не е наличен източник" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Празно" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Нормален" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Не зададен" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не настроен(няма или не конфигуриран канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не настроен(използвай конфигурация на канала или DVR" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Номер" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Номер на тунерите от tsfile" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2602,7 +2975,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Изключен" @@ -2610,11 +2983,11 @@ msgstr "Изключен" msgid "Older OSCam" msgstr "По-стар OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Включен" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2626,65 +2999,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Само Булсатком 39И" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Само EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Само OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Само OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Само OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Само UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Само UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Само Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2692,11 +3072,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2708,11 +3088,11 @@ msgstr "Изходна директория за TS дебъг" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Онлайн програмна таблица" @@ -2720,28 +3100,32 @@ msgstr "Онлайн програмна таблица" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Притежател" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDS 21 в настройката" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDS в настройката" @@ -2755,83 +3139,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Парола2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Приложни изкуства" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Пилот" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Политически въпроси" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Популярна култура" @@ -2840,19 +3243,23 @@ msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2865,45 +3272,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Предпочитан CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Презентация" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" @@ -2912,15 +3330,23 @@ msgstr "Приоритет" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Лично" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Име на профила" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Провайдър" @@ -2928,24 +3354,24 @@ msgstr "Провайдър" msgid "Provider ID" msgstr "Провайдър ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Психология" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Куклени детски" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Викторина" @@ -2953,11 +3379,11 @@ msgstr "Викторина" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2965,52 +3391,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Запиши всичко" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Запиши ако е различно описанието" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Запиши ако е различен номера на епизода" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Запиши ако са различни субтитрите" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Запис веднъж на ден" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Запис веднъж на седмица" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3018,29 +3450,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Религия" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Религиозни" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Забележителни хора" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3048,15 +3480,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Рапорт" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Върни от" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Пресканирай" @@ -3064,7 +3496,7 @@ msgstr "Пресканирай" msgid "Reserved" msgstr "Резервирано" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3072,43 +3504,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Презапиши EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Презапиши PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Презапиши PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Презапиши SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Рок" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Пропадане" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Романтика" @@ -3116,7 +3554,7 @@ msgstr "Романтика" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3128,27 +3566,35 @@ msgstr "Стартирай като група" msgid "Run as user" msgstr "Стартирай като потребител" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Стартиран" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3156,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3183,7 +3629,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3211,20 +3657,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Сателит" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "Сателитна конфигурация" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Сателитна конфигурация" @@ -3233,11 +3679,11 @@ msgstr "Сателитна конфигурация" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3245,80 +3691,144 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Програмиране на записване" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Научна фантастика" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Изпрати full Play команда" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Сериозни" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Сериозна музика" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Сървър" @@ -3330,12 +3840,16 @@ msgstr "" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Услуги" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ИД на услугата" @@ -3344,12 +3858,20 @@ msgstr "ИД на услугата" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3357,22 +3879,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Услуги" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Покажи" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Покажи тази страница" @@ -3381,11 +3929,17 @@ msgstr "Покажи тази страница" msgid "Show version information" msgstr "Покажи информация за версията" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Качеството на сигнала е много лишо" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Скала на сигнала (240 или 100)" @@ -3397,11 +3951,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3413,7 +3972,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3421,27 +3984,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Сапунки" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Футбол" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Социални" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Социални съвети" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Източник" @@ -3461,7 +4024,7 @@ msgstr "Източника е реконфигуриран" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Специални събития(Оломпиади, Световни купи и т.н." @@ -3489,43 +4052,43 @@ msgstr "Определяне на свързан адрес" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Определяне на extra htsp порт" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Духовна наука" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Спопртни списания" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Скуош" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -3533,15 +4096,15 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3549,38 +4112,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Тип на стриима" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Стрииминг" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3592,7 +4155,7 @@ msgstr "Абониране за услугата за постоянно" msgid "Subscription overridden" msgstr "Презаписване на абонамента" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3600,23 +4163,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Слънце" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3624,7 +4187,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3633,53 +4196,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "Ключ: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Синхронизиране" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Синхронизирай + Не запазвай" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Етикети" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Интервюта" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Отборни спортове (без футбол)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Технологии" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Тенис" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3687,28 +4255,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "Тестови опции" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Трилър" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Четвъртък" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Липсващо време" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3717,15 +4600,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Време на записа%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Таймаут (sec) (0=неограничено)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (sec)" @@ -3737,11 +4620,11 @@ msgstr "ТаймШифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "Таймаут (sec)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3753,7 +4636,7 @@ msgstr "Toggle детайли" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризъм/Пътуване" @@ -3761,23 +4644,23 @@ msgstr "Туризъм/Пътуване" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиционни изкуства" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Традиционна музика" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Транскодиране/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3785,11 +4668,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Транспондер ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Вторник" @@ -3797,11 +4680,11 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Ай пи адрес свързан с тунера" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3813,7 +4696,7 @@ msgstr "Нстройката неуспешна" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Изключи конвертора когато бездейства" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3821,11 +4704,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3842,8 +4725,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3863,11 +4746,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Маловажни" @@ -3875,7 +4758,11 @@ msgstr "Маловажни" msgid "Universal LNB only" msgstr "Само универсален конвертор" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Непознат" @@ -3892,7 +4779,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Ненастроено(по подразбиране)" @@ -3900,31 +4787,31 @@ msgstr "Ненастроено(по подразбиране)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3933,11 +4820,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Натоварване: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Използвай Уиндоус съвместими файлови имена" @@ -3945,59 +4840,106 @@ msgstr "Използвай Уиндоус съвместими файлови и msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Използвай XSPF плейлисти вместо M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Използвай оргинала" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Грешка в достъпа на потребителя" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Лимита на юзери е достигнат" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Име на потребител" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Вариететно шоу" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4005,47 +4947,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "За хора с увредено зрение/аудио описания" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV профил H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV профил H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профил VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Изчакване за започване на програмата" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Изчакване на стриим" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Война" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Воден спорт" @@ -4053,27 +4995,31 @@ msgstr "Воден спорт" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Прогнози за времето" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Сряда" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Уестърн" @@ -4081,15 +5027,41 @@ msgstr "Уестърн" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "Потдръжка на изтриване/добавяне на пидове" @@ -4097,7 +5069,7 @@ msgstr "Потдръжка на изтриване/добавяне на пид msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "часа" @@ -4106,11 +5078,11 @@ msgstr "часа" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "попълнена е невалидна стойност [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "мин" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "мин" @@ -4123,6 +5095,6 @@ msgstr "опция %s изисква стойност" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Входен TS файл (mux файл)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.cs.po b/intl/tvheadend.cs.po index 38ce65e11..43c5be871 100644 --- a/intl/tvheadend.cs.po +++ b/intl/tvheadend.cs.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Jaroslav Kysela, 2015 -# Jaroslav Kysela, 2015 +# Jaroslav Kysela, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 12:41+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPro získání více informací navštivte webovou stránku programu Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Programů" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Mapovaných programů" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxů" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Služeb" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Viděných služeb" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "# Viděných služeb" msgid "# tune repeats" msgstr "Opakování ladění" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Výchozí profil)" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 den" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 měsíc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 týden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -111,17 +111,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 týdny" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 roky" @@ -133,22 +134,23 @@ msgstr "2-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 dny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 týdny" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 roky" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "4-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 dnů" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 měsíců" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = deskriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detekce" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVNÍ" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "AKTIVNÍ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "Jakýkoliv" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Síť ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC zdrojové ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "Síť ATSC-C" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "Síť ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Zrušeno uživatelem" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru (od SAT>IP klienta)" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Přístup" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Akce" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "Přidá název souboru a řádek do ladícího výstupu" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Přidá identifikaci vlákna do ladícího výstupu" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Administrátor" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Heslo administrátora" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Uživatelské jméno administrátora" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Film pro dospělé" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "Rozšířené" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Pokročílé (neuniverzální LNB, rotory, apod.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Pokročilé streamování" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Dobrodružství" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklama / Nakupování" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Vše (streamování plus DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Vše DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Vše DVR (rw)" @@ -382,9 +416,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Všechny příspěvky jsou použity pro serverovou infrastrukturu a pro nákup testovacího vybavení." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Povolit vzdálenou váhu odběru" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Povolené síťě" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "Alternativní cesta ke konfiguraci" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Výška (metry)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Zvířata" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Libovolný" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Umění" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletika" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kodek" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Filtr audio streamu" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "Zakázána automatická kontrola" msgid "Auto check enabled" msgstr "Povolena automatická kontrola" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Automatický rekordér" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Titulek pro automatický rekordér" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatický rekordér%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Automatický časový rekordér" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatické mapování do programů" @@ -465,19 +507,40 @@ msgstr "Automatické mapování do programů" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatická kontrola" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automatické mapování EPG zdroje" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatický název ze sítě" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorekordér - maximální počet (0=neomezeno)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorekordér - maximálni počet časovačů (0=neomezeno)" @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Špatný" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Šířka pásma" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "Šířka pásma" msgid "Based on software from" msgstr "Použitý software od" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Buket (automatický)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Značka" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Vysílání" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Vysílání" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "Sestavení" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA klient %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA identifikace" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA poskytovatel" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" @@ -581,43 +648,43 @@ msgstr "CAPMT Interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT interval dotazů (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID autorita" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Schéma mezipaměti" @@ -625,29 +692,29 @@ msgstr "Schéma mezipaměti" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket soubor / IP adresa (TCP mód)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Animované pohádky" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona programu" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Názvy souborů pro ikony programu malými písmeny" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Cesta k ikoně programu (viz. nápověda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Název programu" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "Název programu" msgid "Channel number" msgstr "Číslo programu" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Přidej k číslu programu" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Počáteční číslo programu" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Štítek programu" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Reference štítku programu" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Štítky programů" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Programy" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Dětské / programy pro mladé" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Třída" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klasické" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klasická hudba" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "Klasická hudba" msgid "Clean effects" msgstr "Čisté efekty" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Název klienta" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonovat naplánovaný záznam při chybě" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "Klonovat naplánovaný záznam při chybě" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "Zpoždění příkazu (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Čas pro příkaz (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Komerční přestávka" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "Komerční přestávka" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Dokončeno v pořádku" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID konfigurace" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Název konfigurace" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Verze konfigurace" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Typ limitu pro spojení" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Konstelace" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Kontejner" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Znaková sada pro obsah" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Typ obsahu" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Soutěž" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Pokračovat i při chybě dekódování" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expirace cookie (dny)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Vaření" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopíruj typ kodeku" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Kopíruj dispozici" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Vytvořit buket" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Vytvoř štítek" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Vytvořil" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "Vytvořil" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Víceřádkový cron" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez hudby)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuální události" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Zvláštní HTTP hlavičky" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "DES constant code word klient" msgid "DES key" msgstr "Klíč DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pro streamování" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan soubory" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Cesta k souborům pro DVB scan" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C síť" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimentální)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S rozšířený" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S síť" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "DVB-S jednoduchý" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T síť" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Položka DVR auto-rekordéru" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "Chování DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "Konfigurace DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Konfigurační profil DVR" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Konfigurační profily DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "Položka DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "Čas vymazání DVR souborů" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "Čas držení DVR logů" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "Čas vymazání DVR souborů" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Vynucení vysoké DVR priority" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Vynucení důležité DVR priority" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Vynucení nízké DVR priority" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Vynucení standardní DVR priority" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Vynucení nedůležité DVR priority" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "Time-rekordér položka" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Tanec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Chyby v datech" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Dny v týdnu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Dny v týdnu" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debata" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "Povol trasování (velmi podrobné)" msgid "Debugging" msgstr "Ladění" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standardní" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Výchozí jazyk(y)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Výchozí priorita" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Systém doručení" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "Systém doručení" msgid "Demux path" msgstr "Cesta k demuxu" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Dekóduj služby (limit pro mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Vyrovnávací paměť dekódéru (TS pakety)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektivka" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID zařízení" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Model zařízení" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "Model zařízení" msgid "Device path" msgstr "Cesta k zařízení" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Adresář" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Práva k adresáři (osmičkové, např. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" @@ -1143,7 +1250,7 @@ msgstr "Zakázat veškeré přístupové kontroly" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Povolit ladící pro syslog" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Zakázat veškerý výstup pro syslog" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Diskuze" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC přepínač" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Nepoužívat" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentární" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "Dokumentární" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nezálohovat konfigurační strom při aktualizaci" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Nevkládat název vysílání do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Nezanechávej" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Nezaznamenávej znovu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nepřeplánovávat" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Zacházení s duplicitami" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Doba" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - nekotrolovat TSID" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "EIT vysílání používá lokální čas" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG graber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "Program EPG graberu" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Konfigurace EPG graberu" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "Název EPG" msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Timeout pro EPG scan v sekundách (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Zdroj EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG časové okno aktualizace" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Ekonomika" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Vzdělání" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Vzdělávací" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtr elementárního streamu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Povolit (auto)" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "Povolit (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Povolit DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Povolit NTP ovladač" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "Povolit ladící výstup do souboru" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Povolit ladící výstop pro syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Povolit syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Povolit trasovací subsystémy" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "Povolit trasovací subsystémy" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Povolit ladění webUI (neminimalizované JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "Povoleno" msgid "Encrypted" msgstr "Zakódováno" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Zakódovaná služba" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Zábavné programy od 10 do 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Zábavné programy od 6 do 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Životní prostředí" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "Životní prostředí" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Prostředí (roura)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Kód chyby" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Chyby" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "Chyby" msgid "Even key" msgstr "Sudý klíč" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Každý den" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Vyjmout štítky programů" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expedice" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Experimentální film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "Externí" msgid "External EPG grabber" msgstr "Externí EPG graber" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externí IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Externí URL" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "Externí URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Extra argumenty" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Extra koncový čas pro záznamy (minuty)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Extra začáteční čas pro záznamy (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Extra začáteční čas" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra koncový čas " -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra zahřívací čas (sekundy)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "NEÚSPĚŠNÝ" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC high" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Fakta" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspěšné DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Rychlé přepnutí vstupu" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Soubor chybí" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Soubor nebyl vytvořen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Práva souboru (osmičkové, např. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Jméno souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Znaková sada jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Volby pro jméno souboru" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Výtvarné umění" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Ukončený" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitnes a zdraví" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Lidový" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folkról" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Fotbal" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Vynutit (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Vynutit CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Vynutit počáteční EPG scan po startu" @@ -1548,24 +1746,41 @@ msgstr "Vynutit počáteční EPG scan po startu" msgid "Force old status" msgstr "Vynutit starý status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Vynutit pilot pro DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Vynutit prioritu" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Vynutit zpoždění teardown" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Cizí země" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Navždy" @@ -1573,37 +1788,50 @@ msgstr "Navždy" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Démon mód" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Řetězec formátu" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Volná váha" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 -msgid "Frequency" -msgstr "Frekvence" +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 -msgid "Frequency (Hz)" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 +msgid "Frequency" +msgstr "Frekvence" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 +msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frekvence (Hz)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:524 msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvence (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pát" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Přátelské jméno" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "Cesta k frontendu" msgid "Full DiseqC" msgstr "Celý DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Podporován plný mux rx mód" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Plná specifikace cesty" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Další vzdělání" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "GOTOX pozice" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Herní show" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Zahradničení" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "Zahradničení" msgid "General" msgstr "Základní" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Základní konfigurace" @@ -1675,17 +1903,21 @@ msgstr "Obecný" msgid "Generic options" msgstr "Generické možnosti" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: vysoké rozlišení" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP standardní nastavení streamu" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil streamu" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streamování" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Řemeslo" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "Řemeslo" msgid "Hearing impaired" msgstr "Zhoršený sluch" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Vysoká" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "Vysoká" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mód (CI+ CAMs Only)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historický film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horor" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "Horor" msgid "Hostname/IP" msgstr "Jméno /IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "NEČINNÝ" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Blokování IP" @@ -1776,7 +2025,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "Automatická IPTV síť" @@ -1784,31 +2033,31 @@ msgstr "Automatická IPTV síť" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV vstup" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV síť" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (celé URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Základní URL pro ikony" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona má název" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "Ikona má název" msgid "Icons from" msgstr "Ikony jsou od" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Nečinný" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Vyhledávání při nečinnosti" @@ -1828,6 +2077,12 @@ msgstr "Vyhledávání při nečinnosti" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Vyhledávání muxů při nečinnosti" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Pokud není vytvořený žádný uživatelský účet,\ntak se vytvoří účet bez uživatelského jména\na hesla. Je doporučené tento administrátorský\núčet okamžitě změnit (uživatelské jméno a heslo)" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Pokud se Vám tento projekt líbí, prosíme, zvažte příspěvek." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorovat EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Igoruj deskritor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorovat neplatné SSL certifikáty" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorovat čísla programů od poskytovatele" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "Mezipaměť pro obrázky" msgid "Immediately abort" msgstr "Okamžitě ukonči činnost" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Důležíté" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Vložit název programu do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Vložit datum do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Vložit epizodu do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Vložit podtitulek do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Vložit čas do jména souboru" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informační oblast" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informační" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Počáteční vyhledávání" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Základní vstup" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "Cesta k zařízení" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interní" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "Interní" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Interní EPG graber" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Interní graber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Chybný" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "Chybné číslo adaptéru '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Chybný cíl" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1979,51 +2263,59 @@ msgstr "LNA (low noise amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "Typ LNB" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Jazykové nastavení" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Naposledy viděn" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Naposledy aktualizováno z" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Volný čas / koníčky" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limit spojení" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Spojený vstup" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S podřízený frontend" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "Linux DVB-S podřízený frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adaptér" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB síť" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "Port pro příjem/vysílání" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Poslouchej na IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatura" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Lokální IP adresa pro komunikaci" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Lokální číslo programu - vedlejší" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Lokální číslo programu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokální IP adresa pro vyhledávání" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Pouze preferovaná CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Přihlášení/Odhlášení" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Nízká" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS vstup" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS síť" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS holá služba" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS služba" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazíny" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Udržovat volné místo na úložišti (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Udržovat použité místo na úložišti (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Udržovaný prostor" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý programu" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý den" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý název" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobce" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL výrobce" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj rádio programy" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nepojmenované programy" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapování nulových čísel" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Hlavní tuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Specifické pro matroska formát" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximální číslo programu" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maximální počet vstupních streamů" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Max. počet PID" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "Max. počet PID" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximální velikost RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximální šířka pásma (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximální počet (0=výchozí)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximální doba" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximální velikost PID" @@ -2274,7 +2595,7 @@ msgstr "Maximální velikost PID" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximální perioda (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximálni počet časovačů (0=výchozí)" @@ -2282,23 +2603,27 @@ msgstr "Maximálni počet časovačů (0=výchozí)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximální velikost (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximální čas odezvy (sekund)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Lékařství" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimální číslo programu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimální doba" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "Chybí v PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Popis modelu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Název modelu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Číslo modelu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulace" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID modulu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "Více upovídaný log pro libav" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Rychlost motoru (ms/stupeň)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motorové sporty" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Automobilismus" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Hudba" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Muzikál" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "Muzikál" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "UUID muxu" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Zacházení s muxy" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "Mux není povolen" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Položka plánovače muxů" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NIC" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Jména" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Přírodní vědy" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Příroda" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Síť" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Síť A" @@ -2445,48 +2800,56 @@ msgstr "Síť B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID síťě (limit pro vyhledávání)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID sítě" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" -msgstr "Název sítě" +msgstr "Vyhledávání sítí" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143 msgid "Network name" msgstr "Název sítě" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sítě" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Typ sítě" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Zprávy" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Magazín se zprávami" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Zpoždění pro další ladění v ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2506,7 +2869,7 @@ msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Žádné adaptéry nejsou přiřazeny" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Žádné dny" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "Žádná služba není povolená" msgid "No source available" msgstr "Žádný zdroj není dostupný" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Standardní" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nespojeno" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nenastaveno (žádný nebo z konfigurace programu)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nenastaveno (použij konfiguraci programu nebo DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Číslo" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Počet tsfile tunerů" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (částečný)" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Lichý klíč" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -2608,11 +2981,11 @@ msgstr "Vypnuto" msgid "Older OSCam" msgstr "Starší OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Zapnuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "Vymazání souborů" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "Na požádání" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Jeden mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Pouze Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Pouze EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Pouze OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Pouze OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Pouze OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Pouze PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Pouze UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Pouze UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Pouze Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Pouze jeden automatický program" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Pouze preferovaná CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Použij pouze specifikované DVB adaptéry (oddělené čárkou, -1 žádné)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV číslo programu" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitální pozice" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "Orbitální pozice" msgid "Orbital positions" msgstr "Orbitální pozice" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Originální ID sítě" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Filtr jiného streamu" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "Výstupní adresář pro tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air víceřádkový cron" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG graber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabery" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Majitel" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "NEDOKONČENÝ" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PID číslo 21 v setup příkazu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PID čísla v setup příkazu" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN pro dotaz z karty" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS code" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Rodičovská položka" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Předávat váhu" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Heslo2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Múzických umění" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodické ukládáni EPG na disk (hod)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Neměnná úroveň uživatelského rozhraní" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fyziologie" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Cesta pro pikony (viz. nápověda)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarizace" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politické problémy" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Populární kultura" @@ -2838,19 +3241,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Příkaz pro další zpracování" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Přidat čas na konci" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Příkaz po vymazání souboru" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "Úspora energie" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Startovací čas (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Předdefinované muxy" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Přidat čas na začátku" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programy pro předškolní děti" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj picony před názvy programů" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferovaná CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferovaný typ videa pro službu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Prezentace" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Tisk" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorita" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "Priorita" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorita (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privátní" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Název profilu" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Poskytovatel" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "Poskytovatel" msgid "Provider ID" msgstr "ID poskytovatele" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Název sítě poskytovatele" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Batolata" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "Kvíz" msgid "RAM only" msgstr "Pouze RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983), 0 = zakázat" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983), 0 = zakázat" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Perioda opětovního načtení (v hodinách)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Perioda pro nový pokus (v minutách)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Opětovný rekordér%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Perioda pro nový pokus (v hodinách)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Zaznamenat vše" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Zaznamenat pokud je jiný popis" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Zaznamenat pokud je jiné číslo epizody" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Zaznamenat pokud je jiný podtitulek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Zaznamenat jednou denně" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Zaznamenat jednou týdně" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Volby souboru pro záznam" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Systémový adresář pro záznamy" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "Systémový adresář pro záznamy" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Náboženství" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Náboženský" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Pozoruhodní lidé" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Vyjmout HTTP argumenty" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Odebrat všechny nebezpečné znaky z jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Nahradit mezery v názvu znakem '-'" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "Nahradit mezery v názvu znakem '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Odpovědět na CAM PIN dotazy" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Zprávy" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Opakovaní" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Nový scan" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "Nový scan" msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Rozlišení (výška)" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "Rozlišení (výška)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Znovu spustit (roura)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Restartuj při chybě" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Použij EPG z" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Přepisovat EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Přepsat MPEG-TS SI tabulky" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Přepisovat PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Přepisovat PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Přepisovat SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Počateční čas rotoru (sekundy)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotoru" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "Skupina pro běh" msgid "Run as user" msgstr "Uživatel pro běh" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frekvence (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "SAT>IP číslo zdroje" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standardní rozlišení" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifikovat SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sat" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "Sat.konfig." -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Sat.konf." @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "Sat.konf." msgid "Satellite longitude" msgstr "Zeměpisná délka satelitu" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satelitní pozice" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Skenovat po vytvoření" @@ -3243,80 +3689,144 @@ msgstr "Skenovat po vytvoření" msgid "Scan queue length" msgstr "Velikost fronty skenu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Výsledek scanu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Stav scanu" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Zaznamenat znovu, pokud je počet chyb vyšší než (0=vypnout)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Stav plánovače" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Naplánované k záznamu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Naplánovaný čas začátku" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Naplánovaný čas konce" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Školní programy" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Věda" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-fi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Sezóna" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezóna %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" -msgstr "Poslat CAPMT dotaz" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Poslat plný PLAY příkaz" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" -msgstr "Sériové číslo" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" -msgstr "Odkaz série" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" -msgstr "Vážný" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" -msgstr "Vážná hudba" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "Poslat CAPMT dotaz" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Poslat plný PLAY příkaz" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "Odkaz série" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "Vážný" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "Vážná hudba" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3328,12 +3838,16 @@ msgstr "UUID serveru" msgid "Server connectivity" msgstr "Konektivita serveru" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Služba" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID služby" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "ID služby" msgid "Service configuration" msgstr "Konfigurace služeb" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Počet služeb %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Název služby" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "Název služby" msgid "Service raw" msgstr "Základní služba" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Typ služby" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Služby" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Ukaž tuto stránku" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "Ukaž tuto stránku" msgid "Show version information" msgstr "Ukaž informace o verzi" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Kvalita signálu je velmi nízká" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Škála signálu (240 nebo 100)" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "Zeměpisná šířka umistění" msgid "Site longitude" msgstr "Zeměpisná délka umístění" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Přeskočit TS pakety (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Přeskočit reklamy" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "Přeskoč počáteční byty" msgid "Skip initial scan" msgstr "Přeskoč počáteční vyhledávání" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Závislá položka" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "Závislá položka" msgid "Slot state" msgstr "Stav slotu" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Telenovely" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Fotbal" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Sociální" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Sociální poradenství" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Index třídění" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "Zdroj byl rekonfigurován" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Jižní polokoule (směr zem. šířky)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Speciální události (Olympijské hry, Světový pohár, apod.)" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "Specifikuj IP adresu pro příjem" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifikuj extra htsp port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spirituální vědy" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sporty" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportovní magazíny" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Začátek za" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Začátek před" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "Stav" msgid "Status period (ms)" msgstr "Perioda čtení statusu (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Konec" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "Konec" msgid "Storage path" msgstr "Cesta k úložišti" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Index streamu" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Profil streamu" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Typ streamu" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streamování" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Priorita streamu" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profily streamů" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Volby podadresáře" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "Odebírej tuto službu permanentně" msgid "Subscription overridden" msgstr "Odběr přehlasován jiným požadavkem" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Váha odběru" @@ -3598,23 +4161,23 @@ msgstr "Váha odběru" msgid "Substitute formatters" msgstr "Nahraď formátovací znaky" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek podtitulků" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr streamu podtitilků" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Ned" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 přední, zadní mono)" @@ -3622,7 +4185,7 @@ msgstr "Surround (2 přední, zadní mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Přepínač pak rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Typ přepínače" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "Typ přepínače" msgid "Switch: %s" msgstr "Přepínač: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Synchronizovat" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Synch. ₊ nezanechávej" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Systém" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Vlož metadata do souborů" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Štítky" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Týmové sporty (vyjma fotbalu)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technologie" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Filtr streamu teletextu" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testování" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "Testování" msgid "Testing options" msgstr "Testovací volby" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Tento tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Čtv" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Čas byl zmeškán" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Titulek pro automatický časový rekordér" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "Titulek pro automatický časový rekordér" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Časový rekordér%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Aktualizace času" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Časový limit (sekundy)" @@ -3735,11 +4618,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Časový limit (sek.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Název (regexp)" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "Přepnout detaily" msgid "Tone burst" msgstr "Tone Burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismus / Cestování" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "Turismus / Cestování" msgid "Trace subsystems" msgstr "Subsystémy pro trasování" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Tradiční umění" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Tradiční hudba" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transkódování" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Mód vysílání" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "Mód vysílání" msgid "Transponder ID" msgstr "ID transpodéru" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID streamu transpondéru" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Úte" @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "Úte" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Ladit před DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "IP adresa pro komunikaci s tunerem" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Konfigurace tuneru" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "Ladění selhalo" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Vypni LNB při nečinnosti" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Jméno Tvheadend serveru" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "Jméno Tvheadend serveru" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP číslo portu (2 porty)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3840,8 +4723,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable přepínač (univerzální LNB, experimentální)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Nedůležité" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "Nedůležité" msgid "Universal LNB only" msgstr "Pouze univerzální LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "Nelimitovaná velikost" msgid "Unlimited time" msgstr "Nelimitovaná doba" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nenastaveno (standardní)" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "Nenastaveno (standardní)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aktualizovat kartu (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Aktualizovat ikonu programu" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Aktualizovat název programu" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Aktualizovat číslo programu" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizace zakázána" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Aktualizovat čas" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerance aktualizace (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "Aktualizováno" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Použití: %s [VOLBY]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Použít stav vysílání z EPG " -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Použij názvy souborů kompatibilní s Windows" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "Použij názvy souborů kompatibilní s Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Použít XSPF playlist místo M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Použít originál" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "ID služby jako čísla programů" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Chyba přístupu uživatele" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Uživatelská ikona" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Úroveň uživatelského rozhraní" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Jazyk uživatele" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Dosažen limit uživatele" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varietní show" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Šířka pásma pro video (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video kodek" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Video rekordér" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr video streamu" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "Filtr video streamu" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Komentář pro zrakově postižené" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Čekám na stav vysílání z EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Čekám na start programu" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Čekám na stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Válka" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Vodní sporty" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "Vodní sporty" msgid "Weak stream" msgstr "Slabý proud dat" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Zprávy o počasí" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Webové rozhraní" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Jazyk pro webové rozhraní" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Uživatelské webové rozhraní" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Stř" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Západní polokoule (směr zem. délky)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Pomocník" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "podpora addpids/delpids" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "podpora addpids/delpids" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "hod" @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "hod" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "specifikována chybná volba [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "min" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "volba %s vyžaduje argument" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile vstup (mux soubor)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Klient tvhdhomerun" diff --git a/intl/tvheadend.da.po b/intl/tvheadend.da.po index a26f2e6df..d8599bc7b 100644 --- a/intl/tvheadend.da.po +++ b/intl/tvheadend.da.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Henry Jensen , 2015-2016 # Poul Kalff , 2015 # Thomas Saabye , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 21:41+0000\n" +"Last-Translator: Henry Jensen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor mere information besøg Tvheadend web-siden:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanaler" @@ -38,20 +39,20 @@ msgstr "Kortlagte Kanaler" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux'er" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" -msgstr "# Services" +msgstr "# Kanaler" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" -msgstr "Kendte Services" +msgstr "# Synlige kanaler" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 msgid "# tune repeats" msgstr "# indstilling, gentagelse" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Standard-profil)" @@ -63,25 +64,25 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 dag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 måned" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 uge" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" -msgstr "" +msgstr "1 år" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80 msgid "10" @@ -111,19 +112,20 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" -msgstr "" +msgstr "2 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 uger" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" -msgstr "" +msgstr "2 år" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:591 msgid "2-Port switch (universal LNB)" @@ -133,24 +135,25 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" -msgstr "" +msgstr "3 dage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" -msgstr "" +msgstr "3 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" -msgstr "" +msgstr "3 uger" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" -msgstr "" +msgstr "3 år" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74 msgid "4" @@ -164,16 +167,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" -msgstr "" +msgstr "5 dage" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +184,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" -msgstr "" +msgstr "6 måneder" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +197,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +224,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 Registrering" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -237,76 +240,88 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES-konstant, Kodeordsklient" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ENHVER" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC-netværk" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +msgstr "ATSC kilde ID" + +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C Netværk" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T netværk" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -314,65 +329,85 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "tillad fjern-abonnementens prioritet " + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Tillad fjern-abonnementens prioritet (fra SAT>IP klient)" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Adgang" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: src/streaming.c:433 msgid "Adapter in use by another subscription" -msgstr "Adapter i brug af andet abonnement" +msgstr "Adapter i brug af anden abonnement" #: src/main.c:727 msgid "Add file and line numbers to debug" -msgstr "Tilføj file og linjer numre til debug" +msgstr "Tilføj fil og linje numer til fejlsøgning" #: src/main.c:728 msgid "Add the thread ID to debug" -msgstr "Tilføj tråd-ID til debug" +msgstr "Tilføj tråd-ID til fejlsøgning" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Admin kodeord" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Admin brugernavn" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Administrator login" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Voksen film" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanceret" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:609 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanceret (ikke-universelle LNB'ere, rotorer, mm.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Avanceret Streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Eventyr" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklame / Indkøb" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alle (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Alle DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (rw)" @@ -382,9 +417,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle provenuer anvendes til at understøtte server infrastruktur og købe testudstyr." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Tillad visning af hurtig tips i form felter" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Tilladte netværk" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -398,35 +437,39 @@ msgstr "Alternativ konfigurationssti" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Højde (Meter)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Dyr" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Enhver" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Tildel indgang til netværk" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletik" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -msgstr "" +msgstr "Lyd bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" -msgstr "Audio codec" +msgstr "Lyd codec" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" -msgstr "Audio stream filter" +msgstr "Lyd stream filter" #: src/satip/server.c:560 msgid "Auto" @@ -440,46 +483,67 @@ msgstr "Autocheck Deaktiveret" msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocheck Aktiveret" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Auto-optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" -msgstr "Auto-optag Tekster" +msgstr "Auto-optag undertekster" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-optagelse%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Automatisk tidsoptagelse" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Kortlæg Kanaler Automatisk " #: src/service.c:168 msgid "Automatic checking" -msgstr "Automatisk Test" +msgstr "Automatisk kontrol" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Kortlæg EPG-kilde Automatisk " -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Navngiv automatisk fra netværk" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Opdatere automatisk kanalikoner ved hjælp af oplysninger fra de aktiverede EPG udbydere. Bemærk : dette kan medføre uønskede ændringer i allerede definerede kanalikoner." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Opdatere automatisk kanal navne ved hjælp af oplysninger fra de aktiverede EPG udbydere. Bemærk : dette kan medføre uønskede ændringer i allerede definerede kanal navne." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Opdatere automatisk kanalnumre ved hjælp fra oplysninger i de aktiverede EPG udbydere. Bemærk : dette kan medføre uønskede ændringer i allerede definerede kanalnumre." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" -msgstr "" +msgstr "Antal automatiske optagelser (0=ubegrænset)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" -msgstr "" +msgstr "Maximum antal planlagte automatiske optagelser (0=ubegrænset)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:368 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:96 @@ -496,15 +560,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Dårlig" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Båndbredde" @@ -512,33 +576,37 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Based on software from" msgstr "Baseret på software fra" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Grundlæggende" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Bind til specifik lokal IP-adresse." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Mærke" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" -msgstr "Broadcast" +msgstr "Udsende" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" -msgstr "Broadcasting" +msgstr "Udsendelse" #: src/webui/extjs.c:212 msgid "Build" @@ -548,22 +616,22 @@ msgstr "Bygge" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA klient %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA-identifikation" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA-udbyder" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" -msgstr "CA-stream" +msgstr "CA-stream filter" #: src/service.c:201 msgid "CAID" @@ -581,73 +649,73 @@ msgstr "CAPMT-interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT Forespørgselsinterval (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID-autoritet" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" -msgstr "" +msgstr "Cache skema" #: src/descrambler/capmt.c:2294 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -msgstr "Camd.socket filenavn / IP Addresse (TCP mode)" +msgstr "Camd.socket filnavn / IP Addresse (TCP mode)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Tegnefilm" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Kanal-ikon" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Kanal ikon-navn, små bogstaver" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanal-ikonsti (Se hjælp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Kanalnavn" @@ -655,52 +723,56 @@ msgstr "Kanalnavn" msgid "Channel number" msgstr "Kanalnummer" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer-forskydning" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnumre fra" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" -msgstr "Kanal-tag" +msgstr "Kanal-skilt" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" -msgstr "Kanaltag-reference" +msgstr "Kanal-skilt reference" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" -msgstr "Kanal-tags" +msgstr "Kanal-skilte" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Karaktersæt" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Kontroller tilgængelighed" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Børn og Unge-programmer" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" -msgstr "Biogram" +msgstr "Biograf" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassisk" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassisk musik" @@ -708,11 +780,11 @@ msgstr "Klassisk musik" msgid "Clean effects" msgstr "Ryd effekter" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" -msgstr "Klientnavn" +msgstr "Klient navn" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiér Planlagt Post ved Fejl" @@ -720,7 +792,7 @@ msgstr "Kopiér Planlagt Post ved Fejl" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Kodeords-klient (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" @@ -732,105 +804,131 @@ msgstr "Kommando forsinkelsestid (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Kommandotid (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Reklamepause" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:122 msgid "Committed" -msgstr "Sendt" +msgstr "Tilføjet" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Færdiggjort OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" -msgstr "Conditional Access-Klient" +msgstr "Klientens adgangs betingelser" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Konfigurations-ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" -msgstr "" +msgstr "Konfigurations navn" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurations-version" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" -msgstr "Forbindelses-begrænsnings-type" +msgstr "Forbindelses begrænsnings type" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" -msgstr "Konfiguration" +msgstr "Opstilling" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" -msgstr "Container" +msgstr "Beholder" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Indhold, karaktersæt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Indholds reference identifikations autoritet" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Indholdstype" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Konkurrence" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Fortsæt selv hvis descrambling fejler" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie udløbstid (dage)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Madlavning" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "kopi-codec-type" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiér Layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Lav SDTV/HDTV/Radio skilte" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Opret Buket" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Lav netværks navne skilte" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Lav netværk. T=Tag-antenne(Terrestrisk) C=Kabel-TV S=Satellite" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Lav udbyder navne skilte" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" -msgstr "Opret Tag" +msgstr "Opret skilt" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Lav type baseret skilte" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Oprettet" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Opretter" @@ -838,18 +936,26 @@ msgstr "Opretter" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron, flerliniet" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (eksl. Musik)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Aktuelle RTSP port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuelt" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Aktuelle tuner konfiguration" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Brugerdefinerede HTTP headere" @@ -864,41 +970,37 @@ msgstr "DES-konstant kodeordsklient" #: src/descrambler/cwc.c:1762 msgid "DES key" -msgstr "" +msgstr "DES nøgle" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS til streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Skan Filer" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Skan fil-stier" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netværk" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Kabel/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -914,7 +1016,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimentalt)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S Avanceret" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Netværk" @@ -930,110 +1032,106 @@ msgstr "DVB-S, Simpel" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DBS-S, Tone Burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netværk" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-optag Post" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR-politik" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationspolitik" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Post" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR filens levetids periode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" -msgstr "" +msgstr "DVR loggens levetid" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR loggens levetids periode" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: høj" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: vigtig" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: lav" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: ligegyldig" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR tidspost" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Datafejl" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Ugedage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" -msgstr "" +msgstr "Ugedage" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debat" @@ -1065,20 +1163,21 @@ msgstr "Fejlfind, trace (low-level)" msgid "Debugging" msgstr "Debugge" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprog" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "standards-prioritering" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Leveringssytem" @@ -1086,27 +1185,27 @@ msgstr "Leveringssytem" msgid "Demux path" msgstr "Demux-sti" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble-service (begræns per mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descramble-buffer (TS-pakker)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektiv" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Enheds-ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Enheds-model" @@ -1115,52 +1214,61 @@ msgstr "Enheds-model" msgid "Device path" msgstr "Enheds-sti" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service : Indstil tjenesten klassen Tvheadend sender med hver pakke . Afhængigt af den valgte indstilling, fortæller dette din router den PRIORITERET som den skal give pakker, der sendes fra Tvheadend, denne indstilling behøver man normalt ikke at ændre. Se https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for yderligere information." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Mappe" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Mappe-tilladelser (octal, f.eks. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" -msgstr "Slå fra" +msgstr "Deaktiver" #: src/main.c:737 msgid "Disable DVB bouquets" -msgstr "Slå DVB bouquets fra" +msgstr "Deaktiver DVB bouquets" #: src/main.c:696 msgid "Disable SAT>IP client" -msgstr "Slå SAT>IP-klient fra" +msgstr "Deaktiver SAT>IP-klient" #: src/main.c:735 msgid "Disable all access control checks" -msgstr "Slå alt adganskontrol fra" +msgstr "Deaktiver alt adganskontrol" #: src/main.c:719 msgid "Disable debug on stderr" -msgstr "" +msgstr "Deaktiver fejlsøgning på stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" -msgstr "Slå enheds/firmware-specifikke workarounds fra" +msgstr "Deaktiver enheds/firmware-specifikke løsninger" #: src/main.c:721 msgid "Disable syslog (all messages)" -msgstr "Slå syslog fra (alle meddelelser)" +msgstr "Deaktiver syslog (alle meddelelser)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" -msgstr "Slået fra" +msgstr "Deaktiveret" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1284,15 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kontakt" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Brug ikke" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Tilføj kortlagte kanaler til kanaler." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentar" @@ -1188,40 +1300,40 @@ msgstr "Dokumentar" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Lav ikke backup af configurations-træet ved opgradering" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Inkludér ikke titel i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Behold ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Genoptag ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Skemalæg ikke igen" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikér handling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Varighed" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID-check" @@ -1233,11 +1345,11 @@ msgstr "EIT send i lokaltid" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG-grabber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG-grabberkanal" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG-grabber konfiguration" @@ -1249,35 +1361,35 @@ msgstr "EPG-navn" msgid "EPG scan" msgstr "EPG-scan" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG-skan timeout i sekunder (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG-kilde" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG-opdateringsvindue" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Økonomi" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Uddannelse" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Uddannelses" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementær streamfilter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Slå til (auto)" @@ -1285,7 +1397,7 @@ msgstr "Slå til (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Slå DBus til" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Slå NTP driver til" @@ -1309,9 +1421,63 @@ msgstr "Slå debug til fil til" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Slå debug til syslog til" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Aktiver hvis SAT>IP boksen efterspørger plts=on parameteren i SETUP RTSP kommandoen til DVB-S2 mux'er." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Aktiver hvis SAT>IP boksen efterspørger pids=0 parameteren i SETUP RTSP kommandoen." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Aktiver hvis SAT>IP boksen efterspørger pids=21 parameteren i SETUP RTSP kommandoen." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Aktiver hvis SAT>IP boksen understøtter addpids/delpids kommandoer." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Aktiver eller deaktiver RTSP/TCP (indlejrede data) understøttelse." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Aktiver eller deaktiver hurtig skift af indgang." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Aktiver eller deaktiver full mux tilstand." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Aktiver eller deaktiver ignorere \"Event Information Tabel\" (EIT) data på denne mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Aktiver eller deaktiver denne konfiguration." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Aktiver eller deaktiver denne mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" -msgstr "" +msgstr "Aktiver syslog" + +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Aktiver system tids opdateringer. Dette vil kun virke hvis brugeren, som kører Tvheadend har rettighederne til at opdatere systemets tid (normalt kun \"root\")." #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" @@ -1321,16 +1487,16 @@ msgstr "Slå trace undersystemer til" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Slå web UI debug (non-minified JS) til" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" @@ -1339,19 +1505,34 @@ msgstr "Slået til" msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" -msgstr "Krypteret service" +msgstr "Krypteret Kanal" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Indtast ekstern IP, hvis du er bag en NAT IP" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Indtast den \"Physical Layer Scrambling (PLS) kode som bruges på denne mux" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Indtast adgangskontrol detaljer for at sikre dit system. Den første del dækker IPv4 netværks detaljer for adresse baseret adgang til systemet; f.eks. 192.168.1.0/24 for at give lokal adgang til klienter med IP 192.168.1.x, eller 0.0.0.0/0 eller blank for at give alle adgang.\nDette virker sideløbende med den anden del, som er en kombination af brugernavn/kodeord, så angiv dette for både en administrator og en alm. bruger (bruges dagligt). Du kan lade brugernavn og kodeord være blanke, hvis du ikke ønsker at benytte denne del, og vil foretrække anonym adgang for alle.\nDenne guide bør kun køres på den første opsætning. Venligst annullere den hvis du ikke ønsker ændre ved den aktuelle konfiguration." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Underholdningsprogram (10 - 16)" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Underholdningsprogram (6 - 14)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Miljø" @@ -1359,20 +1540,20 @@ msgstr "Miljø" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljø (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Fejlkode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Fejl" @@ -1380,25 +1561,25 @@ msgstr "Fejl" msgid "Even key" msgstr "Lige nøgle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Hver dag" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" -msgstr "Eksludér Kanal-tags" +msgstr "Eksludér Kanal-skilte" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspeditioner" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimental-film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Ekspert" #: src/satip/server.c:580 msgid "Exported tuners" @@ -1412,11 +1593,11 @@ msgstr "Ekstern" msgid "External EPG grabber" msgstr "Ekstern EPG-grabber" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" -msgstr "" +msgstr "Ekstern IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Ekstern URL" @@ -1424,123 +1605,141 @@ msgstr "Ekstern URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra agumenter" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Ekstra fyld efter optagelser (minutter)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Ekstra fyld før optagelser (minutter)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra starttid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra stoptid" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Extra opvarmnings tid (sekunder)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC høj" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC lav" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Faktulle emner" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Fejlede" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Fejlede DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" -msgstr "Hurtig-input" +msgstr "Hurtig-indgangsskift" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Manglende fejl" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Fil ikke oprettet" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Filtilladelser (octal, f.eks. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" -msgstr "" +msgstr "Fil størrelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Filnavn karaktersæt" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" -msgstr "" +msgstr "Filnavns muligheder" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr " Æstetik" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Slut" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness og sundhed" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folklore" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Fodbold" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Tving (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Tving CA ID (f.eks. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Tving en indledende EPG skanning ved opstart." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Fremtving EPG-scan ved start-up" @@ -1548,45 +1747,75 @@ msgstr "Fremtving EPG-scan ved start-up" msgid "Force old status" msgstr "Fremtving gammel status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Fremtving pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Fremtving prioritet" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Fremtving teardown-forsinkelse" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Andre lande" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" -msgstr "" +msgstr "For altid" #: src/main.c:670 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Opsplit og kør som daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" -msgstr "" +msgstr "Formaterings streng" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Fundet mux'ere" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Fundet kanaler" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Ledig abonnements prioritet" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Frit formaterings tekst felt. Indtast lige hvad du har lyst til" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frekvens (Hz)" @@ -1594,16 +1823,16 @@ msgstr "Frekvens (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvens (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvens (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Fre" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Let navn" @@ -1621,19 +1850,19 @@ msgstr "Frontend sti" msgid "Full DiseqC" msgstr "Full DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Fuld mux RX mode understøttet" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Fuld stinavns-specifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Fuldtekst" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Videre uddannelse" @@ -1649,12 +1878,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Gameshow" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Havebrug" @@ -1662,7 +1891,7 @@ msgstr "Havebrug" msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Generel konfiguration" @@ -1675,17 +1904,21 @@ msgstr "Generisk" msgid "Generic options" msgstr "Generisk valg" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Vagtinterval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1699,27 +1932,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Standardindstillinger" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream-profil" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS oprindelse" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Håndværk" @@ -1727,11 +1967,11 @@ msgstr "Håndværk" msgid "Hearing impaired" msgstr "Hørehæmmede" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarki" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Høj" @@ -1739,11 +1979,11 @@ msgstr "Høj" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Høj bitrate mode (kun CI+ CAM)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historisk Film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horro" @@ -1751,20 +1991,30 @@ msgstr "Horro" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostnavn/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP-blokering" @@ -1776,39 +2026,39 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" -msgstr "" +msgstr "IPTV automatisk netværk" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:145 msgid "IPTV input" -msgstr "IPTV input" +msgstr "IPTV indgang" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV netværk" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (fuld URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon Basis-URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon har Titel" @@ -1816,11 +2066,11 @@ msgstr "Ikon har Titel" msgid "Icons from" msgstr "Ikoner fra " -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Idle" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Idle-skan" @@ -1828,6 +2078,12 @@ msgstr "Idle-skan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle skan muxes" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "Hvis både en picon og et kanal-specifik (f.eks channelname.jpg) ikon er defineret, så brug picon." + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2093,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Hvis ingen brugerkonto eksisterer, opret een uden\nbrugernavn og password. Brug med omtanke, idet\nden vil tillade fulde brugerrettigheder til din \nTvheadend-installation indtil du opretter eller retter\nadgangskontrollen fra Tvheadend webinterfacet." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Hvis du gerne vil støtte projektet, så overvej venligst en donation" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorér descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorér ugyldigt SSL-certifikat" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorér udbyders kanalnumre" @@ -1865,67 +2134,83 @@ msgstr "billedcache" msgid "Immediately abort" msgstr "Stop øjeblikkeligt" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Vigtigt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Inkudér kanalnavn i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" -msgstr "" +msgstr "Medtag dato i filnavn " -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Inkludér episode i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Inkludér undertekster i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" -msgstr "" +msgstr "Medtag klokkeslæt i filnavn" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informationsområde" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informerende" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Først skanning" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Indgang / tuner indstillinger" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Indgang 1 netværk" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Indgang 2 netværk" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Indgang 3 netværk" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" -msgstr "Input basis " +msgstr "Indgangs bund" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120 msgid "Input buffer (bytes)" -msgstr "Input buffer (bytes)" +msgstr "Indgangs buffer (bytes)" #: src/input.c:36 msgid "Input instance" -msgstr "input instance" +msgstr "Indgangs instans" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71 msgid "Input path" -msgstr "Input sti" +msgstr "Indgangs sti" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:154 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internt" @@ -1933,16 +2218,16 @@ msgstr "Internt" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "intern EPG-grabber" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Intern grabber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Ugyldig" @@ -1955,7 +2240,7 @@ msgstr "Ugyldig adapternummer '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Ugyldigt mål" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1973,57 +2258,65 @@ msgstr "Dræb timeout (pipe/sek)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151 msgid "LNA (low noise amplifier)" -msgstr "" +msgstr "LNA (støjsvag forstærker)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Sprogindstillinger" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Sprog" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Sidst set" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Sidst opdateret fra" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobbyer" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Begræns forbindelser" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" -msgstr "Forbundet input" +msgstr "Forbundet Indgang" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multipleks" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multipleks" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2033,27 +2326,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave frontend" @@ -2061,7 +2354,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplexer" @@ -2069,7 +2362,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplexer" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Linux DVB-adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Linux DVB-netværk" @@ -2081,64 +2374,68 @@ msgstr "Listen / Connect-port" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Lyt på IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatur" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Local bind IP-adresse" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Lokal mindre kanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Lokalt kanalnummer" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokal discovery IP-adresse" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Lokation" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Placerings detaljer fra SAT>IP serveren." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Lås foretrukket CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/logout" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/indbygget" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" -msgstr "MPEG-TS input" +msgstr "MPEG-TS indgang" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2150,103 +2447,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS netværk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" -msgstr "MPEG-TS rå service" +msgstr "MPEG-TS rå kanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" -msgstr "MPEG-TS service" +msgstr "MPEG-TS kanal" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magasiner" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Vedligehold ledig diskplads i MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Vedligehold brugt diskplads i MiB (0=deaktiveret)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" -msgstr "" +msgstr "Vedligeholdt plads" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Opret underfoldere per kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Opret underfoldere per dag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Opret underfoldere per titel" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Producent-URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Fabrikantens modelnummer." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Fabrikantens produkt beskrivelse." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Fabrikantens produktinformations side for denne enhed." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Fabrikantens produkt navn." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Kortlæg krypterede kanal" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Kortlæg radiokanaler" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kortlæg unavngivne kanaler" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Kortlæg nul-numererede kanaler" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Hovedindstiller" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/indbygget" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" -msgstr "" +msgstr "Matroska specifik" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimalt kanalnummer" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" -msgstr "Maksimalt # inputstream" +msgstr "Maksimalt # indgangsstreams" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximal PIDs" @@ -2254,19 +2571,24 @@ msgstr "Maximal PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximal RAM-størrelse (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximal båndbrede (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximum nummer (0=ubegrænset)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximal varighed" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximal længde af PID'er" @@ -2274,31 +2596,35 @@ msgstr "Maximal længde af PID'er" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximal periode (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximal skemabegrænsning (0=standard)" #: src/timeshift.c:180 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maksimal størrelse (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksimal timeout (sekunder)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicin" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Flet ved samme navn" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimal varighed" @@ -2314,35 +2640,35 @@ msgstr "Mangler i PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Modelbeskrivelse" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Modelnavn" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Modelnummer" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Modul-ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Man" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2354,24 +2680,38 @@ msgstr "Mere dybdegående libav-log" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motorrate (millisekunder/grader)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motorstyring" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2380,11 +2720,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux-styring" @@ -2400,39 +2740,55 @@ msgstr "Mux slået fra" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux skemapost" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "INGEN" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Navne" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Naturvidenskab" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Netværk" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Netværk 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Netværk 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Netværk 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Netværk 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Netværk A" @@ -2445,10 +2801,14 @@ msgstr "Netværk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netværks-ID (Begrænset Skanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Netværks-UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Netværks adgang" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Netværks-søgning" @@ -2457,38 +2817,42 @@ msgstr "Netværks-søgning" msgid "Network name" msgstr "Netværks-navn" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Netværks-prefix" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Netværks indstillinger" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Netværks-type" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Nyheder" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Nyhedsmagasin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Næste indstillings-forsinkelse i ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nej" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103 msgid "No PIN" @@ -2504,9 +2868,9 @@ msgstr "Ingen Adapter valgt\n" #: src/streaming.c:445 msgid "No assigned adapters" -msgstr "" +msgstr "Ingen adapter tilføjet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Ingen dage" @@ -2520,59 +2884,69 @@ msgstr "Ingen tilgængelig Adapter" #: src/streaming.c:455 msgid "No input detected" -msgstr "Ingen Input Valgt" +msgstr "Ingen indgang opdaget" #: src/streaming.c:443 msgid "No service assigned to channel" -msgstr "Ingen Service tildelt Kanal" +msgstr "Ingen kanal tildelt Kanal" #: src/streaming.c:437 msgid "No service enabled" -msgstr "Ingen Service Aktiv" +msgstr "Ingen kanal Aktiv" #: src/streaming.c:441 msgid "No source available" msgstr "Ingen Kilde til rådighed" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 -msgid "Not linked" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 +msgid "Not linked" +msgstr "ikke tilknyttet" + +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Ikke sat (none eller kanal-konfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Ikke sat (brug kanal eller DVR-konfiguration)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Nummer" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Antal sekunder der ventes, før timeout" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Antal ts-fil-tunere" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (delvist)" @@ -2590,7 +2964,7 @@ msgstr "OSCam netprotokol (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2266 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -msgstr "" +msgstr "OSCam ny pc-nodmx (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2268 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -2600,7 +2974,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Ulige Nøgle" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Slukket" @@ -2608,13 +2982,13 @@ msgstr "Slukket" msgid "Older OSCam" msgstr "Ældre OSCAM" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Til" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" -msgstr "" +msgstr "Ved fjernelse af fil" #: src/timeshift.c:156 msgid "On-demand" @@ -2624,65 +2998,72 @@ msgstr "On-demand" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Een mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Kun Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Kun EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Kun OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Kun OpenTV Sky Italia " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Kun OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Kun PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Kun UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Kun UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Kun Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Kun én Automatisk Kanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Kun foretrukket CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Brug kun specificeret DVP-adapter (Kommasepareret, -1 = ingen)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV-kanalnummer" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Baneposition" @@ -2690,11 +3071,11 @@ msgstr "Baneposition" msgid "Orbital positions" msgstr "Bbanepositioner" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Oprindeligt NetværksID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Andet Stream-filter" @@ -2706,11 +3087,11 @@ msgstr "Destiantionsmappe for tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air Cron multi-linie" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2718,28 +3099,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG-grabber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air Grabbere" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PID 21 i opsætning" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PID i opsætning" @@ -2753,83 +3138,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN forespørgsels-matchstreng" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS-kode" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS-mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Foregående Post" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Passer abonnement-prioritet" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Password 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Scenekunst" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Gem EPG periodisk til dsik (Timer)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologi" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon-sti (se Hjælp)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisering" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politisk Emne" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Populær-kultur" @@ -2838,19 +3242,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Position af indgang" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processorkommando" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-processor padding" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2863,45 +3271,56 @@ msgstr "Strømsparer" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Opvågningstid (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Præ-definerede muxer" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Fyld før Optagelse" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Førskole børneprogram" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Foretræk picon'er frem for kanalnavne" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Foretræk CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" -msgstr "Foretræk service videotype" +msgstr "Foretræk kanal videotype" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Præsentation" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -2910,15 +3329,23 @@ msgstr "Prioritet" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profilnavn" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Udbyder" @@ -2926,24 +3353,24 @@ msgstr "Udbyder" msgid "Provider ID" msgstr "UdbyderID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" -msgstr "" +msgstr "Udbyderens netværks navn" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psykologi" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Dukker" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2951,64 +3378,70 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "Kun RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" -msgstr "" +msgstr "RTSP Port (554 or 9983, 0=deaktiver)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:213 msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Gen-hentnings-periode (timer)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Gen-hentnings-periode (Minutter)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gen-optag%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Prøv-igen-periode (timer)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) porten som serveren skal lytte til er (554 eller 9983, 0=deaktiveret)." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Optag alt" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Optag hvis anderledes beskrivelse" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Optag hvis anderledes episode-nummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Optag hvis anderledes undertekster" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Optag een gang per dag" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Optag een gang per uge" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Optagelse, fil-muligheder" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Optagelses-systemsti" @@ -3016,29 +3449,29 @@ msgstr "Optagelses-systemsti" msgid "Reject" msgstr "Afslå" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Reilgiøst" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Bemærkelsesværdige mennesker" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Fjern HTTp-argumenter" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Fjern alle farlige karaktere fra filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Erstat mellemrum i titel med '-'" @@ -3046,15 +3479,15 @@ msgstr "Erstat mellemrum i titel med '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Svar på CAM PIN-forespørgsler" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Genudsendelse af" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Genscan" @@ -3062,7 +3495,7 @@ msgstr "Genscan" msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Opløsning (højde)" @@ -3070,43 +3503,49 @@ msgstr "Opløsning (højde)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Genstart ved fejl" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Genbrug EPG fra" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Genskriv EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Genskriv PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Genskriv PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Genskriv SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantik" @@ -3114,7 +3553,7 @@ msgstr "Romantik" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Rotor opstartstid (seconds)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" @@ -3126,27 +3565,35 @@ msgstr "Kør som gruppe" msgid "Run as user" msgstr "Kør som user" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Kører" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3154,7 +3601,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3162,7 +3609,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" -msgstr "SAT>IP RTSP portnummer for server\n(default: -1 = slået fra 0 = webconfig, standard port er 554)" +msgstr "SAT>IP RTSP portnummer for server\n(default: -1=deaktiveret 0=webconfig, standard port er 554)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:195 msgid "SAT>IP client" @@ -3181,7 +3628,7 @@ msgstr "SAT>IP kildenummer" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -3209,20 +3656,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL godkend peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Lør" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3231,11 +3678,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellit længdegrad" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellitpositioner" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Skan efter oprettelse " @@ -3243,80 +3690,144 @@ msgstr "Skan efter oprettelse " msgid "Scan queue length" msgstr "Skannings-kø, længde" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Skannings-resultat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Skanningsstatus" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Planlæg genoptagelse hvis flere fejl end (0=fra)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Planlægningsstatus" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Planlæg for optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Planlæg starttid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Planlæg sluttid" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Skoleprogrammer" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Videnskab" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science Fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Sæson" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sæson %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT-forespørgsel" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send fuld PLAY cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Serielnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Serie-link" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Alvorlig" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Alvorlig musik" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3328,49 +3839,87 @@ msgstr "Server UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Server-forbindelse" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Server detaljer." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" -msgstr "Service" +msgstr "kanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" -msgstr "ServiceID" +msgstr "KanalID" #: src/main.c:667 msgid "Service configuration" -msgstr "Service-konfiguration" +msgstr "Kanal-konfiguration" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" -msgstr "Servicenummer %zi" +msgstr "Kanal tæller %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Kanal kortlægger" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Kanal kortlægning" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" -msgstr "Servicenavn" +msgstr "Kanal navn" #: src/service.c:211 msgid "Service raw" -msgstr "Service, rå" +msgstr "Kanal, rå" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" -msgstr "Service type" +msgstr "Kanal type" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" -msgstr "Services" +msgstr "Kanaler" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "indtast vist navn." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Vis denne side" @@ -3379,11 +3928,17 @@ msgstr "Vis denne side" msgid "Show version information" msgstr "Vis versions-information" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signalkvalitet for lav" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signalskala (240 eller 100)" @@ -3395,11 +3950,16 @@ msgstr "Lokations-breddegrad" msgid "Site longitude" msgstr "Lokations-længdegrad" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS-pakker (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip reklamer" @@ -3411,7 +3971,11 @@ msgstr "Skip første bytes" msgid "Skip initial scan" msgstr "Skip første skanning" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave-entry" @@ -3419,27 +3983,27 @@ msgstr "Slave-entry" msgid "Slot state" msgstr "Slot-status" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Fodbold" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Socialrådgivning" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sortér indeks" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -3459,7 +4023,7 @@ msgstr "Kilde genkonfigureret" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Sydlige halvkugle (breddegrads-retning)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Specielle begivenheder (Olympiske Lege, WM, osv.)" @@ -3487,43 +4051,43 @@ msgstr "Specificér bind-adresse" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificér ekstra HTSP-port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Sprituel videnskab" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportsmagasiner" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Start efter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Start før" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Starttid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3531,15 +4095,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Statusperiode (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Sluttid" @@ -3547,74 +4111,74 @@ msgstr "Sluttid" msgid "Storage path" msgstr "Lagrings-sti" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Stream-index" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Stream-profile" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Stream-type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Streamings-prioritet" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming-profiler" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Undermappe-indstillinger" #: src/main.c:739 msgid "Subscribe to a service permanently" -msgstr "Abonner på en service permanent" +msgstr "Abonner på en kanal permanent" #: src/streaming.c:418 msgid "Subscription overridden" msgstr "Abonnement overskrevet" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" -msgstr "Abonnement-vægt" +msgstr "Abonnement-prioritet" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:147 msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitutions-formatteringer" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Undertekst" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Undertekst-codec" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Undertekst-stream-filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Søn" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3622,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "Skift før rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Switch-type" @@ -3631,53 +4195,58 @@ msgstr "Switch-type" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbolrate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Behold ikke" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" -msgstr "Tag filer med metadata" +msgstr "Tilføj filer, skilte med metadata" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" -msgstr "Tags" +msgstr "Skilte" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talkshow" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Teamsport (eksklusiv fodbold)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Teletext stream-filter" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Test" @@ -3685,28 +4254,343 @@ msgstr "Test" msgid "Testing options" msgstr "Test-indstillinger" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "Nuværende boot ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "Nuværende konfigurations ID." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "Nuværende konfigurations version." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "Standard sprog, som bruges hvis brugerens sprog ikke er sat i Adgangsposteringer fanebladet" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "Standard abonnements prioritet for hver abonnement." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "Enhedens ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Enhedens serienummer." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "Mux'ens frekvens (i Hertz)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "Sprog som filteret skal bruge." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "Kanal er placeret på mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "Mux'ens universelle entydige ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "Navn (eller frekvens) denne mux er på." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "Netværket som kanalen er på." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "Netværket som denne mux er på." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "Netværkets universelle entydige ID (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "Netværket bruger denne konfiguration." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "Antal af ATSC-C (Kabel/AnnexB) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Antal af ASTC-T (Tag-antenne) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-C (Kabel-TV) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-C2 (Kabel-TV) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-S (Satellit) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-S2 (Satellit) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-T (Tag-antenne) tunere til eksport." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Antal af DVB-T2 (Tag-antenne) tunere til eksport." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "Antallet af dage, som \"cookies\" lavet af Tvheadend skal udløbe" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "Udbyderens navn." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "Udbyderens netværks ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "Udbyderens netværks navn." + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "Kanalens ID, som er fastsat af udbyderen." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "Kanalens navn, som er fastsat af udbyderen." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "Stream ID brugt til denne mux." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Symbol rate" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "Det totale antal kanaler fundet på denne mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "Transportstream ID fra mux'en i netværket." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "Videostream typer som filteret skal bruges på." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Denne tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Tor" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Tid overskredet" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Tids-optag undertekst" @@ -3715,15 +4599,15 @@ msgstr "Tids-optag undertekst" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tids-optagelse%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Opdater tid" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=uendelig)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekunder)" @@ -3735,13 +4619,13 @@ msgstr "Tidsforskydning" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" -msgstr "" +msgstr "Titel (regexp)" #: src/webui/extjs.c:221 msgid "Toggle details" @@ -3751,7 +4635,7 @@ msgstr "Slå detaljer til/fra" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turisme / Rejser" @@ -3759,23 +4643,23 @@ msgstr "Turisme / Rejser" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace undersystemer" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionel kunst" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionel musik" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" -msgstr "" +msgstr "Omkodning" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmissions-mode" @@ -3783,11 +4667,11 @@ msgstr "Transmissions-mode" msgid "Transponder ID" msgstr "TransponderID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport-streamID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Tir" @@ -3795,11 +4679,11 @@ msgstr "Tir" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Indstil før DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP-adresse" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuner-konfiguration" @@ -3811,7 +4695,7 @@ msgstr "Indstilling fejlede" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Slå LNB fra ved idle" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend servernavn" @@ -3819,11 +4703,11 @@ msgstr "Tvheadend servernavn" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP portnumre (2 porte)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3838,10 +4722,10 @@ msgstr "USALS" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:139 msgid "USALS rotor" -msgstr "" +msgstr "USALS Skifter" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3861,11 +4745,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (universal LNB, eksperimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable-type" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Ikke vigtigt" @@ -3873,7 +4757,11 @@ msgstr "Ikke vigtigt" msgid "Universal LNB only" msgstr "Kun universal LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Universal unik ID. Kun læsning." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -3890,7 +4778,7 @@ msgstr "Uendelig størrelse" msgid "Unlimited time" msgstr "Uendelig tid" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -3898,31 +4786,31 @@ msgstr "Unset (default)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Opdatér kort (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Opdatér kanalikon" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Opdatér kanalnavn" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Opdater kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" -msgstr "Opdatering slået fra" +msgstr "Opdatering deaktiveret" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Opdatér tid" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Opdateringstolerence (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Opdateret" @@ -3931,11 +4819,19 @@ msgstr "Opdateret" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Brug AC-3 detektering på denne mux," + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Brug EPG kørende tilstand" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Brug Windows-kompatible filnavne" @@ -3943,59 +4839,106 @@ msgstr "Brug Windows-kompatible filnavne" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Brug XSPF playlist i stedet for M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Brug en foruddefineret liste over DVB-C mux'er. Bemærk: disse lister kan nogle gange være forældet og kan gøre at scanningen tager længere tid end normalt." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Brug kun ikoner, som har filnavne med små bogstaver." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Brug original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Brug pilot på denne mux. Den anbefalede værdi er AUTO." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" -msgstr "Brug service ID'er som kanalnumre" +msgstr "Brug kanalens ID'er som kanalnumre" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Brugeradgangs-fejl" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Bruger ikon" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" -msgstr "" +msgstr "Bruger niveau" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Hurtige tips til brugergrænsefladen" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Bruger sprog" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Brugergrænse nået" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Bruger login" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varietyshow" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Videooptager" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Videostream-filter" @@ -4003,47 +4946,47 @@ msgstr "Videostream-filter" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentar for svatgseende / audio-beskrivelse" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/indbygget" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV H264/AAC/MPEG-TS-profil" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV H264/AAC/Matroska-profil" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV VP8/Vorbis/WEBM-profil" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Venter på EPG \"running\"-flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Venter på at program starter" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Venter på stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Krig" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Vandsport" @@ -4051,27 +4994,31 @@ msgstr "Vandsport" msgid "Weak stream" msgstr "Svag stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Vejrudsigt" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Webinterface" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Webinterface, Sprog" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Webbrugerinterface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Ons" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Velkommen - TVHeadend - Din TV streaming server og video optager" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Vestlig" @@ -4079,15 +5026,41 @@ msgstr "Vestlig" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Vestlig Halvkugle" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Vejledning" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 -msgid "Yes" +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/access.c:1395 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids understøttet" @@ -4095,7 +5068,7 @@ msgstr "addpids/delpids understøttet" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "timer" @@ -4104,11 +5077,11 @@ msgstr "timer" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ugyldig paramter angivet [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minutter" @@ -4119,8 +5092,8 @@ msgstr "paramter %s kræver en værdi" #: src/main.c:746 msgid "tsfile input (mux file)" -msgstr "tsfile input (mux fil)" +msgstr "tsfile indgang (mux fil)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun-klient" diff --git a/intl/tvheadend.de.po b/intl/tvheadend.de.po index fd145579a..277e0bb3e 100644 --- a/intl/tvheadend.de.po +++ b/intl/tvheadend.de.po @@ -3,18 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Knöbel , 2015 +# Alexander Knöbel , 2015-2016 # Alfred Zastrow , 2015 +# Bastian Borschert , 2016 +# Michael Mutschlechner , 2016 # Michael Pesch , 2015 # Philipp Hunger , 2015 +# Robert S , 2015 # stbenz, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:08+0000\n" -"Last-Translator: Michael Pesch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-08 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Bastian Borschert \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +32,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFür mehr Informationen besuchen Sie bitte die Tvheadend Webseite:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanäle" @@ -41,12 +44,12 @@ msgstr "# Zugeordnete Kanäle" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Gefundene Services" @@ -54,7 +57,7 @@ msgstr "# Gefundene Services" msgid "# tune repeats" msgstr "# Tune Wiederholungen" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Standard Profil)" @@ -66,23 +69,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "Ein Tag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "Ein Monat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "Eine Woche" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "Ein Jahr" @@ -114,17 +117,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 Wochen" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 Jahre" @@ -136,22 +140,23 @@ msgstr "2-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 Tage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 Wochen" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 Jahre" @@ -167,16 +172,16 @@ msgstr "4-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 Tage" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +189,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 Monate" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +202,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -224,15 +229,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = Deskriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 Erkennung" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -240,76 +245,88 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES Constant Code Word Client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "BELIEBIG" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC-Netzwerk" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC Quelle ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C Netzwerk" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T Netzwerk" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -317,12 +334,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Durch Benutzer abgebrochen" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen (von SAT>IP Client)" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Zugang" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -338,16 +363,28 @@ msgstr "Füge Datei und Zeilennummern zu Debugmeldungen hinzu" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Füge Thread-ID zu Debugmeldungen hinzu" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Admin Passwort" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Admin Benutzername" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Administratorzugang" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Erwachsenenfilm" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -355,27 +392,27 @@ msgstr "Erweitert" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Erweitert (Nicht-universale LNBs, Rotoren, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Erweitertes Streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Abenteuer" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Werbung / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alle (Streaming + DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "DVR (alle)" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "DVR (alle, Schreibrecht)" @@ -385,9 +422,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle Erlöse werden dafür genutzt, die Serverinfrastruktur zu unterhalten und Testgeräte zu kaufen." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Remote Abonnementgewicht erlauben" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Anzeige von Quick Tips für die Formularfelder zulassen" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Zugelassenes Netzwerk" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -401,33 +442,37 @@ msgstr "Alternativer Konfigurationspfad" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Höhe (Meter)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Tiere" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Beliebig" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Eingänge zu Netzwerken zuweisen" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Athletik" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio-Bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio-CODEC" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Audio Streamfilter" @@ -443,24 +488,24 @@ msgstr "Automatische Überprüfung deaktiviert" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatische Prüfung aktiviert" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Automatische Aufnahme" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto-Aufnahme Beschriftung" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-Aufnahme%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Automatische Zeitaufnahme" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatische Zuordnung zu Kanälen" @@ -468,19 +513,40 @@ msgstr "Automatische Zuordnung zu Kanälen" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatische Überprüfung" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "EPG Quelle automatisch zuordnen" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatisch vom Netzwerk benennen" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Automatische Aktualisierung der Sender Logos basierend auf den Informationen der aktivierten EPG-Grabber. Hinweis: Das kann zu ungewollten Veränderungen der aktuell definierten Senderlogos führen." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Automatische Aktualisierung der Sender Namen basierend auf den Informationen der aktivierten EPG-Grabber. Hinweis: Das kann zu ungewollten Veränderungen der aktuell definierten Sender Namen führen." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Automatische Aktualisierung der Sender Nummer basierend auf den Informationen der aktivierten EPG-Grabber. Hinweis: Das kann zu ungewollten Veränderungen der aktuell definierten Sender Nummer führen." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Maximale Anzahl Auto-Aufnahmen (0=unlimitiert)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Maximale Auto-Aufnahme-Pläne (0=unlimitiert)" @@ -499,15 +565,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Schlecht" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballett" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreite" @@ -515,31 +581,35 @@ msgstr "Bandbreite" msgid "Based on software from" msgstr "Basiert auf Software von" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Einfach" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "An spezifische lokale IP Adresse binden" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot-ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marke" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Ausstrahlung" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Rundfunk" @@ -551,20 +621,20 @@ msgstr "Build" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA Client %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA Identifikation" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA Anbieter" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA Streamfilter" @@ -584,43 +654,43 @@ msgstr "CAPMT Intervall (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT Abfrageintervall (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID Authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Puffer-Schema" @@ -628,29 +698,29 @@ msgstr "Puffer-Schema" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket Dateiname / IP-Adresse (TCP-Modus)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Zeichentrickfilme" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Kanallogo" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Kanallogoname in Kleinbuchstaben" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanallogo Pfad (siehe Hilfe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Kanalname" @@ -658,52 +728,56 @@ msgstr "Kanalname" msgid "Channel number" msgstr "Kanalnummer" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer Versatz" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnummern von" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Kanal-Tag" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanal-Tag Referenz" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanal-Tags" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Verfügbarkeit testen" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Kinder- / Jugendprogramme" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassisch" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassische Musik" @@ -711,11 +785,11 @@ msgstr "Klassische Musik" msgid "Clean effects" msgstr "Nur Effekte" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Client-Name" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiere geplanten Eintrag bei Fehlern" @@ -723,7 +797,7 @@ msgstr "Kopiere geplanten Eintrag bei Fehlern" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code Word Client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komödie" @@ -735,16 +809,16 @@ msgstr "Befehlsverzögerung (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Befehlszeit (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Werbeunterbrechung" @@ -752,88 +826,114 @@ msgstr "Werbeunterbrechung" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Erfolgreich abgeschlossen" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Konfiguration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Konfigurationsname" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Art des Verbindungslimits" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Inhalte Zeichensatz" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Inhaltsart" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Wettkampf" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Auch wenn Entschlüsselung fehlschlägt fortfahren" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookieablauf (Tage)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Kochen" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Codectyp kopieren" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "SDTV/HDTV/Radio Tags anlegen" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet erstellen" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Netzwerknamen-Tags anlegen" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Netzwerke anlegen. T steht für Terrestrisch, C für Kabel und S für Satellit." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Anbietername-Tags anlegen" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Tag erstellen" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Typbasierte Tags anlegen" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" @@ -841,18 +941,26 @@ msgstr "Ersteller" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron mehrzeilig" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (ohne Musik)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Aktueller RTSP Port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Zeitgeschehen" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Tuner Konfiguration" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Benutzerdefinierte HTTP Header" @@ -869,39 +977,35 @@ msgstr "DES Constant Code Word Client" msgid "DES key" msgstr "DES Schlüssel" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS für Streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scandateien" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Scandateien Pfad" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netzwerk" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Kabel/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -917,7 +1021,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimentell)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S erweitert" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Netzwerk" @@ -933,110 +1037,106 @@ msgstr "DVB-S einfach" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netzwerk" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-Aufnahmeeintrag" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR Verhalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofile" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Eintrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR Datei Speicherzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR Log Aufbewahrung" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR Log Speicherzeit" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR Überschreibung Hoch" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR Überschreibung Wichtig" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR Überschreibung Niedrig" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR Überschreibung Normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR Überschreibung Unwichtig" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR Zeitaufnahmeeintrag" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Tanz" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Datenfehler" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Wochentage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Wochentage" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debatte" @@ -1068,20 +1168,21 @@ msgstr "Debug Trace (systemnah)" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprache(n)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Standardpriorität" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Übertragungssystem" @@ -1089,27 +1190,27 @@ msgstr "Übertragungssystem" msgid "Demux path" msgstr "Demux Pfad" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Entschlüssle Services (Limit pro Mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Entschlüsselungspuffer (TS Pakete)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Krimi" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Geräte-ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Gerätemodell" @@ -1118,15 +1219,24 @@ msgstr "Gerätemodell" msgid "Device path" msgstr "Gerätepfad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Verzeichnisrechte (oktal, z.B. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" @@ -1146,7 +1256,7 @@ msgstr "All Zugangsprüfungen deaktivieren" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug auf stderr deaktivieren" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Geräte-/Firmware-spezifische Umgehungslösungen deaktivieren" @@ -1154,16 +1264,16 @@ msgstr "Geräte-/Firmware-spezifische Umgehungslösungen deaktivieren" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Syslog deaktivieren (alle Meldungen)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1179,11 +1289,15 @@ msgstr "DiseqC Rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Switch" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Nicht benutzen" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentation" @@ -1191,40 +1305,40 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurationsbaum beim Upgrade nicht sichern" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Titel nicht in den Dateinamen einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Nicht behalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Nicht neu aufnehmen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nicht neu ansetzen" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Dublettenbehandlung" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Länge" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - überspringe TSID Überprüfung" @@ -1236,11 +1350,11 @@ msgstr "EIT broadcast in lokaler Zeit" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG-Grabber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG-Grabber-Kanal" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG-Grabber Konfiguration" @@ -1252,35 +1366,35 @@ msgstr "EPG-Name" msgid "EPG scan" msgstr "EPG-Abfrage" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG Abfragezeitüberschreitung in Sekunden (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG-Quelle" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG Änderungszeitfenster" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Wirtschaft" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Bildung" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Lehrreich" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Streamkomponentenfilter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivieren (auto)" @@ -1288,7 +1402,7 @@ msgstr "Aktivieren (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "DBus aktivieren" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Aktiviere NTP-Treiber" @@ -1312,10 +1426,64 @@ msgstr "Debug in Datei aktivieren" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug nach Syslog aktivieren" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Full Mux Mode aktivieren oder deaktivieren." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Diese Einstellungen aktivieren oder deaktivieren." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der ausgewählten Mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog aktivieren" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Aktiviere Aktualisierung der Systemzeit. Das funktioniert nur wenn der Nutzer unter dem Tvheadend läuft die Berechtigung zum aktualisieren der Systemzeit hat (normalerweise nur root)" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace-Subsysteme aktivieren" @@ -1324,16 +1492,16 @@ msgstr "Trace-Subsysteme aktivieren" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "WebUI Debug aktivieren (nicht-minified JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -1342,19 +1510,34 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Verschlüsselter Service" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Externe IP, wenn hinter Network Address Translation (NAT)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Unterhaltungsprogramme für 10 bis 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Unterhaltungsprogramme für 6 bis 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Umwelt" @@ -1362,20 +1545,20 @@ msgstr "Umwelt" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Umgebungsvariablen (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Fehlercode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -1383,23 +1566,23 @@ msgstr "Fehler" msgid "Even key" msgstr "Gerader Schlüssel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Kanal-Tags ausschließen" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditionen" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Experimenteller Film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Experte" @@ -1415,11 +1598,11 @@ msgstr "Extern" msgid "External EPG grabber" msgstr "Externer EPG-Grabber" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externe IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" @@ -1427,123 +1610,141 @@ msgstr "Externe URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Extra Parameter" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Extrazeit nach Aufnahmen (Minuten)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Extrazeit vor Aufnahmen (Minuten)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Extra Startzeit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra Endzeit" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra Aufwärmzeit (Sekunden)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FEHLER" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC Hoch" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC Niedrig" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Sachliche Themen" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Schneller Eingangswechsel" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Datei fehlt" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Datei nicht erstellt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Dateirechte (oktal, z.B. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Dateiname Zeichensatz" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Dateiname Optionen" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Bildende Kunst" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness und Gesundheit" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Leute" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloristisch" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Erzwingen (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Erzwungene CA ID (z.B. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Erwzinge initiale EPG-Suche beim Start." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Erzwinge initiale EPG-Suche beim Start" @@ -1551,24 +1752,41 @@ msgstr "Erzwinge initiale EPG-Suche beim Start" msgid "Force old status" msgstr "Alten Status erzwingen" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Erzwinge Pilot für DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Priorität erzwingen" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Erzwinge Abbauverzögerung" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Fremde Länder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Ewig" @@ -1576,20 +1794,33 @@ msgstr "Ewig" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Als Hintergrundprozess ausführen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Formatzeichenkette" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Muxe gefunden" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Services gefunden" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequenz (Hz)" @@ -1597,16 +1828,16 @@ msgstr "Frequenz (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequenz (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenz (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Fr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Benutzer-lesbarer Name" @@ -1624,19 +1855,19 @@ msgstr "Frontend-Pfad" msgid "Full DiseqC" msgstr "Volles DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full Mux Rx mode unterstützt" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Volle Pfadnamenspezifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Volltext" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Weiterbildung" @@ -1652,12 +1883,12 @@ msgstr "GotoX Position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GotoX Rotor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Spielshow" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Gartenarbeit" @@ -1665,7 +1896,7 @@ msgstr "Gartenarbeit" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" @@ -1678,17 +1909,21 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Generic options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Guard Interval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Hohe Auflösung" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC Frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1702,27 +1937,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Standard Streameinstellungen" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP Streamprofil" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP Streaming" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS Origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Handwerk" @@ -1730,11 +1972,11 @@ msgstr "Handwerk" msgid "Hearing impaired" msgstr "Hörgeschädigt" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Hoch" @@ -1742,11 +1984,11 @@ msgstr "Hoch" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Hohe Bitrate Modus (CI+ CAMs Only)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historischer Film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1754,20 +1996,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "Wie oft der Upstream-Provider auf Änderungen überprüft wird." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "INAKTIV" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP-Sperre" @@ -1779,7 +2031,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV-Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV Automatisches Netzwerk" @@ -1787,31 +2039,31 @@ msgstr "IPTV Automatisches Netzwerk" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV-Input" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV-Netzwerk" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Logo" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (komplette URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo-URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Logo-Basis-URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Logo hat Titel" @@ -1819,11 +2071,11 @@ msgstr "Logo hat Titel" msgid "Icons from" msgstr "Logos von" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Leerlauf" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Leerlaufsuche" @@ -1831,31 +2083,50 @@ msgstr "Leerlaufsuche" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Mux Leerlaufsuche" -#: src/main.c:674 +#: src/config.c:2147 msgid "" -"If no user account exists then create one with\n" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + +#: src/main.c:674 +msgid "" +"If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" "it will allow world-wide administrative access\n" "to your Tvheadend installation until you create or edit\n" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Erstellen eines Kontos ohne Benutzername\nund Passwort, wenn kein Benutzerkonto existiert.\nBeachten Sie, dass es weltweiten administrativen\nZugriff zu Ihrer Tvheadend Installation erlaubt, bis\nSie die Zugangskontrolle in der Tvheadend Weboberfläche \nanpassen." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Wenn Sie das Projekt unterstützen möchten, erwägen Sie bitte eine Spende." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "EPG (EIT) ignorieren" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Deskriptor 5 ignorieren" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ungültiges SSL-Zertifikat ignorieren" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Kanalnummern des Anbieters ignorieren" @@ -1868,46 +2139,62 @@ msgstr "Bild-Cache" msgid "Immediately abort" msgstr "Direkt abbrechen" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Wichtig" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Kanalname in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Datum in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Episode in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Untertitel in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Zeit in Dateiname einfügen" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informationsbereich" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informativ" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Initiale Suche" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Eingang / Tuner Einstellungen" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Eingang 1 Netzwerk" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Eingang 2 Netzwerk" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Eingang 3 Netzwerk" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Input Basis" @@ -1928,7 +2215,7 @@ msgstr "Eingangspfad" msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" @@ -1936,16 +2223,16 @@ msgstr "Intern" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Interner EPG-Grabber" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Interner Grabber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" @@ -1958,7 +2245,7 @@ msgstr "Ungültige Adapternummer '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Ungültiges Ziel" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1982,51 +2269,59 @@ msgstr "LNA (Low Noise Amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB Typ" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Spracheinstellungen" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Zuletzt gefunden" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Freizeitbeschäftigungen" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Verbindungsbegrenzung" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Verknüpfter Input" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC Frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C Frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC Multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C Multiplex" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T Frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T Multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2036,27 +2331,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB Multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C Multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S Frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S Multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S Slave Frontend" @@ -2064,7 +2359,7 @@ msgstr "Linux DVB-S Slave Frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T Frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T Multiplex" @@ -2072,7 +2367,7 @@ msgstr "Linux DVB-T Multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB Adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Netzwerk" @@ -2084,64 +2379,68 @@ msgstr "Empfangs-/Verbindungsport" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Auf IPv6 hören" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatur" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "IP-Adresse für lokale Bindung" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Lokale untergeordnete Kanalnummer" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Lokale Kanalnummer" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-Adresse für lokale Suche" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Standortdetails des SAT>IP Servers." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Bevorzugte CA PID verriegeln" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "An-/Abmelden" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Durchreichen" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Durchreichen/eingebaut" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS-Input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -2153,103 +2452,123 @@ msgstr "MPEG-TS Multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS Netzwerk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS Unbearbeiteter Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS Service" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazine" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Verwalte freien Speicher in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Verwalte genutzten Speicher in MiB (0=deaktiviert)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" -msgstr "" +msgstr "Verwalteter Speicher" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Tag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Titel" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Hersteller" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Hersteller URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Hersteller Modellnummer" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Hersteller Produktbeschreibung" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Hersteller Produktinformationsseite für das Gerät" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Herstellter Produktname" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Verschlüsselte Services einschließen" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Radiokanäle zuordnen" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kanäle ohne Namen zuordnen" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Null-genummerte Kanäle zuordnen" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Haupttuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/eingebaut" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" -msgstr "" +msgstr "Matroskaspezifisch" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximale Kanalnummer" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maximale # von Input-Streams" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximale PIDs" @@ -2257,19 +2576,24 @@ msgstr "Maximale PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximale RAM Größe (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximale Bandbreite (Kb/s)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximale Anzahl (0=Standard)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximale Länge" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximale Länge von PIDs" @@ -2277,7 +2601,7 @@ msgstr "Maximale Länge von PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximaler Zeitraum (Min.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximale Pläne (0=Standard)" @@ -2285,23 +2609,27 @@ msgstr "Maximale Pläne (0=Standard)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximale Größe (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximale Zeitüberschreitung (Sekunden)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medizin" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodram" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimale Kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimale Länge" @@ -2317,35 +2645,35 @@ msgstr "Fehlt in PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Modellbeschreibung" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Modellname" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Modellnummer" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Modul ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2357,24 +2685,38 @@ msgstr "Ausführlicheres libav-Log" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor Rate (Millisekunden/Grad)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Autofahren" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2383,11 +2725,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Muxbehandlung" @@ -2403,39 +2745,55 @@ msgstr "Mux nicht aktiviert" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux Plan Eintrag" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Kein" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Namen" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Naturwissenschaften" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Netzwerk 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Netzwerk 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Netzwerk 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Netzwerk 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Netzwerk A" @@ -2448,10 +2806,14 @@ msgstr "Netzwerk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netzwerk-ID (Suchbeschränkung)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Netzwerk UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Netzwerkzugang" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Netzwerksuche" @@ -2460,36 +2822,40 @@ msgstr "Netzwerksuche" msgid "Network name" msgstr "Netzwerkname" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Netzwerkpräfix" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Netzwerktyp" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Nachrichten" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Nachrichtenmagazin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Nächste Tuneverzögerung in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -2509,7 +2875,7 @@ msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Kein zugeordneter Adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Kein Tag" @@ -2537,45 +2903,55 @@ msgstr "Kein Service aktiviert" msgid "No source available" msgstr "Keine Quelle verfügbar" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nicht verbunden" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Nummer" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Sekunden" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Anzahl von tsfile-Tuner" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (teilweise)" @@ -2603,7 +2979,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Ungerader Schlüssel" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -2611,13 +2987,13 @@ msgstr "Aus" msgid "Older OSCam" msgstr "Älteres OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Ein" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" -msgstr "" +msgstr "Dateientfernung (Tage)" #: src/timeshift.c:156 msgid "On-demand" @@ -2627,65 +3003,72 @@ msgstr "On-Demand" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Ein Mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Nur Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Nur EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Nur OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Nur OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Nur OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Nur PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Nur UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Nur UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Nur Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Nur ein Auto-Kanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Nur bevorzugte CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Benutze nur angegebene DVB-Adapter (Komma getrennt, -1 = keiner)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV Kanalnummer" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Oper" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitale Position" @@ -2693,11 +3076,11 @@ msgstr "Orbitale Position" msgid "Orbital positions" msgstr "Orbitale Positionen" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Original Netzwerk ID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Sonstiger Streamfilter" @@ -2709,11 +3092,11 @@ msgstr "Zielverzeichnis für tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air Cron mehrzeilig" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2721,28 +3104,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG-Grabber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air Grabber" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "AUSSTEHEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 im Setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs im Setup" @@ -2756,83 +3143,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN-Abfrage Suchstring" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS Code" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS Modus" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Übergeordneter Eintrag" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Passwort2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Darstellende Künste" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Speichere EPG periodisch auf Festplatte (Stunden)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" -msgstr "" +msgstr "Ansichtmodus fixieren" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon Pfad (siehe Hilfe)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisierung" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politik" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popkultur" @@ -2841,19 +3247,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Position der Eingabe." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Kommando zur Nachbearbeitung" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Nach-Aufname-Polster" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Kommando nach Entfernen" @@ -2866,45 +3276,56 @@ msgstr "Energie sparen" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Hochfahrzeit (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Vordefinierte Muxe" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Vor-Aufname-Polster" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Vorschulkinderprogramme" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Picons dem Kanalnamen vorziehen" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Bevorzugte CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Bevorzugter Service-Videotyp" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Präsentationsdetails." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorität" @@ -2913,15 +3334,23 @@ msgstr "Priorität" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorität (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Anbieter" @@ -2929,24 +3358,24 @@ msgstr "Anbieter" msgid "Provider ID" msgstr "Anbieter ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" -msgstr "" +msgstr "Anbieter Netzwerkname" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2954,11 +3383,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "Nur RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP-Port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP Port (554 oder 9983, 0 = deaktiviert)" @@ -2966,52 +3395,58 @@ msgstr "RTSP Port (554 oder 9983, 0 = deaktiviert)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Abrufintervall (Stunden)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Abrufintervall (Minuten)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Neu-Aufnahme%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Wiederholungsintervall (Stunden)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Alle aufnehmen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Beschreibung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Episodennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Aufnahme bei unterschiedlichem Untertitel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Aufnahme einmal pro Tag" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Aufnahme einmal pro Woche" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Aufnahmedateioptionen" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Aufnahmedateipfad" @@ -3019,29 +3454,29 @@ msgstr "Aufnahmedateipfad" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religiös" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Bemerkenswerten Menschen" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Entferne HTTP-Argumente" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Leerzeichen im Titel durch '-' ersetzen" @@ -3049,15 +3484,15 @@ msgstr "Leerzeichen im Titel durch '-' ersetzen" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Auf CAM PIN-Abfragen antworten" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Berichte" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Wiederholung von" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Neue Suche" @@ -3065,7 +3500,7 @@ msgstr "Neue Suche" msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Auflösung (Höhe)" @@ -3073,43 +3508,49 @@ msgstr "Auflösung (Höhe)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Neustart (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Neustart nach Fehler" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Benutze EPG von" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "EIT umschreiben" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "PAT umschreiben" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "PMT umschreiben" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "SDT umschreiben" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantik" @@ -3117,7 +3558,7 @@ msgstr "Romantik" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Rotor Initialisierungszeit (Sekunden)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Rotor Typ" @@ -3129,35 +3570,43 @@ msgstr "Als Gruppe ausführen" msgid "Run as user" msgstr "Als Benutzer ausführen" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Läuft" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC Frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT>IP Frontend Nummer" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C Frontend" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:245 msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-T Frequenz (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T Frontend" @@ -3184,7 +3633,7 @@ msgstr "SAT>IP Quellennummer" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Standardauflösung" @@ -3212,20 +3661,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Überprüfe SSL-Peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3234,11 +3683,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellit Longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellitenpositionen" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Scan nach Erstellen" @@ -3246,80 +3695,144 @@ msgstr "Scan nach Erstellen" msgid "Scan queue length" msgstr "Suchwarteschlangenlänge" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Suchergebnis" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Suchstatus" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Plane eine Neuaufnahme bei mehr Fehlern als (0=aus)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Programmierstatus" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Für Aufnahme programmiert" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Programmierte Startzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Programmierte Stopzeit" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Schulprogramme" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Wissenschaft" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science-Fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Staffel" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Staffel %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Netzwerk auswählen" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Sende CAPMT Anfrage" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Sende vollen PLAY Befehl" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Serienverknüpfung" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Seriös" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Ernste Musik" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3331,12 +3844,16 @@ msgstr "Server UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Server Verbindung" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Serverdetails." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Service-ID" @@ -3345,12 +3862,20 @@ msgstr "Service-ID" msgid "Service configuration" msgstr "Servicekonfiguration" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Anzahl Services %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Service Mapper" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Service mapping" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Servicename" @@ -3358,22 +3883,48 @@ msgstr "Servicename" msgid "Service raw" msgstr "Unbearbeiteter Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Servicetyp" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Services" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Anzeigenamen festlegen" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Setze die Priorität dieser Einstellungen." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Suchstatus" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Zeige diese Seite" @@ -3382,11 +3933,17 @@ msgstr "Zeige diese Seite" msgid "Show version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signalqualität zu schlecht" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signalauflösung (240 oder 100)" @@ -3398,11 +3955,16 @@ msgstr "Ort Latitude" msgid "Site longitude" msgstr "Ort Longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Überspringe TS Pakete (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Überspringe Werbung" @@ -3414,7 +3976,11 @@ msgstr "Überspringe erste Daten" msgid "Skip initial scan" msgstr "Überspringe initialen Scan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave Eintrag" @@ -3422,27 +3988,27 @@ msgstr "Slave Eintrag" msgid "Slot state" msgstr "Slotstatus" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Fußball" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Sozial" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Sozialberatung" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sortier-Index" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -3462,7 +4028,7 @@ msgstr "Quelle neu konfiguriert" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Südliche Hemisphäre (Latitude Richtung)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Spezielle Ereignisse (Olympische Spiele, Weltmeisterschaften, usw.)" @@ -3490,43 +4056,43 @@ msgstr "Spezifiziere Binde-Adresse" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spezifiziere extra HTSP Port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Geisteswissenschaften" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportmagazine" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Start nach" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Start vor" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Start Zeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3534,15 +4100,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Statuszeitraum (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Stop Zeit" @@ -3550,38 +4116,38 @@ msgstr "Stop Zeit" msgid "Storage path" msgstr "Speicherpfad" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Streamindex" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Streamprofil" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Streamyp" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Streamingpriorität" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streamingprofil" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Unterverzeichnis Optionen" @@ -3593,7 +4159,7 @@ msgstr "Abonniere einen Service permanent" msgid "Subscription overridden" msgstr "Abonnement überschrieben" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Abonnementgewicht" @@ -3601,23 +4167,23 @@ msgstr "Abonnementgewicht" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Untertitel-CODEC" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Untertitel Streamfilter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "So" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 vorne, hinten Mono)" @@ -3625,7 +4191,7 @@ msgstr "Surround (2 vorne, hinten Mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Switch dann Rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Switch Typ" @@ -3634,53 +4200,58 @@ msgstr "Switch Typ" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol Rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Nicht behalten" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Dateien mit Metadaten taggen" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk-Show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Mannschaftssport (außer Football)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technologie" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Videotext Streamfilter" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "Teletext Stream Typ ist nur für diesen Filter verfügbar." + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testen" @@ -3688,28 +4259,343 @@ msgstr "Testen" msgid "Testing options" msgstr "Teste Optionen" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "Der SAT>IP Servername." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "SAT>IP entdeckte IP-Adresse." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "Geräte-ID" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Die Geräte Seriennummer." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender ATSC-C (Kabel/AnnexB) Tuner." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender ATSC-T (Terrestrisch) Tuner." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-C (Kabel) Tuner." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-C2 (Kabel) Tuner." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-S (Satellit) Tuner." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-S2 (Satellit) Tuner." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T (Terrestrisch) Tuner." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T2 (Terrestrisch) Tuner." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "Anbieter Name" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "Anbieter Netzwerk ID" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "Anbieter Netzwerkname" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "Die für diesen Mux benutzte Stream-ID." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Die Symbolrate" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "Die Anzahl der auf dem Mux gefundenen Services" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Dieser Tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Zeit verpasst" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Zeitaufnahmebeschriftung" @@ -3718,15 +4604,15 @@ msgstr "Zeitaufnahmebeschriftung" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Zeit Aufnahme%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Zeitaktualisierung" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (Sek) (0=unendlich)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (Sekunden)" @@ -3738,11 +4624,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (Sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titel (Regexp)" @@ -3754,7 +4640,7 @@ msgstr "Details umschalten" msgid "Tone burst" msgstr "Tonburst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourismus / Reisen" @@ -3762,23 +4648,23 @@ msgstr "Tourismus / Reisen" msgid "Trace subsystems" msgstr "Tracesubsysteme" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionelle Kunst" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionelle Musik" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transkodierung/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transkodierung" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmission Modus" @@ -3786,11 +4672,11 @@ msgstr "Transmission Modus" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport Stream-ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -3798,11 +4684,11 @@ msgstr "Di" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune vor DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner Bind IP-Adresse" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuner Konfiguration" @@ -3814,7 +4700,7 @@ msgstr "Tuning fehlgeschlagen" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "LNB abschalten, wenn ungenutzt" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend Servername" @@ -3822,11 +4708,11 @@ msgstr "Tvheadend Servername" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Port Nummer (2 ports)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3843,8 +4729,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS Rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3864,11 +4750,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable Switch (Universal LNB, experimentell)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable Typ" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Unwichtig" @@ -3876,7 +4762,11 @@ msgstr "Unwichtig" msgid "Universal LNB only" msgstr "Nur Universal LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -3893,7 +4783,7 @@ msgstr "Unbegrenzte Größe" msgid "Unlimited time" msgstr "Unbegrenzte Zeit" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Zurücksetzen (Standard)" @@ -3901,31 +4791,31 @@ msgstr "Zurücksetzen (Standard)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Karte aktualisieren (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Aktualisiere Kanallogo" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Aktualisiere Kanalname" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Aktualisiere Kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualisierung deaktiviert" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Aktualisiere Zeit" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Updatetoleranz (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" @@ -3934,11 +4824,19 @@ msgstr "Aktualisiert" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Benutzer AC-3 Erkennung auf diesem Mux." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Benutze EPG Laufend Status" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Benutze Windows-kompatible Dateinamen" @@ -3946,59 +4844,106 @@ msgstr "Benutze Windows-kompatible Dateinamen" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Benutze XSPF-Playliste statt M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Benutze Original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Service-IDs als Kanalnummern" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Benutzerzugriffsfehler" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Benutzerlogo" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" -msgstr "" +msgstr "Ansichtmodus wählen" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Benutzeroberfläche Quick Tips" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Benutzersprache" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Benutzerlimit erreicht" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Benutzerlogin" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varieteshow" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video-Bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video-CODEC" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Video Rekorder" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Video Streamfilter" @@ -4006,47 +4951,47 @@ msgstr "Video Streamfilter" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentar/Beschreibung für Sehbehinderte" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/eingebaut" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV Profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV Profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV Profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Warte auf EPG Laufend Kennzeichen" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Warte auf Sendungsstart" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Warte auf Stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Krieg" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Wassersport" @@ -4054,27 +4999,31 @@ msgstr "Wassersport" msgid "Weak stream" msgstr "Schwacher Stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Wetterbericht" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Weboberfläche" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Sprache der Weboberfläche" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Webbenutzeroberfläche" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Willkommen - Tvheadend - Dein TV Streaming Server und Videorekorder" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4082,15 +5031,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Westliche Hemisphäre (Latitude Richtung)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "Wann der Service das erste mal identifiziert und aufgezeichnet wurde." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "Wann der Service das letzte mal beim Mux Scan gefunden wurde." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Assistent" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids unterstützt" @@ -4098,7 +5073,7 @@ msgstr "addpids/delpids unterstützt" msgid "en50494" msgstr "EN50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "Std." @@ -4107,11 +5082,11 @@ msgstr "Std." msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ungültige Option spezifiziert [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "Min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "Min." @@ -4124,6 +5099,6 @@ msgstr "Option %s benötigt einen Wert" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile-Input (Mux-Datei)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "TV HDHomeRun Client" diff --git a/intl/tvheadend.en_GB.po b/intl/tvheadend.en_GB.po index 6a45ead83..73e133c05 100644 --- a/intl/tvheadend.en_GB.po +++ b/intl/tvheadend.en_GB.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 15:16+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor more information please visit the Tvheadend website:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Channels" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "# Services seen" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Default profile)" @@ -65,23 +65,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -113,17 +113,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -135,22 +136,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -166,16 +168,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 days" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +185,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 months" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -223,15 +225,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -239,76 +241,88 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ANY" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC network" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C network" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T network" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -316,12 +330,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Accept remote subscription weight" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Access" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -337,16 +359,28 @@ msgstr "Add file and line numbers to debug" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Admin password" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Admin username" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Administrator login" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -354,27 +388,27 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Adventure" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "All DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" @@ -384,9 +418,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Show quick tips for the form fields." + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Allowed network" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -400,33 +438,37 @@ msgstr "Alternate configuration path" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitude (metres)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Any" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Assign inputs to networks." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Athletics" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Audio stream filter" @@ -442,24 +484,24 @@ msgstr "Auto check disabled" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-map to channels" @@ -467,19 +509,40 @@ msgstr "Auto-map to channels" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automatically map EPG source" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatically name from network" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Automatically update channel icons using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel icons." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Automatically update channel names using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel names." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Automatically update channel numbers using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel numbers." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum count (0=unlimited)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum schedule limit (0=unlimited)" @@ -498,15 +561,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Bad" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandwidth" @@ -514,31 +577,35 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Bind to specific local IP address." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Broadcasting" @@ -550,20 +617,20 @@ msgstr "Build" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA client %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA identification" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA provider" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" @@ -583,43 +650,43 @@ msgstr "CAPMT interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT query interval (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" @@ -627,29 +694,29 @@ msgstr "Cache scheme" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Channel icon name lower-case" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" @@ -657,52 +724,56 @@ msgstr "Channel name" msgid "Channel number" msgstr "Channel number" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Character set" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Check availability" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Children's / Youth programmes" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Class" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Classical" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Classical music" @@ -710,11 +781,11 @@ msgstr "Classical music" msgid "Clean effects" msgstr "Clean effects" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Client name" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" @@ -722,7 +793,7 @@ msgstr "Clone scheduled entry on error" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Comedy" @@ -734,16 +805,16 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" @@ -751,88 +822,114 @@ msgstr "Commercial break" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Configuration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Content character set" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Content reference identifier authority." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cooking" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Copy codec type" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Create network name tags" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Create networks. The T means terrestrial, C is cable and S is satellite." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Create provider name tags" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Create tag" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Create type-based tags" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -840,18 +937,26 @@ msgstr "Creator" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (without music)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Current RTSP port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Current tuner configuration." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Custom HTTP headers" @@ -868,39 +973,35 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -916,7 +1017,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S advanced" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S network" @@ -932,110 +1033,106 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behaviour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debate" @@ -1067,20 +1164,21 @@ msgstr "Debug trace (low-level)" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Delivery system" @@ -1088,27 +1186,27 @@ msgstr "Delivery system" msgid "Demux path" msgstr "Demux path" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detective" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Device ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Device model" @@ -1117,15 +1215,24 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router the prority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -1145,7 +1252,7 @@ msgstr "Disable all access control checks" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" @@ -1153,16 +1260,16 @@ msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1178,11 +1285,15 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Do not use" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Map services to channels." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentary" @@ -1190,40 +1301,40 @@ msgstr "Documentary" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Don't include title in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1235,11 +1346,11 @@ msgstr "EIT broadcast in local time" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG grabber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG grabber channel" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG grabber configuration" @@ -1251,35 +1362,35 @@ msgstr "EPG name" msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG source" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economics" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Educational" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementary stream filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" @@ -1287,7 +1398,7 @@ msgstr "Enable (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" @@ -1311,10 +1422,64 @@ msgstr "Enable debug to file" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP command for DVB-S2 muxes." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP command." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP command" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Enable or disable fast input switching." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Enable or disable full mux mode." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Enable or disable the use of Event Information Table (EIT) data on this mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Enable or disable this configuration." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Enable or disable this mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" @@ -1323,16 +1488,16 @@ msgstr "Enable trace subsystems" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" @@ -1341,19 +1506,34 @@ msgstr "Enabled" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Enter external IP if behind a Network Address Translation (NAT) device." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\nThis wizard should be run only on the initial setup. Please cancel it if you are not willing to touch the current configuration." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programmes for 10 to 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Entertainment programmes for 6 to 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Environment" @@ -1361,20 +1541,20 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -1382,23 +1562,23 @@ msgstr "Errors" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditions" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -1414,11 +1594,11 @@ msgstr "External" msgid "External EPG grabber" msgstr "External EPG grabber" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "External URL" @@ -1426,123 +1606,141 @@ msgstr "External URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Extra padding after recordings (minutes)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Extra padding before recordings (minutes)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC high" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Factual topics" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Failed" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Fast input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "File missing" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "File not created" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Filename character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Filename options" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Finished" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness and health" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloric" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this overrides the device-specific setting." + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Force an initial EPG scan at start-up." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Force initial EPG scan at start-up" @@ -1550,24 +1748,41 @@ msgstr "Force initial EPG scan at start-up" msgid "Force old status" msgstr "Force old status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Forever" @@ -1575,20 +1790,33 @@ msgstr "Forever" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Format string" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Found muxes" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Found services" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Free subscription weight" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Free-format text field. Enter whatever you like here." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequency" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequency (Hz)" @@ -1596,16 +1824,16 @@ msgstr "Frequency (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequency (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Fri" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" @@ -1623,19 +1851,19 @@ msgstr "Frontend path" msgid "Full DiseqC" msgstr "Full DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Further education" @@ -1651,12 +1879,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Gardening" @@ -1664,7 +1892,7 @@ msgstr "Gardening" msgid "General" msgstr "General" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "General configuration" @@ -1677,17 +1905,21 @@ msgstr "Generic" msgid "Generic options" msgstr "Generic options" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1701,27 +1933,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Default Stream Settings" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "HTTP CORS (cross-origin resource sharing) origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Handicraft" @@ -1729,11 +1968,11 @@ msgstr "Handicraft" msgid "Hearing impaired" msgstr "Hearing impaired" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "High" @@ -1741,11 +1980,11 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1753,20 +1992,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "How frequently a failed image fetch is retried." + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -1778,7 +2027,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV automatic network" @@ -1786,31 +2035,31 @@ msgstr "IPTV automatic network" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV input" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV network" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -1818,11 +2067,11 @@ msgstr "Icon has title" msgid "Icons from" msgstr "Icons from" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Idle" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Idle scan" @@ -1830,6 +2079,12 @@ msgstr "Idle scan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle scan muxes" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1839,22 +2094,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold, the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if you wish to override scan and epggrab subscriptions." + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "If you'd like to support the project, please consider a donation." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignore EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignore invalid SSL certificate" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignore provider's channel numbers" @@ -1867,46 +2135,62 @@ msgstr "Image cache" msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Include channel name in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Include date in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Include episode in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Include subtitle in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Information area" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informational" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Initial scan" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Input / tuner settings" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Input 1 network" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Input 2 network" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Input 3 network" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Input base" @@ -1927,7 +2211,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -1935,16 +2219,16 @@ msgstr "Internal" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Internal EPG grabber" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Internal grabber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" @@ -1957,7 +2241,7 @@ msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1981,51 +2265,59 @@ msgstr "LNA (low noise amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Language" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Languages" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Linked input" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2035,27 +2327,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave frontend" @@ -2063,7 +2355,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2071,7 +2363,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" @@ -2083,64 +2375,68 @@ msgstr "Listen / Connect port" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literature" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Local bind IP address" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Local channel minor" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Local channel number" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Location" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Location details of the SAT>IP Server." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Lock preferred CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2152,103 +2448,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazines" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Maintain free storage space in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Make subdirectories per channel" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Make subdirectories per day" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Make subdirectories per title" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Manufacturer URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Manufacturer's model number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Manufacturer's product description." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Manufacturer's product information page for the device." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Manufacturer's product name." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Map encrypted services" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maximum # input streams" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PIDs" @@ -2256,19 +2572,24 @@ msgstr "Maximum PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximum RAM size (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximum length of PIDs" @@ -2276,7 +2597,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" @@ -2284,23 +2605,27 @@ msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximum size (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximum timeout (seconds)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicine" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Merge same name" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -2316,35 +2641,35 @@ msgstr "Missing In PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Model description" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Model name" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Model number" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Module" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Module ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Mon" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2356,24 +2681,38 @@ msgstr "More verbose libav log" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Movie" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Music" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2382,11 +2721,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -2402,39 +2741,55 @@ msgstr "Mux not enabled" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Names" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Natural sciences" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Network" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Network 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Network 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Network 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Network 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Network A" @@ -2447,10 +2802,14 @@ msgstr "Network B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Network ID (limit scanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Network access" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Network discovery" @@ -2459,36 +2818,40 @@ msgstr "Network discovery" msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Network settings" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Network type" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "News" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "News magazine" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "No" @@ -2508,7 +2871,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -2536,45 +2899,55 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Not set" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Number" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Number of seconds to wait before timing out." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partial)" @@ -2602,7 +2975,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Odd key" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -2610,11 +2983,11 @@ msgstr "Off" msgid "Older OSCam" msgstr "Older OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" @@ -2626,65 +2999,72 @@ msgstr "On-demand" msgid "One mux (EMM)" msgstr "One mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Only Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Only EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Only OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Only OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Only OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Only PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Only UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Only UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Only one auto channel" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV channel number" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Orbital position" @@ -2692,11 +3072,11 @@ msgstr "Orbital position" msgid "Orbital positions" msgstr "Orbital positions" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Original network ID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" @@ -2708,11 +3088,11 @@ msgstr "Output directory for tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air Cron multi-line" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2720,28 +3100,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG grabber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "Override the frontend type." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 in setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs in setup" @@ -2755,83 +3139,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN enquiry match string" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS code" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Pass subscription weight" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more infomation." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Performing arts" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Political issues" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popular culture" @@ -2840,19 +3243,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Position of the input." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Post-remove command" @@ -2865,45 +3272,56 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programmes" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferred CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferred service video type" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Presentation details." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" @@ -2912,15 +3330,23 @@ msgstr "Priority" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Private" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profile name" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Provider" @@ -2928,24 +3354,24 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Provider network name" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychology" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Puppets" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2953,11 +3379,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "RAM only" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" @@ -2965,52 +3391,58 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Re-try period (hours)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Record all" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Record once per week" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Recording system path" @@ -3018,29 +3450,29 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religious" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Remarkable people" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remove HTTP arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Replace whitespace in title with '-'" @@ -3048,15 +3480,15 @@ msgstr "Replace whitespace in title with '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" @@ -3064,7 +3496,7 @@ msgstr "Rescan" msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolution (height)" @@ -3072,43 +3504,49 @@ msgstr "Resolution (height)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Restart on error" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Reuse EPG from" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently-streamed service." + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3116,7 +3554,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Rotor initialization time (seconds)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" @@ -3128,27 +3566,35 @@ msgstr "Run as group" msgid "Run as user" msgstr "Run as user" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Running" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT->IP frontend number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3156,7 +3602,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3183,7 +3629,7 @@ msgstr "SAT>IP source number" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -3211,20 +3657,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sat" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3233,11 +3679,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellite longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellite positions" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Scan after creation" @@ -3245,80 +3691,144 @@ msgstr "Scan after creation" msgid "Scan queue length" msgstr "Scan queue length" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "School programmes" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Season" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Season %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist; Keep = always keep the mux regardless of whether it exists or not; Reject = always reject." + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Select network" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended value." + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used when supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "Select the master tuner. The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and Tvheadend will ensure that this tuner won't use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "Select the orbital position of the satellite at which your dish is pointing." + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal file set." + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you can still specify local (file://) icons and these will be served using the built-in webserver." + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices' firmware require this to get an MPEG-TS stream." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Serious" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3330,12 +3840,16 @@ msgstr "Server UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Server details." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Service ID" @@ -3344,12 +3858,20 @@ msgstr "Service ID" msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Service mapper" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Service mapping" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Service name" @@ -3357,22 +3879,48 @@ msgstr "Service name" msgid "Service raw" msgstr "Service raw" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Services" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Set the display name." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Set the priority of this configuration." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Show the scan status." + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" @@ -3381,11 +3929,17 @@ msgstr "Show this page" msgid "Show version information" msgstr "Show version information" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to the About tab." + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signal quality too poor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signal scale (240 or 100)" @@ -3397,11 +3951,16 @@ msgstr "Site latitude" msgid "Site longitude" msgstr "Site longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip commercials" @@ -3413,7 +3972,11 @@ msgstr "Skip initial bytes" msgid "Skip initial scan" msgstr "Skip initial scan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "Skip 'n' transport packets." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" @@ -3421,27 +3984,27 @@ msgstr "Slave entry" msgid "Slot state" msgstr "Slot state" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Soccer" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -3461,7 +4024,7 @@ msgstr "Source reconfigured" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -3489,43 +4052,43 @@ msgstr "Specify bind address" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spiritual sciences" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sports magazines" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3533,15 +4096,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status period (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" @@ -3549,38 +4112,38 @@ msgstr "Stop time" msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Stream profile" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" @@ -3592,7 +4155,7 @@ msgstr "Subscribe to a service permanently" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Subscription weight" @@ -3600,23 +4163,23 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Sun" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, rear mono)" @@ -3624,7 +4187,7 @@ msgstr "Surround (2 front, rear mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Switch before rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Switch type" @@ -3633,53 +4196,58 @@ msgstr "Switch type" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sports (excluding football)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technology" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Teletext stream filter" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testing" @@ -3687,28 +4255,343 @@ msgstr "Testing" msgid "Testing options" msgstr "Testing options" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "The ATSC source ID as set by the provider." + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "The CA stream type is only available for this filter." + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "The MPEGTS stream type is only available for this filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "The OpenTV channel number as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting scrambled streams." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "The SAT>IP server's name." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "The SAT>IP server's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "The SAT>IP's discovered IP address." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "The audio stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "The current boot ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "The current configuration ID." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "The current configuration version." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "The default subscription weight for each subscription." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "The device ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "The device's serial number." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "The frequency of the mux (in Hertz)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "The language to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "The locking mechanism selection for the preferred Conditional Access Packet Identifier. See Help for more information." + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed using all filters. For example, if you're filtering on AC3 audio with a language of 'eng', then two AC3 'eng' streams in the service can be simply identified as indices 1 and 2." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the time between the previous and next start is greater than this value then the delay is not applied." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "The modulation used on the mux." + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG data is complete before this limit is reached, then the mux is released sooner." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "The mux the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "The mux's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "The name (or frequency) this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "The network the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "The network this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "The network's universally unique identifier (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "The networks using this configuration." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "The number of services on this mux that are mapped to channels." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "The orbital position of the satellite this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "The provider's name." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "The provider's network ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "The provider's network name." + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help for more information on what the various rules do." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "The service ID as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "The service name as set by the provider." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "The service to which the filter should apply. Leave blank to apply the filter to all services." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "The service's channel minor as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "The service's channel number as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "The stream ID used for this mux." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "The subtitle stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "The symbol rate." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "The total number of services found on this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "The video stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Time" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" @@ -3717,15 +4600,15 @@ msgstr "Time record caption" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Time recording%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Time update" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" @@ -3737,11 +4620,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" @@ -3753,7 +4636,7 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" @@ -3761,23 +4644,23 @@ msgstr "Tourism / Travel" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditional arts" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transcoding" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmission mode" @@ -3785,11 +4668,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -3797,11 +4680,11 @@ msgstr "Tue" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuner configuration" @@ -3813,7 +4696,7 @@ msgstr "Tuning failed" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Turn off LNB when idle" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -3821,11 +4704,11 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3842,8 +4725,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3863,11 +4746,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -3875,7 +4758,11 @@ msgstr "Unimportant" msgid "Universal LNB only" msgstr "Universal LNB only" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Universally unique identifier. Read only." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -3892,7 +4779,7 @@ msgstr "Unlimited size" msgid "Unlimited time" msgstr "Unlimited time" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -3900,31 +4787,31 @@ msgstr "Unset (default)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Update channel icon" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Update channel name" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Update channel number" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Updated" @@ -3933,11 +4820,19 @@ msgstr "Updated" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Use AC-3 detection on this mux." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Use EITp/f to decide event start / stop" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" @@ -3945,59 +4840,106 @@ msgstr "Use Windows-compatible filenames" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-T/T2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Use icons with lower-case filenames only." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Use original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "User access error" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "User icon" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "User interface quick tips" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "User language" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "User login" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" @@ -4005,47 +4947,47 @@ msgstr "Video stream filter" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Visually impaired commentary/audio description" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Waiting for programme start" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Waiting for stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "War" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Water sport" @@ -4053,27 +4995,31 @@ msgstr "Water sport" msgid "Weak stream" msgstr "Weak stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Wed" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4081,15 +5027,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Western hemisphere (latitude direction)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "When the service was first identified and recorded." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "When the service was last seen during a mux scan." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Wizard" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Write a short message to log identifying the matched parameters. It is useful for debugging your setup or structure of incoming streams." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" @@ -4097,7 +5069,7 @@ msgstr "addpids/delpids supported" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "hrs" @@ -4106,11 +5078,11 @@ msgstr "hrs" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "mins" @@ -4123,6 +5095,6 @@ msgstr "option %s requires a value" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun client" diff --git a/intl/tvheadend.en_US.po b/intl/tvheadend.en_US.po index 3d83008c8..7a80f1b01 100644 --- a/intl/tvheadend.en_US.po +++ b/intl/tvheadend.en_US.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 15:16+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor more information please visit the Tvheadend website:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Channels" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "# Services seen" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Default profile)" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -112,17 +112,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -134,22 +135,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -165,16 +167,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 days" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +184,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 months" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -222,15 +224,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -238,76 +240,88 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ANY" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC network" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C network" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T network" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -315,12 +329,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Accept remote subscription weight" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Access" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -336,16 +358,28 @@ msgstr "Add file and line numbers to debug" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Admin password" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Admin username" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Administrator login" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -353,27 +387,27 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Adventure" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "All DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" @@ -383,9 +417,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Show quick tips for the form fields." + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Allowed network" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -399,33 +437,37 @@ msgstr "Alternate configuration path" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitude (meters)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Any" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Assign inputs to networks." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Athletics" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Audio stream filter" @@ -441,24 +483,24 @@ msgstr "Auto check disabled" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Map to channels" @@ -466,19 +508,40 @@ msgstr "Auto-Map to channels" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automatically map EPG source" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatically name from network" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Automatically update channel icons using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel icons." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Automatically update channel names using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel names." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Automatically update channel numbers using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel numbers." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum count (0=unlimited)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum schedule limit (0=unlimited)" @@ -497,15 +560,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Bad" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandwidth" @@ -513,31 +576,35 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Bind to specific local IP address." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Broadcasting" @@ -549,20 +616,20 @@ msgstr "Build" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA client %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA identification" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA provider" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" @@ -582,43 +649,43 @@ msgstr "CAPMT interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT query interval (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" @@ -626,29 +693,29 @@ msgstr "Cache scheme" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Channel icon name lower-case" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" @@ -656,52 +723,56 @@ msgstr "Channel name" msgid "Channel number" msgstr "Channel number" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Character set" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Check availability" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Children's / Youth programs" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Class" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Classical" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Classical music" @@ -709,11 +780,11 @@ msgstr "Classical music" msgid "Clean effects" msgstr "Clean effects" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Client name" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" @@ -721,7 +792,7 @@ msgstr "Clone scheduled entry on error" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Comedy" @@ -733,16 +804,16 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" @@ -750,88 +821,114 @@ msgstr "Commercial break" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Configuration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Content character set" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Content reference identifier authority." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cooking" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Copy codec type" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Create network name tags" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Create networks. The T means terrestrial, C is cable and S is satellite." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Create provider name tags" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Create tag" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Create type-based tags" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -839,18 +936,26 @@ msgstr "Creator" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (without music)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Current RTSP port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Current tuner configuration." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Custom HTTP headers" @@ -867,39 +972,35 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -915,7 +1016,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S advanced" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S network" @@ -931,110 +1032,106 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behavior" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debate" @@ -1066,20 +1163,21 @@ msgstr "Debug trace (low-level)" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Delivery system" @@ -1087,27 +1185,27 @@ msgstr "Delivery system" msgid "Demux path" msgstr "Demux path" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detective" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Device ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Device model" @@ -1116,15 +1214,24 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router what priority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -1144,7 +1251,7 @@ msgstr "Disable all access control checks" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" @@ -1152,16 +1259,16 @@ msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1177,11 +1284,15 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Do not use" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Map services to channels." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentary" @@ -1189,40 +1300,40 @@ msgstr "Documentary" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Don't include title in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1234,11 +1345,11 @@ msgstr "EIT broadcast in local time" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG grabber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG grabber channel" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG grabber configuration" @@ -1250,35 +1361,35 @@ msgstr "EPG name" msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG source" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economics" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Educational" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementary stream filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" @@ -1286,7 +1397,7 @@ msgstr "Enable (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" @@ -1310,10 +1421,64 @@ msgstr "Enable debug to file" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP command for DVB-S2 muxes." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP command." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP command" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Enable or disable fast input switching." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Enable or disable full mux mode." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Enable or disable the use of Event Information Table (EIT) data on this mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Enable or disable this configuration." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Enable or disable this mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" @@ -1322,16 +1487,16 @@ msgstr "Enable trace subsystems" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" @@ -1340,19 +1505,34 @@ msgstr "Enabled" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Enter external IP if behind a Network Address Translation (NAT) device." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\nThis wizard should be run only on the initial setup. Please cancel it if you are not willing to touch the current configuration." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programs for 10 to 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Entertainment programs for 6 to 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Environment" @@ -1360,20 +1540,20 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -1381,23 +1561,23 @@ msgstr "Errors" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditions" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -1413,11 +1593,11 @@ msgstr "External" msgid "External EPG grabber" msgstr "External EPG grabber" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "External URL" @@ -1425,123 +1605,141 @@ msgstr "External URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Extra padding after recordings (minutes)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Extra padding before recordings (minutes)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC high" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Factual topics" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Failed" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Fast input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "File missing" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "File not created" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Filename character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Filename options" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Finished" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness and health" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloric" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this overrides the device-specific setting." + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Force an initial EPG scan at start-up." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Force initial EPG scan at start-up" @@ -1549,24 +1747,41 @@ msgstr "Force initial EPG scan at start-up" msgid "Force old status" msgstr "Force old status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "Force usage of the entered CA ID on this service." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Forever" @@ -1574,20 +1789,33 @@ msgstr "Forever" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Format string" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Found muxes" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Found services" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Free subscription weight" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Free-format text field. Enter whatever you like here." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequency" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequency (Hz)" @@ -1595,16 +1823,16 @@ msgstr "Frequency (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequency (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Fri" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" @@ -1622,19 +1850,19 @@ msgstr "Frontend path" msgid "Full DiseqC" msgstr "Full DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Further education" @@ -1650,12 +1878,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Gardening" @@ -1663,7 +1891,7 @@ msgstr "Gardening" msgid "General" msgstr "General" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "General configuration" @@ -1676,17 +1904,21 @@ msgstr "Generic" msgid "Generic options" msgstr "Generic options" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1700,27 +1932,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Default Stream Settings" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "HTTP CORS (cross-origin resource sharing) origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Handicraft" @@ -1728,11 +1967,11 @@ msgstr "Handicraft" msgid "Hearing impaired" msgstr "Hearing impaired" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "High" @@ -1740,11 +1979,11 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1752,20 +1991,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "How frequently a failed image fetch is retried." + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -1777,7 +2026,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV automatic network" @@ -1785,31 +2034,31 @@ msgstr "IPTV automatic network" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV input" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV network" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -1817,11 +2066,11 @@ msgstr "Icon has title" msgid "Icons from" msgstr "Icons from" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Idle" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Idle scan" @@ -1829,6 +2078,12 @@ msgstr "Idle scan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle scan muxes" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1838,22 +2093,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "If the subscription weight for this input is below the specified threshold, the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10 if you wish to override scan and epggrab subscriptions." + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "If you'd like to support the project, please consider a donation." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignore EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignore invalid SSL certificate" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignore provider's channel numbers" @@ -1866,46 +2134,62 @@ msgstr "Image cache" msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Include channel name in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Include date in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Include episode in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Include subtitle in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Information area" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informational" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Initial scan" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Input / tuner settings" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Input 1 network" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Input 2 network" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Input 3 network" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Input base" @@ -1926,7 +2210,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -1934,16 +2218,16 @@ msgstr "Internal" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Internal EPG grabber" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Internal grabber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" @@ -1956,7 +2240,7 @@ msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1980,51 +2264,59 @@ msgstr "LNA (low noise amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Language" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Languages" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Linked input" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2034,27 +2326,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave frontend" @@ -2062,7 +2354,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2070,7 +2362,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" @@ -2082,64 +2374,68 @@ msgstr "Listen / Connect port" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literature" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Local bind IP address" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Local channel minor" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Local channel number" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Location" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Location details of the SAT>IP Server." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Lock preferred CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2151,103 +2447,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazines" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Maintain free storage space in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Make subdirectories per channel" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Make subdirectories per day" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Make subdirectories per title" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Manufacturer URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Manufacturer's model number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Manufacturer's product description." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Manufacturer's product information page for the device." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Manufacturer's product name." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Map encrypted services" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maximum # input streams" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PIDs" @@ -2255,19 +2571,24 @@ msgstr "Maximum PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximum RAM size (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximum length of PIDs" @@ -2275,7 +2596,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" @@ -2283,23 +2604,27 @@ msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximum size (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximum timeout (seconds)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicine" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Merge same name" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -2315,35 +2640,35 @@ msgstr "Missing In PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Model description" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Model name" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Model number" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Module" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Module ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Mon" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2355,24 +2680,38 @@ msgstr "More verbose libav log" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Movie" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Music" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2381,11 +2720,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -2401,39 +2740,55 @@ msgstr "Mux not enabled" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Names" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Natural sciences" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Network" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Network 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Network 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Network 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Network 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Network A" @@ -2446,10 +2801,14 @@ msgstr "Network B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Network ID (limit scanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Network access" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Network discovery" @@ -2458,36 +2817,40 @@ msgstr "Network discovery" msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Network settings" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Network type" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "News" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "News magazine" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "No" @@ -2507,7 +2870,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -2535,45 +2898,55 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Not set" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Number" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Number of seconds to wait before timing out." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partial)" @@ -2601,7 +2974,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Odd key" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -2609,11 +2982,11 @@ msgstr "Off" msgid "Older OSCam" msgstr "Older OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" @@ -2625,65 +2998,72 @@ msgstr "On-demand" msgid "One mux (EMM)" msgstr "One mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Only Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Only EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Only OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Only OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Only OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Only PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Only UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Only UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Only one auto channel" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV channel number" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Orbital position" @@ -2691,11 +3071,11 @@ msgstr "Orbital position" msgid "Orbital positions" msgstr "Orbital positions" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Original network ID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" @@ -2707,11 +3087,11 @@ msgstr "Output directory for tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air Cron multi-line" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2719,28 +3099,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG grabber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "Override the frontend type." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 in setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs in setup" @@ -2754,83 +3138,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN inquiry match string" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS code" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Pass subscription weight" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more infomation." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Performing arts" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarization" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Political issues" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popular culture" @@ -2839,19 +3242,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Position of the input." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Post-remove command" @@ -2864,45 +3271,56 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programs" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferred CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferred service video type" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Presentation details." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" @@ -2911,15 +3329,23 @@ msgstr "Priority" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Private" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profile name" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Provider" @@ -2927,24 +3353,24 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Provider network name" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychology" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Puppets" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2952,11 +3378,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "RAM only" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" @@ -2964,52 +3390,58 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Re-try period (hours)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Record all" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Record once per week" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Recording system path" @@ -3017,29 +3449,29 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religious" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Remarkable people" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remove HTTP arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Replace whitespace in title with '-'" @@ -3047,15 +3479,15 @@ msgstr "Replace whitespace in title with '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" @@ -3063,7 +3495,7 @@ msgstr "Rescan" msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolution (height)" @@ -3071,43 +3503,49 @@ msgstr "Resolution (height)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Restart on error" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Reuse EPG from" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently-streamed service." + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3115,7 +3553,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Rotor initialization time (seconds)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" @@ -3127,27 +3565,35 @@ msgstr "Run as group" msgid "Run as user" msgstr "Run as user" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Running" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT->IP frontend number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3155,7 +3601,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3182,7 +3628,7 @@ msgstr "SAT>IP source number" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -3210,20 +3656,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sat" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3232,11 +3678,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellite longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellite positions" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Scan after creation" @@ -3244,80 +3690,144 @@ msgstr "Scan after creation" msgid "Scan queue length" msgstr "Scan queue length" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "School programs" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Season" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Season %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist; Keep = always keep the mux regardless of whether it exists or not; Reject = always reject." + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Select network" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended value." + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used when supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "Select the master tuner. The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and Tvheadend will insure that this tuner won't use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "Select the orbital position of the satellite at which your dish is pointing." + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal file set." + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you can still specify local (file://) icons and these will be served using the built-in webserver." + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices' firmware require this to get an MPEG-TS stream." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Serious" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3329,12 +3839,16 @@ msgstr "Server UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Server details." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Service ID" @@ -3343,12 +3857,20 @@ msgstr "Service ID" msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Service mapper" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Service mapping" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Service name" @@ -3356,22 +3878,48 @@ msgstr "Service name" msgid "Service raw" msgstr "Service raw" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Services" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Set the display name." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Set the priority of this configuration." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Show the scan status." + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" @@ -3380,11 +3928,17 @@ msgstr "Show this page" msgid "Show version information" msgstr "Show version information" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to the About tab." + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signal quality too poor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signal scale (240 or 100)" @@ -3396,11 +3950,16 @@ msgstr "Site latitude" msgid "Site longitude" msgstr "Site longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip commercials" @@ -3412,7 +3971,11 @@ msgstr "Skip initial bytes" msgid "Skip initial scan" msgstr "Skip initial scan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "Skip 'n' transport packets." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" @@ -3420,27 +3983,27 @@ msgstr "Slave entry" msgid "Slot state" msgstr "Slot state" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Soccer" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -3460,7 +4023,7 @@ msgstr "Source reconfigured" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -3488,43 +4051,43 @@ msgstr "Specify bind address" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spiritual sciences" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sports magazines" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3532,15 +4095,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status period (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" @@ -3548,38 +4111,38 @@ msgstr "Stop time" msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Stream profile" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" @@ -3591,7 +4154,7 @@ msgstr "Subscribe to a service permanently" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Subscription weight" @@ -3599,23 +4162,23 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Sun" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, rear mono)" @@ -3623,7 +4186,7 @@ msgstr "Surround (2 front, rear mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Switch before rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Switch type" @@ -3632,53 +4195,58 @@ msgstr "Switch type" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sports (excluding football)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technology" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Teletext stream filter" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testing" @@ -3686,28 +4254,343 @@ msgstr "Testing" msgid "Testing options" msgstr "Testing options" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "The ATSC source ID as set by the provider." + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "The CA stream type is only available for this filter." + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "The MPEGTS stream type is only available for this filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "The OpenTV channel number as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting scrambled streams." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "The SAT>IP server's name." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "The SAT>IP server's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "The SAT>IP's discovered IP address." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "The audio stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "The current boot ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "The current configuration ID." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "The current configuration version." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "The default subscription weight for each subscription." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "The device ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "The device's serial number." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "The frequency of the mux (in Hertz)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "The language to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "The locking mechanism selection for the preferred Conditional Access Packet Identifier. See Help for more information." + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed using all filters. For example, if you're filtering on AC3 audio with a language of 'eng', then two AC3 'eng' streams in the service can be simply identified as indices 1 and 2." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the time between the previous and next start is greater than this value then the delay is not applied." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "The modulation used on the mux." + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG data is complete before this limit is reached, then the mux is released sooner." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "The mux the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "The mux's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "The name (or frequency) this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "The network the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "The network this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "The networks universally unique identifier (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "The networks using this configuration." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "The number of services on this mux that are mapped to channels." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "The orbital position of the satellite this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "The provider's name." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "The provider's network ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "The provider's network name." + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help for more information on what the various rules do." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "The service ID as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "The service name as set by the provider." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "The service to which the filter should apply. Leave blank to apply the filter to all services." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "The service's channel minor as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "The service's channel number as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "The stream ID used for this mux." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "The subtitle stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "The symbol rate." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "The total number of services found on this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "The video stream types to which the filter should apply." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Time" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" @@ -3716,15 +4599,15 @@ msgstr "Time record caption" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Time recording%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Time update" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" @@ -3736,11 +4619,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" @@ -3752,7 +4635,7 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" @@ -3760,23 +4643,23 @@ msgstr "Tourism / Travel" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditional arts" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transcoding" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmission mode" @@ -3784,11 +4667,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -3796,11 +4679,11 @@ msgstr "Tue" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuner configuration" @@ -3812,7 +4695,7 @@ msgstr "Tuning failed" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Turn off LNB when idle" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -3820,11 +4703,11 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3841,8 +4724,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3862,11 +4745,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -3874,7 +4757,11 @@ msgstr "Unimportant" msgid "Universal LNB only" msgstr "Universal LNB only" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Universally unique identifier. Read only." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -3891,7 +4778,7 @@ msgstr "Unlimited size" msgid "Unlimited time" msgstr "Unlimited time" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -3899,31 +4786,31 @@ msgstr "Unset (default)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Update channel icon" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Update channel name" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Update channel number" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Updated" @@ -3932,11 +4819,19 @@ msgstr "Updated" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Use AC-3 detection on this mux." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Use EITp/f to decide event start / stop" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" @@ -3944,59 +4839,106 @@ msgstr "Use Windows-compatible filenames" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Use a pre-defined list of DVB-T/T2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Use icons with lower-case filenames only." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Use original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "User access error" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "User icon" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "User interface quick tips" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "User language" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "User login" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" @@ -4004,47 +4946,47 @@ msgstr "Video stream filter" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Visually impaired commentary/audio description" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Waiting for program start" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Waiting for stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "War" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Water sport" @@ -4052,27 +4994,31 @@ msgstr "Water sport" msgid "Weak stream" msgstr "Weak stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Wed" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4080,15 +5026,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Western hemisphere (latitude direction)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "When the service was first identified and recorded." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "When the service was last seen during a mux scan." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Wizard" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Write a short message to log identifying the matched parameters. It is useful for debugging your setup or structure of incoming streams." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" @@ -4096,7 +5068,7 @@ msgstr "addpids/delpids supported" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "hrs" @@ -4105,11 +5077,11 @@ msgstr "hrs" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "mins" @@ -4122,6 +5094,6 @@ msgstr "option %s requires a value" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun client" diff --git a/intl/tvheadend.es.po b/intl/tvheadend.es.po index 0e5723f8f..125ab1855 100644 --- a/intl/tvheadend.es.po +++ b/intl/tvheadend.es.po @@ -7,15 +7,15 @@ # denise , 2015 # Israel Perez , 2015 # Pablo Rodríguez , 2015 -# Pablo Rodríguez , 2015 +# Pablo Rodríguez , 2015-2016 # Pepe Gomez , 2015 # Salvador Gonzalez , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:04+0000\n" "Last-Translator: Pablo Rodríguez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPara más informacion, por favor visita el sitio web Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Canales" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "# Canales mapeados" msgid "# Muxes" msgstr "# Multiplexores" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Servicios" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Servicios vistos" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "# Servicios vistos" msgid "# tune repeats" msgstr "# Repite sintonización" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Perfil por defecto)" @@ -68,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 día" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 año" @@ -116,17 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 años" @@ -138,22 +139,23 @@ msgstr "Switch de 2 puertos (LNB universal)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 días" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 semanas" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 años" @@ -169,16 +171,16 @@ msgstr "Switch de 4 puertos (LNB universal)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 días" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -186,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -199,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -226,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = Descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "Detección AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVO" @@ -242,76 +244,88 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constante en código de palabra del cliente" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "CUALQUIERA" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Red ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "Origen de ID ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "Red ATSC-C" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "Red ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -319,12 +333,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Cancelado por el usuario" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Acepta el peso de suscripción remota" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Acepte la fuerza de suscripción a distancia (desde el cliente SAT>IP)." + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Acceso" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Accion" @@ -340,16 +362,28 @@ msgstr "Añade fichero y numero de línea para depurar" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Añade el ID de la tarea para depurar" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Contraseña de administrador" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Usuario de administrador" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Login de administrador" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Película para Adultos" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -357,27 +391,27 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzado (LNBs no-universales, rotores, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Retransmisión Avanzada" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Aventuras" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidad / Compras" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Streaming más DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Todos los DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todos los DVR (lectura/escritura)" @@ -387,9 +421,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos los fondos recaudados se usarán para apoyar la infraestructura de servidores y comprar equipos de prueba." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Permitir peso de suscripción remoto" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Permitir para mostrar los consejos rápidos para los campos del formulario." + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Red permitida" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -403,33 +441,37 @@ msgstr "Ruta alternativa de la configuracion" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitud (metros)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animales" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Artes" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Asignar entradas a las redes." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletismo" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Tasa de audio (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Códec de audio" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión de audio" @@ -445,24 +487,24 @@ msgstr "Autocomprobación deshabilitada" msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocomprobación habilitada" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Grabar automáticamente" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Captación de grabación automática" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Grabación Automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Tiempo de grabación automático" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mapear a los canales" @@ -470,19 +512,40 @@ msgstr "Auto-Mapear a los canales" msgid "Automatic checking" msgstr "Comprobar automáticamente" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Mapear automáticamente la fuente de la guía" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nombrar automáticamente desde la red" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Actualizar automáticamente los iconos de los canales utilizando la información proporcionada por los proveedores de EPG habilitados. Nota: esto puede causar cambios no deseados en iconos ya definidos en un canal." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Actualizar automáticamente los nombres de los canales utilizando la información proporcionada por los proveedores de EPG habilitados. Nota: esto puede causar cambios no deseados en el nombre de canales ya definidos." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Actualizar automáticamente los números de canal utilizando la información proporcionada por los proveedores de EPG habilitados. Nota: esto puede causar cambios no deseados en números de canal ya definidos." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Recuento máximo de auto grabación (0=ilimitado)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Límite de cola máximo de auto grabación (0=ilimitado)" @@ -501,15 +564,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Mal" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de Banda" @@ -517,31 +580,35 @@ msgstr "Ancho de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basado en software desde" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Enlazar a la dirección IP local específica." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "ID de Arranque" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Rama" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Rama (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Emisión" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Radiodifusión" @@ -553,20 +620,20 @@ msgstr "Construido" msgid "CA ID" msgstr "ID CA" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "Cliente %i CA" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "Identificación CA" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "Proveedor CA" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión CA" @@ -586,43 +653,43 @@ msgstr "Intervalo CAPMT (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "Intervalo de consulta (ms) CAPMT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autoridad CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Esquema de caché" @@ -630,29 +697,29 @@ msgstr "Esquema de caché" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nombre del archivo camd.socket / Dirección IP (modo TCP)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Dibujos Animados" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Icono del canal" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Nombre del icono del canal en minúsculas" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ruta del icono del Canal (ver Ayuda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Nombre del canal" @@ -660,52 +727,56 @@ msgstr "Nombre del canal" msgid "Channel number" msgstr "Número de Canal" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Compensación de número de canal" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Números de canales desde" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Categoría del canal" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencia de etiqueta del canal" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Categorías del canal" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Juego de carácteres" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Comprobar disponibilidad" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programas para Niños / Jovenes" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Clase" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Clásico" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Música Clásica" @@ -713,11 +784,11 @@ msgstr "Música Clásica" msgid "Clean effects" msgstr "Efectos Limpios" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Nombre del cliente" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clonar entrada programada en error" @@ -725,7 +796,7 @@ msgstr "Clonar entrada programada en error" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Código de palabra del cliente (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Comedia" @@ -737,16 +808,16 @@ msgstr "Tiempo de retraso (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tiempo de comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Anuncios" @@ -754,88 +825,114 @@ msgstr "Anuncios" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Completado OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Acceso condicional de cliente" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID de Configuración" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Nombre de configuración" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Versión de Configuración" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo de límite de conexión" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constelación" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Contenedor" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Contenido de carácteres seleccionado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Contenido autorizado para un identificador de referencia." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Tipo de contenido" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Concurso" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuar incluso si el cifrado falla" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiración de cookies (días)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cocina" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Copiar Tipo de Codec" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Composicion de la Copia" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Crear etiquetas SDTV / HDTV / Radio" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Crear Rama" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Crear categoría de nombres de red" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Crear redes. La T significa terrestre, C es por cable y S es el satélite." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Crear etiquetas de nombre proveedor" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Crear etiqueta" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Crear etiquetas de tipo base" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -843,18 +940,26 @@ msgstr "Creador" msgid "Cron" msgstr "Tarea Programada" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cronología multi-línea" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (sin musica)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Puerto RTSP actual." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Actualidad" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Configuración de sintonización actual." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Cabeceras HTTP personalizadas" @@ -871,39 +976,35 @@ msgstr "DES constante en código de palabra del cliente" msgid "DES key" msgstr "Clave DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS para streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID EPG DVB" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "Escanear archivos DVB" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Escanear rutas de archivo DVB" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "Red DVB-C" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -919,7 +1020,7 @@ msgstr "EN50494 DVB-S (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S avanzado" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "Red DVB-S" @@ -935,110 +1036,106 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "Toneburst DVB-S" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "Red DVB-T" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Auto-grabar entrada DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamiento de DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuración DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Perfil de configuración DVR" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Perfiles de configuración DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "Entrada DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "Período de retención de archivos DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "Retención del registro de DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "Período de retención de registro DVR" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Anular DVR: alto" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Anular DVR: importante" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Anular DVR: bajo" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Anular DVR: normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Anular DVR: importante" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrada DVR de tiempo de grabación" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Baile" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Errores de datos" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Días de la Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Días de la semana" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debate" @@ -1070,20 +1167,21 @@ msgstr "Depurar trazado (bajo nivel)" msgid "Debugging" msgstr "Depuración" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Por Defecto" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Idioma(s) por defecto" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Prioridad por defecto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Sistema de entrega" @@ -1091,27 +1189,27 @@ msgstr "Sistema de entrega" msgid "Demux path" msgstr "Ruta de demux" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Decodificar servicio (límite por Mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Decodificar buffer (Paquetes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detectable" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID Dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Modelo de dispositivo" @@ -1120,15 +1218,24 @@ msgstr "Modelo de dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Ruta de dispositivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Código de servicios diferenciados Punto / Tipo de Servicio: Establecer la clase de servicio Tvheadend para envíar con cada paquete. Dependiendo de la opción seleccionada esto dice al router la prioridad en el cual dar los paquetes enviados desde Tvheadend, esta opción no suele necesitar ser cambiada. Ver https://es.wikipedia.org/wiki/Servicios_Diferenciados (o https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services en inglés) para más información." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permisos de directorio (ej.: 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" @@ -1148,7 +1255,7 @@ msgstr "Deshabilitar los Check de Control de Accesos" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Deshabilitar depuración en stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Deshabilitar Dispositivo/Soluciones Especificas del Firmware" @@ -1156,16 +1263,16 @@ msgstr "Deshabilitar Dispositivo/Soluciones Especificas del Firmware" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Deshabilitar syslog (Todos los Mensajes)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discusion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1181,11 +1288,15 @@ msgstr "Rotor DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Commutador" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "No Usar" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Hacer el mapeo de servicio a los canales." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documental" @@ -1193,40 +1304,40 @@ msgstr "Documental" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "No guardar arbol de configuración al actualizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "No incluir el título en el nombre de archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "No mantener" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "No re-grabar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "No re-planificar" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicar manipulación" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT- pasar chequeo de TSID" @@ -1238,11 +1349,11 @@ msgstr "Emisión EIT en tiempo local" msgid "EPG grabber" msgstr "Obtención de guía" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "Nombre de Obtención de Guía" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Configuración de extractor de guía" @@ -1254,35 +1365,35 @@ msgstr "Nombre de guía" msgid "EPG scan" msgstr "Escanear guía" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Tiempo de agote del escaneo de guía en segundos (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Fuente de guía" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Ventana de actualización de guía" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Económicos" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Educación" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Educativo" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión elemental" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Habilitar (automatico)" @@ -1290,7 +1401,7 @@ msgstr "Habilitar (automatico)" msgid "Enable DBus" msgstr "Habilitar DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Habilitar controlador NTP" @@ -1314,10 +1425,64 @@ msgstr "Habilitar depuración a fichero" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Habilitar debug a syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Activar si el cuadro SAT>IP solicita PLTS = el parámetro en el comando de instalación RTSP para muxes DVB-S2." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Activar si el cuadro SAT>IP requiere PID = 0 parámetro en el comando CONFIGURACIÓN RTSP." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Activar si el SAT>IP requiere el parámetro PID = 21 en el comando CONFIGURACIÓN RTSP" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Activar si el cuadro IP>SAT soporta los comandos addpids / delpids." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Activar o desactivar la RTSP / TCP apoyo (datos incrustados)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Activar o desactivar la conmutación de entrada rápida." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Activar o desactivar el modo de mux completo." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Activar o desactivar haciendo caso omiso de la tabla de eventos de Información (EIT) datada en este mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Activar o desactivar esta configuración." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Activar o desactivar este mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Habilitar registro del sistema" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Habilitar actualizaciones en tiempo del sistema. Esto sólo funcionará si el usuario que ejecuta Tvheadend tiene derechos para actualizar el reloj del sistema (normalmente solo root)." + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Habilitar subsistemas de traceo" @@ -1326,16 +1491,16 @@ msgstr "Habilitar subsistemas de traceo" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Habilitar depuración webUI (JS non-minified)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -1344,19 +1509,34 @@ msgstr "Habilitado" msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Servicio encriptado" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Ingrese IP externa detrás de la traducción de direcciones de red (NAT)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Introduzca la capa física para revolver el código (PLS) utilizado en este mux." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Introduzca los datos de control de acceso para proteger su sistema. La primera parte de este cubre los detalles de la red IPv4 para el acceso basado en dirección al sistema; por ejemplo, 192.168.1.0/24 para permitir el acceso local únicamente para clientes 192.168.1.x o 0.0.0.0/0 o valor vacío para el acceso desde cualquier sistema.\nEste trabaja junto a la segunda parte, que es una combinación usuario / contraseña familiar, por lo que proporcionan por tanto un administrador y usuario regular (día a día). Puede dejar el nombre de usuario y contraseña en blanco si no desea usar esta parte, y prefiere el acceso anónimo.\nEste asistente se debe ejecutar sólo en la configuración inicial. Por favor, cancele, si usted no está dispuesto a tocar la configuración actual." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programas de entretenimiento de 10 a 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programas de entretenimiento de 6 a 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Entorno" @@ -1364,20 +1544,20 @@ msgstr "Entorno" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Entorno (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episidio" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Código de error" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Errores" @@ -1385,23 +1565,23 @@ msgstr "Errores" msgid "Even key" msgstr "Cada clave" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Todos los días" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Excluir etiquetas de canal" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expediciones" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Pelicula experimental" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Experto" @@ -1417,11 +1597,11 @@ msgstr "Externo" msgid "External EPG grabber" msgstr "Obtención de guía externa" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP externa (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Enlace Externo" @@ -1429,123 +1609,141 @@ msgstr "Enlace Externo" msgid "Extra arguments" msgstr "Información adicional" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Rellenar después de las grabaciones (minutos)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Rellenar antes de las grabaciones (minutos)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Tiempo de inicio adicional" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Tiempo de finalización adicional" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tiempo adicional de calentamiento (segundo)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC alto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC bajo" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Temas de hechos" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Fallido" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR fallo" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Cambiador de entrada rápida" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Fichero no encontrado" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Fichero no creado" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permisos de archivo (ej.: 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Juego de carácteres de nombre de fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Opciones de nombre de archivo" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Pelicula" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Bellas artes" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Acabada" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness y salud" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folclórico" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Futbol" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Forzar (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forzar CA ID (ej. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "Forzar todas las conexiones de red para este sintonizador que actúa sobre la dirección IP especificada, similar a la configuración de SAT>IP propia. Establecer este anula la configuración específica del dispositivo." + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Forzar una exploración EPG inicial en el arranque." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Forzar escaneo de guía al iniciar" @@ -1553,24 +1751,41 @@ msgstr "Forzar escaneo de guía al iniciar" msgid "Force old status" msgstr "Forzar estado anterior" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forzar piloto para DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Forzar prioridad" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forzar retraso de desmontaje" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "Forzar el retardo entre comandos RTSP TEARDOWN y RTSP SETUP (se utiliza el valor de la \"demora en sintonizar en ms\"). Algunos dispositivos no son capaces de manejar sintonización continua rápida." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "Forzar el número de puerto UDP local aquí. El número debe ser uniforme (puerto RTP). El siguiente número impar (+1) se utilizará como el puerto RTCP." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "Forzar el uso del CA ID introducido en este servicio." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Paises extranjeros" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Para siempre" @@ -1578,20 +1793,33 @@ msgstr "Para siempre" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar y ejecutar como demonio" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Cadena de formato" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Peso libre" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Muxes encontrados" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Encontrar servicios" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Peso de la suscripción libre." + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Campo de texto de formato libre. Introduzca lo que quiera aquí." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frecuencia (Hz)" @@ -1599,16 +1827,16 @@ msgstr "Frecuencia (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecuencia (Mhz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frecuencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Vie" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Nombre amigable" @@ -1626,19 +1854,19 @@ msgstr "Ruta de interfaz" msgid "Full DiseqC" msgstr "DisqC Completo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modo Mux RX lleno suportado" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Especificación de ruta de archivo completa" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Texto completo" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Futura educación" @@ -1654,12 +1882,12 @@ msgstr "Posición de GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotor GOTOX" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Show de juegos" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Jardinería" @@ -1667,7 +1895,7 @@ msgstr "Jardinería" msgid "General" msgstr "General" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Configuración general" @@ -1680,17 +1908,21 @@ msgstr "Genérico" msgid "Generic options" msgstr "Opciones genéricas" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Intervalo de guardado" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definición" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "Índice HDHomeRun ATSC-C" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "índice HDHomeRun ATSC" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "índice HDHomeRun ATSC-T" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1704,27 +1936,34 @@ msgstr "Índice HDHomeRun DVB-C" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Ajustes por defecto de Retransmisión HTSP" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Perfil de Retransmisión HTSP" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "Retransmisión HTSP" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origen de CORS HTTP" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "HTTP Cruz-origen compartido de recursos. Esta opción se establece generalmente cuando Tvheadend está detrás de un proxy. Introduzca un dominio (o IP) para permitir peticiones entre dominios." + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Artesanía" @@ -1732,11 +1971,11 @@ msgstr "Artesanía" msgid "Hearing impaired" msgstr "Personas con discapacidad auditiva" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Jerarquía" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -1744,11 +1983,11 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modo de alta tasa de datos (CI+ solo cámaras)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Película histórica" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Terror" @@ -1756,20 +1995,30 @@ msgstr "Terror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nombre del Host/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "¿Con qué frecuencia se volverá a tratar de buscar una imagen que no ha podido ser encontrada?" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "¿Con qué frecuencia se comprueba el proveedor para encontrar cambios?" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "EN ESPERA" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Bloqueo de IP" @@ -1781,7 +2030,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "Multiplexo IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "Red automática IPTV" @@ -1789,31 +2038,31 @@ msgstr "Red automática IPTV" msgid "IPTV input" msgstr "Entrada de IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "Red IPTV" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Identificador de Retransmisión)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icono (URL completo)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL Icono" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Icono basado en URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "El icono tiene título" @@ -1821,11 +2070,11 @@ msgstr "El icono tiene título" msgid "Icons from" msgstr "Iconos desde" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "En Espera" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Escaneo en Espera" @@ -1833,6 +2082,12 @@ msgstr "Escaneo en Espera" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Buscar muxes en espera" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "Si se definen ambas, un picon y un canal específico (por ejemplo channelname.jpg) el icono utilizará el picón." + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1842,22 +2097,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Si no existe ninguna cuenta de usuario a continuación, crear una con\nningún nombre de usuario ni contraseña. Utilizar con cuidado\nésto permitirá un acceso administrativo a todo el mundo\na toda su instalación de Tvheadend hasta que crees o edites\nel control de acceso desde la interfaz web de Tvheadend." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "Si el peso de suscripción para esta entrada está por debajo del umbral especificado, el sintonizador se maneja como libre (según la configuración de prioridad). De lo contrario, se utiliza un sintonizador siguiente (sin ningún tipo de suscripciones). Establezca este valor en 10, si usted está dispuesto a anular suscripciones y sobreescribir el escaneo y el EPG." + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Si quiere dar soporte al proyecto, por favor considere realizar una donación" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorar EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorar descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorar certificado inválido SSL" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "Ignorar certificados no válidos / no verificables (expirados, autocertificados, etc...)" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorar números de canales del proveedor" @@ -1870,46 +2138,62 @@ msgstr "Caché de imagen" msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar inmediatamente" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Incluir nombre de canal en el nombre del fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Incluir fecha en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Incluir episodio en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Incluir subtítulo en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Incluir hora en el nombre del archivo" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Área de Información" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Escaneo inicial" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Configuración de entrada / sintonización" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Entrada 1 de red" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Entrada 2 de red" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Entrada 3 de red" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Entrada base" @@ -1930,7 +2214,7 @@ msgstr "Ruta de entrada" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -1938,16 +2222,16 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Extractor de guía interno" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Extractor interno" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" @@ -1960,7 +2244,7 @@ msgstr "Número de adaptador inválido '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Selección inválida" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Música Jazz" @@ -1984,51 +2268,59 @@ msgstr "LNA (amplificador de bajo sonido)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "Tipo de LNB" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Idiomas" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Ajustes de idioma" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Última vez visto" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualización desde" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Aficiones de ocio" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limitar conexiones" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Entrada adjunta" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Interfaz Linux ATSC" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "índice Linux ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Multiplexo Linux ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "índice Linux ATSC-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Multiplexo Linux ATSC" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Multiplexo Linux ATSC-T" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2038,27 +2330,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Interfaz Linux DVB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Multiplexo Linux DVB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Interfaz Linux DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Multiplexo Linux DVB-C" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Interfaz Linux DVB-S" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Multiplexo Linux DVB-S" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Interfaz esclava Linux DVB-S" @@ -2066,7 +2358,7 @@ msgstr "Interfaz esclava Linux DVB-S" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Interfaz Linux DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Multiplexo Linux DVB-T" @@ -2074,7 +2366,7 @@ msgstr "Multiplexo Linux DVB-T" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Adaptador LinuxDVB" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Red LinuxDVB" @@ -2086,64 +2378,68 @@ msgstr "Escuchar / Conectar en puerto" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escuchar en IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatura" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Dirección IP de enlace local" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Canal menor local" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Número local de canal" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Descubrir IP local" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Localización" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Detalles de la ubicación del servidor SAT>IP." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Bloquear PID CA preferido" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Registro" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrar/Salir" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "Pasar a través de MPEG-TS" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "Pasar a través de/construido en MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "Entrada MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Multiplexo MPEG-TS" @@ -2155,103 +2451,123 @@ msgstr "Multiplexo MPEG-TS PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "Red MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "Servicio plano MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "Servicio MPEG-TS" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Revistas" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento libre (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento libre en MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento utilizado (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento utilizado en MiB (0 = desactivado)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Espacio mantenido" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Crear subdirectorios por Canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Crear subdirectorios por día" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Crear subdirectorios por título" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturador" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL de Manufacturador" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Número de modelo del fabricante." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Descripción de producto del fabricante." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "La página de información de producto del fabricante para el dispositivo." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Nombre de producto del fabricante." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Mapa de cifrado de servicios" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapear canales de radio" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapear canales sin nombre" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapear canales sin numerar" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizador maestro" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Especificidad matroska" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Número de canal máximo" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Máximas # entradas de retransmisiones" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Máximos PIDs" @@ -2259,19 +2575,24 @@ msgstr "Máximos PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Máximo tamaño de RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Máximo ancho de banda (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Recuento máximo (0=por defecto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Máxima duración" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "Longitud máxima de caracteres para el ajuste de comandos en los PID a la caja SAT>IP." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Máxima longitud de PIDs" @@ -2279,7 +2600,7 @@ msgstr "Máxima longitud de PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo máximo (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Límite máximo en espera (0=por defecto)" @@ -2287,23 +2608,27 @@ msgstr "Límite máximo en espera (0=por defecto)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Tamaño máximo (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Máxima tiempo agotado (segundos)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Combinar mismo nombre" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Número de canal mínimo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Duración mínima" @@ -2319,35 +2644,35 @@ msgstr "Perdido en PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Descripción de modelo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Nombre de modelo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Número de modelo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulación" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modulo" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID de Módulo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2359,24 +2684,38 @@ msgstr "Registro libav más detallado" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Velocidad de rotor (milisegundos/grados)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Deporte de moto" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Automovilismo" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Película" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "Varias líneas de la especificación tiempo cron. El cron por defecto desencadena a diario la capturación de Over-the-air a las 02:04 y 14:04. Consulte la Ayuda sobre cómo definir el suyo propio." + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "Varias líneas de la especificación de tiempo cron. El cron por defecto desencadena los capturadores internos diariamente a las 12:04 y 00:04. Consulte la Ayuda sobre cómo definir el suyo propio." + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Música" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2385,11 +2724,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Manipulación de mux" @@ -2405,39 +2744,55 @@ msgstr "Mux no habilitado" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux de entrada aplazada" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Ninguno" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Nombres" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Ciencias naturales" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Naturaleza" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Red" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Red 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Red 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Red 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Red 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Red A" @@ -2450,10 +2805,14 @@ msgstr "Red B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID de red (límite escaneando)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID de Red" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Acceso a la red" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Descubrimiento de red" @@ -2462,36 +2821,40 @@ msgstr "Descubrimiento de red" msgid "Network name" msgstr "Nombre de red" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Prefijo de Red" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Ajustes de red" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Tipo de red" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Revista de noticias" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Retraso al siguiente sintonizador en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "No" @@ -2511,7 +2874,7 @@ msgstr "No se han especificado adaptadores!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Sin adaptadores asignados" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "No hay días" @@ -2539,45 +2902,55 @@ msgstr "No hay un servicio habilitado" msgid "No source available" msgstr "Origen no disponible" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "No todos los servidores SAT>IP utilizan la misma escala de señal. Cambie este ajuste si el nivel de señal que se muestra dentro de Tvheadend parece demasiado bajo." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Sin unir" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Sin configurar" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "No seleccionado (nada o configuración de canal)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "No seleccionado (usar canal o configuración DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Número" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Número de segundos a esperar para llegar al tiempo agotado." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de sintonizadores tsarchivos" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parcial)" @@ -2605,7 +2978,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Clave odd" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Apagado" @@ -2613,11 +2986,11 @@ msgstr "Apagado" msgid "Older OSCam" msgstr "Viejo OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Encendido" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "En eliminación del archivo" @@ -2629,65 +3002,72 @@ msgstr "En demanda" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Un mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Solo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Solo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Solo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Solo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Solo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Solo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Solo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Solo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Solo un canal con guía automática" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo CA PID preferido" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "Sólo actualizar el reloj del sistema (no afecta al controlador NTP) si el delta entre la hora del reloj del sistema y DVB es mayor que este. Esto puede ayudar a detener las oscilaciones excesivas en el reloj del sistema." + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Solo usar adaptadores DVB especificados (separados por coma, -1 = ninguno)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "Número de canal OpenTV" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Posición orbital" @@ -2695,11 +3075,11 @@ msgstr "Posición orbital" msgid "Orbital positions" msgstr "Posiciones orbitales" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "ID de red original" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Otro filto de retransmisión" @@ -2711,11 +3091,11 @@ msgstr "Directorio de salida para tsdepuración" msgid "Over-the-air" msgstr "A través del aire" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Cronología multi-línea a través del aire" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Guía a través del aire" @@ -2723,28 +3103,32 @@ msgstr "Guía a través del aire" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Extracción de guía a través del aire" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Extraccción de guía a través del aire" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "Sobrescribir el tipo de índice." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Dueño" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PENDIENTE" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 en configuración" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs en configuración" @@ -2758,83 +3142,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "Consulta de PIN de entrada" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "ID PLP" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "Código PLS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "Modo PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Entrada de causa" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Pasar de peso" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Pasar peso de suscripción" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "Pase el peso de la suscripción a SAT>iP (extensión específica de Tvheadend)." -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Contraseña2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "Camino al directorio (carpeta) que contiene su colección de picón. Consulte la Ayuda para obtener información más detallada." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Camino a un icono de este canal. Esto puede ser nombrado como desee, ya sea como local (file://) o remotamente (http://). Consulte la Ayuda para obtener más información." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Artes escénicas" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Guardado periódico de la guía en disco (horas)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario persistente" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fisiología" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ruta de Picon (ver Ayuda)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Piloto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarización" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Problemas Políticos" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura Popular" @@ -2843,19 +3246,23 @@ msgid "Port" msgstr "Puerto" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Posición de la entrada" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Comando de post-procesador" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" -msgstr "Postgrabación acolchada" +msgstr "Postgrabaciones" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Comando de post-eliminación" @@ -2868,45 +3275,56 @@ msgstr "Ahorro de energía" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tiempo encendido (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Muxes pre-definidos" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" -msgstr "Pregrabación acolchada" +msgstr "Pregrabaciones" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programas para niños en edad preescolar" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons sobre el nombre del canal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA PID Preferido" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Tipo de servicio de vídeo preferido" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Presentación" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Detalles de presentación" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Prensa" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "Evita que los usuarios anulen el ajuste del nivel de interfaz de usuario anterior y elimina el nivel de vista desplegable desde la interfaz." + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" @@ -2915,15 +3333,23 @@ msgstr "Prioridad" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridad(-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Nombre del perfil" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "Identificación de programa (PID), número de comparar. Cero significa ninguna. Esta comparación se procesa sólo cuando la comparación del servicio está activa y para el filtro de acceso condicional." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" @@ -2931,24 +3357,24 @@ msgstr "Proveedor" msgid "Provider ID" msgstr "ID de Proveedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Nombre de provedor de red" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psicología" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Títeres" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Cuádruple (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Pregunta" @@ -2956,11 +3382,11 @@ msgstr "Pregunta" msgid "RAM only" msgstr "Solo RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "Puerto RTSP" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Puerto RTSP (554 o 9983, 0 = deshabilitado)" @@ -2968,52 +3394,58 @@ msgstr "Puerto RTSP (554 o 9983, 0 = deshabilitado)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (datos incrustados)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo de recuperación (horas)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo de Recuperación (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-grabar%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Periodo de reintento (horas)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "Protocolo de retransmisión en tiempo real Protocol (RTSP) el servidor debe escuchar en el puerto (554 o 9983, 0 = desactivar)." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Grabar todo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Grabar si es diferente a la descripción " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Grabar si es diferente al número de episodio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Grabar si es diferente al sub-título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Grabar una vez al día" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Grabar una vez a la semana" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Grabando opciones de archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Grabando ruta del sistema" @@ -3021,29 +3453,29 @@ msgstr "Grabando ruta del sistema" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religión" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religioso" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Gente destacable" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Eliminar argumentos HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eliminar todos los carácteres inseguros del nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Reemplazar espacio en blanco con '-'" @@ -3051,15 +3483,15 @@ msgstr "Reemplazar espacio en blanco con '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Responder a consultas CAM PIN" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Reportes" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Volver a ejecutar" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Volver a escanear" @@ -3067,7 +3499,7 @@ msgstr "Volver a escanear" msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolución (Altura)" @@ -3075,43 +3507,49 @@ msgstr "Resolución (Altura)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Reaparecer (tubería)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Reiniciar en error" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Reusar guía desde" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Reescribir EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Reescribir MPEG-TS SI tablas" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Reescribir PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Reescribir PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "Reescribir Programa en la Tabla Asociación (PMT), paquetes para incluir información sobre el servicio de streaming actual." + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Reescribir SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3119,7 +3557,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Tiempo de Iniciación del rotor (segundos)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Tipo de rotor" @@ -3131,27 +3569,35 @@ msgstr "Ejecutar como grupo" msgid "Run as user" msgstr "Ejecutar como usuario" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Funcionando" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "Interfaz ATSC SAT>IP" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "Número de índice SAT->IP" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "índice SAT>IP ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "índice SAT>IP ATSC-T" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "Interfaz DVB SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "Interfaz DVB-C SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "Interfaz DVB-S SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "Interfaz esclava DVB-S SAT>IP" @@ -3159,7 +3605,7 @@ msgstr "Interfaz esclava DVB-S SAT>IP" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frecuencia (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Interfaz DVB-T SAT>IP" @@ -3186,7 +3632,7 @@ msgstr "Número de fuente SAT>IP" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: definición estándar" @@ -3214,20 +3660,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verificar pares SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sáb" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfiguración" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3236,11 +3682,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Longitud de satélite" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Posiciones de satélite" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Escanear después de crear" @@ -3248,80 +3694,144 @@ msgstr "Escanear después de crear" msgid "Scan queue length" msgstr "Logitud de la lista de espera del escaneo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Resultado del escaneo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Estado del escaneo" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Aplazar una re-grabación si so producen más errores que (0 = apagado)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Estado del escaneo" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Aplazado para grabación" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Horario de comienzo programado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Horario de fin programado" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Programas de colegio" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Ciencia" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Ciencia ficción" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Temporada" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "Seleccione la forma con la cual Tvheadend debe manejar muxes. Auto = aceptar el mux si no existe ya. Mantener = Siempre mantenga el mux independientemente de si existe o no. Rechazar = Siempre se rechazan." + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Seleccionar red" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "Seleccione el capturador de EPG para utilizar en este mux. Habilitar (automático) es el valor recomendado." + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Seleccione la lista de idiomas (en orden de prioridad) que se utilizará para el suministro de la información EPG a los clientes que no proporcionan su propia configuración." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "Seleccione la señal tuner. La señal LNB universal estándar se puede dividir mediante un sencillo divisor coaxial (sin multiswitch) a varias salidas. En este caso, la posición, la configuración de polarización y bajo-alto de la banda debe ser igual. Si configura otro sintonizador como maestro, a continuación, este sintonizador actuará como un esclavo y un solo tvheadend asegurará que este sintonizador no utilizará los parámetros incompatibles (posición, polarización, lo-hi)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "Seleccione el número de posiciones de los satélites con el apoyo del SAT>IP y el cableado de su cable coaxial." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "Seleccione la posición orbital del satélite al que su plato está apuntando." + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "Seleccione la ruta a utilizar para los archivos de configuración de escaneo DVB. Típicamente dvb-apps los guarda en /usr/share/dvb/. Dejar en blanco para usar el conjunto de archivos internos de Tvheadend." + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "Seleccione si desea habilitar el almacenamiento en caché. Nota: incluso con esta deshabilitada aún puede especificar localmente (file://) iconos y demás serán servidos por el servidor web incorporado." + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Enviar consulta CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar reproducción completa cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "Enviar el comando completo de RTSP PLAY y después el comando completo CONFIGURACIÓN RTSP. Algunos dispositivos de firmware requieren de esto para conseguir un flujo MPEG-TS." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Enlace a series" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Serio/a" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Música Seria" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -3333,12 +3843,16 @@ msgstr "Servidor UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Conectividad del servidor" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Detalles de servidor." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Servicio" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID del Servicio" @@ -3347,12 +3861,20 @@ msgstr "ID del Servicio" msgid "Service configuration" msgstr "Configuración del servicio" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Recuento de servicio %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Mapeador de servicio" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Mapeado de servicio" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Nombre del servicio" @@ -3360,22 +3882,48 @@ msgstr "Nombre del servicio" msgid "Service raw" msgstr "Texto plano del servicio" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Tipo de servicio" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Servicios" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Establezca el nombre para mostrar." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "Establezca los identificadores de paquete máximos que su SAT> Servidor IP soporta." + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "Establezca el nombre del servidor para que pueda distinguir varias instancias, aparte de su LAN." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Establecer la prioridad en esta configuración." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "Establece el nivel de vista de la interfaz por defecto (al lado del botón de ayuda)." + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Mostrar" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Mostrar el estado de escaneo" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" @@ -3384,11 +3932,17 @@ msgstr "Mostrar esta página" msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información de versión" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "Mostrar, ocultar y ordenar los diversos detalles que aparecen en la interfaz de al lado de la pestaña Acerca de." + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Calidad de señal muy pobre" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Escala de señal (240 o 100)" @@ -3400,11 +3954,16 @@ msgstr "Latitud del sitio" msgid "Site longitude" msgstr "Longitud del sitio" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Saltar paquetes TS (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "Saltar chequeos TSID. Para cuando los proveedores usan identificadores de transporte no válidos." + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Saltar comerciales" @@ -3416,7 +3975,11 @@ msgstr "Saltar bytes iniciales" msgid "Skip initial scan" msgstr "Saltar escaneo inicial" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "Saltar x número de paquetes de transporte." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Entrada esclava" @@ -3424,27 +3987,27 @@ msgstr "Entrada esclava" msgid "Slot state" msgstr "Estado del espacio" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Telenovela" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Fútbol" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Asesoramiento social" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Ordenar índice" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -3464,7 +4027,7 @@ msgstr "Fuente reconfigurada" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Hemisferio sur (dirección latitud)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventos especiales (Juegos Olímpicos, Copa del Mundo, etc.)" @@ -3492,43 +4055,43 @@ msgstr "Especificar dirección unida" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especificar puerto htsp extra" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Ciencias espirituales" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Revistas de deportes" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Por defecto" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Iniciar después de" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Iniciar antes de" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Tiempo de inicio" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -3536,15 +4099,15 @@ msgstr "Estado" msgid "Status period (ms)" msgstr "Periodo de estado (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Parar tiempo" @@ -3552,38 +4115,38 @@ msgstr "Parar tiempo" msgid "Storage path" msgstr "Ruta de almacenamiento" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Índice de retransmisión" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Perfil de retransmisión" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Tipo de retransmisión" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Retransmisión" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Prioridad de retransmisón" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Perfil de retransmisión" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opciones de subdirectorio" @@ -3595,7 +4158,7 @@ msgstr "Suscribir a un servicio permanentemente" msgid "Subscription overridden" msgstr "Suscripción anulada" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Peso de suscripción" @@ -3603,23 +4166,23 @@ msgstr "Peso de suscripción" msgid "Substitute formatters" msgstr "Formatos de subtítulos" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Códec de subtítulo" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro de subtítulos en retransmisión" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Envolvente (2 frontales, posterior mono)" @@ -3627,7 +4190,7 @@ msgstr "Envolvente (2 frontales, posterior mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Cambiar después del rotor" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Cambiar tipo" @@ -3636,53 +4199,58 @@ msgstr "Cambiar tipo" msgid "Switch: %s" msgstr "Cambiar: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Tasa de símbolos (Símb/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizar + No recordar" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Categoría de archivos con metadatos" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Categorías" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Programa de entrevistas" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Deportes de quipo (excluyendo fútbol)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Tecnología" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión de teletexto" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "Éste tipo de flujo de teletexto sólo está disponible para este filtro." + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Pruebas" @@ -3690,28 +4258,343 @@ msgstr "Pruebas" msgid "Testing options" msgstr "Opciones de prueba" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "La identificación de la fuente ATSC según lo establecido por el proveedor." + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "El proveedor de CA para comparar. Dejar en blanco para aplicar a todos los proveedores." + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "El tipo de corriente CA sólo está disponible para este filtro." + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "El CAID para comparar. Dejar en blanco para aplicar a todos los ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "Identificador de la autoridad de contenido de referencia (CRID)." + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "El tipo de flujo MPEGTS sólo está disponible para este filtro." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "El número de canales de TV abierta según lo establecido por el proveedor." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "Recomendado: Acceso Condicional de Paquete Identificador. Se utiliza para descifrar corrientes revueltas." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "El nombre del servidor de SAT> IP." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "El servidor SAT>IP universalmente identificador único." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "La dirección IP descubierta por SAT>IP" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "Los tipos de streaming de audio del filtro deben aplicarse." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "La codificación de caracteres para este servicio (por ejemplo, UTF-8)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "El conjunto de caracteres utilizado en este mux. Usted no debería tener que cambiar esto a menos que los nombres de los canales, etc aparezcan distorsionados." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "El ID de inicio actual." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "El ID de configuración actual." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "La versión actual de configuración." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "El idioma por defecto a utilizar si el idioma del usuario no se encuentra en la pestaña de acceso." + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "La fuerza de suscripción predeterminada para cada suscripción." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "La ID del dispositivo." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Número de serie del dispositivo." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "La frecuencia del mux (en Hercios)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "El idioma del filtro debe aplicarse." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "La selección mecanismo de bloqueo para el Acceso Condicional Preferido de Identificación de Paquetes. Consulte la Ayuda para obtener más información." + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "El índice de flujo lógico a comparar. Tenga en cuenta que este índice se calcula utilizando todos los filtros. Ejemplo: Si el filtro se establece en tipo de audio AC3 y el idioma a 'eng' y hay dos corrientes AC3 'eng' en el servicio, la primera corriente se pudo identificar mediante el número 1 y la segundo utilizando el número 2." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "El fabricante del servidor SAT>IP." + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "El número máximo de servicios para descifrar por mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "El retardo mínimo antes de dar una vuelta en milisegundos después de la parada del sintonizador. Si el tiempo transcurrido entre el inicio anterior y siguiente es superior a este valor, entonces no se aplica la demora." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "La modulación usada por el mux." + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "El múltiplexo (MUX) está sintonizado para esta cantidad de tiempo como máximo. Si los datos de el EPG se completan antes de este límite, el mux se libera antes." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "La atenuación mux. Dejar como AUTO al menos que sepa la atenuación exacta para este mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "El servicio de mux está encendido." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "Identificador único universal del mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "El nombre (o frecuencia) de este mux está encendido." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "La red de servicio está activada." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "La red esta mux está encendida." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "El identificador único universal redes (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "La red está usando esta configuración." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "El número de ATSC-C (Cable/AnnexB) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "El número de ATSC-T (Terrestres) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "El número de DVB-C (Cable) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "El número de DVB-C2 (Cable) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "El número de DVB-S (Satélite) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "El número de DVB-S2 (Satélite) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "El número de DVB-T (Terrestres) sintonizadores para exportar." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "El número de ATSC-T2 (Terrestres) sintonizadores para exportar." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "El número de días de cookies creados por Tvheadend en los que debe expirar." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "El número de paquetes Tvheadend de buffer en caso de que haya un retraso al recibir las llaves CA." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "El número de servicios en este mux que se asignarán a los canales." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "La posición orbital del satélite en este mux está encendida." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "El resultado del último análisis realizado en este mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "El nombre del proveedor." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "ID de provedor de red." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "Nombre de provedor de red" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "La acción de la regla define la operación cuando todas las comparaciones tengan éxito. Consulte la Ayuda para obtener más información sobre lo que hacen las distintas reglas." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "El estado de exploración. Nuevos muxes serán automáticamente cambiados al estado PENDIENTE. Usted puede cambiar esto a ACTIVO para hacer cola a una exploración de este mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "La ID del servicio puesta por el proveedor." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "El nombre del servicio según lo establecido por el proveedor." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "El servicio de filtro debe aplicarse. Dejar en blanco para aplicar el filtro a todos los servicios." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "La bandera de tipo de servicio según la definición de las especificaciones DVB (por ejemplo, 0x02 = radio, 0x11 = HDTV MPEG2, 0x19 = H.264 HD TV)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "Canal menor del servicio según lo establecido por el proveedor." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "Número de canal del servicio según lo establecido por el proveedor." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "El ID de retransmisión utilizado para este mux." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "Los tipos de flujo de subtitulo de filtro que deben aplicarse." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Ratio de símbolos." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "El número total de servicios encontrados en este mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "El ID de flujo de transporte del mux dentro de la red." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "Los tipos de flujo de vídeo del filtro deben aplicarse." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Este sintonizador" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "Esto creará un controlador de NTP (utilizando la interfaz shmem) que se puede alimentar en ntpd. Esto se puede ejecutar sin privilegios de root, pero en general el rendimiento no es tan grande." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Programa de suspense" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Tiempo olvidado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Tiempo de captación para grabación" @@ -3720,15 +4603,15 @@ msgstr "Tiempo de captación para grabación" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tiempo de grabación%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Actualización de tiempo" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tiempo agotado (seg) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tiempo agotado (segundos)" @@ -3740,11 +4623,11 @@ msgstr "Cambio de hora" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tiempo agotado (segs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Título (regexp)" @@ -3756,7 +4639,7 @@ msgstr "Ver detalles" msgid "Tone burst" msgstr "Tono de ráfaga" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viajes" @@ -3764,23 +4647,23 @@ msgstr "Turismo / Viajes" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trazar subsistemas" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Artes tradicionales" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Música tradicional" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transcodificar" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Modo de transmisión" @@ -3788,11 +4671,11 @@ msgstr "Modo de transmisión" msgid "Transponder ID" msgstr "ID de Transpondedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID de retransmisión de transporte" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -3800,11 +4683,11 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Sintonizar depués de DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Sintonización de IP local" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Configuración de sintonización" @@ -3816,7 +4699,7 @@ msgstr "Sintonización fallida" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Apagar LNB en espera" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" @@ -3824,11 +4707,11 @@ msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Nombre de puerto UDP RTP (2 puertos)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3845,8 +4728,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "Rotor USALS" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3866,11 +4749,11 @@ msgstr "Un solo cable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Switch de un solo cable (LNB universal, experimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Tipo de un sólo cable" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Sin importancia" @@ -3878,7 +4761,11 @@ msgstr "Sin importancia" msgid "Universal LNB only" msgstr "LNB Universal únicamente" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Identificador único universal. Solo lectura." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -3895,7 +4782,7 @@ msgstr "Tamaño ilimitado" msgid "Unlimited time" msgstr "Tiempo ilimitado" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Sin definir (por defecto)" @@ -3903,31 +4790,31 @@ msgstr "Sin definir (por defecto)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Actualizar tarjeta (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Actualizar icono del canal" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Actualizar nombre del canal" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Actualizar número del canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Actualizar deshabilitado" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Actualizar hora" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancia de Actualización (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -3936,11 +4823,19 @@ msgstr "Actualizado" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Uso: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Usar detección AC-3 en este mux." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Usar EIRp/f para decidir el principio/fin" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Usar estado de la guía" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Usar nombres de archivo compatibles con Windows" @@ -3948,59 +4843,106 @@ msgstr "Usar nombres de archivo compatibles con Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Usar lista XSPF en vez de M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes ATSC. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar digitalización más tardía de lo habitual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes ATSC-T. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar una digitalización tardía." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes DVB-C. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar una digitalización tardía." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Utilizar una lista predefinida de DVB-S / S2 muxes. Nota: estas listas pueden ser a veces obsoletas y pueden causar una digitalización más tardía de lo habitual." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes DVB-T. Nota: estas listas pueden ser a veces obsoletas y puede causar digitalización más tardía de lo habitual." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Usar iconos en minúscula en los nombres de archivo únicamente." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Usar original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Utilice piloto sobre este mux. AUTO es el valor recomendado." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Usar ID del servicio como números de canal" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Error de usuario" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Icono de usuario" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Consejos rápidos en la interfaz de usuario " + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Idioma de usuario" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Límite de usuarios alcanzado" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Login de usuario" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Show variado" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Tasa de muestreo de vídeo (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Códec de Video" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Grabador de vídeo" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión de vídeo" @@ -4008,47 +4950,47 @@ msgstr "Filtro de retransmisión de vídeo" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Discapacidad visual comentario/audiodescripción" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV perfil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV perfil H264/AAC/Matroska " -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV perfil VP8/Vorbis/WEBM " -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Esperando por Guía funcionando con la característica" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Esperando el inicio del programa" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Esperando para difundir" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Deporte de agua" @@ -4056,27 +4998,31 @@ msgstr "Deporte de agua" msgid "Weak stream" msgstr "Retransmisión débil" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "El Tiempo" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Interfaz Web" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Lenguaje de la interfaz web" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaz web de usuario" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Mié" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Bienvenido - Tvheadend - tu servidor de televisión y grabación de vídeos" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Oeste" @@ -4084,15 +5030,41 @@ msgstr "Oeste" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Hemisferio occidental (dirección latitud)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "Cuando el servicio se identificó y registró por primera vez" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "Cuando el servicio fue visto por última vez durante una exploración mux." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Asistente" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Envoltura (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Escribe un mensaje corto para registrar la identificación de los parámetros emparejados. Es útil para depurar la configuración o la estructura de los flujos entrantes." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "Escribe la base de datos EPG actual en la memoria en el disco cada x horas, así podría ocurrir un accidente / apagado inesperado y los datos EPG se guardarían periódicamente en la base de datos (re-leído en el siguiente inicio). Se establece en 0 para desactivar." + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids soportado" @@ -4100,7 +5072,7 @@ msgstr "addpids/delpids soportado" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "horas" @@ -4109,11 +5081,11 @@ msgstr "horas" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opcion inválida especificada [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "mins." @@ -4126,6 +5098,6 @@ msgstr "la opción %s requiere un valor" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (archivo mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Cliente tvhdhomerun" diff --git a/intl/tvheadend.et.po b/intl/tvheadend.et.po index 13b25e084..cc5cf90df 100644 --- a/intl/tvheadend.et.po +++ b/intl/tvheadend.et.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Anti , 2015 +# Anti , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 07:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 14:30+0000\n" "Last-Translator: Anti \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nLisainformatsiooniks külastage Tvheadend'i veebilehte:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanalid" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Seostatud kanalid" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxid" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Teenused" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Teenuseid nähtud" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "# Teenuseid nähtud" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Vaikimisi profiil)" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 päev" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 kuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 nädal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 aasta" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 nädalat" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 aastat" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "2 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 päeva" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 nädalat" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 aastat" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "4 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 päeva" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 kuud" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIIVNE" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "AKTIIVNE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES 'constant code word' klient" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "IGASUGUNE" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC võrk" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC lähteallika ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C võrk" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T võrk" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTOMAATNE" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "AUTOMAATNE" msgid "Aborted by user" msgstr "Katkestatud kasutaja poolt" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Luba kauge liitumise kaalukus" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Ligipääs" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Põnevus" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "Lisa fail ja rea number debugimiseks" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lisa threedi ID debugimiseks" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Administraatori salasõna" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Administraatori kasutajanimi" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Administraatori sisselogimine" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Täiskasvanute film" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Täppis" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "Täppis" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Seiklus" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklaam / Ostlemine" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Kõik (voogedastus + DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Kõik DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Kõik DVR (rw)" @@ -381,9 +415,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kõik tulud kasutatakse serverite taristu ülalpidamiseks ja testseadmete hankimiseks." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Luba kaugliitumise kaalukus" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Luba näidata täidetavate väljade kohta vihjeid" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Lubatud võrk" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "Alternatiivne seadistuste viide" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Kõrgus merepinnast (meetrites)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Loomad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Mingisugune" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Kunstid" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Määra sisendid võrkudeks." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Kergejõustik" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitikiirus (kb/s) (0=automaatne)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio koodek" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Audio voogedastuse filter" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "Automaatne kontroll välja lülitatud" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automaatne kontroll sisse lülitatud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Automaatselt salvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Automaatse salvestuse tekst" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automaatne salvestamine%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Automaatse kellaajaga salvestus" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automaatseosta kanaliteks" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "Automaatseosta kanaliteks" msgid "Automatic checking" msgstr "Automaatne kontollimine" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automaatselt seosta EPG allikas" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nimeta automaatselt võrgust" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Automaatselt uuenda kanali ikoone kasutades EPG pakkujate poolset infot. Märkus: sellega võib kaasneda mittesoovitud muutusi juba paika sätitud ikoonidega." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Automaatselt uuenda kanali nimesid kasutades EPG pakkujate poolset infot. Märkus: sellega võib kaasneda mittesoovitud muutusi juba paika sätitud nimedega." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Automaatselt uuenda kanali numeratsiooni kasutades EPG pakkujate poolset infot. Märkus: sellega võib kaasneda mittesoovitud muutusi juba paika sätitud numeratsiooniga." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Automaatsalvestuse maksimum arv (0=piiranguteta)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Automaatsalvestuse ajastamiste maksimaalne arv (0=piiranguteta) " @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Halb" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballett" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Võrguühendus" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "Võrguühendus" msgid "Based on software from" msgstr "Põhineb järgneval tarkvaral:" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Tavaline" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Seostu konkreetse lokaalse IP aadressiga." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Kanalite kimp" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "kanalite kimp (automaatne)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Bränd" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Levi" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Levitamine" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "Versioon" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA klient %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA tuvastamine" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA pakkuja" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA voogedastuse filter" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "CAPMT intervall (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT päringu intervall (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Puhvri mall" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "Puhvri mall" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Multikad" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Kanali ikoon" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Kanali ikooni nimi väiketähtedega" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Viide kanali ikoonile (vaata Abi) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Kanali nimi" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "Kanali nimi" msgid "Channel number" msgstr "Kanali number" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanali numbrid alates" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Kanali märge" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanali märke viide" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanali märked" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanalid" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Tähestik kooditabeli alusel" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Kontrolli saadavust" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Laste- või noortesaated" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klass" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassikaline" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassikaline muusika" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "Klassikaline muusika" msgid "Clean effects" msgstr "Puhasta efektid" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Kliendi nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klooni ajastatud kirje vea juhtumisel " @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "Klooni ajastatud kirje vea juhtumisel " msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komöödia" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "Käskluse viite aeg (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Käskluse aeg (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Kommertsreklaam" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "Kommertsreklaam" msgid "Committed" msgstr "Rakendatud" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Lõpetanud OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Seadete ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguratsiooni nimi" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Seadete versioon" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Ühenduste piirangu tüüp" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Konteriner" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Sisu tähestik kooditabeli alusel" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Sisu tüüp" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Võistlus" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Jätka isegi kui lahtikodeerimine ebaõnnestub" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Veebiküpsiste aegumine (päevades)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Toiduvalmistamine" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Koopia koodeki tüüp" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Loo SDTV/HDTV/Raadio märkeid" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Loo kanalite kimp" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Loo võrgu nime märkeid" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Loo võrke. Täht T tähendab üle õhu, C on kaabel ja S on satelliit" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Loo pakkujate nimede märkeid" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Loo märge" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "Autor" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Ajastamine cron'iga" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultuur (ilma muusikata)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Praegune RTSP port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Hetkel juhtumas laias maailmas" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Praegused tüüneri seaded" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Omaloodud HTTP päised" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "DES 'constant code word' klient" msgid "DES key" msgstr "DES võti" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS striimimiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB failide skännimine" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB failide skännimise viide" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C võrk" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, eksperimentaalne)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S advanced" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S võrk" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "DVB-S lihtne" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T võrk" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR automaatsalvestuse kirje" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR käitumine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVRi seaded" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR seadete profiil" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVRi seadete profiilid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR kirje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVRi faili alleshoidmise aeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: kõrge" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: tähtis" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: madal" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: tavaline" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: pole tähtis" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR salvestamise kellaaja kirje" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Tants" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Data vead" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Nädalapäevad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Nädalapäevad" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debatt" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "Debugi treiss (low-level)" msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Vaikimisi keel(ed)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Vaikimisi prioriteet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Kohaleviimise süsteem" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "Kohaleviimise süsteem" msgid "Demux path" msgstr "Viide demux'ile" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Lahtikodeerimisteenused (piirang per mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Lahtikodeerija puhver (TS paketid)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektiiv" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Seadme ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Seadme mudel" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "Seadme mudel" msgid "Device path" msgstr "Viide seadmele" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: märgi paketid vastavate protokollide märgistustega. Oma olemuselt on see viis QoSi tegemiseks, kus paketid vastavalt oma märgistustele saavad eelistatud sihtkohta jõudmisel. Kui Sa ei tea, millest on jutt, siis lase sel olla, Tvheadend töötab ilma selleta ka suurepäraselt, kui võrgukiirused on piisavad :-P Aga huvi korral võid uurida näiteks linki https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Kataloog" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Kataloogi loabitid (numbritena, nt 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Lülita välja" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "Lülita välja kõik ligipääsu kontrollid" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Lülita välja debugimine standard veavoogu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Lülita välja seadme/firmware spetsiifilised workaround'id" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "Lülita välja seadme/firmware spetsiifilised workaround'id" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Lülita välja syslog (kõik teated)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Väljalülitatud" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Vestlus" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "DiseqC rootor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC lüliti" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Ära kasuta" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Tee kanalite teenuseks seostamine." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentaal" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "Dokumentaal" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ära tee tarkvara uuendamisel kõikidest seadetest tagavarakoopiat " -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Ära kaasa pealkirja faili nimes" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Ära jäta alles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Ära taassalvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ära taasajasta" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikaatide käsitlemine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Kestvus" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - jäta vahele TSID kontroll " @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "EIT levi kohaliku aja järgi" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG hankija" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG hankija kanal" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG hankija seaded" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "EPG nimi" msgid "EPG scan" msgstr "EPG skännimine" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG skännimise timeout sekundites (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG allikas" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG uuendamise ajaraam" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Majandus" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Haridus" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Hariduslik" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Voogedastuse elementaarne filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Lülita sisse (automaatne)" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "Lülita sisse (automaatne)" msgid "Enable DBus" msgstr "Lülita sisse DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Lülita sisse NTP draiver" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "Lülita sisse debugimine faili" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Lülita sisse debugimine syslog'i" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Lülita sisse, kui SAT>IP karp vajab SETUP RTSP käsus DVB-S2 muxide jaoks parameetrit plts=on." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Lülita sisse, kui SAT>IP karp vajab SETUP RTSP käsus parameetrit pids=0." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Lülita sisse, kui SAT>IP karp vajab SETUP RTSP käsus parameetrit pids=21." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Lülita sisse, kui SAT>IP karp toetab addpids/delpids käske." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Lülita sisse või välja RTSP/TCP (embedded data) tugi." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Lülita sisse või välja 'fast input switching'." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Lülita sisse või välja full mux režiim." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Lülita sisse või välja EIT (Event Information Table) infoga arvestamine selles muxis." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Lülita sisse või välja need seaded." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Lülita sisse või välja see mux." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Lülita sisse syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Lülita sisse süsteemi kellaaja uuendamine. See töötab ainult juhul, kui Tvheadendi teenuse süsteemsel kasutajanimel on õigused süsteemi kellaaja uuendamiseks (tavaliselt ainult root kasutajanimi)" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide trace" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide trace" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Lülita sisse veebiliidese debugimine (mitteminimeeritud javascript)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Sisse lülitatud" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "Sisse lülitatud" msgid "Encrypted" msgstr "Krüpteeritud" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Krüpteeritud teenus" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Sisesta väline IP aadress, kui muidu oled peidetud NATi taha (NAT on see, kui kodus olev ruuter peidab sisevõrgu aadressid teenusepakkuja välise avaliku IP taha peitu)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Sisesta PLS kood (Physical Layer Scrambling), mis selles muxis kasutusel." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Meelelahutussaated vanusele 10 kuni 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Meelelahutussaated vanusele 6 kuni 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Keskkond" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "Keskkond" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Keskkonnamuutujad (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Osa" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Osa %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Veakood" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Veateateid" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "Veateateid" msgid "Even key" msgstr "Paaris võti" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Iga päev" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Välista kanali märked" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspeditsioonid" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentaalfilm" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "Väline" msgid "External EPG grabber" msgstr "Väline EPG hankija" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Väline IP aadress (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Väline URL" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "Väline URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Lisaargumendid" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Lõpeta tegelik salvestamine ajakavast hiljem (minutites)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Alusta tegelik salvestamine ajakavast varem (minutites)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Alustamise ajale lisaks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Lõpetamise ajale lisaks" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Lisaaeg ülessoojenemiseks (sekundites)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "EBAÕNNESTUMINE" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC kõrge" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC madal" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Faktidel põhinevad teemad" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Ebaõnnestunud" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Ebaõnnestunud DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantaasia" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Sisestamise kiirlülitus" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Fail puudub" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Faili ei loodud" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Faili loabitid (numbrites, nt 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Faili nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Faili nime tähestik kooditabeli alusel" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Faili nime valikud" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Ilusad kunstid" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Lõppenud" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Tervis" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Jalgpall" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Sunni peale (automaatne)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Sunni peale CA ID (nt 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Sunni peale esialgne EPG skännimine kohe käivituse alguses" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Sunni peale esialgne EPG skännimine kohe käivituse alguses" @@ -1547,24 +1745,41 @@ msgstr "Sunni peale esialgne EPG skännimine kohe käivituse alguses" msgid "Force old status" msgstr "Sunni peale vana olek" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Sunni peale pilootsignaal DVB-S2 jaoks" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Sunni peale prioriteedi väärtuseks" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Sunni peale mahavõtmise viide" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "Sunni peale sellele teenusele ise sisestatud CA ID." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Välismaad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Igavesti" @@ -1572,20 +1787,33 @@ msgstr "Igavesti" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Jagune ja tööta deemonina" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Format String" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Vaba kaalukus" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Leitud muxe" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Leitud teenuseid" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Vaba liitumise kaalukus" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Formaadivaba tekstiväli. Sisesta mida aga ise soovid." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Sagedus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Sagedus (Hz)" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "Sagedus (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Sagedus (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Sagedus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Ree" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Sõbralik nimi" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "Eesteenuse viide" msgid "Full DiseqC" msgstr "Täielik DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Täielik muxi RX režiim on toetatud" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Täispika asukohaviite määramine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Täistekst" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Rakendusharidus" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "GOTOX positioon" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rootor" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Mängushow" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Aiandus" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "Aiandus" msgid "General" msgstr "Üldine" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Üldseaded" @@ -1674,17 +1902,21 @@ msgstr "Üldine" msgid "Generic options" msgstr "Üldised seaded" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C eesteenus" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC eesteenus" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T eesteenus" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C eesteenus" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T eesteenus" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP voogedastuse vaikimisi seaded" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP voogedastuse profiil" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP voogedastus" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS päritolu" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Käsitöö" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "Käsitöö" msgid "Hearing impaired" msgstr "Vähenenud kuulmine" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarhia" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Kõrge" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "Kõrge" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Kõrge bitikiiruse režiim (ainult CI+ CAM'id)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Ajalooline film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Õudus" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "Õudus" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hosti nimi / IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "Kui tihti proovitakse uuesti tõmmata seda pilti, mida ei õnnestunud kätte saada." + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "Kui tihti teenusepakkujalt uuritakse uuendusi." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "PASSIB NIISAMA" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP aadress" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokeering" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV Automatic Network" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "IPTV Automatic Network" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV sisend" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV võrk" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoon (täispikk URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikooni URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Ikooni baasURL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikoonil on pealkiri" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "Ikoonil on pealkiri" msgid "Icons from" msgstr "Ikoonide võtmine" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Passib niisama" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Skänn niisama passimise olekus " @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "Skänn niisama passimise olekus " msgid "Idle scan muxes" msgstr "Skänni muxe niisama passimise olekus" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Kui ühtegi kasutajat pole siis loo üks ilma kasutajanime ja ilma paroolita.\nAga kasuta seda ettevaatlikult, sest see lubab Sinu Tvheadend\ninstallatsioonile maailmale täiesti valla oleva administraatori õigustes\nkasutamise. Kuniks Sa lood või korrigeerid kasutajate ligipääsu\nTvheadendi veebiliidese kaudu." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Kui Sa soovid projekti toetada, kaalu selleks annetuse tegemist" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Igoreeri EPG'd (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignoreeri diskriptorit nr 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignoreeri kehtetut SSL sertifikaati" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignoreeri pakkujapoolseid kanalite numbreid" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "Pildi vahemälu" msgid "Immediately abort" msgstr "Katkesta koheselt" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Tähtis" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Kaasa faili nimes kanali nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Kaasa faili nimes kuupäev " -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Kaasa faili nimes osa" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Kaasa faili nimes osa nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Kaasa fail inimes kellaaeg" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informatsiooni ala" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informatsionaalne" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Esialgne skänn" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Sisendi / tüüneri seaded" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Sisendi 1 võrk" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Sisendi 2 võrk" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Sisendi 3 võrk" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Baassisend" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "Sisendi viide" msgid "Interface" msgstr "Liides" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisemine" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "Sisemine" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Sisemine EPG hankija" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Sisemine hankija" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Intervjuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Kehtetu" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "Kehtetu adapteri number '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Kehtetu sihtpunkt" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1978,51 +2262,59 @@ msgstr "LNA (low noise amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB tüüp" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Keele seaded" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Keeled" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Viimati nähtud" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Viimane uuendus" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vabaaja hobid" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Ühenduste limiit" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Lingitud sisend" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC eesteenus" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multiplex" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T eesteenus" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB eesteenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S eesteenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave'i eesteenus" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave'i eesteenus" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T eesteenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB võrk" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "Kuula / ühenda porti" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Kuula IPv6 võrguliidesel" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Kirjandus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Kohalik IP aadress, millega seostada" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Kohalik kanali minor" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Kohalik kanali number" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Kohaliku tuvastamise IP aadress" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "SAT>IP serveri lokaliseerimise detailid." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Lukusta eelistatud CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Logi" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" -msgstr "Sisse/välja logimine" +msgstr "Sisse-/väljalogimine" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/sisseehitatud" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS sisend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS võrk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw teenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS teenus" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Ülevaated" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Vaba salvestusmahu haldamine (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Hoia vabana salvestusmahtu, megabaitides" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Hõivatud salvestusmahu haldamine (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Piira kasutuses olevat haldusmahtu, megabaitides (0=väljalülitatud)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Hallatud salvestusmaht" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Tee alamkataloogid per kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Tee alamkataloogid per päev" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Tee alamkataloogid per pealkiri" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Tootja" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Tootja URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Valmistajapoolne mudeli number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Valmistajapoolne toote kirjeldus." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Valmistajapoolne toote kirjelduse lehekülg." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Valmistajapoolne toote nimi." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Seosta krüpteeritud teenused" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Seosta raadiokanalid" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Seosta nimetud kanalid" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Seosta nulliga nummerdatud kanalid" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Peamine tuuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/sisseehitatud" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska formaati keskne" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimaalne kanali number" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maksimaalselt # sisendvoogedastust" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maksimaalselt PID'e" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "Maksimaalselt PID'e" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maksimaalne RAM suurus (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksimum võrgukiirus (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksimum arv (0=vaikimisi)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksimum kestvus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maksimum PID'ide pikkus" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "Maksimum PID'ide pikkus" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maksimum periood (minutit)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Ajastamiste maksimaalne arv (0=vaikimisi) " @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "Ajastamiste maksimaalne arv (0=vaikimisi) " msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maksimaalne suurus (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksimaalne timeout (sekundites)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Meditsiin" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Liida samanimelised üheks kokku" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimaalne kanali number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimaalne kestvus" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "Puudub PAT/SDT's" msgid "Mode" msgstr "Režiim" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Mudeli kirjeldus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Mudeli nimi" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Mudeli number" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulatsioon" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Moodul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Mooduli ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Esm" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "Rohkem kirjeldav libav logi" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Mootorisport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Muusika" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Muusikal" @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "Muusikal" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux käsitlemine" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "Muks pole sisse lülitatud" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Muxi ajastamise kirje" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "EI MIDAGI" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Nimed" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Loodusteadused" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Loodus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Võrk" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Võrk 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Võrk 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Võrk 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Võrk 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Võrk A" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "Võrk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Võrgu ID (piira skannimist)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Võrgu UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Võrgu ligipääs" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Võrgu tuvastamine" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "Võrgu tuvastamine" msgid "Network name" msgstr "Võrgu nimi" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Võrgu prefiks" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Võrgu seaded" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Võrgu tüüp" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Uudised" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Uudiste ülevaade" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Järgmise tuunimise viide millisekundites (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Pole määratletud adapterit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Pole päevi" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "Ühtegi teenust pole sisse lülitatud " msgid "No source available" msgstr "Ühtegi allikat pole saadaval" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei midagi" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "Kõik SAT>IP serverid ei kasuta samasugust signaali skaleerimist. Muuda seda seadet kui signaali tase Tvheadendi poolt paistab liiga madal." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Pole lingitud" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Pole seadistatud" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kas pole midagi või kanali seadistus)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kasuta kanali või DVR seadeid)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Number" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Mitu sekundit oodata enne loobumist." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tuunerite arv" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (osaline)" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Paaritu võti" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Väljas" @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "Väljas" msgid "Older OSCam" msgstr "Vanem OSCAM" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Sees" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "Faili eemaldamisel" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "Nõudmise peale" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Üks mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Ainult Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Ainult EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Ainult OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Ainult OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Ainult OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Ainult PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Ainult UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Ainult UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Ainult Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Ainult üks automaatkanal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Ainult eelistatud CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Kasuta ainult määratud DVB adaptereid (komaga eraldatud, -1 = ei ole määratud)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV kanali number" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Ooper" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitaalpositsioon" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "Orbitaalpositsioon" msgid "Orbital positions" msgstr "Orbitaalpositsioonid" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Originaalvõrgu ID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Muu voogedastuse filter" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "Väljundkataloog tsdebug'i jaoks" msgid "Over-the-air" msgstr "Üle-õhu" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Üle-õhu crontab" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Üle-õhu EPG" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "Üle-õhu EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Üle-õhu EPG hankija" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Üle-õhu hankijad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Omanik" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PEND" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 in setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDid seadistuses" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN inquiry match string" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS kood" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS režiim" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Ülemkirje" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Anna edasi liitumise kaalukus" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Salasõna2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Salasõnad" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Viide" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "Viide kataloogile, mis sisaldab Su picon kollektsiooni. Vaata lisainformatsiooniks abilehekülgi." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Viide selle kanali ikoonile. See võib olla nimetatud vabal moel, kas kohalik (file://) või kauge (http://) pilt. vaata lisainformatsiooniks abilehekülgi." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Soorituskunstid" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Perioodiliselt salvesta EPG andmekandjale (tundides)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Kasutajaliidese läbivalt püsiv tase" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Füsioloogia" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon viide (vaata Abi)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatsioon" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Poliitilised hädad" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popkultuur" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Positsioon" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Sisendi positsioon." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Pärast käitlust antav käsklus" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Lisamine pärast salvestust" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Pärast eemaldamist antav käsklus" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "Energiasääst" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Sisselülitumise aeg (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Eeldefineeritud muxid" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Lisamine enne salvestust" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Eelkooliealiste saated" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Eelista picon'it kanali nimetusele" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Eelistatud CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Eelistatud teenuse video tüüp" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Esitlus" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Esitluse detailid." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteet" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "Prioriteet" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteet (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privaatne" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profiili nimi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "Programmi identifikaatori (PID) number võrdlemiseks. Null tähendab kõiki. See võrdlus tehakse ainult siis, kui teenuse võrdlemine on sisselülitatud ja ainult Conditional Access filtrile." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Pakkuja" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "Pakkuja" msgid "Provider ID" msgstr "Pakkuja ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psühholoogia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Marionetid" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Nelik (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Mälumäng" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "Mälumäng" msgid "RAM only" msgstr "AInult RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 või 9983), 0 = lülita välja" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "RTSP port (554 või 9983), 0 = lülita välja" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Taastõmbamise periood (tundides)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Taastõmbamise periood (minutites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Taassalvesta%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Taasüritamise periood (tundides)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Salvesta kõik" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Salvesta, kui kirjeldus on erinev" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Salvesta, kui osa number on erinev" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Salvesta, kui osa on erinev" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Salvesta üks kord päevas" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Salvesta üks kord nädalas" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Salvestamise faili valikud" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Salvestamise süsteemi viide" @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "Salvestamise süsteemi viide" msgid "Reject" msgstr "Keeldu" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religioon" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religioosne" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Erilised inimesed" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Eelmalda HTTP argumendid" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eemalda failinimest kõik tõlgendamatud tähemärgid" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Asenda tühikud pealkirjas sidekriipsudega" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "Asenda tühikud pealkirjas sidekriipsudega" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Vasta CAMi PIN küsimistele" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Raportid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Taasesitus:" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Korduvskännimine" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "Korduvskännimine" msgid "Reserved" msgstr "Reserveeritud" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolutsioon (kõrgus)" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "Resolutsioon (kõrgus)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Taaskäivita veasündmuse korral" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Taaskasuta EPG'd" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Ülekirjuta MPEG-TS SI tabelid" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rokkmuusika" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "Romantika" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Rootori käimatõmbamise aeg (sekundites)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Rootori tüüp" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "Käivita grupiga" msgid "Run as user" msgstr "Käivita kasutajana" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Töötab" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC eesteenus" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT->IP eesteenuse number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C eesteenus" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T eesteenus" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave eesteenus" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave eesteenus" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T sagedus (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T eesteenus" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "SAT>IP lähteallika number" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Kontrolli naabrussuhte SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Lau" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satelliidi geograafiline pikkus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Satelliidi positsioonid" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Skaneeri peale loomist" @@ -3242,80 +3688,144 @@ msgstr "Skaneeri peale loomist" msgid "Scan queue length" msgstr "Skaneerimise järjekorra pikkus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Skännimise tulemus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Skännimise olek" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Ajasta taassalvestamine kui veateateid on rohkem kui (0=välja lülitatud)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Ajastamise olek" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Ajastatud salvestamiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Ajastatud alguseg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Ajastatud lõpuaeg" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Koolisaated" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Teadus" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Teaduslik ulme" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Hooaeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Hooaeg %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Vali võrk" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "Vali EPG hankija selle muxi jaoks. Lubatud (automaatne) on soovituslik valik." + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Vali kasutatavate keelte nimekiri (tähtsuse järjekorras), mille alusel jagatakse EPG infot klientidele, kes ei teavita oma kasutusel olevaid seadeid." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Saada CAPMT päring" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Saada täielik PLAY cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Serialnumber" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Seriaali link" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Tõsine" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Tõsine muusika" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3327,12 +3837,16 @@ msgstr "Serveri UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Serveri ühenduvus" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Serveri detailid." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Teenus" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Teenuse ID" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "Teenuse ID" msgid "Service configuration" msgstr "Teenuse seaded" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Teenuse loend %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Teenuse seostaja" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Teenuse seostamine" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Teenuse nimi" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "Teenuse nimi" msgid "Service raw" msgstr "Teenus raw kujul" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Teenuse tüüp" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Teenused" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Määra nende seadete prioriteet." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Seaded" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Šhow" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Näita skännimise olekut." + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Näita sellel leheküljel" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "Näita sellel leheküljel" msgid "Show version information" msgstr "Näita versiooni informatsiooni" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signaali kvaliteet liiga halb" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signaali skaala (240 või 100)" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "Saidi geograafiline laius" msgid "Site longitude" msgstr "Saidi geograafiline pikkus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Jäta vahele TS paketid (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Väldi kommertsreklaame" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "Jäta vahele algbaidid" msgid "Skip initial scan" msgstr "Jäta vahele algskaneerimine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "Jäta vahele x numbrit transpordi pakette." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave kirje" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "Slave kirje" msgid "Slot state" msgstr "Ühenduspesa staatus" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Seep" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Jalgpall" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Sotsiaal" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Sotsiaalne nõustamine" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sortimise indeks" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Allikas" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "Lähteallikas taasseadistatud" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Lõunapoolkera (geograafiline laius)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Erisündmused (olümpiamängud, maailmameistrivõistlused jne)" @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "Määra seostuv IP aadress" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Määra HTSP lisaport" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Esoteerika" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Spordiülevaated" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Algus" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Alusta pärast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Alusta ennem" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Algusaeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Olek" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "Olek" msgid "Status period (ms)" msgstr "Oleku periood (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Seiska" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Seiskamise aeg" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "Seiskamise aeg" msgid "Storage path" msgstr "Andmekandja viide" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Voogedastuse indeks" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Voogedastuse profiil" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Voogedastuse tüüp" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Voogedastus" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Voogedastuse prioriteet" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Voogedastuse profiilid" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Alamkataloogi valikud" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "Liitu teenusega alatiseks" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Liitumise kaalukus" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "Liitumise kaalukus" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vaheta formaatijad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Subtiiter" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtiitrite koodek" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Püh" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 ees, taga mono)" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "Surround (2 ees, taga mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Lülita enne rootorit" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Lülituse tüüp" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "Lülituse tüüp" msgid "Switch: %s" msgstr "Lülita: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Sümbolite määr (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sünkimine" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sünkimine + ära hoia alles" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Märgi failid metadataga" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Märked" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Jutusaade" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Võistkondlik sport (ei sisalda jalgpalli)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Tehnoloogia" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Teleteksti voogedastuse filter" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testimine" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "Testimine" msgid "Testing options" msgstr "Testimise valikud" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "SAT>IP serveri nimi." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "SAT>IP serveri unikaalne identifikaator." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "SAT>IP tuvastatud IP aadress." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "Pragune buutimise ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "Praegune seadete ID." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "Praegune seadete versioon." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "Vaikimisi kasutatav keel kui kasutaja keel pole määratud" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "Seadme ID" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Seadme serialnumber." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "Muxi sagedus hertsides (Hz)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "Muxi modulatsioon" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "Mux millel see teenus asub." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "Muxi unikaalne identifikaator." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "Nimi (või sagedus) millel mux asub." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "Võrk millel teenus asub." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "Võrk millel mux asub." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "Võrgu unikaalne identifikaator (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "Võrgud, mis kasutavad neid seadeid." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "Mitu ATSC-C (Cable/AnnexB) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Mitu ATSC-T (Terresterial) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-C (Cable) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-C2 (Cable) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-S (Satellite) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-S2 (Satellite) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-T (Terresterial) tüünerit eksportida." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Mitu DVB-T2 (Terresterial) tüünerit eksportida." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "Mitu päeva on Tvheadendi poolt seatud veebiküpsiste eluiga / aegumine." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "Mitu paketti Tvheadend puhverdab juhul kui juhtub viide CA võtmete saamisel." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "Minu teenust sellel muxil seostatakse kanaliteks." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "Satelliidi orbitaalpositsioon millel see mux asub." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "Selle muxi viimatise skäneerimise tulemus." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "Teenusepakkuja nimi." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "Teenusepakkuja võrgu ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud teenuse ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud teenuse nimi." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "Teenus, millele filter rakendada. Jäta tühjaks, kui soovid määrata kõigile teenustele." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "Teenuse kanali minor, mis määratud teenusepakkuja poolt." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud kanali number." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "Voogedastuse ID selle muxi jaoks." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "Subtiitrite voo tüübid, millele filtrit rakendada." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Sümbolite määr." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "Teenuseid leitud sellel muxil." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "Muxi transpordi voo ID võrgu sees." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "Video voo tüübid, millele filtrit rakendada." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "See tuuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "See loob NTP draiveri (kasutades shmem liidest) mille saab ette sööta ntpd'le. See saab toimida ka ilma root õigusteta, aga selle variandi jõudlus pole just kõige parem." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Nel" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Aeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Aeg mööda läinud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Kellaaja alusel salvestamise tekst" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "Kellaaja alusel salvestamise tekst" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Kellaja alusel salvestamine %s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Kellaaja uuendus" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sekundites) (0=lõputu)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundites)" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "Ajanihe" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (sekundites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Saate nimi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Pealkiri (Regexp)" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "Lülitamise detailid" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turism / reisimine" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "Turism / reisimine" msgid "Trace subsystems" msgstr "Treissi alamsüsteeme" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditsioonilised kunstid" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditsiooniline muusika" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Skaleerimine" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmission mode" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponderi ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Tei" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "Tei" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tuuni ennem DiseqC'd" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuuneriga seostatud IP aadress" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuuneri seaded" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "Tuunimine ebaõnnestus" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Lülita LNB välja kui passib niisama" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend serveri nimi" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "Tvheadend serveri nimi" msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP pordi number (2 porti)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS Rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (universaalne LNB, eksperimentaalne)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable tüüp" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Tähtsusetu" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "Tähtsusetu" msgid "Universal LNB only" msgstr "Ainult universaalne LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Unikaalne identifikaator. Ainult loetav." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "Piiramata suurus" msgid "Unlimited time" msgstr "Piiramata aeg" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Seadistamata (vaikimisi)" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "Seadistamata (vaikimisi)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Uuenda kaarti (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Uuenda kanali ikooni" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Uuenda kanali nime" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Uuenda kanali numbrit" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Uuendamine välja lülitatud" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Uuenda kellaaega" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Uuendamise tolerants (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Uuendatud" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "Uuendatud" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Kasutamine: %s [valikud]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Kasuta AC-3 tuvastust sellel muxil." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Kasuta EITp/f otsustamaks sündmuse algus / lõpp" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Kasuta EPG tööstaatust" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Kasuta Windows'iga ühilduvaid failinimesid" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "Kasuta Windows'iga ühilduvaid failinimesid" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Kasuta M3U asemel XSPF pleilisti" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Kasuta eeldefineeritud ATSC-C muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Kasuta eeldefineeritud ATSC-T muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-C muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-S/S2 muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-T muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Kasuta ikoone ainult väiketähtedes failinimedega." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Kasuta algupärast" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Kasuta sellel muxil pilooti. Soovituslik valik on AUTO." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Kasuta teenuse ID'sid kanalite numbritena" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Kasutaja ligipääsu viga" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Kasutaja ikoon" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Kasutajaliidese tase" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Kasutajaliidese vihjed" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Kasutaja keel" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Kasutaja limiit on täis" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Kasutaja sisselogimine" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varietee" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=automaatne)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video koodek" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Video salvestaja" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Video voogedastuse filter" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "Video voogedastuse filter" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Vaegnägijatele kommentaarid / audio kirjeldus" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/sisseehitatud" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profiil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profiil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Oodates EPG töötamise lipukest" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Oodates saate algamist" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Oodates voogedastust" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Sõda" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Veesport" @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "Veesport" msgid "Weak stream" msgstr "Nõrk voogedastus" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Ilmateade" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Veebiliidese keel" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Kol" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Tervist - Tvheadend - Sinu TV voogedastuse server ja video salvestaja" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Vestern" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "Vestern" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Läänepoolkera (geograafiline laius)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "Millal teenus oli esimest korda ära tuntud ja salvestatud." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "Millal viimati teenust nähti muxi skäneerimisel." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Juhendav abiprogramm" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Kirjuta lühike teade, millega leitud tulemusi logis visuaalselt eraldada. Kasulik seadete, voogude jms veatuvastuseks." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids toetatud" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "addpids/delpids toetatud" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "tund(i)" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "tund(i)" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "vale valik määratletud [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minutit" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "valik %s vajab väärtust" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile sisend (mux fail)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun klient" diff --git a/intl/tvheadend.fa.po b/intl/tvheadend.fa.po index fbaa9aa33..99eb1fbe0 100644 --- a/intl/tvheadend.fa.po +++ b/intl/tvheadend.fa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nبرای اطلاعات بیشتر به وبسایت Tvheadend مراجعه فرمایید: https://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# کانال" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# تجمیع کننده سیگنال" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# سرویس" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = توصیفگر 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "فعال" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "فعال" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "خودکار" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "خودکار" msgid "Aborted by user" msgstr "خاتمه یافته توسط کاربر" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "دسترسی" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "فعال" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -381,8 +415,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "" msgid "CA ID" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "کانال" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "" msgid "Clean effects" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "ایجاد کننده" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "ایجاد کننده" msgid "Cron" msgstr "" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "" msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1547,45 +1745,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 -msgid "Format string" +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 +msgid "Format string" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1674,16 +1902,20 @@ msgstr "" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -1978,50 +2262,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "" @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "" msgid "Mux" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "عادی" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "شماره" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "تایید" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "خاموش" @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "خاموش" msgid "Older OSCam" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "روشن" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "رمز" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "رمز 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "رمزها" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "پورت" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "خصوصی" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "" msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "ماهواره" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3242,97 +3688,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." msgstr "" -#: src/main.c:701 -msgid "Server connectivity" +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 -msgid "Service" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Server connectivity" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "خدمات" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "این صفحه را نشان بده" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "این صفحه را نشان بده" msgid "Show version information" msgstr "نمایش اطلاعات ورژن" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "کیفیت سیگنال بسیار ضعیف است" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "منبع" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "منبع دوباره تنظیم شد" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "استاندارد" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "شروع" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "وضعیت" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "وضعیت" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "استریو" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "یکشنبه" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "سیستم" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "پنج شنبه" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "سه شنبه" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "سه شنبه" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "غیر مهم" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "غیر مهم" msgid "Universal LNB only" msgstr "فقط ال ان بی بین المللی" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "خطای دسترسی کاربر" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "پایان حد دسترسی کاربر" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "چهارشنبه" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "ساعت" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "ساعت" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "دقیقه" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "دقایق" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fi.po b/intl/tvheadend.fi.po index fe12b3933..6f6615fbc 100644 --- a/intl/tvheadend.fi.po +++ b/intl/tvheadend.fi.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nSaadaksesi enemmän lisätietoja vieraile Tvheadendin sivustolla\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# kanavaa" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Merkatut kanavat" msgid "# Muxes" msgstr "# Niput" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Palvelut" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Löydetyt palvelut" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "# Löydetyt palvelut" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,17 +111,18 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,22 +134,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "" msgid "AB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "" msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -382,8 +416,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kaikki tuotot käytetään kehitysympäristön ylläpitoon ja testilaitteiston hankintaan." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "Vaihtoinen asetuspolku" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Eläimiä" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Mikä tahansa" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Taide" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Yleisurheilu" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -465,19 +507,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Baletti" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Kaistanleveys" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "Kaistanleveys" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Kimppu" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "" msgid "CA ID" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -581,43 +648,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -625,29 +692,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Piirretyt" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Elokuva" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Luokka" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassinen" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassinen musiikki" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "Klassinen musiikki" msgid "Clean effects" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedia" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Mainoskatko" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "Mainoskatko" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Ruoanlaitto" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Tekijä" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "Tekijä" msgid "Cron" msgstr "" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kulttuuri (ei musiikkia)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Ajankohtaisohjelmat" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Tanssi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Viikonpäivät" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Väittely" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Etsivä" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Hakemisto" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "" @@ -1143,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Keskustelu" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Älä käytä" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentti" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "Dokumentti" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Kesto" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Talous" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Koulutus" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Opetusohjelmat" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "" msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "" msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Ympäristö" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "Ympäristö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Jakso" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Jakso %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Virheitä" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "Virheitä" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Tiedoston nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Filmi" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Korkeakulttuuri" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Terveys" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Kansan" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Kansanperinne" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Jalkapallo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1548,45 +1746,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" -msgstr "Vieraat maat" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "Vieraat maat" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Taajuus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Taajuus (Hz)" @@ -1594,16 +1822,16 @@ msgstr "Taajuus (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Taajuus (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Taajuus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pe" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Jatkokoulutus" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Visailu" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Puutarhanhoito" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "Puutarhanhoito" msgid "General" msgstr "Yleinen" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1675,16 +1903,20 @@ msgstr "Yleinen" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Käsityöt" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "Käsityöt" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Korkea" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "Korkea" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historiallinen elokuva" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Kauhu" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "Kauhu" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1776,7 +2025,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1784,31 +2033,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoni (koko URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikonin URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1828,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Jos haluat tukea kehitystyötä, ehkä voisit tehdä lahjoituksen." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Tärkeä" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "Sisäinen" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Haastattelu" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1979,50 +2263,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Kielet" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Harrastukset" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Kirjallisuus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Lok" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Alhainen" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Valmistaja" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2274,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2282,23 +2603,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Lääketiede" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Moottoriurheilu" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Autoilu" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Elokuva" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Musiikk" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musikaali" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "Musikaali" msgid "Mux" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Luonnontieteet" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Luonto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Verkko" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "" @@ -2445,10 +2800,14 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2457,36 +2816,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Uutiset" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Uutismakasiini" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2506,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Numero" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "" @@ -2608,11 +2981,11 @@ msgstr "" msgid "Older OSCam" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Ooppera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Salasana2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Esiintyvä taide" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologia" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilotti" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politiikka" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Populaarikulttuuri" @@ -2838,19 +3241,23 @@ msgid "Port" msgstr "Portti" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Sijainti" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Esitys" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteetti" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "Prioriteetti" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteetti (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psykologia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Nukketeatteri" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Visailu" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "Visailu" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Uskonto" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Uskonnollinen" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Merkkihenkilöt" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Raportit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantiikka" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "Romantiikka" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "" msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "La" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3243,97 +3689,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Tiede" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Tuotantokausi" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Tuotantokausi %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" -msgstr "Vakava" - -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" -msgstr "Palvelin" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/main.c:701 -msgid "Server connectivity" +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "Vakava" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Server connectivity" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Palvelu" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Palvelut" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "" msgid "Show version information" msgstr "" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Saippua" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Jalkapallo" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Urheilu" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Urheilumakasiinit" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3598,23 +4161,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Tekstitys" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Su" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3622,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Joukkueurheilu (ei jalkapallo)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Teknologia" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Jännitys" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "To" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3735,11 +4618,11 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Matkailu" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "Matkailu" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Perinteiset taiteet" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Perinteinen musiikki" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Ti" @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "Ti" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -3840,8 +4723,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Sota" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Vesiurheilu" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "Vesiurheilu" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Säätiedotus" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Ke" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Lännen elokuva" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "Lännen elokuva" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "" @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fr.po b/intl/tvheadend.fr.po index 9a728c32b..855dce430 100644 --- a/intl/tvheadend.fr.po +++ b/intl/tvheadend.fr.po @@ -8,16 +8,19 @@ # bigbig6 , 2015 # Glandos , 2015 # Frédéric Ethève , 2015 +# Glandos , 2015 # Philippe Teissier , 2015 +# PY RENAUT , 2015 +# ShevAbam, 2016 # The Troll , 2015 # Tuxa , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-10 17:50+0000\n" -"Last-Translator: bigbig6 \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 15:40+0000\n" +"Last-Translator: ShevAbam\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +35,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPour plus d'informations, visitez le site :\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Chaînes" @@ -44,12 +47,12 @@ msgstr "Chaînes associées" msgid "# Muxes" msgstr "# Transpondeurs" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Services vus" @@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "# Services vus" msgid "# tune repeats" msgstr "Répétition du tuner" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Profil par Défaut)" @@ -69,23 +72,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 semaine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 an" @@ -117,17 +120,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 semaines" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 ans" @@ -139,22 +143,23 @@ msgstr "Switch 2 Ports (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 jours" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 semaines" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 ans" @@ -170,16 +175,16 @@ msgstr "Switch 4 Ports (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 jours" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -187,12 +192,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 mois" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -227,15 +232,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descripteur 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "Détection AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -243,76 +248,88 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "TOUS" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Réseau ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -320,12 +337,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Annulé par l'utilisateur" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Accès" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -341,16 +366,28 @@ msgstr "Ajouter le fichier et le numéro de ligne au debug" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Ajouter l'ID du processus au debug" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Films pour adulte" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -358,27 +395,27 @@ msgstr "Avancé" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avancé (LNBs spécifiques, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Diffusion avancée" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Aventure" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicité / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tout (flux + enregistrements)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Tout les enregistrements" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tout les enregistrements (rw)" @@ -388,9 +425,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Toutes les sommes collectées sont utilisées pour supporter l'infrastructure technique et acheter du matériel de test." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Autoriser a distance le niveau de l'abonnement" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Réseau autorisé" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -404,33 +445,37 @@ msgstr "Répertoire alternatif pour la config" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitude (mètres)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animalier" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Tous" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Athletisme" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Débit Audio (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Filtre de flux audio" @@ -446,24 +491,24 @@ msgstr "Validation automatique désactivée" msgid "Auto check enabled" msgstr "Vérification automatique activée" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Enregistrement automatique" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Enregistrement automatique des sous-titres" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto enregistrement%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Enregistrement horaire automatique" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Association automatique des chaînes" @@ -471,19 +516,40 @@ msgstr "Association automatique des chaînes" msgid "Automatic checking" msgstr "Vérification automatique" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Associer automatiquement la source EPG" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Réseau automatique pour IPTV" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Nombre maximum d'enregistrements auto (0=sans limite)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Nombre maximum d'enregistrements programmés (0=sans limite)" @@ -502,15 +568,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Mauvais" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" @@ -518,31 +584,35 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Based on software from" msgstr "Basé sur le logiciel de" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "ID de démarrage" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marque" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Diffusion" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Diffusion" @@ -554,20 +624,20 @@ msgstr "Version" msgid "CA ID" msgstr "ID du CA " -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "Client CA %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "Identification du CA" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "Fournisseur du CA" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Filtre du flux du CA" @@ -587,43 +657,43 @@ msgstr "Intervalle CAPMT (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "Intervalle de recherche CAPMT (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autorité CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Système de cache" @@ -631,29 +701,29 @@ msgstr "Système de cache" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nom de fichier camd.socket / Adresse IP (mode TCP)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Dessins animés" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Chaine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Icône de la chaine" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Nom de l’icône des chaines en minuscule" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Chemin des icônes des chaines (voir l'aide)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Nom de la chaine" @@ -661,52 +731,56 @@ msgstr "Nom de la chaine" msgid "Channel number" msgstr "Numéro de la chaîne" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Décalage des numéros de chaînes" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numéro de chaîne à partir de" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Etiquette de la chaine" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Référence de l’étiquette de la chaine" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etiquettes de chaine" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Chaines" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Codage de caractères" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Vérifier la disponibilité" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programmes pour enfants" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Classique" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Musique classique" @@ -714,11 +788,11 @@ msgstr "Musique classique" msgid "Clean effects" msgstr "Clean effects" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Nom du client" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Dupliquer l'entrée programmée en cas d'erreur" @@ -726,7 +800,7 @@ msgstr "Dupliquer l'entrée programmée en cas d'erreur" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Comédie" @@ -738,16 +812,16 @@ msgstr "Temps d'attente de commande (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Temps d'attente commande (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Coupure publicitaire" @@ -755,88 +829,114 @@ msgstr "Coupure publicitaire" msgid "Committed" msgstr "Validé" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Complété avec succès" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditions d’accès du client" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID de Configuration " -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Nom de la config" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Version de la configuration " -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Type de limite de connexion" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Conteneur" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Codage de caractères du contenu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Type de contenu" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Concours" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuer en cas d'erreur de décryptage" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiration des cookies (jours)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cuisine" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Copier le type de codec" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copier la disposition" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Créer un bouquet" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Créer une étiquette" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Auteur" @@ -844,18 +944,26 @@ msgstr "Auteur" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "programmation multi ligne" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (sans musique)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Affaire en cours" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "En-têtes HTTP personnalisés" @@ -872,39 +980,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pour les flux" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID de l'EPG DVB" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "Fichiers des scans DVB" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Répertoire des fichiers des scan DVB" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "Réseau DVB-C" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -920,7 +1024,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, expérimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S avancé" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "Réseau DVB-S" @@ -936,110 +1040,106 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "Réseau DVB-T" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "Enregistrements" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Entrée d'enregistrement automatique du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportement du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuration du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profil de configuration de l'enregistrement" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profils de configuration de l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "Entrée d'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "Période de conservation de l'enregistrement " -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "Durée de conservation des logs de l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "Période de conservation de l'enregistrement " -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Enregistrement passer outre: Haut" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR passer outre: Important" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR passer outre: Bas" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR passer outre: Normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR passer outre: sans importance" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrée du temps d'enregistrement du DVR" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Danse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Erreurs de données" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Jour de la semaine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Jour de la semaine" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Débat" @@ -1071,20 +1171,21 @@ msgstr "Trace de debug (bas niveau)" msgid "Debugging" msgstr "Débogage" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Langue par défaut" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Priorité par défaut" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Système de livraison" @@ -1092,27 +1193,27 @@ msgstr "Système de livraison" msgid "Demux path" msgstr "Chemin pour le demux" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Service de décryptage (max par multiplex)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Taille du Tampon du Débrouilleur (Paquets venant d'un flux de transport MPEG)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Policier" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID d'appareil" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Modèle d'appareil" @@ -1121,15 +1222,24 @@ msgstr "Modèle d'appareil" msgid "Device path" msgstr "Chemin du périphérique" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permissions du répertoire (octal, par ex. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Désactivé" @@ -1149,7 +1259,7 @@ msgstr "Désactive tous les contrôles d’accès" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Désactiver le debug vers le stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Désactive les palliatifs spécifiques au périphérique/firmware" @@ -1157,16 +1267,16 @@ msgstr "Désactive les palliatifs spécifiques au périphérique/firmware" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Désactive le syslog (Tous les messages)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1182,11 +1292,15 @@ msgstr "Rotor du DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Switch du DiseqC" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Ne pas utiliser" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" @@ -1194,40 +1308,40 @@ msgstr "Documentaire" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ne pas sauvegarder la configuration durant la mise à jour" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Ne pas inclure le titre dans le nom de fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Ne pas garder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne pas ré-enregistrer" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne pas reprogrammer" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drame" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestion des doublons" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - Ne pas vérifier le TSID" @@ -1239,11 +1353,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "Récupérateur d'EPG" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "Récupérateur d'EPG des chaines" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Config de la récupération d'EPG" @@ -1255,35 +1369,35 @@ msgstr "Nom du Guide des programmes électronique" msgid "EPG scan" msgstr "Recherche de l'EPG" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Délais max d'attente du scan de l'EPG en secondes (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Source de l'EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Fenêtre de mise a jour de l'EPG" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economie" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Education" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtre élémentaires des flux " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Activer (auto)" @@ -1291,7 +1405,7 @@ msgstr "Activer (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Activer DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activer les drivers NTP" @@ -1315,10 +1429,64 @@ msgstr "Activer le debug vers un fichier" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activer le debug vers syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Activer ou désactiver cette configuration" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Activer le syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activer les traces du sous-système" @@ -1327,16 +1495,16 @@ msgstr "Activer les traces du sous-système" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Activer le debug webUI (JS non minifié)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -1345,19 +1513,34 @@ msgstr "Activé" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Service encrypté" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programmes éducatifs de 10 a 16 ans" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programmes éducatifs de 6 a 14 ans" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Environnement" @@ -1365,20 +1548,20 @@ msgstr "Environnement" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environnement (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Code d'erreur" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" @@ -1386,23 +1569,23 @@ msgstr "Erreurs" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Chaque jours" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expéditions" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Films expérimental" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -1418,11 +1601,11 @@ msgstr "Externe" msgid "External EPG grabber" msgstr "Récupérateur externe d'EPG" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Adresse IP externe (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "URL externe" @@ -1430,123 +1613,141 @@ msgstr "URL externe" msgid "Extra arguments" msgstr "Arguments supplémentaires" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Temps supplémentaire avant le début" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Temps supplémentaire après la fin" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "En erreur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC superieur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC bas" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Sujets d'actualité" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Echoué" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Enregistrement en erreur" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantastique" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Fichier manquant" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Fichier non créé" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permissions du fichier (octal, par ex. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Type de caractères pour les noms de fichiers" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Options du nom de fichier" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Beaux-arts" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness et santé" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folklorique" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forcer l'ID du CA (par ex. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Forcer le scan de l'EPG au démarrage" @@ -1554,24 +1755,41 @@ msgstr "Forcer le scan de l'EPG au démarrage" msgid "Force old status" msgstr "Forcer l'état précédent" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forcer le pilote pour le DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Forcer la priorité" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Délais pour forcer la fin de communication" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Pays étrangers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Pour toujours" @@ -1579,20 +1797,33 @@ msgstr "Pour toujours" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Dupliquer le processus en tant que service" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Format de chaîne de caractères" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Fréquence (Hz)" @@ -1600,16 +1831,16 @@ msgstr "Fréquence (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Fréquence (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Fréquence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Nom commun" @@ -1627,19 +1858,19 @@ msgstr "Répertoire du frontal" msgid "Full DiseqC" msgstr "Full DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Spécification du chemin de fichier complet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Mode texte" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Formation continue" @@ -1655,12 +1886,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Exposition de jeux" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Jardinage" @@ -1668,7 +1899,7 @@ msgstr "Jardinage" msgid "General" msgstr "Général" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Configuration Générale" @@ -1681,16 +1912,20 @@ msgstr "Générique" msgid "Generic options" msgstr "Options générique" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Intervalle de protection" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Haute Définition" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1705,27 +1940,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Paramètre par défaut du flux HTSP" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profile du flux HTSP" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "Flux HTSP" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Artisanat" @@ -1733,11 +1975,11 @@ msgstr "Artisanat" msgid "Hearing impaired" msgstr "Malentendant" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hiérarchie" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Haut" @@ -1745,11 +1987,11 @@ msgstr "Haut" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Film d’époque" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horreur" @@ -1757,20 +1999,30 @@ msgstr "Horreur" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nom d’hôte/adresse IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "En veille" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Blocage des IP" @@ -1782,7 +2034,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "Multiplex de l'IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1790,31 +2042,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (ID du flux)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icône (URL complète)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL de l’icône" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "URL de base de l’icône" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "L'icône possède un titre" @@ -1822,11 +2074,11 @@ msgstr "L'icône possède un titre" msgid "Icons from" msgstr "Icône venant de" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "En attente" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Scan en veille" @@ -1834,6 +2086,12 @@ msgstr "Scan en veille" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1843,22 +2101,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Si aucun compte d'utilisateur n'existe, alors en créer un sans\nnom d'utilisateur ni mot de passe. A utiliser avec précaution\npuisque qu'il donne tous les accès en admin à votre\ninstallation TVHeadEnd tant que vous n'avez pas créé/édité ses\ndroits via la console web." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Si vous voulez aider ce projet, pensez a faire un don." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorer le descripteur 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorer le certificat SSL invalide" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1871,44 +2142,60 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Annuler immédiatement" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" -msgstr "" +msgstr "Inclure le nom de la chaine dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" -msgstr "" +msgstr "Inclure la date dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" -msgstr "" +msgstr "Inclure les sous-titres dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" -msgstr "" +msgstr "Inclure l'heure dans le nom du fichier" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Zone d'information" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Information" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" +msgstr "Scan initial" + +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Paramètres d'entrée/tuner" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" msgstr "" #: src/input.c:29 @@ -1931,7 +2218,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interne" @@ -1939,16 +2226,16 @@ msgstr "Interne" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" @@ -1961,7 +2248,7 @@ msgstr "Numéro d'adaptateur invalide '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Destination invalide" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1985,50 +2272,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Langage" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Réglage de la langue" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Langages" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Dernière mise à jour par" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Loisir et passe-temps" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2039,27 +2334,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2067,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2075,76 +2370,80 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2301 msgid "Listen / Connect port" -msgstr "" +msgstr "Port d'écoute/connexion" #: src/main.c:702 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Utiliser IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Littérature" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Liaison locale d'adresse IP" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Bas" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/Interne" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2156,157 +2455,186 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magasines" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" -msgstr "" +msgstr "Créer un sous-répertoire par chaine" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" -msgstr "" +msgstr "Créer un sous-répertoire par jour" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" -msgstr "" +msgstr "Créer un sous-répertoire par titre" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabriquant" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL du fabriquant" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/par défaut" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de chaînes" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "PID Maximum" #: src/timeshift.c:187 msgid "Maximum RAM size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Taille max de la RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" -msgstr "" +msgstr "Bande passante max (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum (0=sans limite)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" +msgstr "Durée maximum" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Longueur maximum des PIDs" #: src/timeshift.c:168 msgid "Maximum period (mins)" -msgstr "" +msgstr "Période maxi (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" #: src/timeshift.c:180 msgid "Maximum size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Taille max (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Délais max (secondes)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Médecine" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Mélodrame" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Fusionner les noms identiques" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" -msgstr "" +msgstr "Nombre minimal de chaînes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" -msgstr "" +msgstr "Durée minimum" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:269 msgid "Minimum rotor time (seconds)" @@ -2320,35 +2648,35 @@ msgstr "Manquant dans PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" -msgstr "" +msgstr "Description du modèle" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" -msgstr "" +msgstr "Nom du modèle" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" -msgstr "" +msgstr "Numéro du modèle" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Module" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2360,24 +2688,38 @@ msgstr "Plus de log pour libav" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Sports motorisés" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Automobiles" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Musique" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2386,11 +2728,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "UUID du Mux" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2406,39 +2748,55 @@ msgstr "Mux non activé" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Aucun" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "Noms" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Sciences naturelles " -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Réseau" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Réseau 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Réseau 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Réseau 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Réseau 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Réseau A" @@ -2451,50 +2809,58 @@ msgstr "Réseau B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID du réseau (limitation du scan)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID du réseau" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Accès réseau" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" -msgstr "" +msgstr "Découverte du réseau" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143 msgid "Network name" -msgstr "" +msgstr "Nom du réseau" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Préfixe du réseau" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Paramètres du réseau" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" -msgstr "" +msgstr "Type du réseau" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Journal" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Journal" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Délai de changement de fréquence, en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103 msgid "No PIN" @@ -2510,9 +2876,9 @@ msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n" #: src/streaming.c:445 msgid "No assigned adapters" -msgstr "" +msgstr "Pas d'adaptateurs attribués" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Aucun jour" @@ -2540,45 +2906,55 @@ msgstr "Pas de service activé" msgid "No source available" msgstr "Pas de source disponible" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Non défini" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "non défini (rien ou config de chaine)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non défini (utiliser la configuration de la chaine ou de l'enregistreur)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Numéro" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Nombre de tuners tsfile" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partiel)" @@ -2606,7 +2982,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -2614,11 +2990,11 @@ msgstr "Off" msgid "Older OSCam" msgstr "Ancien OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2630,65 +3006,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Bulstatcom 39E uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Seulement EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "OpenTV Sky Ausat uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "OpenTV Sky Italia uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "OpenTV Sky UK uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Seulement PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "UK Freesat uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "UK Freeview uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Viasat Baltic uniquement" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Utiliser uniquement adaptateur DVB spécifié (séparé par une virgule, -1=aucun)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opéra" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2696,11 +3079,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2712,11 +3095,11 @@ msgstr "Dossier de sortie pour tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "hertzien" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Programmation multi ligne hertzien" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "EPG de la diffusion" @@ -2724,28 +3107,32 @@ msgstr "EPG de la diffusion" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "En attente" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 dans la configuration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs dans la configuration" @@ -2759,83 +3146,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "ID du PLP" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Mot de passe 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Répertoire" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Chemin vers l’icône pour cette chaine. Peut être nommé comme vous le souhaitez, être une image locale (file://) ou distante (http://). Consulter l'aide pour plus d'information" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Arts du spectacle" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Répertoire pour Picon (voir l'aide)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilote" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Questions politiques" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Culture populaire " @@ -2844,70 +3250,85 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100 msgid "Power save" -msgstr "" +msgstr "Economie d’énergie" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:149 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:98 msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Choisir les picons au lieu des noms de chaine" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA favoris du PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Présentation" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Presses" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorité" @@ -2916,15 +3337,23 @@ msgstr "Priorité" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorité (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" +msgstr "Nom du profil" + +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Provider" @@ -2932,24 +3361,24 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "ID du provider" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Marionnette" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2957,11 +3386,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" -msgstr "" +msgstr "Port RTSP" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2969,52 +3398,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (heures)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (minutes)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ré-enregistrer%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Période pour réessayer (heures)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Enregistrer tout" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Enregistrer si les descriptions sont différentes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Enregistrer si les numéros d’épisodes sont différents" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Enregistrer si les sous-titres sont différents" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Enregistrer une fois par jour" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Enregistrer une fois par semaine" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3022,45 +3457,45 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religieux" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Célébrités" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Supprimer les paramètres HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" -msgstr "" +msgstr "Remplacer les espace dans le titre avec '-'" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202 msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Rapports" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Rediffusion" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Scanner à nouveau" @@ -3068,7 +3503,7 @@ msgstr "Scanner à nouveau" msgid "Reserved" msgstr "Réservé" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Résolution (hauteur)" @@ -3076,43 +3511,49 @@ msgstr "Résolution (hauteur)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Recommencer (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Réécriture EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Réécriture PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Réécriture PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Réécriture SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Transfert" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3120,7 +3561,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3132,27 +3573,35 @@ msgstr "En tant que groupe" msgid "Run as user" msgstr "En tant qu'utilisateur" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "En cours" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3160,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3187,7 +3636,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3215,20 +3664,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Vérifications des paires du tunnel SSL " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Satellite" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "Config du satellite" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Config du satellite" @@ -3237,11 +3686,11 @@ msgstr "Config du satellite" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3249,80 +3698,144 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Programme un ré-enregistrement si plus de (0=aucun)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmé pour l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Saison" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Saison %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Envois commande complète PLAY" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" -msgstr "Grave" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Envois commande complète PLAY" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "Grave" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" msgstr "Musique" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -3334,12 +3847,16 @@ msgstr "Serveur UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID du service" @@ -3348,12 +3865,20 @@ msgstr "ID du service" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3361,22 +3886,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Services" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Spectacles" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Montre cette page" @@ -3385,11 +3936,17 @@ msgstr "Montre cette page" msgid "Show version information" msgstr "Information de version" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signal de trop faible qualité" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Echelle du signal (240 ou 100)" @@ -3401,11 +3958,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3417,7 +3979,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3425,27 +3991,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Feuilleton" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Football" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Conseil social" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -3465,7 +4031,7 @@ msgstr "Source reconfigurée" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Évènements spéciaux (Jeux Olympiques, Coupe du Monde, etc.)" @@ -3493,43 +4059,43 @@ msgstr "Spécifier une adresse de liaison" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spécifier un port supplémentaire pour le HTSP" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Sciences Spirituelle" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Magazines sportifs" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" -msgstr "" +msgstr "Démarrer après" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" -msgstr "" +msgstr "Démarrer avant" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" -msgstr "" +msgstr "Heure de démarrage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Etat" @@ -3537,54 +4103,54 @@ msgstr "Etat" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" -msgstr "" +msgstr "Heure de fin" #: src/timeshift.c:162 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Envoi du flux" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3596,7 +4162,7 @@ msgstr "S'inscrire en permanence à un service" msgid "Subscription overridden" msgstr "Inscription ignorée" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3604,23 +4170,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Dim" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3628,7 +4194,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3637,53 +4203,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Ne pas garder" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Système" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Etiquette" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Débats" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Sports collectifs (sauf football)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technologique" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "En test" @@ -3691,28 +4262,343 @@ msgstr "En test" msgid "Testing options" msgstr "Options de test" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Jeu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Horaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Horaire manqué" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3721,15 +4607,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Temps d'enregistrement%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Délais (sec) (0=infini)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Délais (secondes)" @@ -3741,11 +4627,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Délais (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3757,7 +4643,7 @@ msgstr "inverser les détails" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourisme / Voyage" @@ -3765,23 +4651,23 @@ msgstr "Tourisme / Voyage" msgid "Trace subsystems" msgstr "Traces des sous-systèmes" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Arts traditionnel " -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Musique classique" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3789,11 +4675,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "ID du transpondeur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -3801,11 +4687,11 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Liaison tuner d'adresse IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3817,7 +4703,7 @@ msgstr "Erreur du tuner" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Arrêter le LNB quand il est au repos" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nom du serveur Tvheadend" @@ -3825,11 +4711,11 @@ msgstr "Nom du serveur Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3846,8 +4732,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3867,11 +4753,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Sans importance" @@ -3879,7 +4765,11 @@ msgstr "Sans importance" msgid "Universal LNB only" msgstr "Seulement le NLB universel" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -3896,7 +4786,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Non défini (défaut)" @@ -3904,31 +4794,31 @@ msgstr "Non défini (défaut)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Mise à jour de l'icônes des chaines" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Mise à jour du nom des chaines" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Mise à jour du numéro des chaines" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Mise à jour de l'heure" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Mise à jour de la tolérance (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3937,11 +4827,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utiliser des nom de fichiers compatible avec Windows" @@ -3949,59 +4847,106 @@ msgstr "Utiliser des nom de fichiers compatible avec Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utiliser des listes XSPF au lieu de M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Utiliser l'original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Erreur d’accès pour l'utilisateur" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Limite de l'utilisateur atteinte" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Spectacle de variété" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4009,47 +4954,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Sous-titrage sourds et malentendants" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/Interne" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "En attente du démarrage du programme" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "En attente du flux" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Guerre" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Sports aquatique" @@ -4057,27 +5002,31 @@ msgstr "Sports aquatique" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Météo" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4085,15 +5034,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supportés" @@ -4101,7 +5076,7 @@ msgstr "addpids/delpids supportés" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "hrs" @@ -4110,11 +5085,11 @@ msgstr "hrs" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Option spécifiée invalide [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "mins" @@ -4127,6 +5102,6 @@ msgstr "Une valeur est obligatoire pour l'option %s" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Entrée tsfile (fichier mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.he.po b/intl/tvheadend.he.po index f2367999d..132f09baa 100644 --- a/intl/tvheadend.he.po +++ b/intl/tvheadend.he.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nלמידע נוסף בקר באתר Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# ערוצים" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# מוקסים" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# שירותים" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,17 +111,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,22 +134,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "פעיל" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "פעיל" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "אוטומטי" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "אוטומטי" msgid "Aborted by user" msgstr "נסגר ע\"י המשתמש" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "גישה" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "פעולה" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "הוסף קובץ ומספרי שורות לניפוי שגיאות" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "הוסף מזהה של הליך משנה לניפוי שגיאות" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "מנהל" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "הרפתקאות" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "פרסומת/ קניות" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -382,8 +416,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "בעלי חיים" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "הכל" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "אמנויות" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "אתלטיקה" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -465,19 +507,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "בלט" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "רוחב פס" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "רוחב פס" msgid "Based on software from" msgstr "מבוסס על תוכנה מ" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "סל ערוצים" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "סל ערוצים (אוטומטי)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "" msgid "CA ID" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -581,43 +648,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -625,29 +692,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "מצויר" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "מספר ערוץ" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "ערוצים" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "קולנוע" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "" msgid "Clean effects" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "קומדיה" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "הערה" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "הפסקת פרסומות" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "הפסקת פרסומות" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "הסתיים בהצלחה" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "גירסת הגדרה" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "בישול" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "העתק סוג מקודד" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "נוצר" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "יוצר" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "יוצר" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "תרבות (ללא מוסיקה)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "הקלטה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "ימים בשבוע" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "בלשי" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "מזהה מכשיר" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "תיקיה" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "נטרול" @@ -1143,7 +1250,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "דיון" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "אל תשתמש" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "דוקומנטרי" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "דוקומנטרי" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "אל תגבה הגדרות בשדרוג" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "אל תשמור" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "דרמה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "אורך" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "כלכלה" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "חינוך" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "חינוכי" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "פעיל (אוטומטי)" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "פעיל (אוטומטי)" msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "הפעל ניפוי שגיאות לקובץ" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "פעיל" msgid "Encrypted" msgstr "מוצפן" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "שירות מוצפן" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "סביבה" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "סביבה" msgid "Environment (pipe)" msgstr "סביבה (צינור)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "פרק" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "פרק %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "שגיאות" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "שגיאות" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "כל יום" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "נכשל" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "הקלטות כושלות" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "פנטזיה" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "שם קובץ" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "סרט" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "כושר ובריאות" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "עממי" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "כדורגל" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1548,45 +1746,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" -msgstr "הרץ כתהליך רקע" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "הרץ כתהליך רקע" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "תדירות" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "תדירות (Hz)" @@ -1594,16 +1822,16 @@ msgstr "תדירות (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "תדירות (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "תדירות (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "שישי" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "DiseqC מלא" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "טקסט מלא" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "שעשועון" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "גינון" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "גינון" msgid "General" msgstr "כללי" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1675,16 +1903,20 @@ msgstr "כללי" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "היררכיה" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "גבוה" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "גבוה" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "אימה" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "אימה" msgid "Hostname/IP" msgstr "שם מארח/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "מזהה" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "סרק" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1776,7 +2025,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1784,31 +2033,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "סמל (כתובת מלאה)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "כתובת סמל" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1828,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "אם לא קיים חשבון משתמש צור אחד\nללא שם משתמש וללא סיסמה. השתמש בתבונה\nכיוון שכל אחד בעולם יקבל גישה \nלהתקנה של Tvheadend עד שתיצור או תערוך\nאת הגדרות הגישה בממשק הניהול בדפדפן." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "אם ברצונך לתמוך בפרויקט זה, אנא שקול לתרום" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "התעלם מתעודת SSL לא תקינה" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "סגירה מיידית" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "חשוב" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "אינדקס" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "ממשק" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "פנימי" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "פנימי" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "ראיון" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "לא תקין" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "ג'אז" @@ -1979,50 +2263,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "שפות" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "עדכון אחרון מ:" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "ספרות" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "מיקום" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "יומן" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "התחבר/התנתק" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "נמוך" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "מגזינים" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "יצרן" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "כתובת יצרן" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/מובנה" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2274,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2282,23 +2603,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "רפואה" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "מצב" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "מודולציה" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "שני" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "מונו" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "ספורט מוטורי" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "מוטורי" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "סרט" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "מוזיקה" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "מוזיקלי" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "מוזיקלי" msgid "Mux" msgstr "מוקס" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "מוקס מנוטרל" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ללא" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "טבע" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "רשת" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "" @@ -2445,10 +2800,14 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2457,36 +2816,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "רשתות" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "חדשות" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2506,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "אין ימים" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "אין מקור זמין" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "רגיל" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "לא מוגדר" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "מספר" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "כבוי" @@ -2608,11 +2981,11 @@ msgstr "כבוי" msgid "Older OSCam" msgstr "OSCam ישן" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "פעיל" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "EIT בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "UK Freesat בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "UK Freeview בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "אופרה" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "בעלים" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "סיסמה 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "סיסמאות" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "פיילוט" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "פםפ" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "" @@ -2838,19 +3241,23 @@ msgid "Port" msgstr "פורט" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "מיקום" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "קדימות" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "קדימות" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "עדיפות (10...10-)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "פרטי" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "ספק" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "ספק" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "בובות" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "חידון" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "חידון" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "הקלט הכל" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "הקלט אם מספר הפרק שונה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "הקלט אם הכתוביות שונות" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "הקלט פעם ביום" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "הקלט פעם בשבוע" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "דת" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "דתי" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "דוחות" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "סרוק מחדש" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "סרוק מחדש" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "רזולוציה (גובה)" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "רזולוציה (גובה)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "רוק" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "רומנטי" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "רומנטי" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "" msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "רץ" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "שבת" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3243,97 +3689,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "תזמון הקלטה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "מדע" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "מדע בדיוני" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "עונה" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "עונה %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" -msgstr "שרת" - -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/main.c:701 -msgid "Server connectivity" +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "שרת" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Server connectivity" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "שירות" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "שירותים" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "" msgid "Show version information" msgstr "" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "איכות אות גרועה" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "אופרת סבון" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "כדורגל" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "חברתי" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "הגדר פורט htsp נוסף" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "ספורט" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "מגזין ספורט" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "רגיל" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "מצב" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "מצב" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "סטיראו" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "עצירה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "מזרים" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3598,23 +4161,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "כתובית" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "ראשון" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3622,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "סנכרון" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "מערכת" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "תגיות" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "טכנולוגיה" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "טניס" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "בודק אפשרויות" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "חמישי" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3735,11 +4618,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "שלישי" @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "שלישי" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "כוונון נכשל" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "שם שרת Tvheadend" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "שם שרת Tvheadend" msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "כתובת" @@ -3840,8 +4723,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "עדכן סמל ערוץ" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "עדכן שם ערוץ" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "עדכן מספר ערוץ" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "עדכן זמן" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "שפת משתמש" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "ממתין לתחילת התוכנית" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "מלחמה" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "ספורט מים" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "ספורט מים" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "תחזית מזג אוויר" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "רביעי" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "מערבון" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "מערבון" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "שע'" @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "שע'" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "דקה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "דק'" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hr.po b/intl/tvheadend.hr.po index a0b3a74fa..922768fbd 100644 --- a/intl/tvheadend.hr.po +++ b/intl/tvheadend.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nZa više informacija posjetite Tvheadend web stranicu:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Programi" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Multipleksi" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Usluge" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,17 +111,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,22 +134,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = opisivač 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVNO" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "AKTIVNO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "SVEJEDNO" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTOMATSKI" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "AUTOMATSKI" msgid "Aborted by user" msgstr "Prekinuo korisnik" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Pristup" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Radnja" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "Dodaj datoteku i broj redka za otklanjanje grešaka" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID stavku za otklanjanje grešaka" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Film za odrasle" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Pustolovina" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Oglašavanje / Kupovina" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Sve (Strujanje plus DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Svi DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Svi DVR (rw)" @@ -382,8 +416,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Svi postupci su korišteni za podršku infrastrukture poslužitelja i kupovinu opreme za testiranje." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "Zamjenska putanja podešavanja" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Nadmorska visina (m)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Životinje" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Svejedno" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Umjetnost" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletika" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -465,19 +507,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Frekvencijska širina" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "Frekvencijska širina" msgid "Based on software from" msgstr "Temeljeneo na softveru s" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Buket (automatski)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Emitiranje" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Emitiranje" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "Izgrađeno" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -581,43 +648,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -625,29 +692,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Crtići" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Naziv ikone programa (mala slova)" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Putanja ikone programa (pogledajte Pomoć)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "Broj programa" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Broj programa iz" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Programi" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klasika" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klasično" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klasična glazba" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "Klasična glazba" msgid "Clean effects" msgstr "Jasni efekti" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedija" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Reklame" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "Reklame" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Završeno U REDU" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID podešavanja" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Inačica podešavanja" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Konstelacija" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Spremnik" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Vrsta znakova" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Natjecanje" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Istek kolačića (u danima)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Kuhanje" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiraj vrstu kôdeka" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Izlaz kopiranja" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Stvori buket" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Stvoreno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Stvorio" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "Stvorio" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron višestruki redak" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez glazbe)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Aktualni događaji" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB putanje datoteka pretraživanja" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, eksperimentalno)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Ples" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Dani u tjednu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Rasprava" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "Praćenje otklanjanja grešaka (niža-razina)" msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje greške" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Zadani" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Zadani jezici" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Međuspremnik dekôdiranja (TS paketi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Dektetivski" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID uređaja" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Direktorij" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" @@ -1143,7 +1250,7 @@ msgstr "Onemogućei sve provjere upravljanja pristupom" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Onemogući određeno obilaženje uređaja/frimvera" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "Onemogući određeno obilaženje uređaja/frimvera" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Onemogući zapis sustava (sve poruke)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Rasprava" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC preklopnik" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Ne koristi" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentarac" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "Dokumentarac" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Sigurnosno ne kopiraj stablo podešavanja pri nadogradnji" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Ne čuvaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - preskoči TSID provjeru" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG sakupljač programa" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Trajanje EPG pretraživanja u sekundama (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Ekonomija" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Obrazovanje" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Obrazovno" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Omogući (automatski)" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "Omogući (automatski)" msgid "Enable DBus" msgstr "Omogući DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Omogući NTP upravljački program" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "Omogući otklanjanje greške u datoteku" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Omogući otklanjanje greške u zapis sustava" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Omogući praćenje podsustava" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "Omogući praćenje podsustava" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "Omogućeno" msgid "Encrypted" msgstr "Šifrirano" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Šifrirane usluge" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Okoliš" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "Okoliš" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Okoliš (slivnik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Greške" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "Greške" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspedicije" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentalan film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Vanjski URL" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "Vanjski URL" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "NEUSPJELO" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Stvarne teme" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspjeli DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantazija" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Brzo prebacivanje ulaza" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Naziv datoteke" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Likovne umjetnosti" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitnes i zdravlje" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folklor" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Nogomet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Prisili (automatski)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Prisili CA ID (npr. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1548,24 +1746,41 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Prisili pilota za DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Prisli odgodu rastavljanja" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Strane zemlje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "" @@ -1573,20 +1788,33 @@ msgstr "" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Račvaj i pokreni kao pozadinski program (daemon)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frekvencija" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frekvencija (Hz)" @@ -1594,16 +1822,16 @@ msgstr "Frekvencija (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencija (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencija (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pet" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "Puni DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Cijeli tekst" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Stručno usavršavanje" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Kviz" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Vrtlarstvo" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "Vrtlarstvo" msgid "General" msgstr "Općenito" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1675,16 +1903,20 @@ msgstr "Osnovno" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP zadane postavke strujanja" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Radinosti" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "Radinosti" msgid "Hearing impaired" msgstr "Osobe oštećenog sluha" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hijerarhija" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Visok" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "Visok" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Povijesni film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horor" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "Horor" msgid "Hostname/IP" msgstr "Naziv računala/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "MIROVANJE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1776,7 +2025,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV multipleks" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1784,31 +2033,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (ID strujanja)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (puni URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikone" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Ikona onovni URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ima naziv" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "Ikona ima naziv" msgid "Icons from" msgstr "Ikone s" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1828,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Ako nema korisničkih računa, tada stvorite jedan\nbez korisničkog imena i lozinke. Ovo koristite oprezno\njer će omogućiti administrativan pristup vašoj \nTvheadend instalaciji sve dok ne stvorite ili uredite\npravila pristupa iz Tvheadend web sučelja." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Ako želite podržati projekt, razmislite o donaciji." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Zanemari EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Zanemari opisivač 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Zanemari neispravne SSL vjerodajnice" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Odmah zaustavi" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Značajno" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Raspored" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informativno područje" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informativni" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Unutrašnji" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "Unutrašnji" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Intervju" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Neispravno" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "Neispravan broj adaptera '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Neispravna meta" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1979,50 +2263,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Jezici" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Posljednje ažuriranje iz" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobiji" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Osluškuj na IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Književnost" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Lokalno povezivanje IP adresa" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Zapis" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Prijava/Odjava" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazini" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL proizvođača" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/ugrađeno" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Najviše PID-ova" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "Najviše PID-ova" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Najveće trajanje PID-ova" @@ -2274,7 +2595,7 @@ msgstr "Najveće trajanje PID-ova" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2282,23 +2603,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Najveće razdoblje čekanja (sekunde)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "Nedostaje u PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Način" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulacija" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "Opširniji libav zapis" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motorni sport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Nadgledanje" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Glazba" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Mjuzikl" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "Mjuzikl" msgid "Mux" msgstr "Multipleks" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Multipleks UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "Multipleks nije omogućen" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NIJEDAN" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Prirodne znanosti" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Priroda" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Mreža" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Mreža A" @@ -2445,10 +2800,14 @@ msgstr "Mreža B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID mreže (ograniči pretraživanje)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID mreže" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2457,36 +2816,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Predbroj mreže" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Mreže" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Vijesti" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Dnevnik" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Odgoda do sljedećeg podešavanja u ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2506,7 +2869,7 @@ msgstr "Nema određenog adapters!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Nema dana" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "Nema omogućenih usluga" msgid "No source available" msgstr "Nema dostupnog izvora" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normalan" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nije postavljeno" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nije postavljeno (nepoznato podešavanje programa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nije postavljeno (koristi DVR podešavanje ili podešavanje programa)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Broj" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Broj ts-datoteka prijemnika" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "U REDU" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "U redu (djelomično)" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (izdanje >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -2608,11 +2981,11 @@ msgstr "Isključeno" msgid "Older OSCam" msgstr "Stariji OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Uključeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Samo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Samo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Samo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Samo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Samo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Samo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Samo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Samo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Samo Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Koristi samo određene DVB adaptere (zarezom odvojene, -1 = nijedan)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "Izlazni direktorij za ts otklanjnje greške" msgid "Over-the-air" msgstr "Iz signala" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Iz signala Cron višestruki redak" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "EPG iz signala" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "EPG iz signala" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "ČEKANJE" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PID 21 u postavkama" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PID-ovi u postavkama" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Lozinka2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Lozinke" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Primjenjenja umjetnost" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Filozofija" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarizacija" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politička pitanja" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popularna kultura" @@ -2838,19 +3241,23 @@ msgid "Port" msgstr "Ulaz" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Položaj" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferirani CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Tisak" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "Prioritet" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Pružatelj" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "Pružatelj" msgid "Provider ID" msgstr "ID pružatelja" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psihologija" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Lutke" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Kviz" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "Kviz" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (umetnuti podaci)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Snimi sve" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Snimi ako je drugačiji opis" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Snimi ako je drugačiji broj epizode" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Snimi ako je drugačiji podnaslov" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Snimi jednom dnevno" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Snimi jednom tjedno" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Odbij" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religija" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religijski" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Neuobičajeni ljudi" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Ukloni HTTP argumente" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Ponovno pretraži" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "Ponovno pretraži" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Razlučivost (visina)" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "Razlučivost (visina)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "Romantika" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "Pokreni kao grupu" msgid "Run as user" msgstr "Pokreni kao korisnika" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Pokrenuto" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sub" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "Sat-podešavanje" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Sat-podešavanje" @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "Sat-podešavanje" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3243,80 +3689,144 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zakazano za snimanje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Znanost" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Znanstvena fantastika" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Sezona" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Pošalji punu naredbu REPRODUKCIJE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Bitno" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Ozbiljna glazba" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" @@ -3328,12 +3838,16 @@ msgstr "UUID poslužitelja" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Usluga" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID usluge" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "ID usluge" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Usluge" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Emisija" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Prikaži ovu informaciju" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "Prikaži ovu informaciju" msgid "Show version information" msgstr "Prikaži informaciju inačice" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Kvaliteta usluge loša" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Preskoči TS pakete (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Sapunica" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Nogomet" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Socijalno" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Socijalni savjeti" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Izvor" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "Izvor je ponovno podešen" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Posebni događaji (Olimpijske igre, Svjetsko prvenstvo, itd.)" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Duhovne znanosti" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sportovi" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportske emisije" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Skvoš" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standarno" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Pokreni" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Stanje" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "Stanje" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Strujanje" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "Pretplati se na uslugu trajno" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3598,23 +4161,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Ned" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3622,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "Prebaci: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Uskladi" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Uskladi + Ne zadrži" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Oznake" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Emisija uživo" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Ekipni sportovi (osim nogometa)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Tehnologija" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "Mogućnost testiranja" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Triler" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Čet" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Vrijeme propušteno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Vrijeme snimanja%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3735,11 +4618,11 @@ msgstr "Premotavanje" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "Uključi pojedinosti" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turizam / Putovanja" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "Turizam / Putovanja" msgid "Trace subsystems" msgstr "Prati podsustave" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Tradicionalana umjetnost" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Tradicionalana glazba" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Uto" @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "Uto" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3840,8 +4723,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Posebna emisija" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Čekanje strujanja" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Rat" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Vodeni sport" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "Vodeni sport" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Vremenska prognoza" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Sri" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Vesten" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "Vesten" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "sata" @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "sata" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "određena neispravna mogućnost [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minuta" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hu.po b/intl/tvheadend.hu.po index e9b10619a..911fcd3a2 100644 --- a/intl/tvheadend.hu.po +++ b/intl/tvheadend.hu.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # Adrian Fülöp , 2015 # Frankovics András , 2015 -# Levente Cseh , 2015 -# Trex , 2015 +# Levente Cseh , 2015-2016 +# Trex , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-08 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-11 23:14+0000\n" "Last-Translator: Trex \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,34 +26,34 @@ msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" -msgstr "\nTöbb információért kérjük látogasson el a Tvheadend honlapjára:\nhttps://tvheadend.org\n" +msgstr "\nTovábbi információért kérjük látogasson el a Tvheadend honlapjára:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Csatornák" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:243 msgid "# Mapped channels" -msgstr " Hozzárendelt csatornák" +msgstr " #Hozzárendelt csatornák" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:229 msgid "# Muxes" msgstr "# Mux-ok" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Szolgáltatások" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" -msgstr "Talált szolgáltatások" +msgstr "#Talált szolgáltatások" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 msgid "# tune repeats" -msgstr "DiseqC ismétlések száma" +msgstr "#DiseqC ismétlések száma" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Alapértelmezett profil)" @@ -65,23 +65,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 hét" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 év" @@ -113,44 +113,46 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 év" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:591 msgid "2-Port switch (universal LNB)" -msgstr "2 portos Diseq kapcsoló (Univerzális LNB)" +msgstr "2 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73 msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 év" @@ -160,22 +162,22 @@ msgstr "4" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:597 msgid "4-Port switch (universal LNB)" -msgstr "4 portos Diseq kapcsoló (Univerzális LNB)" +msgstr "4 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:75 msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 nap" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +185,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 hónap" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -223,15 +225,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 felismerés" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTÍV" @@ -239,76 +241,88 @@ msgstr "AKTÍV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES - magasszintű titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ANY" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC hálózat" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC forrás ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C hálózat" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T hálózat" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -316,12 +330,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Felhasználó által megszakítva" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása ( a SAT>IP klienstől)" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Hozzáférés" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Művelet" @@ -337,16 +359,28 @@ msgstr "File- és sorszám hozzáadása nyomkövetéshez" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Folyamat ID hozzáadása a hibakereséshez" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Admin jelszó" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Admin felhasználónév" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Adminisztrátori belépés" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Felnőtt film" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -354,27 +388,27 @@ msgstr "Haladó" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Haladó (nem univerzális LNB-k, forgatók, stb.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Haladó stream-elés" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Kaland" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklám / Vásárlás" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Minden (streaming és DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Minden DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Minden DVR (rw)" @@ -384,9 +418,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Minden adományt a szerver infrastruktúra támogatására és tesztberendezések vásárlására fordítunk." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Távoli súlyzó egedélyezése" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Gyorstippek megjelenítése a szövegmezőknél." + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Lehetséges hálózat" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -400,33 +438,37 @@ msgstr "Egyéb beállítási útvonal" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Tengerszinttől mért magasság (m)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Állat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Bármi" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Művészetek" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Bemenetek hozzárendelése hálózatokhoz." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atlétika" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audió bitráta (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kódec" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Audió stream szűrő" @@ -442,24 +484,24 @@ msgstr "Automatikus ellenőrzés kikapcsolva" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatikus ellenőrzés bekapcsolva" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Automatikus felvétel" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Automatikus felvétel felirat" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatikus felvétel%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Automatikus időzített felvétel" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatikus csatorna-hozzárendelés" @@ -467,19 +509,40 @@ msgstr "Automatikus csatorna-hozzárendelés" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatikus ellenőrzés" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automatikusan EPG forrás hozzárendelése" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatikus névadás a hálozatból" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Automatikusan frissítse a csatornák ikonjait az engedélyezett EPG szolgáltatók által küldött információk alapján. Megjegyzés: ez nem várt változásokat okozhat a már definiált ikonok esetében." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Automatikusan frissítse a csatornák nevét az engedélyezett EPG szolgáltatók által küldött információk alapján. Megjegyzés: ez nem várt változásokat okozhat a már definiált csatornanevek esetében." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Automatikusan frissítse a csatornák sorszámát az engedélyezett EPG szolgáltatók által küldött információk alapján. Megjegyzés: ez nem várt változásokat okozhat a már definiált sorszámok esetében." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Automata rögzítés maximális száma (0 - korlátlan)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Automata rögzítés ütemezésének maximális száma (0 - korlátlan)" @@ -498,15 +561,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Rossz" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balett" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Sávszélesség" @@ -514,31 +577,35 @@ msgstr "Sávszélesség" msgid "Based on software from" msgstr "Az innen származó szoftver alapján" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Helyi IP-címhez rendelés." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Csokor" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Csokor (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Márka" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Sugárzás" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Sugárzás" @@ -550,20 +617,20 @@ msgstr "Build" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA-kliens %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA-azonosítás" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA-szolgáltató" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream szűrő" @@ -583,43 +650,43 @@ msgstr "CAPMT intervallum (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT lekérdezési intervallum (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID engedély" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Gyorsítótár vázlat" @@ -627,29 +694,29 @@ msgstr "Gyorsítótár vázlat" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket file-név / IP-cím (TCP mód)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Rajzfilmek" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Csatorna ikon" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Csatorna ikon-név kisbetűkkel" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Csatorna-név" @@ -657,52 +724,56 @@ msgstr "Csatorna-név" msgid "Channel number" msgstr "Csatorna szám" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Csatorna szám offszet" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Csatorna számozás kezdőérték" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Csatorna-cimke" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Csatorna-cimke referencia " -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Csatorna-cimkék" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Karakterkészlet" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Elérhetőség ellenőrzése" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Gyermek / Ifjúsági műsorok" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Mozi" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Osztály" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klasszikus" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klasszikus zene" @@ -710,11 +781,11 @@ msgstr "Klasszikus zene" msgid "Clean effects" msgstr "Tiszta effektusok" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Kliens név" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Hiba esetén klónozza a bejegyzést" @@ -722,7 +793,7 @@ msgstr "Hiba esetén klónozza a bejegyzést" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Kódszó kliens (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Vígjáték" @@ -734,16 +805,16 @@ msgstr "Parancs késleltetési idő (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Parancs idő (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Reklámszünet" @@ -751,88 +822,114 @@ msgstr "Reklámszünet" msgid "Committed" msgstr "Jóváhagyott" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Befejezve OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Feltételes hozzáférésű kliens" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Beállítás ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguráció neve" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Konfiguráció verziója" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Csatlakozás korlátozás típusa" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Csillagkép" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Tároló" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Tartalom betűtípusa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Tartalom referencia azonosító hatóság." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Tartalom típusa" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Verseny" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Folytassa még akkor is, ha a dekódólás sikertelen" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Sütik lejárata (nap)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Főző-műsor" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kodektípus másolása" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Másolat kinézete" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "SDTV/HDTV/Radio tag-ek létrehozása" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Csoport létrehozása" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Hálózati név tag-ek létrehozása" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Hálózatok létrehozása. a T földfelszínit, a C kábelt, az S műholdat jelöl." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Szolgáltatói név tag-ek létrehozása" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Címke létrehozása" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Létrehozott" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Szerző" @@ -840,18 +937,26 @@ msgstr "Szerző" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron több-soros" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultúra (kivéve zene)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Jelenlegi RTSP port." + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Jelenlegi afférok" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "Jelenlegi tuner beállítások." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Egyedi HTTP fejléc" @@ -868,39 +973,35 @@ msgstr "DES - adat titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" msgid "DES key" msgstr "DES kulcs" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS a streaming-hez" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan file-ok" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan file-ok elérési útvonala" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C hálózat" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -916,7 +1017,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, kísérleti)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "Haladó DVB-S" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S hálózat" @@ -932,110 +1033,106 @@ msgstr "Egyszerű DVB-S" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T hálózat" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Automatikus DVR felvétel bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR működés" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR beállítások" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR beállítási profil" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR beállítási profilok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file tárolás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log tárolása" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log tárolási periódus" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR felülbírálása: magas" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR felülbírálása: fontos" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR felülbírálása: alacsony" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR felülbírálása: normális" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR felülbírálása: nem fontos" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR időzített felvétel bejegyzés" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Tánc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Adathibák" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Hét napjai" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Hét napjai" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Vitaműsor" @@ -1067,20 +1164,21 @@ msgstr "Debug trace (alacsony-szintű)" msgid "Debugging" msgstr "Nyomkövetés" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Alapértelmezett nyelv(ek)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Alapértelmezett prioritás" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Szállítási rendszer" @@ -1088,27 +1186,27 @@ msgstr "Szállítási rendszer" msgid "Demux path" msgstr "Demux elérési útvonal" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Szolgáltatások dekodolása (mux szerinti korlátozás)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Dekódolő puffer (TS csomagok)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektív" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Eszköz ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Eszköz típus" @@ -1117,15 +1215,24 @@ msgstr "Eszköz típus" msgid "Device path" msgstr "Eszköz elérési útvonal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: a service class beállítása, amit a Tvheadend küld minden csomaggal. A választástól függően ez közli a routerrel, hogy milyen prioritással küldje tovább a Tvhheadend által továbbított csomagokat, ez a beállítás általában nem igényel változtatást. Lásd: https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services további információkért. " + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Könyvtárengedélyek (oktális, pl. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" @@ -1145,7 +1252,7 @@ msgstr "Minden hozzáférési-elérés vizsgálatának kikapcsolása" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug stderr interfészen kikapcsolása" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Eszköz / firmware-specifikus megoldások kikapcsolása" @@ -1153,16 +1260,16 @@ msgstr "Eszköz / firmware-specifikus megoldások kikapcsolása" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Rendszernapló letiltása (minden üzenet)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolt" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Beszélgetés" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1178,11 +1285,15 @@ msgstr "DiseqC forgató" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kapcsoló" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Ne használd" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "A szolgáltatások hozzárendelése csatornákhoz." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentum" @@ -1190,40 +1301,40 @@ msgstr "Dokumentum" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurációs fa frissítésének mellőzése mentés esetén." -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Cím használatának mellőzése a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Ne tartsa meg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne rögzítsen újra" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne ütemezze újra" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Dráma" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "dupla bejegyzések kezelése" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - TSID ellenőrzésének kihagyása" @@ -1235,11 +1346,11 @@ msgstr "EIT közvetítése helyi időben" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG letöltő" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG letöltő csatorna" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "EPG letöltő beállítása" @@ -1251,35 +1362,35 @@ msgstr "EPG név" msgid "EPG scan" msgstr "EPG szkennelés" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG szkennelés időtúllépés másodpercekben (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "EPG forrása" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "EPG frissítési ablak" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Gazdaság" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Oktatás" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Oktatási" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Alapvető stream szűrő" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Engedélyez (automatikus)" @@ -1287,7 +1398,7 @@ msgstr "Engedélyez (automatikus)" msgid "Enable DBus" msgstr "DBUS engedélyezése" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP meghajtó engedélyezése" @@ -1311,10 +1422,64 @@ msgstr "Debug file-ba engedelyezése" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug syslog-ba engedelyezése" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Engedélyezze, ha a SAT>IP box a plts=on paramétert kér a SETUP RTSP parancsban DVB-S2 mux esetén." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Engedélyezze, ha a SAT>IP box a pids=0 paramétert kér a SETUP RTSP parancsban." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Engedélyezze, ha a SAT>IP box a pids=21 paramétert kér a SETUP RTSP parancsban." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Engedélyezze, ha a SAT>IP box támogatja az addpids/delpids parancsokat." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Az RTSP/TCP (embedded data) támogatás engedélyezése vagy tiltása." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "A gyors bemeneti kapcsolás engedélyezése vagy tiltása." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "A teljes mux üzemmód engedélyezése vagy tiltása." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Az esemény információs tábla (Event Information Table (EIT)) adatainak figyelmen kívül hagyásának engedélyezése vagy tiltása ezen a mux-on." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Jelenlegi konfiguráció engedélyezése vagy tiltása." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Mux engedélyezése vagy tiltása." + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog engedélyezése" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Rendszeridő frissítésének engedélyezése. Ez csak akkor működik, ha a Tvheadend-et futtató felhasználónak van jogosultsága a rendszeróra állításához. (Általában ez csak root jogokkal működik)." + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek engedelyezése" @@ -1323,16 +1488,16 @@ msgstr "Trace alrendszerek engedelyezése" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Webes felületének debug-olásának engedélyezése (nem-minimalizált JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezett" @@ -1341,19 +1506,34 @@ msgstr "Engedélyezett" msgid "Encrypted" msgstr "Kódolt" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Kódolt csatorna" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Amennyiben hálózati címfordítást (NAT) használ, írja be a külső IP-címet." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Írja be az ehhez a mux-hoz tartozó Physical Layer Scrambling (PLS) kódot." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Adja meg a hozzáférési adatokat a rendszer biztonságossá tételéhez. Ennek az első része tartalmazza az IPv4 hálózati azonosítót, a cím-alapú hozzáféréshez; például: 192.168.1.0/24, hogy csak a 192.168.1.x címekről lehessen hozzáférni, vagy 0.0.0.0/0, esetleg üres érték, hogy minden címről elfogadja a kéréseket.\nEz együtt használatos a második résszel, ami egy már ismert felhasználónév/jelszó páros, tehát ezeket meg kell adni mind egy rendszergazdai, mind egy hagyományos (mindennapos) felhasználói hozzáféréshez. A felhasználónév/jelszó üresen is hagyható, ez esetben mindenki hozzáférhet a rendszerhez és nem azonosítható a belépő felhasználó.\nEz a varázsló csak a kezdeti beállítások esetén futtatandó. Kérjük szakítsa meg, amennyiben nem akarja módosítani jelenlegi beállításait." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Szórakoztató programok 10-től 16-ig" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Szórakoztató programok 6-tól 14-ig" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Környezet" @@ -1361,20 +1541,20 @@ msgstr "Környezet" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Környezet (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Epizód" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizód %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Hibakód" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Hibák" @@ -1382,23 +1562,23 @@ msgstr "Hibák" msgid "Even key" msgstr "Páros kulcs" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Minden nap" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Csatorna címkék mellőzése" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expedíciók" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Kísérleti film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Haladó" @@ -1414,11 +1594,11 @@ msgstr "Külső" msgid "External EPG grabber" msgstr "Külső EPG letöltő" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Külső IP cím (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Külső URL" @@ -1426,123 +1606,141 @@ msgstr "Külső URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Plussz paraméterek" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Felvételek utáni extra idő (percek)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Felvételek előtti idő (percek)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Plussz kezdési idő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Plussz leállítási időpont" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Plussz bemelegítési idő (másodperc)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "SIKERTELEN" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC magas" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC alacsony" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Tényszerű témák" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Sikertelen" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Sikertelen DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Gyors bemenet váltás" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Hiányzó fájl" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "A fájl nem lett létrehozva" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Fájl jogosultságok (oktális, pl. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Fájlnév karakterkészlete" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Fájlnév tulajdonságai" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Szépművészet" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Befejezett" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness és egészség" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Népzene" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Népi" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Labdarúgás" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Kényszerít (automatikus)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr " CA ID Kényszerítés (pl.. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "Kényszerítse az összes hálózati kapcsolatot, amely ehhez a tunerhez csatlakozik, hogy ezen a IP-n keresztül jöjjön létre, hasonlóan a SAT> IP eszköz beállításához.Ez a beállítás felülírja az eszköz-specifikus beállításokat." + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Kezdeti EPG letöltés kényszerítése indításkor." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "EPG szkennelés kényszerítése indítás után" @@ -1550,24 +1748,41 @@ msgstr "EPG szkennelés kényszerítése indítás után" msgid "Force old status" msgstr "Régi stilusú státusz lekérés kényszerítése" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Pilot mód kényszerítése DVB-S2 -re" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Prioritás kényszerítése" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Szétszerelés - teardown késleltetés" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "Kényszerítse a késést az RTSP TEARDOWN és RTSP SETUP parancsoknál (értékét a next tune delay in ms beallításból kapja). Egyes készülékek nem képesek kezelni a gyors folytonos hangolást." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "Kényszerítse az itt megadott lokális UDP-port számának használatát. A érték páros kell, hogy legyen (RTP port). A következő páratlan szám (+1) lesz használva mint RTCP port." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "A beírt CA ID kényszerített használata ennél a szolgáltatásnál." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Külföldi országok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "végtelen" @@ -1575,20 +1790,33 @@ msgstr "végtelen" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork-ol és futtat mind daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Karakter formátum" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Szabad súlyzó" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Talált mux-ok" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Talált szolgáltatások" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Szabad feliratozások súlya" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Szabad formátumú szöveges mező. Írjon be bármit ide." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frekvencia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frekvencia (Hz)" @@ -1596,16 +1824,16 @@ msgstr "Frekvencia (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencia (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pé" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Barátságos név" @@ -1623,19 +1851,19 @@ msgstr "Fejegység elérési útvonal" msgid "Full DiseqC" msgstr "Teljes DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Teljes MUX RX mód támogatás" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Teljes elérési útvonal meghatározása" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Teljes szöveg" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "További oktatás" @@ -1651,12 +1879,12 @@ msgstr "GOTOX pozicíó" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX forgató" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Vetélkedő" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Kertészkedés" @@ -1664,7 +1892,7 @@ msgstr "Kertészkedés" msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Általános beállítás" @@ -1677,17 +1905,21 @@ msgstr "Általános" msgid "Generic options" msgstr "Általános opciók" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Figelési intervallum" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Magas felbontású" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC fejegység" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1701,27 +1933,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C fejegység" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T fejegység" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Alapértelmezett Stream Beállítások" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profil" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP stream-elés" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS kezdeti érték" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "HTTP Cross-origin resource sharing origin. Ez az opció általában akkor használatos, amikor a Tvheadend proxy mögött van. Adjon meg egy domainnevet (vagy IP címet), hogy a cross-domain kéréseket engedélyezze." + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Kézművesség" @@ -1729,11 +1968,11 @@ msgstr "Kézművesség" msgid "Hearing impaired" msgstr "Hallássérült" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Magas" @@ -1741,11 +1980,11 @@ msgstr "Magas" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Magas bitráta mód (CI+ CAM )" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Történelmi film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1753,20 +1992,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "Milyen gyakran próbálja újra letölteni a képet, amelyet nem sikerült letöltenie." + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a feltöltő szolgáltatót változások miatt." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "üresjárat" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP-cím" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokkolás" @@ -1778,7 +2027,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV-multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV Automatikus hálózat" @@ -1786,31 +2035,31 @@ msgstr "IPTV Automatikus hálózat" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV-bemenet" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV-hálózat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (teljes URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon elérési URL " -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon címmel rendelkezik" @@ -1818,11 +2067,11 @@ msgstr "Ikon címmel rendelkezik" msgid "Icons from" msgstr "Ikonok forrása" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "üresjárat" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Üresjáratú szkennelés-engedélyezése" @@ -1830,6 +2079,12 @@ msgstr "Üresjáratú szkennelés-engedélyezése" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Üresjáratú MUX szkennelés-engedélyezése" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "Ha mind a Picon, mind a csatorna-specifikus (pl. csatornanev.jpg) ikonok definiáltak, a Picon-t használja." + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1839,22 +2094,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Abban az esetben ha nem létezik felhasználói fiók\nHozzon létre egy bejegyzést felhasználónév és jelszó nélkül\nhasználja elővigyázattal, ugyanis korlátlan hozzáférést biztosít egészen addig, míg nem hoz létre/modoítja a létező felhasználót a webes felületen" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "Ha az előfizetés-súlyzó erre a bemenetre a megadott küszöbérték alatt van, a tuner ingyenesként van kezelve (az elsőbbségi beállításoknak megfeleően). Ellenkező esetben, egy következő tuner (előfizetés nélküli) van használva. Állitsa ennek értékét 10-re, ha felülbírálni szeretné a szkennelési és EPG előfizetéseket." + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Ha támogatni szeretnéd a programot, fontold meg a támogatását." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "EPG figyelmen kívül hagyása (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Hagyja figyelmen kívül az 5-ös leírót" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Érvénytelen SSL tanusitvány figyelmen kívül hagyása" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "Hagyja figyelmen kívül az érvénytelen / ellenőrizhetetlenek (lejárt, öntanúsított, stb) tanúsítványokat." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Szolgáltatói csatorna számozás figyelmen kívül hagyása" @@ -1867,46 +2135,62 @@ msgstr "Képek gyorsítőtárazása" msgid "Immediately abort" msgstr "Azonnali megszakítás" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Fontos" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Csatorna nevének használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Dátum használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Epizód nevének használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Felirat használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Idő használata a fájlnévben" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Információs terület" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Tájékoztató jellegű" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Üresjáratú szkennelés-engedélyezése" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Bemenet / tuner beállítások" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Bemenet 1 hálózat" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Bemenet 2 hálózat" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Bemenet 3 hálózat" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Bemenet alapcíme" @@ -1927,7 +2211,7 @@ msgstr "Bemenet elérési útja" msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Belső" @@ -1935,16 +2219,16 @@ msgstr "Belső" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Belső EPG letöltő" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Belső letöltő" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interjú" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Érvénytelen" @@ -1957,7 +2241,7 @@ msgstr "Érvénytelen eszköz szám '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Érvénytelen cél" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1981,51 +2265,59 @@ msgstr "LNA (alacsony zajszintű erőstő)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB-típus" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Nyelvi beállítások" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Utoljára látott" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Legutoljára frissítve" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Szabadidő, hobbi" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Kapcsolatok korlátozása" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Csatolt bemenet" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC felület" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2035,27 +2327,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB felület" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB felület" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C felület" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S felület" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S Slave felület" @@ -2063,7 +2355,7 @@ msgstr "Linux DVB-S Slave felület" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T felület" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2071,7 +2363,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB eszköz" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB hálózat" @@ -2083,64 +2375,68 @@ msgstr "Kapcsolatvárási/csatlakozási port" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Szerver kapcsolatot vár IPv6 -on" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Irodalom" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Helyileg bekütődő IP-cím" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Helyi csatorna - alsó" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Helyi csatornaszám" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-cím lokális felderítése " -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Helyszín" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "A SAT>IP szerver helyzetének részletei." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Preferált CA PID lock-olása" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Be/kijelentkezés" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS áteresztés" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS áteresztés/beépített" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS bemenet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -2152,103 +2448,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS hálózat" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw szolgáltatás" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS szolgáltatás" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazinok" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Szabad tárhely fenntartása (MB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Elérhető tárhely MIB-ben" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Használt tárhely fenntartása (MB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Használt tárhely fenntartása MB-ban (0=kikapcsolva)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Tárhely fenntartása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Alkönyvtárak csatornánkénti létrehozása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Alkönyvtárak naponkénti létrehozása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Alkönyvtárak cím szerinti létrehozása" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Gyártó" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Gyártói URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Gyártói modell száma." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Gyártói termékleírás." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "A gyártó termékinformációs oldala." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Gyártói terméknév." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Titkosított szolgáltatások összerendelése." + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Rádio-csatorna szolgáltatások hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Névvel nem rendelkező csatornák hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "0-s sorszámmal rendelkező csatornák hozzárendelése" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Fő tuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/beépített" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specifikus" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximális csatorna szám" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maximális számú bemeneti streamek" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PID" @@ -2256,19 +2572,24 @@ msgstr "Maximum PID" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximális RAM méret (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximális sávszélesség (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximális szám (0=alapértelmezett)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximális időtartam" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "Maximális karakterhossz a PID parancs beállításoknak a SAT> IP mezőben." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "PID-ek maximális hoszza" @@ -2276,7 +2597,7 @@ msgstr "PID-ek maximális hoszza" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximális periódus (percben)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximális betervezésének száma (0=alapértelmezett)" @@ -2284,23 +2605,27 @@ msgstr "Maximális betervezésének száma (0=alapértelmezett)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximális méret (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximális időkorlát (másodperben)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Gyógyászat" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodráma" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Ugyanazon nevek összevonása" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimális csatorna szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimális időtartam" @@ -2316,35 +2641,35 @@ msgstr "Hiányzik a PAT/SDT -ben" msgid "Mode" msgstr "Üzemmód" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Üzemmód leírás" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Modell név" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Modell szám" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Moduláció" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modul" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "Modul ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Hét" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2356,24 +2681,38 @@ msgstr "Részletesebb libav naplózás" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Forgatási sebesség (milli/fok)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motor" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "Többsoros cron az idő-meghatározáshoz. Az alapértelmezett cron kiváltja a Over-the-air EPG gyüjtőt, naponta 02:04 és 14:04 időpontokban . A súgóban több információt megtalál, hogyan határozzon meg sajátot." + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "Többsoros cron idő meghatározásának. Az alapértelmezett cron kiváltja a Over-the-air EPG gyüjtőt, naponta 02:04 és 14:04 időpontokban . A súgóban több információt megtalál, hogyan határozzon meg a sajátot." + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2382,11 +2721,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux kezelés" @@ -2402,39 +2741,55 @@ msgstr "A MUX nem engedélyezett" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux ütem. bejegyzés" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "EGYIK SEM" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Nevek" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Természettudományok" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Természet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Hálózat" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "1. hálózat" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "2. hálózat" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "3. hálózat" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "4. hálózat" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "A hálózat" @@ -2447,10 +2802,14 @@ msgstr "B hálózat" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Hálózat ID (szkennelés korlátozás)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Hálózati UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Hálózati hozzáférés" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Hálózati felderítés" @@ -2459,36 +2818,40 @@ msgstr "Hálózati felderítés" msgid "Network name" msgstr "Hálózat neve" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Hálózati előtag" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Hálózati beállítások" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Hálózat típusa" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Hírmagazin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Hangolási parancs késleltetési idő millisec.-ben (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -2508,7 +2871,7 @@ msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Nincs hozzárendelt adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" @@ -2536,45 +2899,55 @@ msgstr "Nincs engedélyezett szolgáltatás" msgid "No source available" msgstr "Nincs forrás" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "Nem minden SAT> IP szerver használja ugyanazt a jel-léptéket. Változtassa meg ezt, ha a Tvheadend-ben megjelenített jelszint túl alacsonynak tűnik." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nem linkelt" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nem beállított (egy sem vagy csatorna beállítás hiányzik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nem beállított (csatorna használata vagy DVR beállítás)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Szám" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Lejárat előtti várakozási idő másodpercekben." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tőnerek száma" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (részleges)" @@ -2602,7 +2975,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Páratlan kulcs" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -2610,11 +2983,11 @@ msgstr "Ki" msgid "Older OSCam" msgstr "Régebbi OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Be" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "File eltávolításánál" @@ -2626,65 +2999,72 @@ msgstr "Igény szerint" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Egy MUX (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Csak Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Csak EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Csak OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Csak OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Csak OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "CSak PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Csak UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Csak UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Csak Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Csak egy auto csatorna" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Csak preferált CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "Csak akkor frissítse a rendszer órát (nem befolyásolja az NTP drivert) ha a külömbség a rendszer óra és DVB idő között nagyobb, mint az izz beállított érték. Ez segít a túlzott rendszer óra oszcillációk ellen." + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Csak a meghatározott DVB adaptert használja (vesszővel elválasztva, -1 = nincs)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV csatorna szám" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Műhold-pozíció" @@ -2692,11 +3072,11 @@ msgstr "Műhold-pozíció" msgid "Orbital positions" msgstr "Műhold-pozíciók" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Eredeti hálózat ID" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Egyéb stream szűrő" @@ -2708,11 +3088,11 @@ msgstr "Kimenő mappa tsdebug-nak" msgid "Over-the-air" msgstr "OTA" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "OTA Cron job több-soros" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2720,28 +3100,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG letöltő" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air letöltők" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "Frontend típusának felülbírálata." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "FÜGGŐ" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PID 21 beállítás alatt" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PID-ek beállítás alatt" @@ -2755,83 +3139,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN víszgálatot ellenőrző szó" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS kód" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS mód" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Szülő bejegyzés" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Áteresztő súlyzó" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Előfizetői súly továbbadása" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "Előfizetői súly továbbadása a SAT>IP szervereknek (Tvheadend specifikus kiterjesztés)." + +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Jelszó2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Elérési útvonal" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "A picon gyűjtemény könyvtárára mutató útvonal. (Ld. a súgót további információkért)." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "A csatorna ikonjára mutató útvonal.Ennek elnevezése lehet barmilyen formátumban, helyi fájl (file://) vagy távoli (http://) elérési útvonalként. Ld. a súgót további információkért." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Előadóművészet" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "EPG lemezre mentése periodikusan(órákban)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Perszisztens felhasználói-felület szint" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Élettan" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Csatorna ikon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Próba" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarizáció" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politikai problémák" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Népszerű kultúra" @@ -2840,19 +3243,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Pozicíó" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Bemenet pozíciója." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Posztprocesszor parancs" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Rögzítés utáni ráhagyás" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Utólagos törlés parancs" @@ -2865,45 +3272,56 @@ msgstr "Energia takarékos" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Bekapcsolás idő (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Előre meghatározott muxok" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Rögzítés előtti ráhagyás" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Óvodás programok" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Csatorna ikonok előnyben részesítése a csatorna nevekkel szemben" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferált CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferált szervíz video típus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Bemutató" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Megjelenítési részletek." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Sajtó" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "Megakadályozza a felhasználókat hogy felülírják a fenti felhasználói felület szintjének beállítását, és eltávolítja a nézetszint lenyílólistát a felhasználói felületről" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" @@ -2912,15 +3330,23 @@ msgstr "Prioritás" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritás (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privát" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Profilnév" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "(PID) szám összehasonlítására. Nulla jelenése bármennyi. \nEz az összehasonlítás akkor van feldolgozva, amikor a szolgáltatás feldolgozása aktiválva van CAS - korlátozott hozzáférésü rendszer - filter részére." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Szolgáltató" @@ -2928,24 +3354,24 @@ msgstr "Szolgáltató" msgid "Provider ID" msgstr "Szolgáltató ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Hálózat neve" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Pszichológia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Bábok" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" @@ -2953,11 +3379,11 @@ msgstr "Kvíz" msgid "RAM only" msgstr "Csak RAM-ban" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Port" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP Port (554 vagy 9983), 0 = letiltás" @@ -2965,52 +3391,58 @@ msgstr "RTSP Port (554 vagy 9983), 0 = letiltás" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (beágyazott adat)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (percben)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Újrarögzítés %s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "A szerver által használt Real Time Streaming Protokol (RTSP) port. (554 vagy 9983, 0=kikapcsolt). " + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Összes rögzítése" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Csak a különböző tartalommal rendelkező adás rögzítése" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Eltérő epizód esetén" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Csak a különböző felirattal rendelkező adás rögzítése" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Napi egy felvétel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Heti egy felvétel" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Felvett fájl tulajdonságai" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Felvétel elérési útvonala" @@ -3018,29 +3450,29 @@ msgstr "Felvétel elérési útvonala" msgid "Reject" msgstr "Tiltás" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Vallás" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Vallási" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Ismert emberek" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "HTTP argumentumok törlése" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Nem biztonságos karakterek eltávolítása a fájlnévből" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Szóköz '-' re cserélése" @@ -3048,15 +3480,15 @@ msgstr "Szóköz '-' re cserélése" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Válaszoljon CAM PIN kérésekre" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Jelentések" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Újrafuttatása" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Újrakeresés" @@ -3064,7 +3496,7 @@ msgstr "Újrakeresés" msgid "Reserved" msgstr "Foglalt" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Felbontás (magasság)" @@ -3072,43 +3504,49 @@ msgstr "Felbontás (magasság)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Újrakezdése (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Újraindítás hiba esetén" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "EPG újrafelhasználása" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "EIT újraírása" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "MPEG-TS SI táblák újraírása" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "PAT újraírása" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "PMT újraírása" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "A PMT (Csatorna asszociációs tábla) csomagok újraírása, hogy csak a folyamatben levő szolgáltatásról tartalmazzon információt" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "SDT újraírása" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -3116,7 +3554,7 @@ msgstr "Romantika" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Forgató inicializálásának időtartama indítás után (másodperben)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Forgató típusa" @@ -3128,27 +3566,35 @@ msgstr "Futtatás az alábbi felhasználócsportként" msgid "Run as user" msgstr "Futtatás felhasználóként" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Futó" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC felület" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT->IP frontend szám." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S másodlagos felület" @@ -3156,7 +3602,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S másodlagos felület" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frekvencia (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T felület" @@ -3183,7 +3629,7 @@ msgstr "SAT>IP Forrás Száma" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Normál felbontású" @@ -3211,20 +3657,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL pár ellenőrzés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sat" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3233,11 +3679,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Műhold hosszúsági fok" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Műhold-pozíciók" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Szkennelés létrehozás után" @@ -3245,80 +3691,144 @@ msgstr "Szkennelés létrehozás után" msgid "Scan queue length" msgstr "Szkennelési sor hossza" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Szkennelés eredmény" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Szkennelés státusz" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Újrafelvétel ütemezése több mint x észlelt hiba után (0=Ki)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Időzítés státusza" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Újravételezésre időzítve" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Időzítés kezdési időpont" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Időzítés leállítási időpont" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Iskolai műsorok" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Tudomány" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Évad" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "%d. Évad" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje a Tvheadend a multiplexeket. Auto = elfogadja ha még nem létezik. Megtart = Mindig tartsa a muitipiexet függetlenül attól, hogy létezik-e vagy sem. Elutasítás = Mindig elutasítja." + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Hálózat választása" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "EPG grabber választása az adott bemenethez. Az (auto) engedélyezése a javasolt érték." + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Válassza ki az EPG információ szolgáltatásnál használt nyelvet (fontossági sorrendben) ami abban az esetben használt, ahol a kliens nem szolgáltatja a saját konfigurációját" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "Válassza ki a fő tunert. A jelet az univerzális LNB-től el lehet osztani egy egszerű koaxiális kábellel (nem multiswitch-el) több kimenetre. Ebben az esetben a helyzet, polarizáció valamint alacsony-magas frekvenciatartományok azonosak kell, hogy legyenek. Ha egy másik tunert allítunk be master tunernek, akkor ez a tuner másodlagos tunerként fog viselkedni és a tvheadend biztosíttani fogja, hogy ez a tuner ne hasznájon nem-kompatibilis paramétereket (helyet, polarizáció, frekvenciatartomány)" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "Válassza ki a SAT>IP hardver által támogatott müholdpoziciők számát és a koaxiális kábelezés tipusát." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "A műhold orbitális helyzete, amelyre az antenna be van állítva." + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "Válassza ki az elérési útvonalat a DVB-scan konfigurációs fájlokhoz. Általában a dvb-apps ezeket az /usr /share/dvb/ -ben tárolja . Hagyja üresen ha óhaktja, hogy a Tvheadend a belső fájl készlet használja." + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "Válassza ki, hogy engedélyezi-e a cache-t. Figyelem: még ha ez ki is van kapcsolva, akkor is megadhat lokális (file: //) ikonokat, és a beépített webszerver ezeket fogja használni" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Küldjön CAPMT lekérdezést" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Küldjön tejes LEJÁTSZÁS parancsot" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "Küldje el a teljes RTSP PLAY parancsot minden teljes RTSP setup parancs után. Egyes eszközök megkövetelik ezt ahhoz, hogy MPEG-TS streamelést biztosítsanak." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Gyári szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Sorozat hozzáférés" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Komoly" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Komoly zene" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Szerver" @@ -3330,12 +3840,16 @@ msgstr "Szerver UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Szerverkapcsolat" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "Szerver részletei." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Szolgáltatás ID" @@ -3344,12 +3858,20 @@ msgstr "Szolgáltatás ID" msgid "Service configuration" msgstr "Szolgáltatás konfiguráció" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Szolgátatások száma %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Szolgáltatás összerendelő" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Szolgáltatás összerendelés" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Szolgáltatás neve" @@ -3357,22 +3879,48 @@ msgstr "Szolgáltatás neve" msgid "Service raw" msgstr "Szolgáltatás raw" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Szolgáltatás típus" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Név beállítása." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "A maximális csomagazonosító, amit a SAT>IP szerver támogat." + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "A szerver nevének beállítása, annak érdekében, hogy megkülönböztethesse a különböző futó példányokat a LAN-on." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Ezen beállítás prioritása." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "Beállítja az alapértelmezett interfész nézet szintjét ( a Súgó-gomb mellett)." + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Keresés státusza." + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Oldal megjelenítése" @@ -3381,11 +3929,17 @@ msgstr "Oldal megjelenítése" msgid "Show version information" msgstr "Verzió információ megjelenítése" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "Mutat, elrejt és rendez különböző részletet, amelyek az interfészen jelennek meg, a Tvheadend-ről fül mellett." + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Jelminőség túk gyenge" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Jel slála (240 vagy 100)" @@ -3397,11 +3951,16 @@ msgstr "Fekvés szélességi fok" msgid "Site longitude" msgstr "Fekvés hosszúsági fok" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "TS csomagok kihagyása (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "A TSID ellenőrzés kihagyása. Olyan esetekre, amikor a szolgáltatók érvénytelen Transport Stream ID-t használnak." + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Reklámok kihagyása" @@ -3413,7 +3972,11 @@ msgstr "Kezdeti x bájt kihagyása" msgid "Skip initial scan" msgstr "Kezdeti szkennelás kihagyása" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "x számú transport csomag elvetése." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Szolga bejegyzés" @@ -3421,27 +3984,27 @@ msgstr "Szolga bejegyzés" msgid "Slot state" msgstr "Slot státusz" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Szappanopera" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Foci" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Közösségi" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Társadalmi célú hirdetés" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Indexek rendszerezése" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -3461,7 +4024,7 @@ msgstr "Forrás újrabeállítva" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Déli félteke (szélesség irányában)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Különleges események (Olimpia, Világkupák, stb.)" @@ -3489,43 +4052,43 @@ msgstr "Bind IP címének megadása" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Alternatív htsp port megadása" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Lelki tudományok" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sportok" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportműsorok" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Fallabda" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Kezdés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Kezdés időpont után" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Kezdés időpont előtt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Kezdés Időpontja" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -3533,15 +4096,15 @@ msgstr "Állapot" msgid "Status period (ms)" msgstr "Állapot periódus (ms-ban)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Leállítási idő" @@ -3549,38 +4112,38 @@ msgstr "Leállítási idő" msgid "Storage path" msgstr "Tárhely elérési útvonal" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Stream-profil" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Stream típus" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Stream-elés" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Stream-profil" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Stream-profilok" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Alkönyvtár opciók" @@ -3592,7 +4155,7 @@ msgstr "Előfizetés adott szolgáltatásra véglegesen" msgid "Subscription overridden" msgstr "Előfizetés felülbírálva" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Előfizetés súlyzó" @@ -3600,23 +4163,23 @@ msgstr "Előfizetés súlyzó" msgid "Substitute formatters" msgstr "Helyettesítő formázók" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Felirat kódec" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Stream-felirat szűrő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Vas" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Térhatás(2 első, monó hát)" @@ -3624,7 +4187,7 @@ msgstr "Térhatás(2 első, monó hát)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Switch motor előtt" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Switch típus" @@ -3633,53 +4196,58 @@ msgstr "Switch típus" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Szimbólum sebesség(Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync+ne tartsa meg" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Fájlok címkézése metaadatokkal" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Címkek" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Csapat sportok (focit kivéve)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technika" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Teletext stream-szűrő" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "A Teletext stream típus csak ennél a szűrőnél alkalmazható. " + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tenisz" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Tesztelés" @@ -3687,28 +4255,343 @@ msgstr "Tesztelés" msgid "Testing options" msgstr "Tesztelési tulajdonságok" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "A szolgáltató által beállított ATSC forrás ID." + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "A CA szolgáltató, összehasonlításhoz. Hagyja üresen az összes szolgáltatóra történő alkalmazáshoz." + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "A CA stream típus csak ennél a szűrőnél alkalmazható. " + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "CAID az összehasonlításhoz. Hagyja üresen az összes ID-ra történő alkalmazáshoz." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "A Content reference identifier (CRID) hatóság." + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "Az MPEGTS stream típus csak ennél a szűrőnél alkalmazható. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "Az OpenTV csatorna sorszáma, ahogyan a szolgáltató beállította." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "A Preferred Conditional Access Packet Identifier. Titkosított stream-ek visszafejtéséhez használandó." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "A SAT>IP szerver neve." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "A SAT>IP szerver általánosan egyedi azonosítója." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "A SAT>IP által megtalált IP-cím." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "A szűrő által használt audio stream típusok." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "Szolgáltatás karakterkódolása (pl. UTF-8)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "A multiplex átltal használt karakter szett. Ezt csak akkor kell megváltoztatni, ha a csatorna nevek, stb. helytelenül jelennek meg." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "Jelenlegi boot ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "Jelenlegi beállítási azonosító ID." + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "Jelenlegi beállítás verziója." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "A használandó, alapértelmezett nyelv, amennyiben a felhasználói nyelv nincs beállítva a hozzáférések fülön." + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "Az alapértelmezett előfizetői súlyozás minden egyes előfizetéshez." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "Az eszköz ID-je." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Az eszköz sorozatszáma." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "A mux frekvenciája (Hertz-ben)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "A szűrő által alkalmazandó nyelv." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "A használt blokkolási mechanizmus az előnyben részesített CAS csomag azonosítónál. Lásd a Súgót további informácókért." + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "Az összehasonlítandó logikai adatfolyam indexe. Ne feledje, hogy ez az index minden szürő használatával van kiszámítva.\nPélda: Ha szűrő AC3 audio típusra, a nyelv \"hun\" -ra van beállítva , és két AC3 \"hun\" típusú hang adatfolyam van a szolgáltatásban, akkor az első adatfolyamot 1-es számmal, a másodikat 2-es számmal lehet azonosítani." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "A SAT>IP szerver gyártója." + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "A mux-onkénti szolgáltatások visszafejtésének száma." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "A minimális késleltetás újrahangolás esetén az előző keresés után. Ha az idő az előző és a következő kezdet között meghaladja ezt az értéket, akkor a késleltetés nincs alkalmazva." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "A mux-on hasznát moduláció." + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "A multiplex (mux) legfeljebb ennyi ideig hangolt. Amennyiben az EPG adatok korábban letöltődnek, a mux hamarabb felszabadul." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "A mux lefutása. Hagyja AUTO-n, hacsak nem ismeri a mux pontos lefutását." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "A szolgáltatás mux-a." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "A mux általánosan egyedi azonosítója." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "A mux neve (vagy frekvenciája)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "A szolgáltatás hálózata." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "A mux hálózata." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "A hálózat általánosan egyedi azonosítója (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "A hálózatok, amelyek ezt a beállítást használják." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó ATSC-C (kábel/AnnexB) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó ATSC-T (földfelszíni) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-C (kábel) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-C2 (kábel) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-S (műholdas) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-S2 (műholdas) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-T (földfelszíni) tuner-ek száma." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Az exportálandó DVB-T2 (földfelszíni) tuner-ek száma." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "A Tvheadend által használt sütik lejárati ideje napokban." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "A Tvheadend által pufferelt csomagok száma arra az esetre, amennyiben a CA kulcsok fogadásánál késés lenne tapasztalható." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "Ezen a muxon lévő szolgáltatások száma, amelyek csatornákhoz vannak rendelve." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "A műhold orbitális helyzete, amelyre ez a mux be van állítva." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "A legutóbbi keresés eredménye ezen a mux-on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "A szolgáltató neve." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "A szolgáltató hálózati azonosítója." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "A szolgáltatói hálózat neve." + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "A szabály definiálja a műveletet amennyiben az összehasonlítások sikeresek. További információkért, hogy a különböző szabályok mire használhatóak, nézze meg a súgót." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "A keresés állapota. Az új mux-ok automatikusan PEND állapotba váltanak. Átkapcsolhatja ACTIVE-ba, hogy egy új keresést időzítsen a mux-hoz." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "A szolgáltató által beállított service ID." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "A szolgáltató által beállított szolgáltatás neve." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "A szolgáltatás amihez a szűrő tartozik.Hagyja üresen az összes szolgáltatásra történő alkalmazáshoz." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "A service type flag ahogyan a DVB specifikáció definiálja (pl. 0x02 = rádió, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "A szolgáltatás csatornájának minor-ja, a szolgáltató beállításai szerint. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "A szolgáltatás csatornájának sorszáma, a szolgáltató beállítása alapján." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "A mux által használt stream ID." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "A szűrő által használt felirat stream típusai." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Jelsebesség." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "A mux-on található szolgáltatások teljes száma." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "A mux hálózaton belüli transport stream ID-ja." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "A szűrő által használt videó stream típusai." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Ez a tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "Ez egy NTP meghajtót hoz létre (az shmem interfész használatával) amit az ntpd-be küldhet. Ez root jogosultságok nélkül futtatható, de a teljesítménye nem túl kiemelkedő." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Csüt" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Kihagyott alkamak" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Időrekord vétele" @@ -3717,15 +4600,15 @@ msgstr "Időrekord vétele" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Vételek idelye%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Idő frissítése" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Időtúllépés (másodperc) (0 = végtelen)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Időtúllépést (másodperc)" @@ -3737,11 +4620,11 @@ msgstr "Időeltolás" msgid "Timout (secs)" msgstr "Időtúllépés (másodperc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Cím (regexp)" @@ -3753,7 +4636,7 @@ msgstr "Részletek közötti váltás" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Túrizmus / Utazás" @@ -3761,23 +4644,23 @@ msgstr "Túrizmus / Utazás" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek " -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Hagyományos művészetek" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Hagyományos zene" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Átkódolás/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Átkódolás" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Átviteli mód" @@ -3785,11 +4668,11 @@ msgstr "Átviteli mód" msgid "Transponder ID" msgstr "Transzponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transzport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Ke" @@ -3797,11 +4680,11 @@ msgstr "Ke" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Hangolás DiseqC előtt" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP-címe" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Tuner beállítás" @@ -3813,7 +4696,7 @@ msgstr "Sikertelen hangolás " msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "LNB lekapcsolása üresjáraton" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend szerver neve" @@ -3821,11 +4704,11 @@ msgstr "Tvheadend szerver neve" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port száma (2 port)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3842,8 +4725,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS forgató" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3863,11 +4746,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (Univerzális LNB, kísérleti)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable típus" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Jelentékelen" @@ -3875,7 +4758,11 @@ msgstr "Jelentékelen" msgid "Universal LNB only" msgstr "Csak univerzális LNB " -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Általánosan egyedi azonosító. Csak olvasható." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -3892,7 +4779,7 @@ msgstr "Végtelen méret" msgid "Unlimited time" msgstr "Korlátlan idő" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nem beállított(alapértelmezett)" @@ -3900,31 +4787,31 @@ msgstr "Nem beállított(alapértelmezett)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Kártya (EMM) frissítése" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Csatornaikon frissítése" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Csatornanév frissítése" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Csatornaszám frissítése" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Frissítés kikapcsolva" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Idő frissítése" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Frissítési tolerancia (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Frissített" @@ -3933,11 +4820,19 @@ msgstr "Frissített" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Használat:%s [opciók]\n\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Használjon AC-3 észlelést ezen a mux-on." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Használjon EITp/f a start /stop esemény eldöntéséhez" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Következtessen az EPG állapotából" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Használjon Windows-kompatibilis fájlneveket" @@ -3945,59 +4840,106 @@ msgstr "Használjon Windows-kompatibilis fájlneveket" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Használjon XSPF lejátszás listát M3U helyett" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Egy előre definiált ATSC-C mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Egy előre definiált ATSC-T mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Egy előre definiált DVB-C mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Egy előre definiált DVB-S/S2 mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Egy előre definiált DVB-T mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Csak kisbetűs névvel ellátott ikonok használata." + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Eredeti használata" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Pilot használata ezen a mux-on. Az AUTO az ajánlott érték." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Használja a szolgáltatás azonosítókat csatornaszámként" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Felhasználó hozzáférési hiba" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Felhasználoi ikon" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Felhasználófelület szint" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Felhasználói felület gyorstippek" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Felhasználó nyelve" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Felhasználói korlát elérve" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Felhasználói belépés" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varieté show" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitráta (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Video kódec" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Videó-felvevő" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Videó stream szűrő" @@ -4005,47 +4947,47 @@ msgstr "Videó stream szűrő" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentár látássérülteknek" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/beépített" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Várjon az EPG státusz flag-re" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Várakozás a műsorkezdésre" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Stream-re várakozás" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Háború" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Vizisport" @@ -4053,27 +4995,31 @@ msgstr "Vizisport" msgid "Weak stream" msgstr "Gyenge stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Időjárás-jelentés" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Webes felület" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Webes felület nyelve" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "WEB-es felület" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Sze" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Üdvözöljük - Tvheadend - az Ön streaming szervere és videórögzítője" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4081,15 +5027,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Nyugati félteke (szélesség irányában)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "Amikor a szolgáltatás először került azonosításra és bejegyzésre." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "Amikor a szolgáltatás utoljára volt látható egy mux keresésnél." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Varázsló" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Illesztő (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Írjon egy rövid üzenetet a loghoz, a megtalált paramétereket azonosítandó. Hasznos a beállítások hibakeresésénél és a bejövő stream-ek szerkezeténél." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "Írja ki a jelenleg memóriában tárolt EPG adatbázist lemezre x óránként, így egy váratlan leállás esetében az EPG adatok időszakosan ki lesznek menteve a tárolóba (a következő induláskor újra be lesz töltve). Ha az érték 0, akkor le van tiltva." + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids támogatva" @@ -4097,7 +5069,7 @@ msgstr "addpids/delpids támogatva" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "óra" @@ -4106,11 +5078,11 @@ msgstr "óra" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Érvénytelen beállítás lett megadva [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "perc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "percek" @@ -4123,6 +5095,6 @@ msgstr "%s opció értéket igényel" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile bement (mux fájl)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun ügyfél" diff --git a/intl/tvheadend.it.po b/intl/tvheadend.it.po index 8a940d0c2..3f3ea6bfc 100644 --- a/intl/tvheadend.it.po +++ b/intl/tvheadend.it.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-04 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Mario Di Raimondo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPer maggiori informazioni consulta il sito web di Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Canali" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Canali mappati" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Servizi" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Servizi visti" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "# Servizi visti" msgid "# tune repeats" msgstr "# ripetizioni sintonia" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Profilo predefinito)" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 giorno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 mese" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 settimana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 anno" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 anni" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "Commutatore a 2 porte (LNB universale)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 giorni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 settimane" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 anni" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "Commutatore a 4 porte (LNB universale)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 giorni" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 mesi" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descrittore 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "Rilevamento AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ATTIVO" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "ATTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "Cliente constant code word AES" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "QUALUNQUE" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Rete ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ID sorgente ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Abortito dall'utente" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Accesso" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Azione" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "Aggiungi file e numeri di linea per il debug" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Aggiungi l'ID del thread per il debug" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Amministrazione" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Film per adulti" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "Avanzato" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzato (LNB non-universali, rotori, ecc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Streaming avanzato" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Avventura" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Pubblicità / Acquisti" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tutto (Streaming e DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Tutto DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tutto DVR (rw)" @@ -381,9 +415,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Tutti i ricavati sono usati per il supporto all'infrastruttura server e per l'acquisto di equipaggiamenti da supportare" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Accetta peso della sottoscrizione da remoto" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "Percorso di configurazione alternativo" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitudine (metri)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animali" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Qualunque" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Arti" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletica" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Bitrate audio (kb/s) (0=automatico)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Filtro dello stream audio" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "Controllo automatico disabilitato" msgid "Auto check enabled" msgstr "Controllo automatico abilitato" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Registrazione automatica" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Didascalia della registrazione automatica" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto registrazione%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Registrazione a tempo automatica" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mappatura sui canali" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "Auto-Mappatura sui canali" msgid "Automatic checking" msgstr "Controllo automatico" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Mappa automaticamente la sorgente EPG" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nomina automaticamente dalla rete" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Conteggio massimo per auto-registrazione (0=illimitato)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Limite massimo pianificazioni per auto-registrazione (0=illimitato)" @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Cattivo" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balletto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Ampiezza di banda" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "Ampiezza di banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basato su software da" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Semplice" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "ID di avvio" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Pacchetto" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Pacchetto (automatico)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marchio" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Trasmissione" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Telecomunicazioni" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "Versione" msgid "CA ID" msgstr "ID CA" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "Cliente CA %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "Identificazione CA" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "Fornitore CA" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro dello stream CA" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "Intervallo CAPMT (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "Intervallo richiesta CAPMT (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autorità CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Schema della cache" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "Schema della cache" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nome del file camd.socket / indirizzo IP (modalità TCP)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoni" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Icona del canale" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Nome dell'icona del canale in minuscolo" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Percorso dell'icona del canale (vedi Aiuto)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Nome del canale" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "Nome del canale" msgid "Channel number" msgstr "Numero del canale" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Scostamento del numero del canale" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numeri dei canali da" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Etichetta del canale" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Riferimento dell'etichetta di canale" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etichette del canale" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Insieme dei caratteri" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Trasmissione per bambini e per giovani" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Classico" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Musica classica" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "Musica classica" msgid "Clean effects" msgstr "Privo di effetti" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Nome del cliente" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clona la voce programmata su errore" @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "Clona la voce programmata su errore" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Cliente code word (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Commedia" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "Tempo di ritardo del comando (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tempo del comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Interruzione pubblicitaria" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "Interruzione pubblicitaria" msgid "Committed" msgstr "Vincolato" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Completato OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID di configurazione" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Nome della configurazione" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Versione della configurazione" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo di limite della connessione" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Costellazione" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Contenitore" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Insieme dei caratteri del contenuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Tipo di contenuto" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Competizione" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continua anche se la decodifica fallisce" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Scadenza cookie (giorni)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cucina" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Copia il tipo di codec" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copia la disposizione" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Crea pacchetto" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Crea l'etichetta" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Creato" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Creatore" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "Creatore" msgid "Cron" msgstr "Cronologia" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cronologia multi-linea" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (senza musica)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Vicende di attualità" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Intestazioni HTTP personalizzate" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "Cliente constant code word DES" msgid "DES key" msgstr "Chiave DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS per lo streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID dell'EPG DVB" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "File di scansione DVB" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Percorso dei file di scansione DVB" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "Rete DVB-C" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, sperimentale)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S avanzato" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "Rete DVB-S" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "DVB-S semplice" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "Impulso del tono DVB-S" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "Rete DVB-T" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Voce di auto-registrazione DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamento DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "Configurazione DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profilo di configurazione DVR" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profili di configurazione DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "Voce DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "Tempo di conservazione del file DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "Conservazione nel registro DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "Tempo di conservazione nel registro DVR" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Alta con prevalenza DVR" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Prevalenza DVR: importante" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Prevalenza DVR: bassa" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Prevalenza DVR: normale" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Prevalenza DVR: non importante" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "Voce di registrazione a tempo DVR" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Danza" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Errori nei dati" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Giorni della settimana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Giorni della settimana" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Dibattito" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "Tracciatura di debug (basso livello)" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Lingua/e predefinita/e" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Priorità predefinita" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Sistema di consegna" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "Sistema di consegna" msgid "Demux path" msgstr "Percorso demux" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Servizi di decodifica (limite per mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Buffer di decodifica (pacchetti TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Poliziesco" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID del dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Modello del dispositivo" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "Modello del dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Percorso del dispositivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Cartella" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permessi della cartella (ottale, per es. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "Disabilita tutte le verifiche sui controlli d'accesso" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disabilita debug su stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disabilita tutti gli espedienti specifici a dispositivo/firmware" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "Disabilita tutti gli espedienti specifici a dispositivo/firmware" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disabilita syslog (tutti i messaggi)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Dibattito" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "Rotore DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Commutatore DiseqC" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Non utilizzare" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentario" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "Documentario" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Non effettuare copia di riserva dell'albero di configurazione nei passaggi di versione" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Non includere il titolo nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Non mantenere" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Non ri-registrare" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Non ripetere" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drammatico" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestione dei duplicati" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - salta controllo TSID" @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "Trasmissione EIT in tempo locale" msgid "EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "Canale dell'estrattore EPG" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Configurazione dell'estrazione EPG" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "Nome EPG" msgid "EPG scan" msgstr "Scansione EPG" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Pausa della scansione EPG in secondi (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Sorgente EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Finestra di aggiornamento EPG" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economia" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Educazione" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Educativo" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtro dello stream elementare" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Abilita (automatico)" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "Abilita (automatico)" msgid "Enable DBus" msgstr "Abilita DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Abilita driver NTP" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "Abilita debug su file" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Abilita debug su syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Abilita syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Abilita sottosistemi di tracciatura" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "Abilita sottosistemi di tracciatura" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Abilita debug della web UI (JS non minimizzato)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "Abilitato" msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Servizio cifrato" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Trasmissione di intrattenimento da 10 a 16 anni" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Trasmissione di intrattenimento da 6 a 14 anni" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Codice di errore" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Errori" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "Errori" msgid "Even key" msgstr "Chiave pari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Escludi le etichette dei canali" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Spedizioni" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Film sperimentali" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Esperto" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "Esterno" msgid "External EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG esterno" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP esterno (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "URL esterno" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "URL esterno" msgid "Extra arguments" msgstr "Argomenti supplementari" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Riempimento supplementare dopo le registrazioni (minuti)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Riempimento supplementare prima delle registrazioni (minuti)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Tempo di inizio supplementare" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Tempo di termine supplementare" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tempo supplementare di riscaldamento (secondi)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FALLIMENTO" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC alto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC basso" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Tematiche fattuali" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR Fallito" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Commutazione veloce dell'ingresso" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "File mancante" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "File non creato" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permessi del file (ottale, per es. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Dimensione del file" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Insieme dei caratteri per il nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Opzioni per il nome del file" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Belle arti" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Forma fisica e salute" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folcloristico" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Calcio" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Forza (automatico)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forza ID CA (per es. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Forza scansione EPG iniziale all'avvio" @@ -1547,45 +1745,75 @@ msgstr "Forza scansione EPG iniziale all'avvio" msgid "Force old status" msgstr "Forza vecchio stato" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forza pilot per DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Forza priorità" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Ritardo dell'abbattimento forzato" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" -msgstr "Paesi stranieri" - -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" -msgstr "Per sempre" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "Paesi stranieri" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "Per sempre" #: src/main.c:670 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Separa ed esegui come demone" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Stringa di formato" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Peso da libero" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequenza (Hz)" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "Frequenza (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequenza (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenza (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Nome descrittivo" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "Percorso del frontend" msgid "Full DiseqC" msgstr "DiseqC pieno" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modalità RX piena del mux supportata" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Specifica del percorso completo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Testo completo" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Altri tipi educativi" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "Posizione GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotore GOTOX" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Quiz televisivo" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Giardinaggio" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "Giardinaggio" msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Configurazione generale" @@ -1674,17 +1902,21 @@ msgstr "Generico" msgid "Generic options" msgstr "Opzioni generiche" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Intervallo di guardia" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definizione" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "Frontend HDHomeRun ATSC" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-C" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "DVR HTSP" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Impostazioni dello stream predefinito HTSP" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profilo stream HTSP" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "Streaming HTSP" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origine HTTP CORS" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Artigianato" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "Artigianato" msgid "Hearing impaired" msgstr "Non udenti" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Gerarchia" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modalità ad alto bitrate (solo CAM CI+)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Film storici" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Orrore" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "Orrore" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome della macchina/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "INATTIVO" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Blocco IP" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "Multiplex IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "Rete IPTV automatica" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "Rete IPTV automatica" msgid "IPTV input" msgstr "Ingresso IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "Rete IPTV" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (ID Stream)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icona (URL completo)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL dell'Icona" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "URL di base icone" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Icona ha un titolo" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "Icona ha un titolo" msgid "Icons from" msgstr "Icone da" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Inattivo" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Scansione su inattività" @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "Scansione su inattività" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Scansione su inattività dei mux" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Se non esiste ancora un account per utente allora\ncreane uno senza nome utente e senza password.\nUtilizzalo con cautela poiché esso permetterà a\nchiunque di avere un accesso di tipo amministrativo \ndella tua installazione Tvheadend finché non creerai o\nmodificherai il controllo d'accesso dall'interno\ndell'interfaccia web di Tvheadend." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Se volessi supportare il progetto, per piacere considera l'idea di una donazione." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignora EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignora descrittore 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignora certificati SSL non validi" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignora i numeri di canale del fornitore" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "Cache delle immagini" msgid "Immediately abort" msgstr "Abortisci immediatamente" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Includi il nome del canale del nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Includi la data nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Includi l'episodio nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Includi il sottotitolo nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Includi l'orario nel nome del file" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Area informativa" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Scansione iniziale" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Base dell'ingresso" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "Percorso d'ingresso" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG interno" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Estrattore interno" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Intervista" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Non valido" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "Adattatore numero '%s' non valido\n" msgid "Invalid target" msgstr "Obiettivo non valido" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1978,51 +2262,59 @@ msgstr "LNA (amplificatore a basso rumore)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "Tipo LNB" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni per la lingua" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Visto ultima volta" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Ultimo aggiornamento da" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Passatempi per il tempo libero" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limite delle connessioni" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Ingresso collegato" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Frontend ATSC Linux" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Multiplex ATSC Linux" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "CA DVB Linux" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Frontend DVB Linux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Multiplex DVB Linux" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Frontend DVB-C Linux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Multiplex DVB-C Linux" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Frontend DVB-S Linux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Multiplex DVB-S Linux" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Frontend DVB-S Linux secondario" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "Frontend DVB-S Linux secondario" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Frontend DVB-T Linux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Multiplex DVB-T Linux" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "Multiplex DVB-T Linux" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Adattatore LinuxDVB" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Rete LinuxDVB" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "Porta di ascolto/connessione" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Ascolta su IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Letteratura" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Indirizzo IP di collegamento locale" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Minore locale del canale" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Numero locale del canale" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Scoperta locale dell'indirizzo IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Locazione" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Blocca PID CA preferito" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Registra" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrata/Uscita" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Basso" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "Pass-thru MPEG-TS" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "Pass-thru/built-in MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "Ingresso MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Multiplex MPEG-TS" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "Multiplex PHY MPEG-TS" msgid "MPEG-TS network" msgstr "Rete MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "Servizio grezzo MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "Servizio MPEG-TS" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Riviste" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Spazio di memorizzazione da mantenere libero (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Spazio di memorizzazione da mantenere occupato (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Spazio mantenuto" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Crea sottocartelle per canale" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Crea sottocartelle per giorno" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Crea sottocartelle per titolo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Produttore" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL del produttore" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Mappa i canali radio" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mappa canali senza nome" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mappa canali con numerazione nulla" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizzatore principale" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Specifiche Matroska" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Numero massimo del canale" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Numero massimo di stream in ingresso" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Numero massimo di PID" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "Numero massimo di PID" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Dimensione massima RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Ampiezza di banda massima (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Conteggio massimo (0=predefinito)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Durata massima" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Massima lunghezza dei PID" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "Massima lunghezza dei PID" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo massimo (minuti)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Limite massimo pianificazioni (0=predefinito)" @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "Limite massimo pianificazioni (0=predefinito)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Dimensione massima (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Pausa massima (secondi)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodramma" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Numero minimo del canale" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Durata minima" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "Mancante in PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Descrizione del modello" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Nome del modello" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Numero del modello" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulazione" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modulo" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID del modello" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "Registro più dettagliato di libav" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Rapporto del motore (ms/grado)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Sport di motori" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motoristico" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Musica" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "UUID del mux" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Gestione dei mux" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "Mux non abilitato" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Voce del pianificatore dei mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NESSUNO" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Nomi" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Scienze naturali" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Rete" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Rete A" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "Rete B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID di rete (limitare scansione)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID della Rete" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Scoperta rete" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "Scoperta rete" msgid "Network name" msgstr "Nome della rete" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Prefisso della rete" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Tipo della rete" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Notizie" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Rivista di attualità" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Ritardo prossima sintonia in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "No" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "Nessun adattatore specificato!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Adattatori non assegnati" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "Nessun servizio abilitato" msgid "No source available" msgstr "Nessuna sorgente disponibile" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Non collegato" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Non impostato (nessuno o configurazione di canale)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non impostato (usa configurazione di canale o DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Numero" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numero di sintonizzatori tsfile" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parziale)" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Chiave dispari" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Spento" @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "Spento" msgid "Older OSCam" msgstr "OSCam più vecchie" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Acceso" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "Su rimozione del file" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "Su richiesta" msgid "One mux (EMM)" msgstr "Un mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Solo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Solo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Solo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Solo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Solo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Solo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Solo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Solo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Solo un canale automatico" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo il PID CA preferito" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Utilizza solo gli adattatori DVB specificati (separati da virgola, -1 = nessuno)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "Numero OpenTV del canale" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Posizione orbitale" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "Posizione orbitale" msgid "Orbital positions" msgstr "Posizioni orbitali" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "ID originale della rete" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Altro filtro stream" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "Cartella di uscita per tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Cronologia multi-linea over-the-air" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "EPG over-the-air" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "EPG over-the-air" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG over-the-air" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Estrattori over-the-air" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "IN ATTESA" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PID 21 nell'impostazione" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PID nell'impostazione" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "Stringa corrispondente alla richiesta PIN" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "ID PLP" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "Codice PLS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "Modalità PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Voce genitore" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "Passaggio del peso" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Password" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Arti dello spettacolo" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Salvataggio periodico dell'EPG su disco (ore)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente persistente" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Percorso picon (vedi Aiuto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarizzazione" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Questioni politiche" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura popolare" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Comando di post-processamento" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Riempimento post-registrazione" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Comando di post-rimozione" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "Risparmio energetico" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tempo di accensione (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Mux predefiniti" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Riempimento pre-registrazione" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Trasmissione per bambini pre-scolari" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferisci picon al nome del canale" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "PID CA preferito" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Tipo predefinito del servizio video" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Stampa" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorità" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "Priorità" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorità (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Nome del profilo" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Fornitore" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "Fornitore" msgid "Provider ID" msgstr "ID del fornitore" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Nome della rete del fornitore" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psicologia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Pupazzi" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quadrifonia (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "Solo su RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "Porta RTSP" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Porta RTSP (554 o 9983, 0 = disabilita)" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "Porta RTSP (554 o 9983, 0 = disabilita)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (dati incorporati)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (ore)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (minuti)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ri-registrazione%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Periodo di riprova (ore)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Registra tutto" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Registra se differenti nella descrizione" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Registra se differenti nel numero di episodio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Registra se differenti nel sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Registra una volta al giorno" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Registra una volta per settimana" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Opzioni per file di registrazione" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Percorso di sistema per la registrazione" @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "Percorso di sistema per la registrazione" msgid "Reject" msgstr "Rigetta" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religione" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religioso" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Celebrità" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Rimuovi argomenti HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Rimuovi tutti i caratteri non sicuri dal nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Rimpiazza gli spazi nel titolo con '-'" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "Rimpiazza gli spazi nel titolo con '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Risposta alle richieste PIN CAM" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Inchieste" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Riesecuzione di" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Riscansione" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "Riscansione" msgid "Reserved" msgstr "Riservato" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Risoluzione (altezza)" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "Risoluzione (altezza)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Rigenerazione (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Riavvia su errore" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Riutilizza EPG da" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Riscrivi EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Riscrivi tabelle MPEG-TS SI" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Riscrivi PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Riscrivi PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Riscrivi SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romanzo" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "Romanzo" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Tempo di inizializzazione del rotore (secondi)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Tipo di rotore" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "Esegui come gruppo" msgid "Run as user" msgstr "Esegui come utente" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "In esecuzione" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "Frontend SAT>IP ATSC" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-C" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-S" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "Frontend secondario SAT>IP DVB-S" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "Frontend secondario SAT>IP DVB-S" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "Frequenza SAT>IP DVB-T (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-T" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "Numero sorgente SAT>IP" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: definizione standard" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifica SSL del pari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Longitudine del satellite" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Posizioni dei satelliti" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Scansiona dopo la creazione" @@ -3242,80 +3688,144 @@ msgstr "Scansiona dopo la creazione" msgid "Scan queue length" msgstr "Lunghezza della coda di scansione" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Risultato della scansione" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Stato della scansione" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Pianifica una ri-registrazione se più errori di (0=spento)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Stato della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmazione per registrazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Orario di inizio della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Orario di termine della trasmissione" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Trasmissione per la scuola" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Scienza" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Fantascienza" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Stagione" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Stagione %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" -msgstr "Invia richiesta CAPMT" - -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Invia comando PLAY completo" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" -msgstr "Numero seriale" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" -msgstr "Collegamento della serie" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "Invia richiesta CAPMT" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Invia comando PLAY completo" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "Numero seriale" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "Collegamento della serie" + +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Serio" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Musica tradizionale" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -3327,12 +3837,16 @@ msgstr "UUID del server" msgid "Server connectivity" msgstr "Connettività del server" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Servizio" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID del servizio" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "ID del servizio" msgid "Service configuration" msgstr "Configurazione del servizio" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Conteggio dei servizi %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Nome del servizio" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "Nome del servizio" msgid "Service raw" msgstr "Servizio grezzo" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Tipo di servizio" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Servizi" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Spettacolo" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Mostra questa pagina" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "Mostra questa pagina" msgid "Show version information" msgstr "Mostra informazione di versione" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Qualità del segnale troppo bassa" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Scala di segnale (240 o 100)" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "Latitudine del sito" msgid "Site longitude" msgstr "Longitudine del sito" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Salta pacchetti TS (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Salta la pubblicità" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "Salta byte iniziali" msgid "Skip initial scan" msgstr "Salta la scansione iniziale" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Voce secondaria" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "Voce secondaria" msgid "Slot state" msgstr "Stato della posizione" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Telenovela" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Calcio" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Sociale" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Avvertenza sociale" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Indice di ordinamento" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Sorgente" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "Sorgente riconfigurata" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Emisfero meridionale (direzione della latitudine)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventi speciali (Giochi Olimpici, Coppa del Mondo, ecc.)" @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "Specifica l'indirizzo di collegamento" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifica la porta supplementare htsp" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Scienza spirituale" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Rivista sportiva" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Predefinito" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Inizia dopo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Inizia prima" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Orario di inizio" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "Stato" msgid "Status period (ms)" msgstr "Periodo di stato (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Termine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Orario di termine" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "Orario di termine" msgid "Storage path" msgstr "Percorso di memorizzazione" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Indice dello stream" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Profilo dello stream" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Tipo dello stream" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Priorità di streaming" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profili di streaming" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opzione delle sottocartelle" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "Sottoscrivi un servizio in modo permanente" msgid "Subscription overridden" msgstr "Sottoscrizione esclusa" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Peso della sottoscrizione" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "Peso della sottoscrizione" msgid "Substitute formatters" msgstr "Sostituisci i formattatori" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec sottotitolo" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro dello stream sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 frontali, mono posteriore)" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "Surround (2 frontali, mono posteriore)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Commuta prima di ruotare" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Tipo del commutatore" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "Tipo del commutatore" msgid "Switch: %s" msgstr "Commutatore: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sincronizza" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizza + Non Mantenere" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Etichetta i file con i metadati" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Etichette" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Sport a squadre (escluso il calcio)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Filtro dello stream televideo" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Controllo" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "Controllo" msgid "Testing options" msgstr "Opzioni di prova" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Questo sintonizzatore" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Orario" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Orario mancato" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Didascalia della registrazione a tempo" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "Didascalia della registrazione a tempo" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Orario di registrazione%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Aggiornamento dell'orario" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Pausa (sec) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Pausa (secondi)" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Sospensione (secondi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titolo (regexp)" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "Attiva dettagli" msgid "Tone burst" msgstr "Impulso del tono" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viaggi" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "Turismo / Viaggi" msgid "Trace subsystems" msgstr "Sottosistemi di tracciatura" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Arti tradizionali" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Musica tradizionale" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transcodifica" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Modalità di trasmissione" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "Modalità di trasmissione" msgid "Transponder ID" msgstr "ID del transponder" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID dello stream di trasporto" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Sintonizza prima di DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Indirizzo IP di collegamento del sintonizzatore" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Configurazione del sintonizzatore" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "Sintonia fallita" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Spegni LNB quando inattivo" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome del server Tvheadend" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "Nome del server Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Numero di porta UDP RTP (2 porte)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "Rotore USUALS" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Commutatore unicable (LNB universale, sperimentale)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Tipo unicable" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Non importante" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "Non importante" msgid "Universal LNB only" msgstr "Solo LNB universale" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "Dimensione illimitata" msgid "Unlimited time" msgstr "Durata illimitata" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Non impostato (predefinito)" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "Non impostato (predefinito)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aggiorna carta (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Aggiorna icona del canale" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Aggiorna nome del canale" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Aggiorna numero del canale" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Aggiornamento disabilitato" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Aggiorna orario" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolleranza di aggiornamento (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "Aggiornato" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Utilizza lo stato di esecuzione EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizza nomi di file compatibili con Windows" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "Utilizza nomi di file compatibili con Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizza liste XSPF invece di quelle M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Usa l'originale" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Utilizza gli identificativi del servizio come numeri di canale" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Errore di accesso dell'utente" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Icona dell'utente" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Lingua dell'utente" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Limite dell'utente raggiunto" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Varietà" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Bitrate video (kb/s) (0=automatico)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Codec video" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Registratore video" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro dello stream video" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "Filtro dello stream video" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Commento per persone non vedenti" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profilo H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profilo H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profilo VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Sto aspettando il segnale di esecuzione EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Sto aspettando l'inizio della trasmissione" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Sto aspettando lo stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Sport d'acqua" @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "Sport d'acqua" msgid "Weak stream" msgstr "Flusso debole" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Situazione meteo" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Interfaccia web" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Lingua dell'interfaccia web" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaccia web utente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Emisfero settentrionale (direzione della latitudine)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Adattatore (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supportati" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "addpids/delpids supportati" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "ore" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "ore" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opzione non valida specificata [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "minuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minuti" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "l'opzione %s richiede un valore" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "ingresso tsfile (file mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Cliente tvhdhomerun" diff --git a/intl/tvheadend.lv.po b/intl/tvheadend.lv.po index e7bedc4ce..e96bd422b 100644 --- a/intl/tvheadend.lv.po +++ b/intl/tvheadend.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nLai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanāli" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTĪVS" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "AKTĪVS" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "JEBKURŠ" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Lietotāja pārtraukts" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Piekļuve" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Darbība" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -381,8 +415,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Jebkurš" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "Būvējums" msgid "CA ID" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanāli" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "" msgid "Clean effects" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Radītājs" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "Radītājs" msgid "Cron" msgstr "" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Noklusējums" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Atspējot" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Ilgums" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Iespējot (auto)" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "Iespējot (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "Iespējots" msgid "Encrypted" msgstr "Šifrēts" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "Kļūdas" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "NEIZDEVIES" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1547,45 +1745,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 -msgid "Format string" +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 +msgid "Format string" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pk" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1674,16 +1902,20 @@ msgstr "" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Nekavējoties pārtraukt" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Svarīgs" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -1978,50 +2262,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Valodas" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Pirm" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Filma" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Mūzika" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Mūzikls" @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "Mūzikls" msgid "Mux" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NAV" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Daba" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Tīkls" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Tīkls A" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "Tīkls B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Ziņas" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nav iestatīts" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Numurs" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "Labi" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Izslēgts" @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "Izslēgts" msgid "Older OSCam" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Ieslēgts" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Īpašnieks" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Parole2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Paroles" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "Palaist kā grupa" msgid "Run as user" msgstr "Palaist kā lietotājs" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Darbojas" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Se" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3242,97 +3688,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Sezona" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" -msgstr "Serveris" - -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/main.c:701 -msgid "Server connectivity" +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Server connectivity" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Parādīt" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Parādīt šo lapu" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "Parādīt šo lapu" msgid "Show version information" msgstr "" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Avots" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Sākt" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Statuss" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "Statuss" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitri" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Sv" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sinhronizēt" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Sistēma" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Birkas" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Cet" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Otr" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "Otr" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Karš" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Tr" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "st" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "st" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "min" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.nl.po b/intl/tvheadend.nl.po index a37e31878..6e64d4bb0 100644 --- a/intl/tvheadend.nl.po +++ b/intl/tvheadend.nl.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-08 23:02+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nVoor meer informatie kunt u de website van Tvheadend bezoeken:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanalen" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxen" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -65,23 +65,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -113,17 +113,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -135,22 +136,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -166,16 +168,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +185,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -223,15 +225,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = indicator 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIEF" @@ -239,76 +241,88 @@ msgstr "ACTIEF" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ELKE" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "Auto" @@ -316,12 +330,20 @@ msgstr "Auto" msgid "Aborted by user" msgstr "Afgebroken door gebruiker" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Toegang" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Actie" @@ -337,44 +359,56 @@ msgstr "Voeg bestandsnaam en regelnummer toe aan debug" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Voeg thread ID toe aan debug" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Volwassen film" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:609 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Avontuur" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reclame / Winkelen" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Allen (streaming en DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Alle DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (rw)" @@ -384,8 +418,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle vooruitgang wordt gebruikt om de server infrastructuur uit te breiden en om test apparatuur te kopen." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -400,33 +438,37 @@ msgstr "Alternatief configuratie pad" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Hoogte (meters)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Dieren" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Elke" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Atletiek" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -442,24 +484,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatisch opnemen%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -467,19 +509,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -498,15 +561,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Slecht" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" @@ -514,31 +577,35 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Based on software from" msgstr "Gebaseerd op software van" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" +msgstr "Basis" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Groep" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Groep (automatisch)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Merk" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Uitzending" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Uitzenden" @@ -550,20 +617,20 @@ msgstr "Build" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -583,43 +650,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -627,29 +694,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Naam kanaal icoon kleine letters" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanaal icoon pad (zie help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -657,52 +724,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "Kanaal nummer" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanaal nummer vanaf" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassiek" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassieke muziek" @@ -710,11 +781,11 @@ msgstr "Klassieke muziek" msgid "Clean effects" msgstr "Geen effecten" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -722,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" @@ -734,16 +805,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Reclame" @@ -751,88 +822,114 @@ msgstr "Reclame" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Succesvol" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Configuratie ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Configuratie versie" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Stelsel" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Tekenset inhoud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Wedstrijd" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie verlooptijd (dagen)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Koken" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopieer codec type" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet aanmaken" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Gemaakt door" @@ -840,18 +937,26 @@ msgstr "Gemaakt door" msgid "Cron" msgstr "cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron meerdere regels" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultuur (zonder muziek)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Lopende zaken" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -868,39 +973,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS voor streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan bestanden pad" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -916,7 +1017,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimenteel)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -932,110 +1033,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "Conditional Access Client " - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Dagen van de week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debat" @@ -1067,20 +1164,21 @@ msgstr "Debug spoor (laag niveau)" msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Standaard taal/talen" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1088,27 +1186,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Ontsleutel buffer (TS pakketen)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detective" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Apparaat ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1117,15 +1215,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" @@ -1145,7 +1252,7 @@ msgstr "Schakel elke vorm van toegangscontrole uit" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Schakel apparaat/firmware specifieke oplossingen uit" @@ -1153,16 +1260,16 @@ msgstr "Schakel apparaat/firmware specifieke oplossingen uit" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Schakel syslog uit (alle berichten)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discussie" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1178,11 +1285,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Niet gebruiken" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" @@ -1190,40 +1301,40 @@ msgstr "Documentaire" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Maak geen backup van configuratie bij upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Niet houden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - TSID controle overslaan" @@ -1235,11 +1346,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG grabber kanaal" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1251,35 +1362,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG scan timeout in secondes (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economie" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Scholing" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr " Leerzaam" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aan (auto)" @@ -1287,7 +1398,7 @@ msgstr "Aan (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Gebruik DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP driver inschakelen" @@ -1311,10 +1422,64 @@ msgstr "Debug naar bestand" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug naar syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace subsytemen" @@ -1323,16 +1488,16 @@ msgstr "Trace subsytemen" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aan" @@ -1341,19 +1506,34 @@ msgstr "Aan" msgid "Encrypted" msgstr "Versleuteld" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Versleutelde dienst" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" @@ -1361,20 +1541,20 @@ msgstr "Omgeving" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Omgeving (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Aflevering %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Fouten" @@ -1382,25 +1562,25 @@ msgstr "Fouten" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expedities" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Experimentele film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Expert" #: src/satip/server.c:580 msgid "Exported tuners" @@ -1414,11 +1594,11 @@ msgstr "Extern" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" @@ -1426,123 +1606,141 @@ msgstr "Externe URL" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FOUT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Thema's" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Mislukte DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasie" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Snelle input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Beeldende kunst" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Sport en gezondheid" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloristisch" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Voetbal" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Forceer (automatisch)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forceer CA ID (bijvoorbeeld 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1550,45 +1748,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forceer pilot voor DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forceer afsluit vertraging" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" -msgstr "Buitenland" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "Buitenland" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork en start als daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequentie" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequentie (Hz)" @@ -1596,16 +1824,16 @@ msgstr "Frequentie (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequentie (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequentie (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Vrijdag" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1623,19 +1851,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "Volledige DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Volledige tekst" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Vervolgopleiding" @@ -1651,12 +1879,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Spelshow" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Tuinieren" @@ -1664,7 +1892,7 @@ msgstr "Tuinieren" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1677,16 +1905,20 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1701,27 +1933,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP standaard stream instellingen" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Handwerk" @@ -1729,11 +1968,11 @@ msgstr "Handwerk" msgid "Hearing impaired" msgstr "Doven" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Hoog" @@ -1741,11 +1980,11 @@ msgstr "Hoog" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Historische film" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1753,20 +1992,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "RUST" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1778,7 +2027,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1786,31 +2035,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (volledige URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo URL" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Icoon basis URL" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Logo heeft titel" @@ -1818,11 +2067,11 @@ msgstr "Logo heeft titel" msgid "Icons from" msgstr "Logos van" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Vrij" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1830,6 +2079,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1839,22 +2094,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Als er geen gebruiker bestaat, maak er dan een\naan zonder gebruikersnaam en wachtwoord.\nGebruik voorzichtig, omdat het volledige toegang\nbied voor iedereen tot deze Tvheadend installatie\ntotdat de toegangscontrole is bijgewerkt vanuit de\nTvheadend web interface." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Het project steunen kan door middel van donaties." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Negeer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Negeer descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Negeer niet geldige SSL certificaten" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1867,46 +2135,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Direct stoppen" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Belangrijk" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informatie gebied" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informatief" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1927,7 +2211,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" @@ -1935,16 +2219,16 @@ msgstr "Intern" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" @@ -1957,7 +2241,7 @@ msgstr "Foutief adapter number '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Ongeldig doel" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1981,50 +2265,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Laatst bijgewerkt vanaf" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vrije tijd" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2035,27 +2327,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2063,7 +2355,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2071,7 +2363,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2083,64 +2375,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Gebruik IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatuur" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Lokaal bind IP adres" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Logboek" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Inloggen/uitloggen" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2152,103 +2448,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Tijdschriften" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikant" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "Fabrikant URL" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximaal aantal PID's" @@ -2256,19 +2572,24 @@ msgstr "Maximaal aantal PID's" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximale lengte van PID's" @@ -2276,7 +2597,7 @@ msgstr "Maximale lengte van PID's" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2284,23 +2605,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximale timeout (seconden)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Geneeskunde" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2316,35 +2641,35 @@ msgstr "Ontbreekt in PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulatie" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Module" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Maandag" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2356,24 +2681,38 @@ msgstr "Meer gedetailleerde libav log " msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Autorijden" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Muziek" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -2382,11 +2721,11 @@ msgstr "Musical" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2402,39 +2741,55 @@ msgstr "Mux uitgeschakeld" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "GEEN" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Natuurwetenschappen" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natuur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Netwerk" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Netwerk A" @@ -2447,10 +2802,14 @@ msgstr "Netwerk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netwerk ID (beperk scannen)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "Netwerk UUID" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2459,36 +2818,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Netwerk prefix" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Actualiteit" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Actualiteitenrubriek" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Vertraging tussen tunen in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2508,7 +2871,7 @@ msgstr "Geen adapter gespecificeerd!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Geen dagen" @@ -2536,45 +2899,55 @@ msgstr "Geen service geactiveerd" msgid "No source available" msgstr "Geen bron beschikbaar" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Niet geconfigureerd" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (geen of zie kanaal configuratie)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (gebruik kanaal of DVR configuratie)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Aantal" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Aantal tsfile tuners" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (gedeeltelijk)" @@ -2602,7 +2975,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -2610,11 +2983,11 @@ msgstr "Uit" msgid "Older OSCam" msgstr "Oudere OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Aan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2626,65 +2999,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Alleen Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Alleen EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Alleen OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Alleen " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Alleen " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Alleen PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Alleen UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Alleen UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Alleeen Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Alleen gespecificeerde DVB adapter gebruiken (komma gescheiden, -1 = geen)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2692,11 +3072,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2708,11 +3088,11 @@ msgstr "Output directory voor tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Via de ether" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Via de ether Cron multi-line" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2720,28 +3100,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "WACHT" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 in setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs in setup" @@ -2755,83 +3139,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Wachtwoord2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Wachtwoorden" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Uitvoerende kunst" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologie" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon pad (zie Help)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politieke zaken" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Populaire cultuur" @@ -2840,19 +3243,23 @@ msgid "Port" msgstr "Poort" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2865,45 +3272,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Geef picons voorkeur boven kanaal naam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Voorkeurs CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Pers" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" @@ -2912,15 +3330,23 @@ msgstr "Prioriteit" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteit (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Prive" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Provider" @@ -2928,24 +3354,24 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2953,11 +3379,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2965,52 +3391,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (ingebedde gegevens)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Opnieuw halen periode (uren)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Opnieuw halen periode (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Her-opnemen%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Opnieuw proberen periode (uren)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Alles opnemen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Opnemen wanneer omschrijving anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Opnemen als afleveringsnummer anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Opnemen als ondertitels verschillen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Eenmalig per dag opnemen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Eenmalig per week opnemen" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3018,29 +3450,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religie" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religieus" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Opmerkelijke mensen" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "HTTP argumenten verwijderen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3048,15 +3480,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Herhaling van" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Opnieuw scannen" @@ -3064,7 +3496,7 @@ msgstr "Opnieuw scannen" msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolutie (hoogte)" @@ -3072,43 +3504,49 @@ msgstr "Resolutie (hoogte)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Herstarten (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Herschrijf EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Herschrijf PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Herschrijf PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Herschrijf SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romantiek" @@ -3116,7 +3554,7 @@ msgstr "Romantiek" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3128,27 +3566,35 @@ msgstr "Start als groep" msgid "Run as user" msgstr "Start als gebruiker" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Gestart" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3156,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3183,7 +3629,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3211,20 +3657,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL controleer andere zijde" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Zat" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3233,11 +3679,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3245,84 +3691,148 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Plan her-opname als er meer dan ... fouten zijn (0=uit)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gepland voor opname" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Wetenschap" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Seizoen" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Seizoen %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Verstuur volledig PLAY commando" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" -msgstr "Serieus" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" -msgstr "Serieuze muziek" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Verstuur volledig PLAY commando" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "Serieus" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "Serieuze muziek" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: src/satip/server.c:589 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" @@ -3330,12 +3840,16 @@ msgstr "Server UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Service ID" @@ -3344,12 +3858,20 @@ msgstr "Service ID" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3357,22 +3879,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Services" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Laat deze pagina zien" @@ -3381,11 +3929,17 @@ msgstr "Laat deze pagina zien" msgid "Show version information" msgstr "Laat versie informatie zien" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Signaal kwaliteit te slecht" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Signaal schaal (240 or 100)" @@ -3397,11 +3951,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Sla TS packets over (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3413,7 +3972,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3421,27 +3984,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Voetbal" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Sociaal" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Sociaal adviseren" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -3461,7 +4024,7 @@ msgstr "Bron hergeconfigureerd" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Speciale gebeurtenisses (Olympische spelen, WK, etc.)" @@ -3489,43 +4052,43 @@ msgstr "Specificeer bind adres" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificeer extra htsp poort" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spirituele wetenschappen" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sporten" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Sport tijdschriften" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3533,15 +4096,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3549,38 +4112,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3592,7 +4155,7 @@ msgstr "Permanent aanmelden bij service" msgid "Subscription overridden" msgstr "Aanmelding overschreven" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3600,23 +4163,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vervang formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertiteling" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Zon" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3624,7 +4187,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3633,53 +4196,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "Switch: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + niet houden" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Labels" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Praat programma" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sporten (excl. voetbal)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technologie" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testen" @@ -3687,28 +4255,343 @@ msgstr "Testen" msgid "Testing options" msgstr "Test opties" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Tijd gemist" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3717,15 +4600,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tijd opname%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timout (sec) (0=oneindig)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconden)" @@ -3737,11 +4620,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3753,7 +4636,7 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Reizen" @@ -3761,23 +4644,23 @@ msgstr "Reizen" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionele kunsten" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionele muziek" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3785,11 +4668,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -3797,11 +4680,11 @@ msgstr "Di" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3813,7 +4696,7 @@ msgstr "Tuning faalde" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Zet LNB uit wanneer in rust" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server naam" @@ -3821,11 +4704,11 @@ msgstr "Tvheadend server naam" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3842,8 +4725,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3863,11 +4746,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Niet belangrijk" @@ -3875,7 +4758,11 @@ msgstr "Niet belangrijk" msgid "Universal LNB only" msgstr "Alleen universele LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -3892,7 +4779,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Niet geconfigureerd (standaard)" @@ -3900,31 +4787,31 @@ msgstr "Niet geconfigureerd (standaard)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Kanaal icoon bijwerken" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Kanaal naam bijwerken" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Kanaal nummer bijwerken" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Tijd bijwerken" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Bijwerk tolerantie (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3933,11 +4820,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Gebruik Windows-compatible bestandsnamen" @@ -3945,59 +4840,106 @@ msgstr "Gebruik Windows-compatible bestandsnamen" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Gebruik een XSPD playlist in plaats van M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Gebruik origineel" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Gebruikers toegangsfout" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Gebruikers taal" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Gebruikerslimiet bereikt" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4005,47 +4947,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Slechtzienden commentaar/geluid beschrijving" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profiel H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profiel H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiel VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Wacht op programma start" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Wacht op stream" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Oorlog" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Watersport" @@ -4053,27 +4995,31 @@ msgstr "Watersport" msgid "Weak stream" msgstr "Zwakke stream" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Weer" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Woe" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4081,15 +5027,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids ondersteund" @@ -4097,7 +5069,7 @@ msgstr "addpids/delpids ondersteund" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "uren" @@ -4106,11 +5078,11 @@ msgstr "uren" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "verkeerde optie opgegeven [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "minuut" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minuten" @@ -4123,6 +5095,6 @@ msgstr "optie %s vereist een waarde" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux bestand)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pl.po b/intl/tvheadend.pl.po index 678cf11af..6075653af 100644 --- a/intl/tvheadend.pl.po +++ b/intl/tvheadend.pl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Jaroslav Kysela, 2015 -# PiterEL , 2015 +# PiterEL , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 10:07+0000\n" -"Last-Translator: PiterEL \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPo więcej informacji odwiedź stronę www:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanały" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Zamapowane kanały" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxy" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Usługi" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Widziane usługi" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "# Widziane usługi" msgid "# tune repeats" msgstr "Powtarzanie strojenia" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Domyślny profil)" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 miesiąc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -111,17 +111,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 lata" @@ -133,22 +134,23 @@ msgstr "Przełącznik 2-portowy (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 dni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 lata" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "Przełącznik 4-portowy (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 dni" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "Wykrywanie AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTYWNY" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "AKTYWNY" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "DOWOLNY" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Sieć ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwane przez użytkownika" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Dostęp" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Akcja" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "Dodaj plik i numer linii do debugowania" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID wątku do debugowania" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Film dla dorosłych" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Zaawansowane (non-universal LNBs, rotors, itp.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Zaawansowane strumieniowanie" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Przygodowy" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklamy / Zakupy" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Wszystko (Strumieniowanie + DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Wszystko DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Wszystko DVR (rw)" @@ -382,9 +416,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Wszystkie wpływy są wykorzystywane do wspierania infrastruktury serwerowej i zakupu sprzętu do badań." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "Zezwalaj na zdalną wagę subskrypcji" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "Alternatywna ścieżka konfiguracji" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Wysokość (metry)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Zwierzęta" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Dowolny" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Sztuka" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Gimnastyka" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kodek" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Filtr strumienia audio" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "Auto sprawdzanie wyłączone" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto sprawdzanie włączone" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Automatyczne nagrywanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto nagrywanie podpisu" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto nagrywanie%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Czas automatycznego nagrywania" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatycznie mapuj do kanałów" @@ -465,19 +507,40 @@ msgstr "Automatycznie mapuj do kanałów" msgid "Automatic checking" msgstr "Automatyczne sprawdzanie" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Automatycznie mapowane źródło EPG" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatyczna nazwa z sieci" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Auto-nagrywanie maksymalny licznik (0=bez limitu)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Auto-nagrywanie maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Zły" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Przepustowość" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "Przepustowość" msgid "Based on software from" msgstr "Bazuje na oprogramowaniu z" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (Automatyczny)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marka" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Emisja" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Transmitowanie" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "Wersja" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA klient %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA identyfikacja" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA dostawca" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Filtr strumienia CA" @@ -581,43 +648,43 @@ msgstr "CAPMT interwał (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID organ" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Schemat buforowania" @@ -625,29 +692,29 @@ msgstr "Schemat buforowania" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket nazwa pliku / adres IP (tryb TCP)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Kreskówki" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona kanału" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Nazwy ikon kanałów małymi literami" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ścieżka ikon kanałów (patrz Pomoc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Nazwa kanału" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "Nazwa kanału" msgid "Channel number" msgstr "Numer kanału" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Numer kanału offset" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numer kanału od" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Tag kanału" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencyjny tag kanału" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Tagi kanałów" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanały" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Ustawienie znaków" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programy dla dzieci / młodzieży" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klasa" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klasyczny" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Muzyka klasyczna" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "Muzyka klasyczna" msgid "Clean effects" msgstr "Czyść efekty" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Nazwa klienta" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonuj zaplanowane wpisy przy błedzie" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "Klonuj zaplanowane wpisy przy błedzie" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedia" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "Cmd czas opóźnienia (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command Time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Przerwa reklamowa" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "Przerwa reklamowa" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Zakończone OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID konfiguracji" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguracja nazwy" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Wersja konfiguracji" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Limit typu połączenia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Konstelacja" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Kontener" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Ustawienie znaków zawartości" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Typ zawartości" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Zawody" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Ważności cookies (dni)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Gotowanie" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiuj typ kodeka" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiuj układ" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Utwórz bouquet" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Utwórz tag" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "Autor" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Wielo-liniowy Cron" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez muzyki)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Sprawy bieżące" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Własny nagłówek HTTP" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "Klucz DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS dla streamingu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB skan plików" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB ścieżka skanowania plików" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "Sieć DVB-C" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S zaawansowane " -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "Sieć DVB-S" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "DVB-S przykład" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "Sieć DVB-T" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Wpis DVR auto-zapis" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR zachowanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR konfiguracja " -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR profil konfiguracji" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR profile konfiguracji" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR wpis" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "Okres przechowywania plików DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR pamięć logów" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "Okres przechowywania logów DVR" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR nadpisywanie: wysoki" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR nadpisywanie: nieważny" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR nadpisywanie: niski" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR nadpisywanie: normalny" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR nadpisywanie: nieważny" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR wpis czasowe nagrania" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Taniec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Dane błędów" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Dni tygodnia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "Dni tygodnia" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debata" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "Wyszukiwanie błędów (niski poziom)" msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Domyślny(e) język(i)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Domyślny priorytet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "System przeznaczenia" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "System przeznaczenia" msgid "Demux path" msgstr "Ścieżka Demux" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Usługi dekodujące (limit na muxa)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Bufor deszyfratora (pakiety TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektyw" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID Urządzenia" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Model urządzenia" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "Model urządzenia" msgid "Device path" msgstr "Ścieżka urządzenia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Uprawnienia katalogu (ósemkowe, np. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" @@ -1143,7 +1250,7 @@ msgstr "Wyłącz wszystkie sprawdzania kontroli dostępu" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Wyłącz debugowanie na stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Wyłącz syslog (wszystkie wiadomości)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Dyskusja" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Nie używaj" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentalny" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "Dokumentalny" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nie wykonuj backupu drzewa konfiguracji przy aktualizacji" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Nie dołączaj tytułu do nazwy pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Nie trzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Nie nagrywaj ponownie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nie planuj ponownie" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Dramat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate Handling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "EPG grabber" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG grabber kanału" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Konfiguracja EPG grabber" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "Nazwa EPG" msgid "EPG scan" msgstr "EPG skan" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Limit czasu skanowania EPG w sekundach (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Źródło EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Okno aktualizacji EPG" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Ekonomika" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Edukacja" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Edukacyjny" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtr strumienia podstawowego" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Włączony (automatyczny)" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "Włączony (automatyczny)" msgid "Enable DBus" msgstr "Włącz DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Włącz sterownik NTP" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "Włącz debugowanie do pliku" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Włącz debugowanie do sysloga" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Włącz syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Włącz śledzenie podsystemów" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "Włącz śledzenie podsystemów" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Włącz debugowanie web UI (non-minified JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Włączony" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "Włączony" msgid "Encrypted" msgstr "Zaszyfrowany" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Usługa kodowana" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programy rozrywkowe od 10 do 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programy rozrywkowe od 6 do 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "Środowisko" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Środowisko (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Odcinek %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Kod błędu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Błędy" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "Błędy" msgid "Even key" msgstr "Parzysty klucz" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Codziennie" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Wyklucz tagi kanałów" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Wyprawy" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperymentalny film" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "Zewnętrzny" msgid "External EPG grabber" msgstr "Zewnętrzny Grabber EPG" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Zewnętrzne IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny URL" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "Zewnętrzny URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Ekstra czas po nagraniach (minuty)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Ekstra czas przed nagraniami (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra czas zakończenia" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Ekstra czas rozgrzania (sekundy)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "Błąd" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC High" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC Low" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Faktyczne tematy" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Błędne DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Przełącz szybkie wprowadzanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Plik utracony" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Plik nie utworzony" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Uprawnienia pliku (ósemkowe, np. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Ustawienie znaków nazwy plików" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Opcje nazwy plików" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Piękne sztuki" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness i zdrowie" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folklorystyczny" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Piłka nożna" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Wymuś (automatycznie)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Wymuś CA ID (np. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Wymuś początkowe skanowanie EPG przy starcie" @@ -1548,45 +1746,75 @@ msgstr "Wymuś początkowe skanowanie EPG przy starcie" msgid "Force old status" msgstr "Wymuś stary status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Wymuś pilota dla DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Wymuś priorytet" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Wymuś czas zwłoki porzucenia" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" -msgstr "Obce kraje" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "Obce kraje" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork i uruchom jako demon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Format składni" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Częstotliwość (Hz)" @@ -1594,16 +1822,16 @@ msgstr "Częstotliwość (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Częstotliwość (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Częstotliwość (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Pt." -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Przyjazna nazwa" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "Ścieżka nakładki" msgid "Full DiseqC" msgstr "Full DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Tryb obsługi pełnego mux Rx" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Pełna specyfikacja nazwy ścieżki" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Pełny tekst" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Dalsza edukacja" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "Pozycja GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotor GOTOX" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Teleturniej" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Ogrodnictwo" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "Ogrodnictwo" msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Ogólna konfiguracja" @@ -1675,17 +1903,21 @@ msgstr "Ogólne" msgid "Generic options" msgstr "Opcje ogólne" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Straż interwału" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "Nakładka HDHomeRun ATSC" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-C" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP domyślne ustawienia strumienia" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil strumienia" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP strumieniowanie" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Rękodzieła" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "Rękodzieła" msgid "Hearing impaired" msgstr "Niedosłyszący" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Wysoki" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "Wysoki" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Film historyczny" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Horror" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nazwa hosta/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "BEZCZYNNY" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Blokowanie IP" @@ -1776,7 +2025,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "IPTV automatyczna sieć" @@ -1784,31 +2033,31 @@ msgstr "IPTV automatyczna sieć" msgid "IPTV input" msgstr "IPTV wejście" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "Sieć IPTV" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Strumieniuj ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (pełny URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Podstawowy URL ikony" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ma tytuł" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "Ikona ma tytuł" msgid "Icons from" msgstr "Ikony z" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Bezczynny" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Bezczynne skanowanie" @@ -1828,6 +2077,12 @@ msgstr "Bezczynne skanowanie" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Bezczynne skanowanie muxów" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Jeśli chcesz wesprzeć projekt, proszę rozważ darowiznę." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignoruj EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignoruj nieprawidłowy certyfikat SSL" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignoruj numery kanałów dostwców" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "Buforowanie obrazów" msgid "Immediately abort" msgstr "Natychmiast przerwać" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Ważny" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Zawieraj nazwę kanału w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Zawieraj datę w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Zawieraj epizod w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Zawieraj podtytuł w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Zawieraj godzinę w nazwie pliku" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Informacje o przestrzeni" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informacyjny" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Wstępne skanowanie" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Podstawowe wejście" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "Ścieżka wejścia" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "Wewnętrzny" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Wbudowany grabber EPG" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Wbudowany grabber" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Wywiad" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Nieprawidłowy" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "Błędny numer adaptera '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Nieprawidłowy cel" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1979,51 +2263,59 @@ msgstr "LNA (Low noise amplifier)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "LNB typ" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Ustawienia języka" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Języki" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Ostatnio widziany" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Ostatnia aktualizacja" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobby czas wolny" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Limit połączeń" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Powiązane wejścia" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave frontend" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB sieć" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "Słuchaj/Połącz port" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Nasłuchuj na IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatura" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Powiąż lokalny adres IP" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Lokalny numer kanału" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Odkryj lokalny adres IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Blokada preferowanych CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Zaloguj/Wyloguj" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Magazyny" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Utrzymanie wolnego miejsca (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Utrzymanie używanego miejsca (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Utrzymywanie miejsca" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Utwórz podkatalog dla kanału" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Utwórz podkatalog dla dnia" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Utwórz podkatalog dla tytułu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL producenta" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj kanały radiowe" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nie nazwane kanały" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Główny tuner" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specyfikacja" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksymalny numer kanału" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Maksymalnie # wejścia strumieni" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maksymalny PIDs" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "Maksymalny PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Max. rozmiar pamięci RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksymalna przepustowość (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksymalny licznik (0=bez limitu)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksymalny czas trwania" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maksymalna długość PIDs" @@ -2274,7 +2595,7 @@ msgstr "Maksymalna długość PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Max. okres (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" @@ -2282,23 +2603,27 @@ msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Max. rozmiar (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksymalny timout (sekundy)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medycyna" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodramat" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimalny numer kanału" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimalny czas trwania" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "Missing In PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Opis modelu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Nazwa modelu" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Numer modelu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulacja" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Moduł" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID Modułu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Pon." -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "Więcej komunikatów logu libav" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Sporty motorowe" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Jazda samochodem" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Muzyka" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Muzyczny" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "Muzyczny" msgid "Mux" msgstr "Mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Obsługa muxa" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "Mux nie włączony" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Wpis harmonogramu muxa" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ŻADEN" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Nazwy" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Nauki przyrodnicze" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Sieć" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Sieć A" @@ -2445,10 +2800,14 @@ msgstr "Sieć B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID sieci (limit skanowania)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID sieci" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Odkryj sieć" @@ -2457,36 +2816,40 @@ msgstr "Odkryj sieć" msgid "Network name" msgstr "Nazwa sieci" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sieci" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Typ sieci" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Informacje" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Magazyn informacyjny" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Opóźnienie następnego strojenia w ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -2506,7 +2869,7 @@ msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Brak przypisanych adapterów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Brak dni" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "Brak włączonych usług" msgid "No source available" msgstr "Brak dostępnego źródła" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nie powiązane" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nie ustawiony (brak lub konfiguracja kanału)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nie ustawiony (użyj kanału lub konfiguracji DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Numer" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numer tunera tsfile" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (częściowe)" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Nieparzysty klucz" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Wył." @@ -2608,11 +2981,11 @@ msgstr "Wył." msgid "Older OSCam" msgstr "Starszy OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Wł." -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "Na żądanie" msgid "One mux (EMM)" msgstr "One mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Tylko Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Tylko EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Tylko OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Tylko OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Tylko OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Tylko PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Tylko UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Tylko UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Tylko Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Tylko jeden kanał auto" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Używaj tylko określonych adapterów DVB (oddzielonych przecinkami, -1 = brak)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "Numer Kanału OpenTV" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Pozycja orbitalne" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "Pozycja orbitalne" msgid "Orbital positions" msgstr "Pozycje orbitalne" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Oryginalne ID sieci" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Inny Filtr Strumienia" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "Katalog wyjściowy dla tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Wielo-liniowy Cron Over-the-air" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Over-the-air EPG grabber" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "WSTRZYMANY" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 w ustawieniach" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs w ustawieniach" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN inquiry match string" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "Kod PLS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "Tryb PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Wpis rodzica" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Hasło 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Hasła" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Koncerty i spektakle" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Okresowy zapis EPG na dysku (godziny)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fizjologia" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ścieżka Picon (patrz Pomoc)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Pilot" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polaryzacja" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Kwestie polityczne" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Popularna kultura" @@ -2838,19 +3241,23 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "Oszczędzanie energii" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Czas pierwszego uruchomienia (ms) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Predefiniowane muxy" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj Picony zamiast nazw kanałów" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferowany CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Prasa" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "Priorytet" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorytet (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Nazwa profilu" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Dostawca" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "Dostawca" msgid "Provider ID" msgstr "ID Dostawcy" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Nazwa dostawcy sieci" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psychologia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Kukiełki" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "Tylko RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "Port RTSP" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "RTSP port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (wbudowane dane)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Ponowne pobieranie (godziny)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Okres ponownego pobierania (minuty)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Nagraj ponownie%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Ponowny okres prób (godziny)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Nagraj wszystko" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Nagraj jeśli inny opis" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Nagrajj jeśli inny numer odcinka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Nagraj jeśli inny podtytuł" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Nagrywanie raz dziennie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Nagrywanie raz w tygodniu" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Opcje nagrywania plików" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Systemowa ścieżka nagrywania" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "Systemowa ścieżka nagrywania" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religia" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religijny" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Niezwykli ludzie" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Usuń argument HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Usuń wszystkie niedozwolone znaki z nazwy pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Zastąp odstępy w tytułach znakiem '-'" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "Zastąp odstępy w tytułach znakiem '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Raporty" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Powtórka" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Ponowne skanowanie" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "Ponowne skanowanie" msgid "Reserved" msgstr "Zarezerwowany" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Rozdzielczość (wysokość)" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "Rozdzielczość (wysokość)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Restartuj przy błędzie" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Ponownie użyj EPG od" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Przepisz EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Przepisz PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Przepisz PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Przepisz SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romans" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "Romans" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Czas inicjalizacji rotora (sekundy)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotora" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "Uruchom jako grupa" msgid "Run as user" msgstr "Uruchom jako użytkownik" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Uruchomiony" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T częstotliwość (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "SAT>IP źródłowy numer" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "Weryfikacja SLL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sob." -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Długość satelity" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Pozycje satelity" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Skanuj po utworzeniu" @@ -3243,80 +3689,144 @@ msgstr "Skanuj po utworzeniu" msgid "Scan queue length" msgstr "Długość skanowania kolejki" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Wynik skanowania" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Status skanowania" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Harmonogram ponownego nagrywania jeśli błędów więcej niż (0=wył.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Status harmonogramu" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zaplanowane do nagrywania" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Zaplanowany czas zakończenia" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Programy szkolne" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Nauka" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Sezon" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezon %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" -msgstr "Wyślij zapytanie CAPMT" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Wyślij pełny cmd PLAY" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" -msgstr "Numer seryjny" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" -msgstr "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" -msgstr "Poważna" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "Wyślij zapytanie CAPMT" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Wyślij pełny cmd PLAY" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "Series link" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "Poważna" + +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Muzyka poważna" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -3328,12 +3838,16 @@ msgstr "Serwer UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Łączność serwera" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Usługa" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID Usługi" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "ID Usługi" msgid "Service configuration" msgstr "Konfiguracja usługi" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Licznik usług %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Nazwa usługi" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "Nazwa usługi" msgid "Service raw" msgstr "Usługa raw" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Typ usługi" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Usługi" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Show" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Pokaż tą stronę" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "Pokaż tą stronę" msgid "Show version information" msgstr "Pokaż informacje wersji" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Zbyt słaba jakość sygnału" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Skala Sygnału (240 lub 100)" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "Strona szerokości" msgid "Site longitude" msgstr "Strona długości" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Pomiń pakiety TS (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Pomiń reklamy" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "Pomiń wstępne bajty" msgid "Skip initial scan" msgstr "Pomiń wstępne skanowanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Slave wpis" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "Slave wpis" msgid "Slot state" msgstr "Stan gniazda" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Mydło" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Piłka nożna" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Społeczny" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Doradztwo społeczne" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Sortuj index" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "Źródło przekonfigurowane" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Wydarzenia specjalne (Igrzyska Olimpijskie, Mistrzostwa Świata, itp)" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "Określ powiązania adresu" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Podaj dodatkowy port htsp" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Nauki duchowe" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Sporty" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Magazyn sportowy" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Rozpocznij po" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Rozpocznij przed" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status okresu (ms)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Czas zakończenia" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "Czas zakończenia" msgid "Storage path" msgstr "Ścieżka przechowywania" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Indeks strumienia" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Profil strumienia" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Typ strumienia" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Strumieniowanie" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Priorytet strumieniowania" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profile strumieniowania" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opcje podkatalogów" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "Zapisz się do usługi na stałe" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subskrypcja nadpisana" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Waga subskrypcji" @@ -3598,23 +4161,23 @@ msgstr "Waga subskrypcji" msgid "Substitute formatters" msgstr "Zastępowanie formatek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek napisów" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr strumienia napisów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Nd." -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, tył mono)" @@ -3622,7 +4185,7 @@ msgstr "Surround (2 front, tył mono)" msgid "Switch before rotor" msgstr "Przełącz przed rotorem" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Typ przełącznika" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "Typ przełącznika" msgid "Switch: %s" msgstr "Przełącznik: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tagi pików z metadanymi" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Tagi" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Drużyny sportowe (z wyłączeniem piłki nożnej)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Technologia" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Filtr strumienia teletextu" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Testowanie" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "Testowanie" msgid "Testing options" msgstr "Opcje testowania" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Ten tuner" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Czw." -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Czas minął" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Czas nagrywania podpisu" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "Czas nagrywania podpisu" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Czas nagrywania%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Aktualizacja czasu" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=nieskończony)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundy)" @@ -3735,11 +4618,11 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Tytuł (regexp)" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "Pokaż szczegóły" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turystyka / Podróże" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "Turystyka / Podróże" msgid "Trace subsystems" msgstr "Śledź podsystemy" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Sztuka tradycyjna" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Muzyka tradycyjna" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Transkodowanie" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Tryb transmisji" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "Tryb transmisji" msgid "Transponder ID" msgstr "ID transpordera" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID transportu strumienia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Wt." @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "Wt." msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Powiąż tuner z adresem IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Konfiguracja tunera" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "Nie udane strojenie" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Wyłącz LNB kiedy bezczynny" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP numer portu (2 porty)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3840,8 +4723,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "USALS rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Przełącznik unicabel (universal LNB, experimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Nieważny" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "Nieważny" msgid "Universal LNB only" msgstr "Tylko uniwersalny LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "Nieograniczony rozmiar" msgid "Unlimited time" msgstr "Nieograniczony czas" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nie ustawiono (domyślne)" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "Nie ustawiono (domyślne)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aktualizuj kartę (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Aktualizuj ikonę kanału" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Aktualizuj nazwę kanału" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Aktualizuj numer kanału" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizacja wyłączona" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Aktualizuj czas" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancja aktualizacji (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowane" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "Zaktualizowane" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Użycie: %s [OPCJONALNIE]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Użyj stanu uruchomienia EPG" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Użyj kompatybilności nazw plików Windows" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "Użyj kompatybilności nazw plików Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Użyj zamiast XSPF listy odtwarzania M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Użyj oryginalnego" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Użyj ID usług jako numery kanałów" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Błąd dostępu użytkownika" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Ikona użytkownika" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Poziom interfejsu użytkownika" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Język użytkownika" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Osiągnięto limit użytkowników" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Różnorodne pokazy" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Wideo" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Kodek video" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Nagrywarka wideo" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr strumienia wideo" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "Filtr strumienia wideo" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Niedowidzący komentarz / opis dźwięku" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Oczekiwanie na flagę działania EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Czekam na start programu" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Czekam na Strumień" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Wojenny" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Wodny sport" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "Wodny sport" msgid "Weak stream" msgstr "Słaby strumień" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Pogoda" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Web interfejs" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Język interfejsu Web" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Interfejs Web użytkownika" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Śr." -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "addpids/delpids supported" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "godz" @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "godz" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Podano nieprawidłową opcję [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minut" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "opcja %s wymaga wartości" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "klient tvhdhomerun" diff --git a/intl/tvheadend.pot b/intl/tvheadend.pot index 0c537b5dd..e558d9c79 100644 --- a/intl/tvheadend.pot +++ b/intl/tvheadend.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:484 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "" msgid "# Channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:270 msgid "# Mapped channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:254 msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:262 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "# Services seen" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113 msgid "# tune repeats" msgstr "" @@ -61,22 +61,22 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:725 #: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:591 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:634 msgid "2-Port switch (universal LNB)" msgstr "" @@ -132,22 +132,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:726 #: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "4" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:597 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:640 msgid "4-Port switch (universal LNB)" msgstr "" @@ -164,16 +164,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1446 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "" @@ -181,12 +181,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:723 #: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1447 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1448 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "" @@ -206,17 +206,21 @@ msgstr "" msgid "9" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:357 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:308 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:95 msgid "A" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:392 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1046 +msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) on which this rule applies." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:345 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:57 msgid "AA" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:403 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:357 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:58 msgid "AB" msgstr "" @@ -237,55 +241,55 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1881 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1882 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1883 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1885 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1886 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1887 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1889 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1890 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1891 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1893 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1894 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1895 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 +#: src/esfilter.c:315 src/esfilter.c:372 msgid "ANY" msgstr "" @@ -297,44 +301,57 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:729 +#: src/satip/server.c:731 msgid "ATSC-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586 +msgid "ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:721 +#: src/satip/server.c:723 msgid "ATSC-T" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545 +msgid "ATSC-T multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 msgid "ATSC-T network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:244 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:256 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:261 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:266 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:333 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:338 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:608 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:613 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:686 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:699 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:722 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:726 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:745 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:749 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:800 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:805 msgid "AUTO" msgstr "" -#: src/streaming.c:448 +#: src/streaming.c:450 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: src/satip/server.c:618 +#: src/satip/server.c:620 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:619 +#: src/satip/server.c:621 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1402 +#: src/access.c:1411 msgid "Access" msgstr "" @@ -343,56 +360,71 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: src/streaming.c:433 +#: src/streaming.c:435 msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:729 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:728 +#: src/main.c:730 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1550 +#: src/epggrab/module.c:182 +msgid "Additional arguments to pass to the grabber." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:735 +msgid "Additional service names found in EPG data." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:926 +msgid "" +"Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " +"This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send " +"garbage data at the beginning. " +msgstr "" + +#: src/access.c:1586 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/wizard.c:263 +#: src/wizard.c:447 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:255 +#: src/wizard.c:436 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:413 msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 -#: src/epg.c:2029 +#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 +#: src/access.c:1392 src/config.c:1909 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:609 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:652 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1479 +#: src/access.c:1496 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2177 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2155 +#: src/epg.c:2314 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" @@ -400,12 +432,18 @@ msgstr "" msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1514 -msgid "All DVR" +#: src/access.c:1549 +msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/access.c:1520 -msgid "All DVR (rw)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1222 +msgid "" +"All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " +"replaced with an underscore. See Help for details." +msgstr "" + +#: src/config.c:1920 +msgid "All lower-case" msgstr "" #: src/webui/extjs.c:234 @@ -414,61 +452,210 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/config.c:2000 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 +msgid "All: Record if different description" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +msgid "All: Record if different episode number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 +msgid "All: Record if different subtitle" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 +msgid "All: Record once per day" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 +msgid "All: Record once per week" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:197 +msgid "Allow high bitrate mode (CI+ CAMs only)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +msgid "Allow idle scan tuning on this device." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:240 +msgid "" +"Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " +"unbounded until your storage media runs out of space." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:280 +msgid "" +"Allow the initial scan tuning on this device (scan when Tvheadend starts). " +"See Skip Initial Scan in the network settings for further details." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:210 +msgid "" +"Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " +"out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " +"down or crash completely!" +msgstr "" + +#: src/config.c:2022 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/wizard.c:247 +#: src/access.c:1505 +msgid "" +"Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." +msgstr "" + +#: src/access.c:1490 +msgid "Allow/disallow HTTP streaming." +msgstr "" + +#: src/access.c:1534 +msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." +msgstr "" + +#: src/access.c:1558 +msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." +msgstr "" + +#: src/access.c:1542 +msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1587 +msgid "Allow/disallow access to the Configuration tab." +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 +msgid "" +"Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1497 +msgid "" +"Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." +msgstr "" + +#: src/access.c:1550 +msgid "Allow/disallow read/write access to other users DVR entries." +msgstr "" + +#: src/access.c:1579 +msgid "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1567 +msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:426 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/access.c:1444 +msgid "Allowed networks" +msgstr "" + +#: src/main.c:675 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:668 +#: src/main.c:670 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:306 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603 +msgid "Altitude (in meters)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602 msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:248 +msgid "" +"Always send the whole DiseqC sequence including LNB setup (voltage, tone). " +"If this is not checked, only changed settings are sent, which may cause " +"issues with some drivers. If the tuning is not reliable, try activating this " +"option." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:163 +msgid "" +"Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, " +"error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct " +"values using the new v5 linuxdvb API." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1078 src/dvr/dvr_autorec.c:1090 +msgid "" +"An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will " +"be matched (including boundary values)." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2293 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:619 src/dvr/dvr_autorec.c:655 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:669 src/dvr/dvr_autorec.c:676 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:960 src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/epg.c:2265 msgid "Arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:412 -msgid "Assign inputs to networks." +#: src/wizard.c:960 +msgid "Assign predefined muxes to networks" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:921 +msgid "Assign predefined muxes to networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 +msgid "Associate this device with one or more networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2229 msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1804 +msgid "Audio birate to use for transcoding." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1641 +#: src/profile.c:1737 +msgid "Audio channel layout." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" +#: src/profile.c:1792 +msgid "" +"Audio codec to use for the transcode. \"Do not use \" will disable audio " +"output." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1748 +msgid "Audio language (Not currently used)." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" -#: src/satip/server.c:560 +#: src/satip/server.c:562 msgid "Auto" msgstr "" @@ -480,20 +667,20 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2948 +#: src/dvr/dvr_db.c:3104 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 +#: src/dvr/dvr_db.c:3113 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1187 +#: src/dvr/dvr_db.c:1272 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3121 msgid "Auto time record" msgstr "" @@ -505,14 +692,43 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:399 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +msgid "Automatic recording caption." +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2088 +msgid "Automatic schedule entry not found" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2167 src/htsp_server.c:2206 +msgid "Automatic time scheduler entry not found" +msgstr "" + +#: src/channels.c:413 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:358 +#: src/channels.c:414 +msgid "" +"Automatically map EPG source. Automatically link EPG data to the channel " +"(using the channel name for matching). If you turn this option off, only the " +"OTA EPG grabber will be used for this channel unless the EPG Source option " +"is not set manually." +msgstr "" + +#: src/channels.c:359 msgid "Automatically name from network" msgstr "" +#: src/channels.c:360 +msgid "" +"Automatically name from network. Always use the name defined by the network." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +msgid "Automatically record." +msgstr "" + #: src/epggrab.c:289 msgid "" "Automatically update channel icons using information provided by the enabled " @@ -534,25 +750,25 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:958 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:966 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:368 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:320 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:96 msgid "B" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:414 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:369 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:59 msgid "BA" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:425 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:381 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:60 msgid "BB" msgstr "" @@ -561,11 +777,15 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/htsp_server.c:1307 +msgid "Bad request" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2250 msgid "Ballet" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:686 msgid "Bandwidth" msgstr "" @@ -573,15 +793,19 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 +#: src/access.c:1391 src/config.c:1908 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/profile.c:1781 +msgid "Bitrate to use for the transcode. See help for detailed information." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 msgid "Boot ID" msgstr "" @@ -589,26 +813,56 @@ msgstr "" msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/channels.c:459 +#: src/channels.c:498 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 +#: src/channels.c:499 +msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1228 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1229 +msgid "Branding information (if available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1057 +msgid "Broadcast type" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +msgid "Broadcast." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2273 msgid "Broadcasting" msgstr "" +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:252 +msgid "Buffering limit (ms)" +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:212 msgid "Build" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:148 +msgid "" +"By default, linuxdvb's status read period is 1000ms (one second). The " +"accepted range is 250ms to 8000ms. Note that for some hardware or drivers " +"(like USB), the status operations take too much time and CPU. In this case, " +"increase the default value. For fast hardware, this value might be decreased " +"to make the decision of the re-tune algorithm based on the signal status " +"faster." +msgstr "" + #: src/descrambler/constcw.c:290 src/descrambler/constcw.c:350 msgid "CA ID" msgstr "" @@ -630,150 +884,207 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:201 +#: src/service.c:209 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2281 +#: src/descrambler/capmt.c:2286 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:225 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 +msgid "CAPMT interval (in ms)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:230 msgid "CAPMT interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:233 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:239 msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:240 +msgid "CAPMT query interval (ms)." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1879 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1880 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1884 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1888 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1892 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1896 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1898 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1899 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:865 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2294 +#: src/descrambler/capmt.c:2299 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 -#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 +#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 +#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:343 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2899 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 src/dvr/dvr_timerec.c:571 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2779 +#: src/htsp_server.c:1498 src/htsp_server.c:1540 src/htsp_server.c:1619 +#: src/htsp_server.c:1792 src/htsp_server.c:2349 src/htsp_server.c:2352 +msgid "Channel does not exist" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2168 -msgid "Channel icon name lower-case" +#: src/epggrab/channel.c:753 +msgid "Channel icon as defined in EPG data." +msgstr "" + +#: src/config.c:2211 +msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2156 +#: src/config.c:2199 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2786 +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 msgid "Channel name" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:2294 +msgid "Channel not found" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175 msgid "Channel number" msgstr "" +#: src/epggrab/channel.c:745 +msgid "Channel number as defined in EPG data." +msgstr "" + #: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:850 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 +#: src/channels.c:1370 src/dvr/dvr_autorec.c:1045 msgid "Channel tag" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:1625 +msgid "Channel tag does not exist" +msgstr "" + #: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1638 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 +#: src/access.c:1639 +msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +msgid "Channel to use/used for the recording." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1736 src/wizard.c:1200 src/epggrab/channel.c:761 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/epggrab/channel.c:762 +msgid "Channels EPG data is used by." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:235 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:498 +#: src/dvr/dvr_config.c:1242 +msgid "" +"Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " +"will be stripped out or converted." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:499 msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/service.c:169 +msgid "" +"Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this " +"field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:500 +msgid "Check service availability (add live services only)." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2234 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2271 msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 +#: src/esfilter.c:609 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 +#: src/epg.c:2182 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2252 msgid "Classical music" msgstr "" -#: src/streaming.c:550 +#: src/streaming.c:552 msgid "Clean effects" msgstr "" @@ -781,15 +1092,15 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:894 +#: src/dvr/dvr_config.c:904 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1731 +#: src/descrambler/cwc.c:1811 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2179 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -801,62 +1112,80 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/access.c:1649 src/access.c:1899 src/access.c:2037 src/channels.c:1446 #: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 -#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 -#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 -#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:782 src/dvr/dvr_db.c:3222 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1273 src/dvr/dvr_timerec.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:850 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:484 +#: src/dvr/dvr_db.c:485 msgid "Commercial break" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:1090 +msgid "" +"Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " +"detection only works for the Swedish channel TV4." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:122 msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:511 +#: src/dvr/dvr_db.c:512 msgid "Completed OK" msgstr "" +#: src/config.c:2107 +msgid "Compress EPG database" +msgstr "" + +#: src/config.c:2108 +msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 -#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 +#: src/config.c:1939 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:838 +#: src/dvr/dvr_config.c:839 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1952 +#: src/config.c:1974 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1556 +#: src/access.c:1593 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:239 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:333 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:608 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:800 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1586 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 +#: src/profile.c:1715 +msgid "Container to use for the transcoded stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:840 msgid "Content character set" msgstr "" @@ -864,92 +1193,150 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 src/dvr/dvr_autorec.c:1067 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2049 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 +msgid "Content type." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2208 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:370 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:2008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1112 +msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:955 +msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." +msgstr "" + +#: src/config.c:2030 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2313 msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1504 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:518 -msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +#: src/service_mapper.c:524 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 -msgid "Create bouquet" +#: src/dvr/dvr_config.c:1136 +msgid "" +"Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the " +"'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be parent " +"to the per-channel directory." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 -msgid "Create network name tags" +#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +msgid "" +"Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " +"directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " +"this directory." msgstr "" -#: src/wizard.c:371 +#: src/dvr/dvr_config.c:1124 msgid "" -"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +"Create a new directory per day in the recording system path. Only days when " +"anything is recorded will the folder be created. The format of the directory " +"will be ISO standard YYYY-MM-DD." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:525 -msgid "Create provider name tags" +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/bouquet.c:938 -msgid "Create tag" +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 +msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 -msgid "Create type based tags" +#: src/dvr/dvr_config.c:1114 +msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 -msgid "Created" +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 +msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 -msgid "Creator" +#: src/service_mapper.c:539 +msgid "Create network name tags" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:140 -msgid "Cron" +#: src/service_mapper.c:540 +msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/epggrab.c:311 -msgid "Cron multi-line" +#: src/wizard.c:1128 +msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/service_mapper.c:531 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:1121 +msgid "Create provider tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 +msgid "Create tag" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 +msgid "" +"Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " +"possible)." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:523 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3029 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:664 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:142 +msgid "Cron" +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:311 +msgid "Cron multi-line" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2265 msgid "Culture (without music)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:338 msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2191 msgid "Current affairs" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:370 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -957,7 +1344,15 @@ msgstr "" msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" -#: src/main.c:683 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:877 +msgid "DAB multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +msgid "DAB network" +msgstr "" + +#: src/main.c:685 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -965,55 +1360,67 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1762 +#: src/descrambler/cwc.c:1842 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2031 +#: src/config.c:2053 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2927 +#: src/dvr/dvr_db.c:3080 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1935 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:143 +msgid "DVB multiplex" +msgstr "" + +#: src/config.c:1957 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2142 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:705 +#: src/satip/server.c:707 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:311 +msgid "DVB-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:713 +#: src/satip/server.c:715 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:673 +#: src/satip/server.c:675 msgid "DVB-S" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:387 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:340 msgid "DVB-S 4-port" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:501 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:458 msgid "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:562 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:524 msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:442 +msgid "DVB-S multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1021,27 +1428,31 @@ msgstr "" msgid "DVB-S satellite configuration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:328 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:279 msgid "DVB-S simple" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:352 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:303 msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:683 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:689 +#: src/satip/server.c:691 msgid "DVB-T" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 +msgid "DVB-T multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:697 +#: src/satip/server.c:699 msgid "DVB-T2" msgstr "" @@ -1049,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:982 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1057,8 +1468,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 +#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_db.c:3009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 src/dvr/dvr_timerec.c:645 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1066,24 +1477,28 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1534 +#: src/access.c:1566 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2699 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 -#: src/dvr/dvr_config.c:885 +#: src/htsp_server.c:1861 +msgid "DVR entry not found" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2999 src/dvr/dvr_autorec.c:1189 src/dvr/dvr_timerec.c:635 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_autorec.c:1179 src/dvr/dvr_timerec.c:625 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:875 +#: src/dvr/dvr_config.c:883 msgid "DVR log retention period" msgstr "" @@ -1107,32 +1522,60 @@ msgstr "" msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_timerec.c:646 +msgid "DVR profile to use/used for the recording." +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2663 +msgid "DVR schedule does not exist" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2674 +msgid "DVR schedule does not have a file yet" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2246 +msgid "DVR schedule not found" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2250 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:3071 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 +#: src/epggrab/channel.c:700 +msgid "Data path (if applicable)." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:709 +msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1123 +msgid "Days of the week which the rule should apply." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1122 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 -#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 +#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 +#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:706 msgid "Debug libav log" msgstr "" @@ -1140,19 +1583,19 @@ msgstr "" msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:717 +#: src/main.c:719 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:661 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:673 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" @@ -1160,58 +1603,72 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1390 src/access.c:1402 src/config.c:1878 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "" -#: src/config.c:2062 +#: src/config.c:2092 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:335 +#: src/access.c:1472 +msgid "Default language." +msgstr "" + +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 +#: src/access.c:1454 +msgid "Default user interface level." +msgstr "" + +#: src/access.c:1481 +msgid "Default web interface language." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:781 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:834 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:880 msgid "Delivery system" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:80 msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:628 +#: src/satip/server.c:630 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2048 +#: src/config.c:2070 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 +#: src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_db.c:2970 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2176 msgid "Detective" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:173 msgid "Device model" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:256 msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2032 +#: src/config.c:2054 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1220,11 +1677,18 @@ msgid "" "wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_autorec.c:1006 src/dvr/dvr_timerec.c:560 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1062 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:561 +msgid "" +"Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " +"configuration and put all recordings done by this entry into the specified " +"subdirectory" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1113 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" @@ -1232,27 +1696,27 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:739 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:696 +#: src/main.c:698 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:737 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:721 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:319 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:723 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" @@ -1260,16 +1724,20 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 -#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:168 +msgid "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 +#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 msgid "Discussion" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1490 msgid "DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:233 msgid "DiseqC repeats" msgstr "" @@ -1281,23 +1749,25 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/wizard.c:495 -msgid "Do the service mapping to channels." +#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +msgid "Documentary" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 -msgid "Documentary" +#: src/profile.c:385 +msgid "" +"Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " +"client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:671 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1135 +#: src/dvr/dvr_config.c:1212 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" @@ -1305,28 +1775,48 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3096 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 +#: src/dvr/dvr_db.c:3088 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 -#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 +msgid "Don`t include the title in the filename." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +msgid "Don`t re-record if recording fails." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +msgid "Don`t re-schedule if recording fails." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:217 +msgid "Don`t use the provider`s channel numbers." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 +#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1169 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1170 +msgid "Duplicate recording handling." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1897 msgid "EF" msgstr "" @@ -1334,10 +1824,18 @@ msgstr "" msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:245 msgid "EIT broadcast in local time" msgstr "" +#: src/wizard.c:190 +msgid "EPG Language (priority order)" +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:719 +msgid "EPG data ID." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:108 msgid "EPG grabber" msgstr "" @@ -1362,27 +1860,33 @@ msgstr "" msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:407 +#: src/channels.c:426 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:938 +#: src/channels.c:427 +msgid "" +"EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used to " +"update this channels EPG info." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:965 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 +#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2292 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 +#: src/epg.c:2238 msgid "Educational" msgstr "" -#: src/esfilter.c:598 +#: src/esfilter.c:597 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" @@ -1390,63 +1894,69 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:681 +#: src/main.c:683 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2122 +#: src/config.c:2165 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:736 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:718 +#: src/main.c:720 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:725 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:724 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:722 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +#: src/access.c:1628 +msgid "" +"Enable excluding of user-config defined channel tags. This will prevent the " +"user from accessing channels associated with the tags selected (below)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:285 msgid "" "Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " "command for DVB-S2 muxes." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 msgid "" "Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP command." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:295 msgid "" "Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP command" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:267 msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:215 msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:223 msgid "Enable or disable fast input switching." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:231 msgid "Enable or disable full mux mode." msgstr "" @@ -1455,85 +1965,211 @@ msgid "" "Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this mux." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable the mux." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 -msgid "Enable or disable this mux." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:271 +msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:652 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2112 +#: src/config.c:2155 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/esfilter.c:624 +msgid "Enable this filter." +msgstr "" + +#: src/main.c:727 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:734 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 -#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/epggrab/channel.c:673 +msgid "Enable/disable EPG data for the entry." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:184 +msgid "Enable/disable LNA." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:993 +msgid "Enable/disable auto-rec rule." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:662 +msgid "Enable/disable debugging output to syslog." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:682 +msgid "Enable/disable including of low level debug traces." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:707 +msgid "Enable/disable libav log output." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:653 +msgid "Enable/disable logging to syslog." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:483 +msgid "Enable/disable pilot tone." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 +msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:829 +msgid "Enable/disable profile." +msgstr "" + +#: src/channels.c:353 +msgid "Enable/disable the channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:189 +msgid "Enable/disable the device." +msgstr "" + +#: src/access.c:1431 src/access.c:1868 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:127 +msgid "Enable/disable the entry." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:144 +msgid "Enable/disable the grabber." +msgstr "" + +#: src/profile.c:303 +msgid "Enable/disable the profile." +msgstr "" + +#: src/channels.c:1380 +msgid "Enable/disable the tag." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:173 +msgid "Enable/disable timeshift." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232 +msgid "Enable/disable tuner/adapter." +msgstr "" + +#: src/access.c:1430 src/access.c:1867 src/access.c:2020 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1379 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:623 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:143 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2820 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:992 src/dvr/dvr_timerec.c:538 #: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:172 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:201 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:804 +#: src/htsp_server.c:834 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/satip/server.c:664 -msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +#: src/tvhlog.c:644 +msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 -msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +#: src/wizard.c:466 +msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:211 +#: src/wizard.c:457 +msgid "Enter a non-admin user username." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:427 +msgid "" +"Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma seperated list of " +"prefixes here." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:448 +msgid "Enter an administrator password." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "" +"Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " +"superuser backdoor account." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:671 +msgid "" +"Enter comma separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " +"+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." +msgstr "" + +#: src/tvhlog.c:694 +msgid "" +"Enter comma separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " +"+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:666 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:383 msgid "" "Enter the access control details to secure your system. The first part of " -"this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; " -"for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x " -"clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"this covers the network details for address-based access to the system; for " +"example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, " +"or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" "This works alongside the second part, which is a familiar username/password " "combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-" -"day) user. You can leave the username and password blank if you don't want " -"this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" -"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if " -"you are not willing to touch the current configuration." +"day) user. \n" +"\n" +"**Notes**: You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/" +"IPv6).\n" +"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd " +"recommend not using the same details for a user here as it may cause " +"unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" +"To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) " +"enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ " +"recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" +"If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use " +"strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2237 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/epg.c:2236 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2293 msgid "Environment" msgstr "" @@ -1541,20 +2177,24 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3010 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:650 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 +#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +msgid "Episode number/ID." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2913 +#: src/dvr/dvr_db.c:3063 msgid "Errors" msgstr "" @@ -1562,27 +2202,31 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 +#: src/htsp_server.c:1518 src/htsp_server.c:1543 +msgid "Event does not exist" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:785 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1627 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2296 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2272 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 +#: src/access.c:1393 src/config.c:1910 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:580 +#: src/satip/server.c:582 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -1590,11 +2234,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:185 +#: src/epggrab/module.c:194 msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:663 +#: src/satip/server.c:665 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" @@ -1602,27 +2246,19 @@ msgstr "" msgid "External URL" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:173 +#: src/epggrab/module.c:181 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:929 -msgid "Extra padding after recordings (minutes)" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_config.c:920 -msgid "Extra padding before recordings (minutes)" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1101 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1111 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:911 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -1630,20 +2266,20 @@ msgstr "" msgid "FAIL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:338 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:473 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:613 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:805 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:261 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:266 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2292 msgid "Factual topics" msgstr "" @@ -1652,39 +2288,43 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1526 +#: src/access.c:1557 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/htsp_server.c:2681 +msgid "Failed to open image" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2178 msgid "Fantasy" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:507 +#: src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:499 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1056 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3024 +#: src/dvr/dvr_db.c:3190 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:3039 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1066 msgid "Filename character set" msgstr "" @@ -1692,31 +2332,35 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2271 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2267 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:490 +#: src/dvr/dvr_db.c:491 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/timeshift.c:255 +msgid "Fit to RAM (cut rewind)" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2312 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2253 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2180 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2226 msgid "Football" msgstr "" @@ -1728,7 +2372,7 @@ msgstr "" msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:327 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP " @@ -1737,25 +2381,29 @@ msgid "" msgstr "" #: src/epggrab.c:325 -msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgid "Force an initial EPG grab at start-up." msgstr "" #: src/epggrab.c:324 -msgid "Force initial EPG scan at start-up" +msgid "Force initial EPG grab at start-up" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:134 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:162 msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:345 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" +#: src/config.c:1931 +msgid "Force service type to 1" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" @@ -1773,39 +2421,60 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" +#: src/profile.c:355 +msgid "Force the stream profile to use this priority." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2296 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:728 #: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:672 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1053 +#: src/dvr/dvr_config.c:1101 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:1025 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:475 +#: src/wizard.c:1034 msgid "Found services" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 msgid "Free subscription weight" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:851 +msgid "Free-form field, enter whatever you like here." +msgstr "" + +#: src/access.c:1650 src/access.c:1900 src/access.c:2036 src/channels.c:1447 +#: src/dvr/dvr_db.c:3223 src/dvr/dvr_autorec.c:1274 src/dvr/dvr_timerec.c:675 +msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:783 +msgid "Free-form text field, enter whatever you like." +msgstr "" + +#: src/profile.c:332 +msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 #: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." @@ -1815,29 +2484,35 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:554 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:680 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:787 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:886 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:524 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:483 msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:484 +msgid "Frequency (in MHz)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:451 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:840 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Fri" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:166 msgid "Friendly name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:85 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:548 msgid "Frontend number" @@ -1847,23 +2522,29 @@ msgstr "" msgid "Frontend path" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:238 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:247 msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" +#: src/channels.c:1420 +msgid "" +"Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " +"logotype, etc." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 +#: src/epg.c:2298 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1879,16 +2560,16 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 -#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 +#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 +#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:576 +#: src/satip/server.c:578 msgid "General" msgstr "" @@ -1901,11 +2582,18 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:663 +#: src/main.c:665 msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/epggrab/module.c:152 +msgid "" +"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets " +"used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the " +"grabber with the highest value set here." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -1933,76 +2621,80 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1508 +#: src/access.c:1533 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1939 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:953 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1485 +#: src/access.c:1504 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2040 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2041 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2310 msgid "Handicraft" msgstr "" -#: src/streaming.c:551 +#: src/streaming.c:553 msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:256 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 msgid "High" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:195 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:196 msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 +#: src/access.c:1621 +msgid "Highest channel number the user can access." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2182 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2178 msgid "Horror" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1749 +#: src/descrambler/cwc.c:1829 msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:112 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:104 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:712 +#: src/epggrab/channel.c:718 msgid "ID" msgstr "" @@ -2010,12 +2702,12 @@ msgstr "" msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:152 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 +#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2027,7 +2719,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:819 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -2035,31 +2727,59 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:705 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:778 +msgid "ISDB-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +msgid "ISDB-C network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:831 +msgid "ISDB-S multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +msgid "ISDB-S network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:671 +msgid "ISDB-T multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +msgid "ISDB-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:488 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:742 +#: src/epggrab/channel.c:752 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1317 +#: src/channels.c:1419 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:404 src/channels.c:1429 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 +#: src/channels.c:405 +msgid "Icon URL. The imagecache path to the icon to use/used for the channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:765 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1332 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2071,21 +2791,43 @@ msgstr "" msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:290 msgid "Idle scan" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:180 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/config.c:2147 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:246 +msgid "If EIT events use local time rather than UTC enable this option." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:905 +msgid "" +"If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " +"possible)." +msgstr "" + +#: src/config.c:2190 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:916 +msgid "" +"If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " +"possible)." +msgstr "" + +#: src/profile.c:341 +msgid "" +"If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " +"priority by assigning a streaming profile with a higher priority." +msgstr "" + +#: src/main.c:676 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2094,12 +2836,37 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +#: src/timeshift.c:256 +msgid "" +"If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may " +"reduce the amount of allowed rewind time." +msgstr "" + +#: src/channels.c:1438 msgid "" -"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold, " -"the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, a " -"next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if you " -"are willing to override scan and epggrab subscriptions." +"If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " +"top of the icon." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:127 +msgid "" +"If set, the first bytes from the MPEG-TS stream are discarded. It may be " +"required for some drivers or hardware which do not flush the MPEG-TS buffers " +"completely after a frequency/parameter change." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:539 +msgid "" +"If the DiseqC switch is located before the rotor (i.e. tuner - switch - " +"rotor), enable this." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:300 +msgid "" +"If the subscription weight for the input is below the specified threshold, " +"the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"the next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." msgstr "" #: src/webui/extjs.c:233 @@ -2114,88 +2881,102 @@ msgstr "" msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:94 -msgid "Ignore invalid SSL certificate" +#: src/service_mapper.c:509 +msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" #: src/imagecache.c:95 +msgid "Ignore invalid SSL certificate" +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:96 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:216 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:76 +#: src/imagecache.c:77 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:733 +#: src/main.c:735 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1095 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1103 +#: src/dvr/dvr_config.c:1170 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1119 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1127 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 -msgid "Include time in filename" +#: src/dvr/dvr_config.c:1171 +msgid "" +"Include the date for the recording in the event title. This applies to both " +"the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 -msgid "Index" +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 +msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/config.c:2077 -msgid "Information area" +#: src/dvr/dvr_config.c:1160 +msgid "" +"Include the name of the channel in the event title. This applies to both the " +"title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/epg.c:2079 -msgid "Informational" +#: src/dvr/dvr_config.c:1193 +msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 -msgid "Initial scan" +#: src/dvr/dvr_config.c:1182 +msgid "" +"Include the time for the recording in the event title. This applies to both " +"the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/wizard.c:447 -msgid "Input / tuner settings" +#: src/dvr/dvr_config.c:1181 +msgid "Include time in filename" +msgstr "" + +#: src/access.c:1423 src/esfilter.c:616 src/descrambler/caclient.c:258 +msgid "Index" msgstr "" -#: src/wizard.c:423 -msgid "Input 1 network" +#: src/config.c:2120 +msgid "Information area" msgstr "" -#: src/wizard.c:430 -msgid "Input 2 network" +#: src/epg.c:2238 +msgid "Informational" msgstr "" -#: src/wizard.c:437 -msgid "Input 3 network" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:279 +msgid "Initial scan" msgstr "" #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:137 msgid "Input buffer (bytes)" msgstr "" @@ -2203,7 +2984,7 @@ msgstr "" msgid "Input instance" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:72 msgid "Input path" msgstr "" @@ -2211,44 +2992,78 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1401 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:160 +#: src/epggrab/module.c:167 msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:1699 +msgid "Internal error" +msgstr "" + #: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 -#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 +#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 +#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 +#: src/dvr/dvr_db.c:493 src/dvr/dvr_db.c:520 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/main.c:817 +#: src/htsp_server.c:1695 +msgid "Invalid EPG object request" +msgstr "" + +#: src/main.c:819 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:1227 src/htsp_server.c:1230 src/htsp_server.c:1496 +#: src/htsp_server.c:1514 src/htsp_server.c:1608 src/htsp_server.c:1685 +#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:1856 src/htsp_server.c:1998 +#: src/htsp_server.c:2045 src/htsp_server.c:2085 src/htsp_server.c:2118 +#: src/htsp_server.c:2164 src/htsp_server.c:2203 src/htsp_server.c:2243 +#: src/htsp_server.c:2309 src/htsp_server.c:2345 src/htsp_server.c:2354 +#: src/htsp_server.c:2457 src/htsp_server.c:2486 src/htsp_server.c:2515 +#: src/htsp_server.c:2537 src/htsp_server.c:2557 src/htsp_server.c:2559 +#: src/htsp_server.c:2586 src/htsp_server.c:2614 src/htsp_server.c:2653 +#: src/htsp_server.c:3111 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2703 src/htsp_server.c:2751 src/htsp_server.c:2769 +#: src/htsp_server.c:2797 +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2706 src/htsp_server.c:2800 src/htsp_server.c:2810 +msgid "Invalid parameters" +msgstr "" + #: src/streaming.c:420 msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 +#: src/epg.c:2254 msgid "Jazz" msgstr "" -#: src/satip/server.c:561 +#: src/satip/server.c:563 msgid "Keep" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:1037 +msgid "Keep x amount of storage space free." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:208 msgid "Kill signal (pipe)" msgstr "" @@ -2257,7 +3072,7 @@ msgstr "" msgid "Kill timeout (pipe/secs)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:183 msgid "LNA (low noise amplifier)" msgstr "" @@ -2265,21 +3080,33 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1354 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 -#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 +#: src/access.c:1471 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1747 src/wizard.c:199 msgid "Language" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/wizard.c:211 +msgid "Language 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:221 +msgid "Language 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:231 +msgid "Language 3" +msgstr "" + +#: src/config.c:1949 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 -#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 +#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 +#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 msgid "Languages" msgstr "" @@ -2287,36 +3114,84 @@ msgstr "" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1983 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 +msgid "Layer A: Constellation" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:699 +msgid "Layer A: FEC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:709 +msgid "Layer A: Segment count" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 +msgid "Layer A: Time interleaving" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:726 +msgid "Layer B: Constellation" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:722 +msgid "Layer B: FEC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:732 +msgid "Layer B: Segment count" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:739 +msgid "Layer B: Time interleaving" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:749 +msgid "Layer C: Constellation" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:745 +msgid "Layer C: FEC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:755 +msgid "Layer C: Segment count" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:762 +msgid "Layer C: Time interleaving" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2308 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1564 +#: src/access.c:1602 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 -msgid "Linked input" +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:160 +msgid "Limited/limit scanning to this network ID only." msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 -msgid "Linux ATSC-C frontend" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:324 +msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 -msgid "Linux ATSC-C multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:352 +msgid "Linux ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:342 msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 -msgid "Linux ATSC-T multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:392 +msgid "Linux DAB frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2327,59 +3202,59 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 -msgid "Linux DVB multiplex" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:332 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 -msgid "Linux DVB-C multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 -msgid "Linux DVB-S frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:302 +msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 -msgid "Linux DVB-S multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:178 +msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 -msgid "Linux DVB-S slave frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:372 +msgid "Linux ISDB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:146 -msgid "Linux DVB-T frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:382 +msgid "Linux ISDB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 -msgid "Linux DVB-T multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:362 +msgid "Linux ISDB-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:83 msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2301 +#: src/access.c:1445 +msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma separated)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2306 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:702 +#: src/main.c:704 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2270 msgid "Literature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 msgid "Local bind IP address" msgstr "" @@ -2391,15 +3266,39 @@ msgstr "" msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 -msgid "Location" +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 +msgid "Local: Record if different description" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 +msgid "Local: Record if different episode number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 +msgid "Local: Record if different subtitle" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 +msgid "Local: Record if different title" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 +msgid "Local: Record once per day" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +msgid "Local: Record once per week" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:450 msgid "Location details of the SAT>IP Server." msgstr "" @@ -2412,23 +3311,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1867 +#: src/config.c:1868 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1429 +#: src/access.c:1613 +msgid "Lowest channel number the user can access." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1446 +msgid "MP4/av-lib" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1903 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1026 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -2448,7 +3355,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:858 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -2456,63 +3363,74 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2277 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1036 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1046 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1079 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1071 +#: src/dvr/dvr_config.c:1123 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1147 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:410 msgid "Manufacturer's model number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:394 msgid "Manufacturer's product description." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:386 msgid "Manufacturer's product information page for the device." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:505 +#: src/wizard.c:1101 +msgid "" +"Map all discovered services to channels.\n" +"Note: You may ommit this step (do not check the map all services) anddo the " +"service to channel mapping manually.\n" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:1114 +msgid "Map all services" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:508 msgid "Map encrypted services" msgstr "" @@ -2528,108 +3446,122 @@ msgstr "" msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1923 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1430 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1315 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1579 +#: src/access.c:1620 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:96 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:187 +#: src/timeshift.c:229 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 +msgid "" +"Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " +"changed." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1199 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1144 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:258 msgid "" "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:168 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:219 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2295 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2180 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:511 +#: src/service_mapper.c:516 msgid "Merge same name" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Merge services with the same name to one channel." +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:3107 +msgid "Method not found" +msgstr "" + +#: src/access.c:1612 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1133 msgid "Minimum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:269 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:559 msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" @@ -2637,59 +3569,67 @@ msgstr "" msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2291 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:469 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:560 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/channel.c:690 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:679 +#: src/epggrab/channel.c:680 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/epggrab/channel.c:681 +msgid "Module ID used to grab EPG data." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:732 msgid "More verbose libav log" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:314 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:612 +msgid "Motor rate (in milliseconds/deg)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:611 msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2230 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2311 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2175 msgid "Movie" msgstr "" @@ -2707,17 +3647,17 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2250 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 -#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 +#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 +#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 msgid "Musical" msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:101 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:133 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 msgid "Mux" msgstr "" @@ -2725,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:649 +#: src/satip/server.c:651 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2733,7 +3673,7 @@ msgstr "" msgid "Mux name" msgstr "" -#: src/streaming.c:431 +#: src/streaming.c:433 msgid "Mux not enabled" msgstr "" @@ -2748,57 +3688,88 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/channels.c:370 src/channels.c:1394 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:726 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:999 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:726 -msgid "Names" +#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/epg.c:2135 -msgid "Natural sciences" +#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" -#: src/epg.c:2134 -msgid "Nature" +#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +msgid "Name of the entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 -msgid "Network" +#: src/epggrab/channel.c:691 +msgid "Name of the module used to grab EPG data." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 +msgid "Name of the network." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:840 +msgid "Name of the profile." +msgstr "" + +#: src/channels.c:1395 +msgid "Name of the tag." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:581 src/wizard.c:589 +msgid "Name of the tuner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:263 +msgid "Name of the tuner/adapter." msgstr "" -#: src/wizard.c:391 -msgid "Network 1" +#: src/channels.c:371 +msgid "" +"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your " +"EPG.)" +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:734 +msgid "Names" msgstr "" -#: src/wizard.c:392 -msgid "Network 2" +#: src/epg.c:2294 +msgid "Natural sciences" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2293 +msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:393 -msgid "Network 3" +#: src/wizard.c:796 src/wizard.c:820 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:145 +msgid "Network" msgstr "" -#: src/wizard.c:394 -msgid "Network 4" +#: src/wizard.c:573 +msgid "Network " msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:492 msgid "Network A" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:543 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:504 msgid "Network B" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:157 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:159 msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" @@ -2806,44 +3777,74 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:230 +#: src/wizard.c:409 msgid "Network access" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:167 msgid "Network discovery" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:309 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:493 +msgid "Network for port A." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:346 +msgid "Network for port AA." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:358 +msgid "Network for port AB." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505 +msgid "Network for port B." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:370 +msgid "Network for port BA." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:382 +msgid "Network for port BB." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 +#: src/access.c:2027 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:401 +#: src/wizard.c:688 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 +#: src/wizard.c:596 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:180 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:962 +msgid "New / premiere / unknown" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2034 +#: src/epg.c:2193 msgid "News magazine" msgstr "" @@ -2851,7 +3852,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1394 +#: src/access.c:1403 msgid "No" msgstr "" @@ -2859,43 +3860,47 @@ msgstr "" msgid "No PIN" msgstr "" -#: src/streaming.c:453 +#: src/streaming.c:455 msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" -#: src/streaming.c:445 +#: src/streaming.c:447 msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:787 msgid "No days" msgstr "" -#: src/streaming.c:451 +#: src/streaming.c:453 msgid "No descrambler" msgstr "" -#: src/streaming.c:429 +#: src/streaming.c:431 msgid "No free adapter" msgstr "" -#: src/streaming.c:455 +#: src/streaming.c:457 msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/streaming.c:443 +#: src/config.c:1919 +msgid "No scheme" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:445 msgid "No service assigned to channel" msgstr "" -#: src/streaming.c:437 +#: src/streaming.c:439 msgid "No service enabled" msgstr "" -#: src/streaming.c:441 +#: src/streaming.c:443 msgid "No source available" msgstr "" @@ -2905,21 +3910,25 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:239 msgid "" "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" +#: src/htsp_server.c:2722 +msgid "Not enough memory" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2344 msgid "Not set" msgstr "" @@ -2927,47 +3936,106 @@ msgstr "" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_autorec.c:662 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 +#: src/channels.c:382 src/epggrab/channel.c:744 msgid "Number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 -msgid "Number of seconds to wait before timing out." +#: src/dvr/dvr_db.c:3000 +msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/main.c:745 -msgid "Number of tsfile tuners" +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1190 src/dvr/dvr_timerec.c:636 +msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 -msgid "OK" +#: src/dvr/dvr_config.c:895 +msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_timerec.c:626 +msgid "Number of days to retain entry information." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1180 +msgid "Number of days to retain infomation about recording." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:884 +msgid "Number of days to retain infomation about recordings." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +msgid "Number of errors that occurred during recording." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:1026 +msgid "Number of muxes found." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:234 +msgid "" +"Number of repeats for the DiseqC commands (default is zero - no DiseqC " +"repeats). Note: this represents the number of repeats, not the number of " +"requests - so 0 means 'send once: don't repeat', 1 means 'send twice: send " +"once, then send one repeat', etc." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:114 +msgid "" +"Number of repeats for the tune requests (default is zero - no repeats). " +"Note: this represents the number of repeats, not the number of requests - so " +"0 means 'send once: don't repeat', 1 means 'send twice: send once, then send " +"one repeat', etc." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + +#: src/main.c:747 +msgid "Number of tsfile tuners" +msgstr "" + +#: src/channels.c:383 +msgid "" +"Number. The position the channel will appear on your EPG. This is not used " +"by Tvheadend internally, but rather intended to be used by HTSP clients for " +"mapping to remote control buttons, presentation order, etc." +msgstr "" + +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2270 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2269 +#: src/descrambler/capmt.c:2274 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2267 +#: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2266 +#: src/descrambler/capmt.c:2271 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2268 +#: src/descrambler/capmt.c:2273 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -2979,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -2987,18 +4055,28 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:156 -msgid "On-demand" +#: src/timeshift.c:179 +msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1778 +#: src/epggrab/channel.c:772 +msgid "Once per auto channel" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1858 msgid "One mux (EMM)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 +msgid "" +"One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " +"settings). Some linux drivers require this procedure." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" @@ -3035,43 +4113,66 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:760 -msgid "Only one auto channel" +#: src/timeshift.c:183 +msgid "" +"Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward " +"or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " +"rewinding is not possible." +msgstr "" + +#: src/channels.c:1410 +msgid "" +"Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " +"configuration to use the tag." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2178 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:687 +#: src/main.c:689 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" +#: src/timeshift.c:249 +msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:773 +msgid "" +"Only use this EPG data once when automatically determining what EPG data to " +"set for a channel." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 -#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 +#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 +#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:568 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:530 msgid "Orbital positions" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531 +msgid "Orbital positions." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -3080,7 +4181,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:749 +#: src/main.c:751 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -3092,11 +4193,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:270 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:202 +#: src/epggrab/module.c:212 msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" @@ -3104,14 +4205,23 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 +#: src/dvr/dvr_db.c:3020 src/dvr/dvr_autorec.c:1255 src/dvr/dvr_timerec.c:656 msgid "Owner" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +msgid "Owner of the entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1256 +msgid "Owner of the rule." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" @@ -3121,40 +4231,52 @@ msgstr "" msgid "PID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 msgid "PIDs in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:515 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:473 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:146 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:212 msgid "PIN" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:217 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:221 msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:222 +msgid "PIN inquiry match string." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:474 +msgid "PIN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:273 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:502 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:495 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2978 +#: src/dvr/dvr_db.c:3138 msgid "Parent entry" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +msgid "Parent entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" @@ -3164,36 +4286,72 @@ msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1882 src/wizard.c:465 src/descrambler/cwc.c:1822 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1840 +#: src/access.c:1883 +msgid "Password for the entry." +msgstr "" + +#: src/access.c:1891 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1810 +#: src/access.c:1857 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/module.c:172 src/epggrab/module.c:199 src/epggrab/channel.c:699 msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2178 +#: src/config.c:2223 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2157 +#: src/config.c:2200 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " "infomation." msgstr "" -#: src/epg.c:2107 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:65 +msgid "Path to the frontend used by the device." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:173 +msgid "Path to the grabber executable." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:200 +msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:193 +msgid "" +"Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " +"this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:93 +msgid "Path used by device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:257 +msgid "Path used by the device." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1027 +msgid "" +"Path where the recordings are stored. If components of the path do not " +"exist, Tvheadend will try to create them." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2266 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -3201,43 +4359,47 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 +#: src/access.c:1462 src/config.c:2010 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2295 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1943 +#: src/config.c:1965 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2177 +#: src/config.c:2233 +msgid "Picon name scheme" +msgstr "" + +#: src/config.c:2222 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:482 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:465 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2276 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2251 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2269 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1756 +#: src/descrambler/cwc.c:1836 msgid "Port" msgstr "" @@ -3250,19 +4412,25 @@ msgstr "" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:974 +#: src/dvr/dvr_config.c:1008 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 +#: src/channels.c:453 src/dvr/dvr_db.c:2871 src/dvr/dvr_config.c:954 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:982 +#: src/channels.c:454 +msgid "" +"Post-recording padding. Continue recording for x minutes after scheduled " +"stop time." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1017 msgid "Post-remove command" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:105 msgid "Power save" msgstr "" @@ -3271,23 +4439,36 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 +#: src/wizard.c:810 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 +#: src/channels.c:438 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/channels.c:439 +msgid "" +"Pre-recording padding. Start recording earlier than the EPG/timer defined " +"start time by x minutes, for example if a program is to start at 13:00 and " +"you set a padding of 5 minutes it will start recording at 12:54:30 " +"(including a warming-up time of 30 seconds). If this isn't set the pre-" +"recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2235 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2146 +#: src/config.c:2189 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -3295,45 +4476,57 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:379 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:442 msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2114 +#: src/epg.c:2273 msgid "Press" msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/access.c:1463 +msgid "Prevent changing of interface view level." +msgstr "" + +#: src/config.c:2011 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 +#: src/epggrab/module.c:151 src/dvr/dvr_db.c:2978 src/dvr/dvr_autorec.c:1155 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:615 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:187 +#: src/service.c:191 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/channels.c:1310 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:616 +msgid "Priority of the entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2979 +msgid "Priority of the recording." +msgstr "" + +#: src/channels.c:1409 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:319 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -3345,6 +4538,10 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +msgid "Program synopsis." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -3353,137 +4550,149 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:151 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 +msgid "Provider`s network name." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2295 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 -#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 +#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 +#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2208 msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:248 msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:598 +#: src/satip/server.c:600 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:103 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1044 +#: src/dvr/dvr_db.c:1045 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:110 +#: src/imagecache.c:111 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/satip/server.c:599 +#: src/htsp_server.c:2729 +msgid "Read error" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:601 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or " "9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 -msgid "Record if different description" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 -msgid "Record if different episode number" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 -msgid "Record if different subtitle" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 -msgid "Record once per day" -msgstr "" - -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 -msgid "Record once per week" +#: src/dvr/dvr_timerec.c:605 +msgid "Record on these days only." msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:990 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +msgid "Recording file size." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1026 msgid "Recording system path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:562 +#: src/satip/server.c:564 msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/channels.c:1430 +msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 +#: src/epg.c:2182 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 -#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 -#: src/epg.c:2130 +#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 +#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 +#: src/epg.c:2289 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:871 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1143 +#: src/dvr/dvr_config.c:1221 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1151 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 +msgid "Repeated" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1232 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202 +#: src/dvr/dvr_config.c:1233 +msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:204 msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:205 +msgid "Reply to PIN inquiries." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2277 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3214 msgid "Rerun of" msgstr "" @@ -3491,11 +4700,11 @@ msgstr "" msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/streaming.c:555 +#: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1595 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3503,69 +4712,107 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:361 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:468 +#: src/profile.c:374 +msgid "" +"Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " +"aborted if an error occurs." +msgstr "" + +#: src/access.c:1594 +msgid "Restrict connections to this type." +msgstr "" + +#: src/channels.c:509 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1069 +#: src/channels.c:510 +msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1033 +#: src/profile.c:1098 +msgid "" +"Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 +#: src/profile.c:1074 +msgid "" +"Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:640 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/satip/server.c:639 +#: src/profile.c:1062 +msgid "" +"Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " +"the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:641 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/profile.c:1086 +msgid "" +"Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2251 msgid "Rock" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:478 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2181 msgid "Romance" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:261 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:547 msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1372 msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:674 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:673 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:483 msgid "Running" msgstr "" @@ -3573,11 +4820,11 @@ msgstr "" msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" @@ -3585,15 +4832,15 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3605,7 +4852,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:691 +#: src/main.c:693 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -3615,19 +4862,23 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:570 +#: src/satip/server.c:572 msgid "SAT>IP server" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:206 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:226 msgid "SAT>IP source number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:506 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:463 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139 msgid "SCR (ID)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:464 +msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." +msgstr "" + #: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3656,37 +4907,41 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Sat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 -msgid "SatConfig" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:266 +msgid "Satellite config" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:128 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:144 msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:250 +#: src/wizard.c:789 +msgid "Scan progress" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:278 msgid "Scan queue length" msgstr "" @@ -3694,76 +4949,139 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 +#: src/wizard.c:1047 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:915 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3038 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:143 +msgid "Schedule frequency (in Cron format)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3206 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:472 +#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +msgid "Schedule status." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:473 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2853 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2755 +#: src/dvr/dvr_db.c:2881 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 +#: src/epg.c:2238 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2292 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2178 msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1009 +msgid "Script/program to be run when a recording completes." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1018 +msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Season" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:650 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/satip/server.c:650 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1238 +msgid "Season information (if available)." +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:2820 +msgid "Seek error" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:597 +msgid "Select an available network type for this tuner." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:212 +msgid "Select high priority (default) EPG language." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:652 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:506 -msgid "Select network" +#: src/wizard.c:232 +msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +#: src/wizard.c:222 +msgid "Select medium priority EPG language." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:655 +msgid "" +"Select network type for detected tuners.\n" +"The T means terresterial, C is cable and S is satellite.\n" +"If you do not assign a network type to the tuner, the tunerwill not be used " +"in TVH." +msgstr "" + +#: src/config.c:2234 +msgid "" +"Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to 1)" +msgstr "" + +#: src/config.c:2212 +msgid "" +"Select scheme to generathe the channel icon names (all lower-case, service " +"name picons etc.)." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:490 +msgid "Select services to map." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1814 +msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:200 msgid "" -"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " -"value." +"Select the default user interface language. This can be overridden later in " +"access entries on a per user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2063 +#: src/config.c:2093 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying " "EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -3773,31 +5091,35 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 -msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." -msgstr "" - -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " "file set." msgstr "" -#: src/imagecache.c:85 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1058 +msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:86 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " "built-in webserver." msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:249 +msgid "Send CAPMT OK query before descrambling." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 msgid "Send CAPMT query" msgstr "" @@ -3805,41 +5127,51 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" +#: src/config.c:2081 +msgid "" +"Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled " +"in the stream). It may cause issues with some clients / players." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1247 +msgid "Series link ID." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2182 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2252 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +#: src/config.c:1945 src/input/mpegts/satip/satip.c:457 msgid "Server" msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 +#: src/satip/server.c:591 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:701 +#: src/main.c:703 msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:458 msgid "Server details." msgstr "" @@ -3848,12 +5180,12 @@ msgstr "" msgid "Service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:669 msgid "Service configuration" msgstr "" @@ -3866,7 +5198,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:516 +#: src/wizard.c:1138 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -3874,7 +5206,21 @@ msgstr "" msgid "Service name" msgstr "" -#: src/service.c:211 +#: src/epggrab/channel.c:727 +msgid "Service name found in EPG data." +msgstr "" + +#: src/config.c:1921 +msgid "Service name picons" +msgstr "" + +#: src/service.c:192 +msgid "" +"Service priority. Enter a value between -10 and 10 Higher value indicates " +"higher preference. See Help for more info." +msgstr "" + +#: src/service.c:220 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -3882,19 +5228,27 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 +#: src/channels.c:476 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "" +#: src/channels.c:477 +msgid "Services. Services associated with the channel." +msgstr "" + +#: src/profile.c:312 +msgid "Set profile as default." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 msgid "Set the display name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:249 msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:1992 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -3904,7 +5258,7 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2001 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" @@ -3912,45 +5266,55 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2207 msgid "Show" msgstr "" -#: src/wizard.c:457 -msgid "Show the scan status." +#: src/wizard.c:1006 +msgid "" +"Show the scan status.\n" +"Please, wait until the scan finishes." msgstr "" -#: src/main.c:664 +#: src/main.c:666 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:667 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2078 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to " "the About tab." msgstr "" -#: src/streaming.c:439 +#: src/streaming.c:441 msgid "Signal quality too poor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:276 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:568 msgid "Site latitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:283 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:569 +msgid "Site latitude." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:576 msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:577 +msgid "Site longitude." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" @@ -3959,51 +5323,65 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1089 msgid "Skip commercials" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:126 msgid "Skip initial bytes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:172 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:177 msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:178 +msgid "" +"Skip scanning known muxes on Tvheadend start. If initial scan is allowed and " +"new muxes are found they will be scanned too. See Help for more details." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:312 msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2986 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +msgid "Slave entry." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:264 msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2180 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2226 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2119 +#: src/epg.c:2278 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1290 +#: src/channels.c:1386 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:986 +#: src/channels.c:1387 +msgid "Sort index." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "" @@ -4019,126 +5397,167 @@ msgstr "" msgid "Source reconfigured" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:290 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:584 msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2065 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:585 +msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2224 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:253 +msgid "" +"Specifies the incoming buffering limit in milliseconds (PCR based). If PCR " +"time difference from the system clock is higher, the incoming stream is " +"paused." +msgstr "" + +#: src/main.c:714 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:710 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:706 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:708 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:705 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:712 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2297 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2223 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2227 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 +#: src/config.c:1930 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:581 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1077 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1089 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +msgid "" +"Start recording earlier than the EPG/timer defined start time by x minutes, " +"for example if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " +"minutes it will start recording at 12:54:30 (including a warming-up time of " +"30 seconds). If this isn't set the pre-recording padding if set in the " +"channel or DVR profile will be used." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:939 +msgid "" +"Start recording earlier than the defined start time by x minutes, for " +"example if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes " +"it will start recording at 12:54:30 (including a warming-up time of 30 " +"seconds). If this isn't set the pre-recording padding if set in the channel " +"or DVR entry will be used." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1102 +msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2828 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 +#: src/dvr/dvr_db.c:3198 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:127 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:147 msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:592 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2863 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:162 +#: src/timeshift.c:192 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1868 +#: src/config.c:1869 msgid "Storage space" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:848 +msgid "Stream ID" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 #: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Stream profile" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:2401 +msgid "Stream setup error" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 #: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1489 msgid "Streaming" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:250 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1513 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -4146,15 +5565,20 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:741 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:2495 src/htsp_server.c:2522 src/htsp_server.c:2566 +#: src/htsp_server.c:2593 src/htsp_server.c:2621 +msgid "Subscription does not exist" +msgstr "" + #: src/streaming.c:418 msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:608 +#: src/satip/server.c:610 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -4162,31 +5586,41 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 src/dvr/dvr_db.c:2953 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +msgid "Subtitle of the program (if any)." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sun" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:538 msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:261 +msgid "" +"Switch off the power to the LNB when idle. Note: this may cause interference " +"with other devices when the LNB is powered back up." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1363 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -4195,8 +5629,8 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:328 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:795 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" @@ -4212,25 +5646,29 @@ msgstr "" msgid "System" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:450 +#: src/channels.c:488 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 -#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 -#: src/epg.c:2061 +#: src/channels.c:489 +msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 +#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 +#: src/epg.c:2220 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2069 +#: src/epg.c:2228 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2294 msgid "Technology" msgstr "" @@ -4242,7 +5680,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2227 msgid "Tennis" msgstr "" @@ -4250,7 +5688,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:744 +#: src/main.c:746 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -4270,10 +5708,49 @@ msgstr "" msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:265 +msgid "The CAM slot status." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +msgid "" +"The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave " +"as AUTO." +msgstr "" + +#: src/service.c:210 +msgid "The Conditional Access ID used for the service." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 +msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1218 +msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +msgid "The EPG ID used by the entry." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:125 +msgid "The EPG grabber name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:134 +msgid "The EPG grabber type." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:1112 msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." msgstr "" @@ -4282,21 +5759,37 @@ msgstr "" msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:213 +msgid "The PIN to use." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:503 +msgid "The Physical Layer Scrambling (PLS) code used on the mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:496 +msgid "The Physical Layer Scrambling (PLS) mode used on the mux." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 msgid "" "The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " "scrambled streams." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:354 msgid "The SAT>IP server's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:227 +msgid "The SAT>IP source number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:466 msgid "The SAT>IP's discovered IP address." msgstr "" @@ -4304,6 +5797,37 @@ msgstr "" msgid "The audio stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:233 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:687 +msgid "" +"The bandwidth the mux uses. If you're not sure of the value leave as AUTO " +"but be aware that tuning may fail as some drivers do not like the AUTO " +"setting." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:871 +msgid "" +"The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless " +"you have a special use case for one of the others. See Help for details." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 +msgid "" +"The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " +"record." +msgstr "" + +#: src/service.c:181 +msgid "The channel this service is mapped to." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2900 +msgid "The channel to be used/used for the recording." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -4314,47 +5838,178 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1068 +msgid "" +"The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " +"events/programmes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:418 msgid "The current boot ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:426 msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1975 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2090 +#: src/config.c:2133 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:609 +#: src/satip/server.c:611 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 +msgid "" +"The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " +"delivery system selected here." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:881 +msgid "The delivery system used by the mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:315 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:782 +msgid "The delivery system used by your cable provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:446 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:590 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:675 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:835 +msgid "The delivery system used by your provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:81 +msgid "The demux path used by the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:434 msgid "The device ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:362 msgid "The device's serial number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:262 +msgid "" +"The forward error correction high value. Most people will not need to change " +"this setting." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:267 +msgid "" +"The forward error correction low value. Most people will not need to change " +"this setting." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:339 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:806 +msgid "The forward error correction used on the mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:474 +msgid "" +"The forward error correction. Most people will not need to change this " +"setting." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:227 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:321 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:555 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:681 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:788 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:841 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:887 msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:452 +msgid "The frequency of the mux/transponder in Hertz," +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:89 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:97 +msgid "The frontend number given to the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:252 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:694 +msgid "" +"The guard interval used by the mux. If you're not sure of the value leave as " +"AUTO." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:257 +msgid "" +"The hierarchical modulation used by the mux. Most people will not need to " +"change this setting." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:73 +msgid "The input path used by the device." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 #: src/esfilter.c:1123 msgid "The language the filter should apply to." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The layer A constellation." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:700 +msgid "The layer A forward error correction." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:710 +msgid "The layer A segment count." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:717 +msgid "The layer A time interleaving." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:727 +msgid "The layer B constellation." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:723 +msgid "The layer B forward error correction." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:733 +msgid "The layer B segment count." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:740 +msgid "The layer B time interleaving." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:750 +msgid "The layer C constellation." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:746 +msgid "The layer C forward error correction." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:756 +msgid "The layer C segment count." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:763 +msgid "The layer C time interleaving." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:151 +msgid "The length of time (in seconds) to play the mux for. 1 hour = 3600." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 msgid "" "The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " @@ -4370,14 +6025,65 @@ msgid "" "could be identified using number 1 and the second using number 2." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:378 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/satip/server.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +msgid "" +"The maximal duration of a matching event - in other words, only match " +"programmes that are no longer than this duration." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:230 +msgid "" +"The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " +"buffers are available, they are used instead storage to save the timeshift " +"data." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:220 +msgid "" +"The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " +"unlimited period it's highly recommended you specify a value here." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:991 +msgid "The maximum number of entries that can be matched." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1209 +msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1000 +msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:631 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1200 +msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:202 +msgid "" +"The maximum time period that will be buffered for any given (client) " +"subscription." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1134 +msgid "" +"The minimal duration of a matching event - in other words, only match " +"programmes that are no shorter than this duration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:560 +msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " @@ -4385,7 +6091,7 @@ msgid "" "delay is not applied." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:470 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:561 msgid "The modulation used on the mux." msgstr "" @@ -4395,94 +6101,143 @@ msgid "" "data is complete before this limit, the mux is released sooner." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 -msgid "" -"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " -"mux." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 msgid "The mux the service is on." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +msgid "The mux to play when the entry is triggered." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 -msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgid "The name (or freq) the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -msgid "The network the service is on." +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 +msgid "The name given to the rule." +msgstr "" + +#: src/profile.c:322 +msgid "The name of the profile." +msgstr "" + +#: src/access.c:2028 +msgid "" +"The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma separated list)." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 -msgid "The network this mux is on." +msgid "The network the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 -msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/satip/server.c:730 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:732 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:722 +#: src/satip/server.c:724 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:706 +#: src/satip/server.c:708 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:714 +#: src/satip/server.c:716 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:676 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:682 +#: src/satip/server.c:684 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:690 +#: src/satip/server.c:692 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:698 +#: src/satip/server.c:700 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2009 -msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +#: src/config.c:2071 +msgid "" +"The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " +"receiving CA keys. " +msgstr "" + +#: src/access.c:1603 +msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:138 msgid "" -"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " -"CA keys. " +"The number of bytes to buffer. By default, linuxdvb's input buffer is 18800 " +"bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." +msgstr "" + +#: src/config.c:2031 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:279 +msgid "The number of muxes left to scan on this network." +msgstr "" + +#: src/profile.c:364 +msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 -msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 -msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:513 +msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:274 +msgid "" +"The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this setting." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:466 +msgid "The polarization used on the mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1156 +msgid "" +"The priority of any recordings set because of this rule: in descending " +"priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" +"priority events will take precedence and cancel lower-priority events." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 msgid "The provider's name." msgstr "" @@ -4495,6 +6250,21 @@ msgstr "" msgid "The provider's network name." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:334 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:801 +msgid "" +"The quadrature amplitude modulation (QAM) used by the mux. If you're not " +"sure of the value leave as AUTO." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3199 +msgid "The recording/entry status." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:479 +msgid "The rolloff used on the mux." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 #: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 msgid "" @@ -4502,16 +6272,40 @@ msgid "" "for more information on what the various rules do." msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:267 +msgid "The satellite configuration to use." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +msgid "" +"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " +"time of 30 seconds." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +msgstr "" + +#: src/profile.c:397 +msgid "" +"The selected video type should be preferred when multiple services are " +"available for a channel." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 msgid "The service ID as set by the provider." msgstr "" +#: src/service.c:202 +msgid "The service encryption status." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 msgid "The service name as set by the provider." msgstr "" @@ -4537,60 +6331,136 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 -msgid "The stream ID used for this mux." +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:308 +msgid "" +"The signal from the standard universal LNB can be split using a simple " +"coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the " +"position, the polarization and low-high band settings must be equal. If you " +"set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and " +"tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters " +"(position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +msgid "The start time of the recording." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:489 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:849 +msgid "The stream ID used for the mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:859 +msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." +msgstr "" + +#: src/access.c:1514 +msgid "The streaming profile to use/used, if not set the default will be used." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1102 +msgid "" +"The string allows you to manually specify the full path generation using " +"predefined modifiers. See Help for full details." msgstr "" #: src/esfilter.c:917 msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:329 +msgid "The symbol rate used on the mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:460 +msgid "The symbol rate used on the mux/transponder." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:604 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:796 msgid "The symbol rate." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 +msgid "" +"The title of the program to look for. Note that this accepts case-" +"insensitive regular expressions." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +msgid "The total recording time including pre and post recording padding." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 +msgid "" +"The transmission/OFDM mode used by the mux. If you're not sure of the value " +"leave as AUTO but be aware that tuning may fail as some drivers do not like " +"the AUTO setting." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:241 +msgid "" +"The tuner priority value (a higher value means to use this tuner out of " +"preference)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:251 +msgid "" +"The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a " +"higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), " +"the standard priority value is used." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1264 src/dvr/dvr_timerec.c:665 +msgid "" +"The user who created the recording or the auto-recording source and IP " +"address if scheduled by a matching rule." +msgstr "" + #: src/esfilter.c:641 msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2123 +#: src/config.c:2166 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2176 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/config.c:1869 +#: src/config.c:1870 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:516 +#: src/dvr/dvr_db.c:517 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -4599,11 +6469,19 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1939 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +msgid "Time to start the recording/Time the recording started." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +msgid "Time to stop recording/Time the recording stopped." +msgstr "" + +#: src/config.c:1961 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -4611,22 +6489,38 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:142 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +msgid "Timer based automatic record caption." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +msgid "Timer based automatic recording." +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:164 msgid "Timeshift" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:147 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:150 msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 +#: src/dvr/dvr_db.c:2928 src/dvr/dvr_db.c:2936 src/dvr/dvr_timerec.c:552 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 msgid "Title (regexp)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Title of the program." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:553 +msgid "Title of the recording." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:221 msgid "Toggle details" msgstr "" @@ -4635,31 +6529,47 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:271 +msgid "Total number of mapped channels on this network." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:255 +msgid "Total number of muxes found on this network." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +msgid "Total number of services found on this network." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:1035 +msgid "Total number of services found." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2309 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:684 +#: src/tvhlog.c:693 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2269 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2253 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1570 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1577 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:244 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -4671,7 +6581,7 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Tue" msgstr "" @@ -4679,27 +6589,35 @@ msgstr "" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" +#: src/wizard.c:580 +msgid "Tuner" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:369 msgid "Tuner configuration" msgstr "" -#: src/streaming.c:435 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:204 +msgid "Tuner configuration." +msgstr "" + +#: src/streaming.c:437 msgid "Tuning failed" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:246 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:260 msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1969 +#: src/config.c:1991 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:132 +#: src/epggrab/module.c:133 msgid "Type" msgstr "" @@ -4707,15 +6625,23 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 +#: src/wizard.c:834 src/dvr/dvr_db.c:3182 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:824 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/wizard.c:835 +msgid "URL of the M3U playlist." +msgstr "" + +#: src/main.c:700 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 +msgid "URL." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:468 msgid "USALS" msgstr "" @@ -4724,11 +6650,31 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:159 msgid "UUID" msgstr "" +#: src/htsp_server.c:1360 +msgid "Unable to get system UTC time" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1353 +msgid "Unable to get system local time" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1350 +msgid "Unable to get system time" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:707 +msgid "Unable to open file" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1328 +msgid "Unable to stat path" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:129 msgid "Uncommitted" msgstr "" @@ -4741,23 +6687,23 @@ msgstr "" msgid "Unicable" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:646 msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1381 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Unimportant" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:585 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:628 msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:590 +#: src/satip/server.c:592 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" @@ -4765,16 +6711,20 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/streaming.c:458 +#: src/htsp_server.c:2685 +msgid "Unknown file" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:460 #, c-format msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:194 +#: src/timeshift.c:239 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:174 +#: src/timeshift.c:209 msgid "Unlimited time" msgstr "" @@ -4782,7 +6732,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1771 +#: src/descrambler/cwc.c:1851 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -4802,139 +6752,254 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2111 +#: src/config.c:2154 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2134 +#: src/config.c:2177 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/epggrab/channel.c:708 msgid "Updated" msgstr "" -#: src/main.c:451 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 +msgid "" +"Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " +"defines the initial rotor movement. TVHeadend waits the specified time when " +"the first movement is requested." +msgstr "" + +#: src/main.c:453 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 -msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 -msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +#: src/dvr/dvr_config.c:978 +msgid "" +"Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as accurate " +"recording. Note that this can have unexpected results if the broadcaster " +"isn`t very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 +#: src/channels.c:462 src/dvr/dvr_config.c:977 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1159 +#: src/channels.c:463 +msgid "" +"Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also " +"known as accurate recording. Note that this can have unexpected results if " +"the broadcaster isn`t very good at time keeping." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 +msgid "Use WEBM format." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1241 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:716 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/config.c:2169 -msgid "Use icons with lower-case filenames only." +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1464 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 -msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +#: src/config.c:2080 +msgid "Use packet backlog" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:207 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 +#: src/channels.c:1402 +msgid "Use tag internally (don`t expose to clients)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:208 +msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 +msgid "Use this character set when setting filenames." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1047 +msgid "Use x amount of storage space." +msgstr "" + +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:501 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:384 +#: src/htsp_server.c:514 +msgid "User cannot access this channel" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1547 src/htsp_server.c:1648 src/htsp_server.c:1787 +#: src/htsp_server.c:1866 src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:2013 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2055 src/htsp_server.c:2065 +#: src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2095 src/htsp_server.c:2133 +#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2174 src/htsp_server.c:2184 +#: src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2213 src/htsp_server.c:2249 +#: src/htsp_server.c:2253 src/htsp_server.c:2296 src/htsp_server.c:2304 +#: src/htsp_server.c:2357 src/htsp_server.c:2666 src/htsp_server.c:2669 +msgid "User does not have access" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1905 +msgid "User does not have access to channel" +msgstr "" + +#: src/channels.c:394 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 +#: src/channels.c:395 +msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." +msgstr "" + +#: src/access.c:1453 src/config.c:2000 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:1999 +#: src/config.c:2021 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2132 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:503 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:238 +#: src/wizard.c:417 msgid "User login" msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 -#: src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/streaming.c:428 +msgid "User request" +msgstr "" + +#: src/access.c:1437 src/access.c:1874 src/wizard.c:456 +#: src/descrambler/cwc.c:1816 msgid "Username" msgstr "" -#: src/epg.c:2050 +#: src/access.c:1438 +msgid "Username for the entry (login username)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1875 +msgid "" +"Username of the entry. (this should match a username from within the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2209 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/profile.c:1725 +msgid "" +"Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " +"resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " +"0, the input resolution is used." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2272 msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1632 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1622 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/profile.c:1769 +msgid "Video codec preset" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1770 +msgid "Video codec preset to use for transcoding." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1758 +msgid "" +"Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " +"output." +msgstr "" + +#: src/access.c:1525 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -4942,51 +7007,63 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/streaming.c:552 +#: src/access.c:1541 +msgid "View all DVR entries" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:554 msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1431 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1977 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1997 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1957 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:488 +#: src/dvr/dvr_db.c:489 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:480 +#: src/dvr/dvr_db.c:481 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:478 +#: src/dvr/dvr_db.c:479 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:325 +msgid "" +"Wake up the linked input whenever this adapter is used. The subscriptions " +"are named as \"keep\". Note that this isn't normally needed, and is here " +"simply as a workaround to driver bugs in certain dual tuner cards that " +"otherwise lock the second tuner." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2177 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2072 +#: src/epg.c:2231 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -4994,38 +7071,84 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2192 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1544 +#: src/access.c:1578 src/wizard.c:186 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1465 +#: src/access.c:1480 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1931 +#: src/config.c:1953 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Wed" msgstr "" -#: src/wizard.c:291 +#: src/wizard.c:245 src/wizard.c:479 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/wizard.c:164 +msgid "" +"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This " +"wizard will help you get up and running fast. Let`s start by configuring the " +"basic language settings. Please select the default user interface and EPG " +"language(s).\n" +"\n" +"**This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if " +"you are not willing to touch the current configuration.**\n" +"\n" +"**Notes**: If you cannot see your preferred language in the language list " +"and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/" +"projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" +"If you don't enter a preferred language, US English will be used as a " +"default.\n" +"Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if " +"this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2177 msgid "Western" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:298 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:593 msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:594 +msgid "Western hemisphere (latitude direction)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:190 +msgid "" +"When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all " +"muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs " +"are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of " +"(endless) tuning disable this. Note that this option should be OFF for the " +"normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause " +"issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 +msgid "" +"When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " +"base directory) specified by the DVR configuration and puts all recordings " +"done by this entry into the specified subdirectory. See Help for more info." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 +msgid "" +"When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " +"subtitle, summary and description." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 msgid "When the service was first identified and recorded." msgstr "" @@ -5034,11 +7157,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1906 src/input/mpegts/mpegts_network.c:286 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -5056,44 +7179,126 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1395 +#: src/access.c:1404 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 +#: src/wizard.c:1179 +msgid "" +"You are finished now.\n" +"You may further customize your settings by editing channel numbers etc." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:1172 +msgid "" +"You are finished now.\n" +"You may further customize your settings by editing channel numbers etc.\n" +"If you confirm this dialog, the default administrator account will " +"beremoved! Please, use credentals you defined through this wizard!" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" +#: src/profile.c:1661 +msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1665 +msgid "default: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:120 msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2653 +#: src/profile.c:1653 +msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1652 +msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1660 +msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1659 +msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2764 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:774 +#: src/main.c:776 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/profile.c:1662 +msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1664 +msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1663 +msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1654 +msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2765 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2655 +#: src/dvr/dvr_db.c:2766 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:783 +#: src/main.c:785 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/profile.c:1658 +msgid "placebo: h264 / h265" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1655 +msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1656 +msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1650 +msgid "superfast: h264 / h265" +msgstr "" + +#: src/main.c:748 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:137 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" + +#: src/profile.c:1649 +msgid "ultrafast: h264 / h265" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1651 +msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1657 +msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" +msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pt.po b/intl/tvheadend.pt.po index 7c4a7008c..c97b02bf5 100644 --- a/intl/tvheadend.pt.po +++ b/intl/tvheadend.pt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPara mais informações visite o site do Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Canais" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Serviços " -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descritor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVO" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "QUALQUER UM" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo utilizador" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Acesso" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Acção" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "Adicionar ficheiro e número de linhas para depuração" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Adicionar o ID do processo para depuração" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Filme Pornográfico" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidade" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Transmissão mais DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Todo DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todo DVR (rw)" @@ -381,8 +415,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos os lucros são utilizados para apoiar a infra-estrutura do servidor e comprar equipamento de teste" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "Caminho da configuração alternativa" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitude (metros)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Animais" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Qualquer um" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Artes" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Desporto" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Gravação automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Mau" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Largura de Banda" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "Largura de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Baseado no software " -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "ID de inicialização" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Bouquet (auto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Transmissão" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Transmissão" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "Distribuição" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Desenhos Animados" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Nome do ícone do canal em letra minúscula " -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Caminho do ícone do canal (ver ajuda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "Nome do Canal" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Canais de" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Clássico" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Música Clássica" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "Música Clássica" msgid "Clean effects" msgstr "Limpar efeitos" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Comédia" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Anúncios publicitários" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "Anúncios publicitários" msgid "Committed" msgstr "Confirmado" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Concluído OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID da Configuração" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Versão da configuração" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Constelação" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Recipiente" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Conjunto de caracteres do conteúdo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Concurso" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Os Cookies expiram em (dias)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Cozinha" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Codec Igual ao Original " -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Copiar layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Criar bouquet" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Criar" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "Criar" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Linhas do Cron" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (sem música)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Assuntos actuais" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS na transmissão" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Verificação dos caminhos de ficheiros DVB " -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cabo/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dança" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Dias da Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debates" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "Rastreamento da depuração (baixo nível)" msgid "Debugging" msgstr "Depuração" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Por omissão" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Linguagem(ns) padrão" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descodificar buffer (pacotes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Policial " -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID do Dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "Desactivar todos os controlos de acesso" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Desactivar dispositivo/soluções alternativas específicas do firmware" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "Desactivar dispositivo/soluções alternativas específicas do firmware" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Desactivar syslog (todas msgs)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Discussão" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "Interruptor DiseqC" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Não Utilizar" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Documentário" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "Documentário" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Não realizar o backup da árvore de configuração na actualização" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Não manter" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - saltar verificação TSID" @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "canal EPG capturado" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Tempo limite da verificação EPG (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Economia" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Educação" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Educacional " -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Activar (auto)" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "Activar (auto)" msgid "Enable DBus" msgstr "Activar DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activar o driver NTP" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "Activar depuração para ficheiro" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activar depuração para syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activar rastreamento dos subsistemas" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "Activar rastreamento dos subsistemas" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activo" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "Activo" msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Serviço encriptado" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Episódio" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episódio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Erros" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "Erros" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Expedições" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Filme alternativo" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "Externo" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "URL externa" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "URL externa" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "FALHOU" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Temas factuais" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Falhou DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Alteração rápida de entrada" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Nome do Ficheiro" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Filme" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Belas-Artes" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Saúde e Fitness" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Futebol" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Forçar (auto)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forçar CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1547,24 +1745,41 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forçar DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forçar atraso no teardown" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Estrangeiro" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "" @@ -1572,20 +1787,33 @@ msgstr "" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar e executar como serviço" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Frequência" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Frequência (Hz)" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "Frequência (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequência (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequência (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Sexta-Feira" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "DiseqC Total" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Texto Completo" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Educação avançada" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Jardinagem" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "Jardinagem" msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1674,16 +1902,20 @@ msgstr "Genérico" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Configurações de transmissão HTSP" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Artesanato" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "Artesanato" msgid "Hearing impaired" msgstr "Deficiência auditiva" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarquia " -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Elevado" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "Elevado" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "História" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Terror" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "Terror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome do Servidor / IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (ID Fluxo)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "ícone (URL completo)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL do ícone" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "URL base do ícone" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Título do ícone" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "Título do ícone" msgid "Icons from" msgstr "Ícones de" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "Inactivo" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Se não existir uma conta de utilizador, criar então\numa sem username e password. Utilizar com cuidado\npois pode permitir acessos indevidos de administrador \nà sua conta do Tvheadend, até editar ou criar um controlo de acesso\natravés da interface Web do TVheadend" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Se quiser ajudar a suportar o nosso projecto, dê-nos o seu donativo, obrigado. " -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorar EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorar o descritor 5 " -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorar certificados SSL inválidos" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar imediatamente" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Área de informação" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Informação" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "Número do adaptador inválido '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Destino inválido" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -1978,50 +2262,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualização" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Lazer" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escutar ligação IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Literatura" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Endereço IP de ligação local" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Revistas" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL do Fabricante" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "PIDs Máximo" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "PIDs Máximo" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Tamanho Máx. dos PIDs" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "Tamanho Máx. dos PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Tempo limite Máx. (segundos)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "Falta o PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Modulação" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Modulo" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Segunda-Feira" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "Log libav mais detalhado" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Desporto Motorizado" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Automobilismo" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Filme" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Música" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Musical " @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "Musical " msgid "Mux" msgstr "Mistura" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "UUID da Mistura" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "Mistura inactiva" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NENHUM" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Ciências Naturais" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Natureza" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Rede" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Rede A" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "Rede B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID da Rede (Limitar procura)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID da Rede" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Prefixo da Rede" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Notícias " -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Revistas de Notícias" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Atraso na próxima sintonização em ms (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "Sem adaptadores especificados\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Sem Dias" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "Serviço inactivo" msgid "No source available" msgstr "Nenhuma fonte disponível" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Não definido" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Não definido (nenhum ou configuração do canal )" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Não definido (utilizar configuração do canal ou DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Número" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de Sintonizadores tsfile" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parcial)" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "Desligado" msgid "Older OSCam" msgstr "Versão antiga OSCam " -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Apenas Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Apenas EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Apenas OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Apenas OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Apenas OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Apenas PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Apenas UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Apenas UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Apenas Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Utilizar apenas adaptadores DVB especificados (separados por vírgula, -1=nenhum)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "Directório de saída do tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "Over-the-air" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Linhas do Cron para Over-the-air" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "Over-the-air EPG" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "Over-the-air EPG" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "PENDENTE" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 na configuração" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDs na configuração" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Palavra passe" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Palavra passe 2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Palavras Passe" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Artes cénicas" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Caminho do Picon (ver ajuda)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Piloto" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Polarização" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Politica" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons em alternativa ao nome do canal" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA PID preferido" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Apresentação" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Notícias" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "Prioridade" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridade (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Provedor" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "Provedor" msgid "Provider ID" msgstr "ID do Provedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Psicologia" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Animação" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "Quiz" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (dados contidos)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Período até nova busca (horas)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Período até nova busca (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gravações%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Período até nova tentativa (horas)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Gravar Tudo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Gravar se a descrição for diferente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Gravar se o número do episódio for diferente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Gravar se a legenda for diferente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Grava apenas uma vez por dia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Gravar apenas uma vez por semana" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Religião" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Religioso " -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Pessoas Importantes" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remover argumentos HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Reportagens" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "reexecução do " -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Reanalisar" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "Reanalisar" msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolução (altura)" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "Resolução (altura)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Reescrever EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Reescrever PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Reescrever PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Reescrever SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Rock" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "Romance" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "Executar como Grupo" msgid "Run as user" msgstr "Executar como Utilizador" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Em Execução" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL para verificação do utilizador" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Sábado" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3242,80 +3688,144 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Agendar nova gravação se houver erros superior a (0=desligado)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gravação Programada" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Ciência " -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Ficção científica " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Temporada" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar comando PLAY" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Real" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Música ao vivo " -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -3327,12 +3837,16 @@ msgstr "UUID do Servidor" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Serviço" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID do Serviço" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "ID do Serviço" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Serviços" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Espectáculo" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "Mostrar esta página" msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informação acerca da versão" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Qualidade do Sinal Muito Fraca" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Escala do Sinal (240 ou 100)" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Ignorar pacotes TS (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Futebol" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Aconselhamento social" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Origem" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "Origem reconfigurada" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventos especiais (Jogos Olímpicos, Campeonato do Mundo, etc.) " @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "Especifique o endereço de ligação" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especifique uma porta extra para htsp" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Ciências Espirituais" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Desportos" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Notícias de Desporto" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "Estado" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Transmissão" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "Subscrever o serviço permanentemente" msgid "Subscription overridden" msgstr "Sobrescrever Subscrição" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substituir formatadores" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Legenda" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Domingo" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "Mudança: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizar + Não manter" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Desporto de equipas (excluindo o Futebol)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia " -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Ténis" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Teste" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "Teste" msgid "Testing options" msgstr "Opções de Teste" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Quinta-Feira" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Tempo perdido" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tempo de Gravação%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tempo limite (sec) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tempo limite (segundos)" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "Gravação em tempo real" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tempo limite (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "Mostrar detalhes" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Viagens / Turismo" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "Viagens / Turismo" msgid "Trace subsystems" msgstr "Rastreamento dos subsistemas" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Artes Tradicionais" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Música Tradicional " -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcodificar/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "ID do Transponder" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Terça-Feira" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "Terça-Feira" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Sintonizador vinculado ao endereço de IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "Falha na Sintonização" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Desligar LNB quando em espera" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome do servidor Tvheadend" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "Nome do servidor Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "USALS" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "Unicabo" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Não Importante" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "Não Importante" msgid "Universal LNB only" msgstr "Apenas LNB Universal" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Desactivado (padrão)" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "Desactivado (padrão)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Actualizar ícone do canal" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Actualizar o nome do canal" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Actualizar o número do canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Actualizar tempo" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Actualizar tolerância (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilização: %s [OPCÕES]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizar Nomes nos Ficheiros Compatíveis com Windows" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "Utilizar Nomes nos Ficheiros Compatíveis com Windows" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizar lista XSPF em vez de M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Utilizar o Original" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Erro de acesso do Utilizador" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Linguagem do utilizador" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Tempo Limite do Utilizador Atingido" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Espectáculo de Variedades" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Filme" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Comentário de deficiência visual/ descrição do som" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "Perfil WEBTV H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "Perfil WEBTV H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Perfil WEBTV VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Aguardando o início do programa" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "À espera da Transmissão" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Desportos aquáticos " @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "Desportos aquáticos " msgid "Weak stream" msgstr "Transmissão fraca" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Meteorologia " -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Quarta-Feira" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "Western" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "Suporte addpids/delpids" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "Suporte addpids/delpids" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "hrs" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "hrs" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Opção especificada inválida [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "mins" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "Opção %s requer um valor" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (misturar ficheiro)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.ru.po b/intl/tvheadend.ru.po index 899e6c24f..d025869a4 100644 --- a/intl/tvheadend.ru.po +++ b/intl/tvheadend.ru.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Mihail , 2015 +# Mihail , 2015-2016 # Serge Rodionov , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Serge Rodionov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:09+0000\n" +"Last-Translator: Mihail \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nДля получения более подробной информации, пожалуйста, посетите веб-сайт Tvheadend по адресу:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Каналы" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Отображенные каналы" msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплексы" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Сервисы" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Просмотренные сервисы" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "# Просмотренные сервисы" msgid "# tune repeats" msgstr "Настроить повторы" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Профиль по Умолчанию)" @@ -63,25 +63,25 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 месяц" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 неделя" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" -msgstr "" +msgstr "1 год" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80 msgid "10" @@ -111,19 +111,20 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" -msgstr "" +msgstr "2 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 недели" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" -msgstr "" +msgstr "2 года" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:591 msgid "2-Port switch (universal LNB)" @@ -133,24 +134,25 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" -msgstr "" +msgstr "3 дня" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" -msgstr "" +msgstr "3 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" -msgstr "" +msgstr "3 недели" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" -msgstr "" +msgstr "3 года" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74 msgid "4" @@ -164,16 +166,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" -msgstr "" +msgstr "5 дней" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -181,12 +183,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" -msgstr "" +msgstr "6 месяцев" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,15 +223,15 @@ msgstr "АА" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "АКТИВНЫЙ" @@ -237,76 +239,88 @@ msgstr "АКТИВНЫЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "ЛЮБОЙ" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "ATSC Сеть" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" -msgstr "" - -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +msgstr "ATSC source ID" + +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "ATSC-C" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "ATSC-C network" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "ATSC-T" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "ATSC-T network" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "АВТО" @@ -314,12 +328,20 @@ msgstr "АВТО" msgid "Aborted by user" msgstr "Отменено пользователем" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "Принять вес удаленной подписки" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "Принять вес удаленной подписки (от SAT>IP клиента)." + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Доступ" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Экшн" @@ -335,16 +357,28 @@ msgstr "Добавить файл и число строк к дебагу" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добавить тред ID в дебаг" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Админ" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "Пароль администратора" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "Имя администратора" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "Логин администратора" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Кино для взрослых 18+" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -352,27 +386,27 @@ msgstr "Дополнительно" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr " Расширенный (Non-Universal LNBs, Rotors, etc.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced Streaming" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Приключения" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Магазины" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всё (Потоковое плюс DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Все DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Все DVR (rw)" @@ -382,9 +416,13 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" -msgstr "" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "Разрешить показывать быстрые подсказки для полей формы." + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" +msgstr "Разрешенные сети" #: src/main.c:673 msgid "Alternate PID path" @@ -398,33 +436,37 @@ msgstr "Альтернативный путь к конфигурации" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Altitude (метры)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Животные" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Любой" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Искусства" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "Назначить вводы для сетей." + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Аудио битрейт (кбит/с) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Аудио кодек" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Фильтр аудио потока" @@ -440,24 +482,24 @@ msgstr "Авто проверка заблокирована" msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто проверка включена" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Авто Запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "Автоматическая метка записи" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Время Автомат. Записи" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Автоматическое отображение в каналы" @@ -465,21 +507,42 @@ msgstr "Автоматическое отображение в каналы" msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматическая проверка" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Автоматическое отображение источника EPG" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Автоматическое имя из сети" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "Автоматическое обновление значков каналов, используя информацию, полученную от провайдера EPG. Внимание: это может привести к нежелательным изменениям в уже определенных значках каналов." + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "Автоматическое обновление названия каналов, используя информацию, полученную от провайдера EPG. Внимание: это может вызвать нежелательные изменения в уже определенные имена каналов." + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "Автоматическое обновление каналов, используя число информацию, представленную EPG провайдером. Внимание: это может привести к нежелательным изменениям в уже определенных номерах каналов." + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Максимальное количество автозаписей (0=не ограничено)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" -msgstr "" +msgstr "Автозапись максимальный предел расписаний (0=неограничено)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:368 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:96 @@ -496,15 +559,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "Плохой" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Балет" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Пропускная способность" @@ -512,31 +575,35 @@ msgstr "Пропускная способность" msgid "Based on software from" msgstr "Основано на софте от" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Основной" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "Привязать к определенному IP адресу" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Загрузочный ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Букет (Авто)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляция" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Транслирование" @@ -548,20 +615,20 @@ msgstr "Билд" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA Клиент %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA Идентификация" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA Провайдер" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Фильтр CA потока" @@ -581,73 +648,73 @@ msgstr "CAPMT интервал (мсек.)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT Интервал запроса (мсек.)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID Полномочия" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" -msgstr "" +msgstr "Схема Кэша" #: src/descrambler/capmt.c:2294 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket Имя файла / IP Адрес (TCP режим)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Мультфильмы" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Иконка Канала" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Имя иконки канала в нижнем регистре" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Путь иконки канала (см. Помощь)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Имя канала" @@ -655,52 +722,56 @@ msgstr "Имя канала" msgid "Channel number" msgstr "Номер канала" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Смещение Номера Канала" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера каналов от" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Метка канала" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Упоминаемые метки канала" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Метки канала" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Каналы" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Набор Символов" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "Провирить доступность" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Детские / Молодежные программы" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Кинематография" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Класс" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Классика" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Классическая музыка" @@ -708,11 +779,11 @@ msgstr "Классическая музыка" msgid "Clean effects" msgstr "Вычистить эффекты" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Имя Клиента" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Клонирование Запланированной записи при Ошибке" @@ -720,7 +791,7 @@ msgstr "Клонирование Запланированной записи п msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code Word Client (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Комедия" @@ -732,16 +803,16 @@ msgstr "Команда задержки времени (милисек) (10-200) msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Время комманды (милисек) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Коментарий" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Рекламная пауза" @@ -749,88 +820,114 @@ msgstr "Рекламная пауза" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Завершено ОК" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID Конфигурации" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Название конфигурации" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Версия конфигурации" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип ограничения соединения" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Созвездие" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Кодировка Контента" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "Content reference identifier authority." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Тип контента" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Конкурс" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Время жизни Cookie (Дней)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Кухня" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Копировать тип кодека" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Копировать разметку" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "Создать SDTV/HDTV/Radio метки" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Создать букет" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "Создать метку имени сети" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "Создать сети. Т эфирные, С кабельные и S спутниковые." + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "Создать метку имени провайдера" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Создать метку" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "Создать метки на основе типа" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Создан" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Создатель" @@ -838,18 +935,26 @@ msgstr "Создатель" msgid "Cron" msgstr "Крон" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Культура (исключая музыку)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "Текущий RTSP порт" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Текущие события" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "текущая конфигурация тюнера" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "Custom HTTP headers" @@ -866,39 +971,35 @@ msgstr "DES Constant Code Word Client" msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB ЕПГ ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scan Files" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Сеть" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Cable/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -914,7 +1015,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "DVB-S Расширенный" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Сеть" @@ -930,110 +1031,106 @@ msgstr "DVB-S Простой" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Сеть" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Конфигурация" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профиль конфигурации DVR" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профили Конфигурации DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" -msgstr "" +msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Танцы" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Ошибки Данных" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Дни недели" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" -msgstr "" +msgstr "Дни недели" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Дебаты" @@ -1065,20 +1162,21 @@ msgstr "Debug trace (low-level)" msgid "Debugging" msgstr "Отладка" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Язык(и) по умолчанию" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Приоритет по умолчанию" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Система доставки" @@ -1086,27 +1184,27 @@ msgstr "Система доставки" msgid "Demux path" msgstr "Путь к Демультиплексу" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble Services (Limit Per Mux)" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Детектив" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID Устройства" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Модель устройства" @@ -1115,15 +1213,24 @@ msgstr "Модель устройства" msgid "Device path" msgstr "Путь к устройству" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, this option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права Директории (восьм., пример - 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Отключить" @@ -1141,9 +1248,9 @@ msgstr "Отключить проверку контроля доступа" #: src/main.c:719 msgid "Disable debug on stderr" -msgstr "" +msgstr "Заблокировать дебаг на stderr" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Отключить устройство/firmware-specific обходной путь" @@ -1151,16 +1258,16 @@ msgstr "Отключить устройство/firmware-specific обходно msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Отключить системный лог (все сообщения)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Обсуждения" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1176,11 +1283,15 @@ msgstr "DiseqC ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC переключатель" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Не использовать" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Do the service mapping to channels." + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Документальные" @@ -1188,40 +1299,40 @@ msgstr "Документальные" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не резервируется дерево конфигурации при обновлении" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Не включая Титл в имени Файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Не держать" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписывать" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не перепланировать" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1233,11 +1344,11 @@ msgstr "EIT broadcast in local time" msgid "EPG grabber" msgstr "ЕПГ Граббер" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "EPG grabber channel" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Конфигурация EPG граббера" @@ -1249,35 +1360,35 @@ msgstr "Название EPG" msgid "EPG scan" msgstr "Сканирование ЕПГ" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "ЕПГ источник" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Окно обновления ЕПГ" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Экономика" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Образовательные" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Простой фильтр потока" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Включение (авто)" @@ -1285,7 +1396,7 @@ msgstr "Включение (авто)" msgid "Enable DBus" msgstr "Включение DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Включить драйвер NTP" @@ -1309,10 +1420,64 @@ msgstr "Включение дебага в файл" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Включить дебаг в syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP command for DVB-S2 muxes." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP command." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP command" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "Включить или отключить быстрое переключение ввода. " + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "Включить или отключить полный мукс режим. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "Включить или отключить эту конфигурацию. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "Включить или отключить этот мукс. " + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Включить syslog" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Включение подсистемы трассировки" @@ -1321,16 +1486,16 @@ msgstr "Включение подсистемы трассировки" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable webUI debug (non-minified JS)" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -1339,19 +1504,34 @@ msgstr "Включено" msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрованные" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Зашифрованный сервис" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "Введите внешний IP если используется (NAT)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "Введите Physical Layer Scrambling (PLS) код используемый на этом мультиплексе." + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\nThis wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Развлекательные программы от 10 до 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Развлекательные программы от 6 до 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Окружение" @@ -1359,20 +1539,20 @@ msgstr "Окружение" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Окружение (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Эпизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Код Ошибки" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Ошибки" @@ -1380,23 +1560,23 @@ msgstr "Ошибки" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Каждый день" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Исключая метки канала" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Экспедиции" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Эксперементальное кино" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" @@ -1412,11 +1592,11 @@ msgstr "Внешний" msgid "External EPG grabber" msgstr "Внешний EPG граббер" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Внешний IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Внешний URL" @@ -1424,123 +1604,141 @@ msgstr "Внешний URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Эктра аргументы" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "Дополнительное Время после записей (минуты)" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "Дополнительное Время после записей (минуты)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Дополнительное Время старта" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Дополнительное Время остановки" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "ПРОВАЛ" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "FEC High" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "FEC Low" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "Фактические темы" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "Неудачно" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Фентези" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "Быстрый переключатель ввода" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Файл Отсутствует" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Файл не создан" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права на Файл (восьм. например 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Набор символов в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Параметры имени файла" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Кино" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Изящные искусства" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Окончено" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Фитнес и здоровье" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Народное" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Фольклёр" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Форсировать (авто)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this overrides the device-specific setting." + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "Force an initial EPG scan at start-up." + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Force initial EPG scan at startup" @@ -1548,24 +1746,41 @@ msgstr "Force initial EPG scan at startup" msgid "Force old status" msgstr "Force old status" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Форсировать Приоритетное" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Зарубежные страны" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Навсегда" @@ -1573,20 +1788,33 @@ msgstr "Навсегда" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Перезапустить как Демон" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" -msgstr "" +msgstr "Формат строки" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "Найдено мультиплексов" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "Найдено сервисов" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "Свободный вес подписки" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "Free-format text field. Enter whatever you like here." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Частота (Hz)" @@ -1594,16 +1822,16 @@ msgstr "Частота (Hz)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Частота (MHz)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "Пятн." -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Дружественное Имя" @@ -1621,19 +1849,19 @@ msgstr "Путь к фронтенду" msgid "Full DiseqC" msgstr "Полный DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "Спецификация полного пути" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Дальнейшее образование" @@ -1649,12 +1877,12 @@ msgstr "Переход на Х Позицию" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Переход Ротора на Х" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Игровое Шоу" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Сад и огород" @@ -1662,7 +1890,7 @@ msgstr "Сад и огород" msgid "General" msgstr "Главная" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Главная Конфигурация" @@ -1675,17 +1903,21 @@ msgstr "Общие" msgid "Generic options" msgstr "Общие Настройки" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "Защитный интервал" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Высокое Разрешение" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" -msgstr "HDHomeRun ATSC Frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 msgid "HDHomeRun DVB frontend" @@ -1699,27 +1931,34 @@ msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Настройки потока HTSP по умолчанию" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профиль Потока HTSP" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP поток" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "Ремёсла" @@ -1727,11 +1966,11 @@ msgstr "Ремёсла" msgid "Hearing impaired" msgstr "Для глухих" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Иерархия" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Высокий" @@ -1739,11 +1978,11 @@ msgstr "Высокий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Режим с Высоким Битрейтом (CI+ CAMы только)" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Исторические фильмы" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Ужасы" @@ -1751,20 +1990,30 @@ msgstr "Ужасы" msgid "Hostname/IP" msgstr "Имя Хоста/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be fetched." + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "ПРОСТОЙ" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Блокировка IP" @@ -1776,39 +2025,39 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "IPTV Multiplex" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" -msgstr "" +msgstr "IPTV сеть автоматически " #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:145 msgid "IPTV input" msgstr "IPTV Ввод" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "IPTV Сеть" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (Stream ID)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "иконка" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Иконка (полный URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL иконки" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "URL иконки" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Иконка имеет название" @@ -1816,11 +2065,11 @@ msgstr "Иконка имеет название" msgid "Icons from" msgstr "иконки от" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "простой" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "Сканирование при простое" @@ -1828,7 +2077,13 @@ msgstr "Сканирование при простое" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Сканирование Мультиплексов в простое" -#: src/main.c:674 +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." + +#: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -1837,22 +2092,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "если аккаунт пользователя не существует, создайте профиль\nбез имени и пароля. Используйте с осторожностью\nэто открывает полный административный доступ\nк вашей Tvheadend системе с полным доступом\nи контролю через Tvheadend web интерфейс." +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "Если вес подписки на этом входе ниже заданного порога, тюнер обрабатывается как свободный (по приоритетным настройкам). В противном случае, используется следующий тюнер (без каких-либо подписок). Установите это значение меньше 10, если вы готовы, к переопределению сканирования и EPG." + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Если вы хотите помочь проекту, пожалуйста рассмотрите возможность пожертвования." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Игнорировать ЕПГ (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "игнорировать дескриптор 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "игнорировать неправильные SSL сертификаты" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Игнорировать Провайдерские Номера Каналов" @@ -1865,46 +2133,62 @@ msgstr "Кэш изображений" msgid "Immediately abort" msgstr "Сразу прервать" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Важный" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Включая Имя Канала в имени Файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Вставить дату в имя файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Включить эпизод в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Включить субтитры в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Вставить время в имя файла" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Информационный раздел" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Информационный" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Первоначальное сканирование" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "Ввод / настроеки тюнера" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "Ввод 1 сети" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "Ввод 2 сети" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "Ввод 3 сети" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "Базовый ввод" @@ -1925,7 +2209,7 @@ msgstr "Входной путь" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутренний" @@ -1933,16 +2217,16 @@ msgstr "Внутренний" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Внутренний EPG граббер" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Внутренний граббер" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "интервью" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Неправильный" @@ -1955,7 +2239,7 @@ msgstr "Неправильный номер адаптера '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильная цель" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -1973,57 +2257,65 @@ msgstr "Kill timeout (pipe/secs)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151 msgid "LNA (low noise amplifier)" -msgstr "" +msgstr "LNA (low noise amplifier)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Настройки Языковые" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Последнее просмотренное" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Последнее обновление из" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Досуг и отдых" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Лимит Соединений" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "Соединенный вход" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" -msgstr "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "Linux ATSC-C multiplex" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" -msgstr "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" +msgstr "Linux ATSC-T multiplex" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -2033,27 +2325,27 @@ msgstr "Linux DVB CA" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "Linux DVB frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "Linux DVB multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "Linux DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "Linux DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "Linux DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "Linux DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "Linux DVB-S slave frontend" @@ -2061,7 +2353,7 @@ msgstr "Linux DVB-S slave frontend" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "Linux DVB-T frontend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "Linux DVB-T multiplex" @@ -2069,7 +2361,7 @@ msgstr "Linux DVB-T multiplex" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB Адаптер" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Сеть" @@ -2081,64 +2373,68 @@ msgstr "Прослушивать/Порт соединения" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Прослушивать в IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Литература" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Локальная привязка IP адреса" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "Локальный минор Канала" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Локальный Номер Канала" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальное определение IP адреса" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Расположение" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "Location details of the SAT>IP Server." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "Виксированный Предпочтительный CA PID" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Вход/Выход" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS Вход" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -2150,103 +2446,123 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS Сеть" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS Сервис" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Журналы" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "Удерживать свободное место на носителе в MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "Удерживать занятое место на носителе в MiB (0=отключено)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" -msgstr "" +msgstr "Поддерживаемое пространство" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Сделать Поддиректории по Каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Сделать Поддиректории по Дням" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Сделать Поддиректории по Титл" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Производитель" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL Производителя" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "Номер модели производителя." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "Описание продукта производителя." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "Информация производителя об устройстве." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "Название продукта производителя." + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Map encrypted services" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Отображение радио каналов" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Отобразить не именованные каналы" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Отобразить нулевые каналы" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Мастер Тюнер" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Матрёшка" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Матрёшка (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Матрёшка (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" -msgstr "" +msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Матрёшка/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальный номер канала" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "Максимум # входных Потоков" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "Максимум PIDs" @@ -2254,19 +2570,24 @@ msgstr "Максимум PIDs" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Максимальный размер RAM (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимальная Пропускная (Кб в сек.) " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальная Продолжительность" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимальная длинна PIDов" @@ -2274,31 +2595,35 @@ msgstr "Максимальная длинна PIDов" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Макисмальный Период (мин.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximum schedules limit (0=default)" #: src/timeshift.c:180 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Максимальный Размер (MB)" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Максимум таймаут (сек.)" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "Merge same name" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Минимальный номер канала" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Минимальная Продолжительность" @@ -2314,35 +2639,35 @@ msgstr "Отсутствует в PAT/SDT" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Описание Модели" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Название модели" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Номер модели" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Модуляция" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Модуль" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID Модуля" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Пнд." -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Моно" @@ -2354,24 +2679,38 @@ msgstr "Более читабельный libav лог" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "Мото спорт" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Кино" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Музыка" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Музыкальный" @@ -2380,11 +2719,11 @@ msgstr "Музыкальный" msgid "Mux" msgstr "Мультиплекс" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "UUID Мультиплекса" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -2400,39 +2739,55 @@ msgstr "Мультиплекс не включен" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "НЕТ" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Имена" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Естественные Нуки" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Сеть" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "Сеть 1" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "Сеть 2" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "Сеть 3" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "Сеть 4" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Сеть A" @@ -2445,10 +2800,14 @@ msgstr "Сеть B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Сетевой ID (ограничение сканирования)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID Сети" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "Сетевой доступ" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Обнаружение Сети" @@ -2457,36 +2816,40 @@ msgstr "Обнаружение Сети" msgid "Network name" msgstr "Название Сети" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "префикс Сети" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "Настройки сети" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Тип Сети" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Новости" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Журналы новостей" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Задержка следующей настройки в мсек. (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -2504,9 +2867,9 @@ msgstr "Адаптеры не указаны!\n" #: src/streaming.c:445 msgid "No assigned adapters" -msgstr "" +msgstr "Нет назначенного адаптера." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Нет дней" @@ -2534,45 +2897,55 @@ msgstr "Сервис не включен" msgid "No source available" msgstr "Источник не доступен" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" -msgstr "" +msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Не задано" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не задан (нет или канал не сконфигурирован)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не задан (используйте канал или конфигурацию DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Число" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "Сколько секунд ждать перед таймаут." + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Число tsfile тюнеров " -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "Ок (частично)" @@ -2590,7 +2963,7 @@ msgstr "OSCam сетевой протокол (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2266 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -msgstr "" +msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2268 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -2600,7 +2973,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Odd key" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Выкл." @@ -2608,13 +2981,13 @@ msgstr "Выкл." msgid "Older OSCam" msgstr "Старый OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" -msgstr "" +msgstr "При удалении файла" #: src/timeshift.c:156 msgid "On-demand" @@ -2624,65 +2997,72 @@ msgstr "По запросу" msgid "One mux (EMM)" msgstr "One mux (EMM)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Только Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Только EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Только OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Только OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Только OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Только PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Только UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Только UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Только Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Только один автомат. канал" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Только Предпочтительный CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Только специфические DVB адаптеры (разделитель запятая, -1 = нет)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "Номер Канала OpenTV" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Орбитальная позиция" @@ -2690,11 +3070,11 @@ msgstr "Орбитальная позиция" msgid "Orbital positions" msgstr "Орбитальные Позиции" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Настоящий ID Сети" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Другой Фильтр Потока" @@ -2706,11 +3086,11 @@ msgstr "Директория вывода tsdebug" msgid "Over-the-air" msgstr "По воздуху" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "Over-the-air Cron multi-line" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "ЕПГ по воздуху" @@ -2718,28 +3098,32 @@ msgstr "ЕПГ по воздуху" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "Граббер ЕПГ по воздуху" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Грабберы по воздуху" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "Заместит тип фронтэнда." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "ОЖИДАНИЕ" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "PIDs 21 in setup" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "PIDы в установках" @@ -2753,83 +3137,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "PIN inquiry match string" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "PLS Код" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "PLS режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "Родительская запись" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" -msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "Pass subscription weight" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." +msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)." -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "Путь к директории с коллекцией пиконов. Смотри помощь для детальной информации." + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "Путь к иконке этого канала. This can be named however you wish, as either a local (file://) or remote (http://) image. Смотри помощь для более детальной информации." + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "Исполнительские виды искусства" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Периодичность сохранения EPG на диск (часы)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" -msgstr "" +msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "Пикон" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Путь на пикон (см. Помощь)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "Пилот" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Поляризация" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Политические вопросы" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Популярная культура" @@ -2838,21 +3241,25 @@ msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "Позиция ввода." + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Команда Пост-Процессора" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" -msgstr "" +msgstr "Команда после удаления" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100 msgid "Power save" @@ -2863,45 +3270,56 @@ msgstr "Энергосбережение" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Время включения (милисек.) (15-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Предопределённые Мультиплексы" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Дошкольные детские программы" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Предпочтительные пиконы на имя канала" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Предпочтительные CA PID" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Предпочтительные типы Видео Сервисов" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Презентация" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "Детали презентации." + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Пресса" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-dowm from the interface." + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" @@ -2910,15 +3328,23 @@ msgstr "Приоритет" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Частный" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Имя Профиля" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active and for the Conditional Access filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Провайдер" @@ -2926,24 +3352,24 @@ msgstr "Провайдер" msgid "Provider ID" msgstr "ID Провайдера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" -msgstr "" +msgstr "Имя сети провайдера" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Психология" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Куклы" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Викторины" @@ -2951,11 +3377,11 @@ msgstr "Викторины" msgid "RAM only" msgstr "RAM Только" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Порт" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "порт RTSP (554 или 9983, 0 = откл)" @@ -2963,52 +3389,58 @@ msgstr "порт RTSP (554 или 9983, 0 = откл)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Период перезапроса (час.)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Период перезапроса (мин.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Период повтора (час.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or 9983, 0 = disable)." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Записать всё" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Запись если другое описание" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Запись если другой номер эпизода" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Запись если другие субтитры" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Записать раз в день" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Записать раз в неделю" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Свойства записываемого файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Системный Путь Записи" @@ -3016,29 +3448,29 @@ msgstr "Системный Путь Записи" msgid "Reject" msgstr "Извлечь" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Религия" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Религиозный" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Замечательные люди" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Удалить HTTP аргументы" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Удалить все не сохраняемые символы из имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Заменить Пробелы в Титлах '-'" @@ -3046,15 +3478,15 @@ msgstr "Заменить Пробелы в Титлах '-'" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Репортажи" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапуск из" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Пересканировать" @@ -3062,7 +3494,7 @@ msgstr "Пересканировать" msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Разрешение (высота)" @@ -3070,43 +3502,49 @@ msgstr "Разрешение (высота)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Респаун (pipe)" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Рестарт при ошибке" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Reuse EPG from" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Перезаписать EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" -msgstr "" +msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Перезаписать PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Перезаписать PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently streamed service." + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Перезаписать SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Рок" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Откатить" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Романтика" @@ -3114,7 +3552,7 @@ msgstr "Романтика" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Время Инициализации Ротора (сек.)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Тип Ротора" @@ -3126,27 +3564,35 @@ msgstr "Запустить от группы" msgid "Run as user" msgstr "Запустить от пользователя" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Запуск" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" -msgstr "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "SAT->IP frontend number." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" +msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -3154,7 +3600,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "Частота SAT>IP DVB-T (Гц)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" @@ -3181,7 +3627,7 @@ msgstr "SAT>IP source number" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Стандартное Разрешение" @@ -3209,20 +3655,20 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL проверка пира" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Спутник" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "SatConfig" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -3231,11 +3677,11 @@ msgstr "Satconf" msgid "Satellite longitude" msgstr "Долгота спутника" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Позиция Спутника" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Сканировать после создания" @@ -3243,80 +3689,144 @@ msgstr "Сканировать после создания" msgid "Scan queue length" msgstr "Сканирование длины очереди" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Результат Сканирования" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Статус Сканирования" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Журнал презаписи если ошибок больше чем (0=откл.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Статус расписания" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Запланированные записи" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланированное время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланированное время остановки" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Школьные программы" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Научная фантастика" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it exists or not. Reject = Always reject." + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "Выбрать сеть" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "Выбрать EPG граббер на этом мультиплексе. Рекомендованное значение (авто). " + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal file set." + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you can still specify local (file://) icons and these will be served by the built-in webserver." + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices firmware require this to get an MPEG-TS stream." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Серийный Номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "Ссылка на серии" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Серьёзное" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Серьёзная музыка" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -3328,12 +3838,16 @@ msgstr "Сервер UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "О сервере." + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Сервис" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID Сервиса" @@ -3342,12 +3856,20 @@ msgstr "ID Сервиса" msgid "Service configuration" msgstr "Конфигурация Сервиса" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Кол-во Сервисов %zi" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Service mapper" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Service mapping" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Имя сервиса" @@ -3355,22 +3877,48 @@ msgstr "Имя сервиса" msgid "Service raw" msgstr "Service raw" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Тип Сервиса" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Сервисы" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "Задать имя дисплея." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "Установить приоритет этой конфигурации." + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "Sets the default interface view level (next to the help button)." + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Шоу" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "Отобразить статус сканирования." + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Показать страницу" @@ -3379,11 +3927,17 @@ msgstr "Показать страницу" msgid "Show version information" msgstr "Показать информацию о версии" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to the About tab." + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Качество сигнала очень плохое" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Шкала Сигнала (240 или 100)" @@ -3395,11 +3949,16 @@ msgstr "Широта сайта" msgid "Site longitude" msgstr "Долгота сайта" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Пропуская Комерческие" @@ -3411,7 +3970,11 @@ msgstr "Пропустить начальные Байты" msgid "Skip initial scan" msgstr "Пропустить начальное сканирование" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "Пропускать х транспортных пакетов." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "Вспомогательная запись" @@ -3419,27 +3982,27 @@ msgstr "Вспомогательная запись" msgid "Slot state" msgstr "Состояние Слота" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Мыло" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Бильярд" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Социальное" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "социальный консультативный" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Сортировка по индексу" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -3459,7 +4022,7 @@ msgstr "Источник переконфигурирован" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -3487,43 +4050,43 @@ msgstr "Определить адрес привязки" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Спиритические науки" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Спортивные" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Спортивные журналы" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Старт после" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Старт перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -3531,15 +4094,15 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "Периодичность статуса (мсек.)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Время Остановки" @@ -3547,38 +4110,38 @@ msgstr "Время Остановки" msgid "Storage path" msgstr "Путь к носителю" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Индекс Потока" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Профиль Потока" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Тип Потока" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Опции поддиректории" @@ -3590,7 +4153,7 @@ msgstr "Подписаться на сервис постоянно" msgid "Subscription overridden" msgstr "Подписка Переопределена" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Вес Подписки" @@ -3598,31 +4161,31 @@ msgstr "Вес Подписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec Субтитров" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фильтр Потока Субтитров" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Воскр." -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" -msgstr "" +msgstr "Surround (2 front, rear mono)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:254 msgid "Switch before rotor" msgstr "Переключатель перед Ротором" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Тип переключателя" @@ -3631,53 +4194,58 @@ msgstr "Тип переключателя" msgid "Switch: %s" msgstr "Переключиться: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Символьная Скорость (симв./сек.)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Синхронизировать" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Метки" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Разговорное Шоу" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Командный спорт (исключая футбол)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Технологии" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Фильтр Потока Телетекста" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Теннис" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Тестирование" @@ -3685,28 +4253,343 @@ msgstr "Тестирование" msgid "Testing options" msgstr "Опции тестирования" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "The ATSC source ID as set by the provider." + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "The CA stream type is only available for this filter." + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "The MPEGTS stream type is only available for this filter." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "The OpenTV channel number as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting scrambled streams." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "The SAT>IP server's name." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "The SAT>IP server's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "The SAT>IP's discovered IP address." + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "The audio stream types the filter should apply to." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "Кодировка сервиса. Например (UTF-8)." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc appear garbled." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "Текущий boot ID." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "ID текущей конфигурации" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "Версия текущей конфигурации." + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "Вес для каждой подписки по умолчанию." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "ID устройства." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "Серийный номер устройства." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "Частота мультиплксора в (Hertz)." + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "The language the filter should apply to." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet Identifier. See Help for more information." + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed using all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to 'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream could be identified using number 1 and the second using number 2." + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "Производитель SAT>IP сервера." + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the time between the previous and next start is greater than this value then the delay is not applied." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "The modulation used on the mux." + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG data is complete before this limit, the mux is released sooner." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "The mux the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "The mux's universally unique identifier." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "The name (or freq) this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "The network the service is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "The network this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "The networks universally unique identifier (UUID)." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "Сети использующие эту конфигурацию." + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "Номера ATSC-C (Cable/AnnexB) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Номера ATSC-T (Terresterial) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-C (Cable) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-C2 (Cable) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-S (Satellite) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-S2 (Satellite) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-T (Terresterial) тюнеров для экспорта." + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "Номера DVB-T2 (Terresterial) тюнеров для экспорта." + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "The number of services on this mux that are mapped to channels." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "The orbital position of the satellite this mux is on." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "Имя провайдера." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "ID сети провайдера." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "Имя сети провайдера." + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help for more information on what the various rules do." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "ID сервиса установлен провайдером." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "Имена сервисов установленные провайдером." + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to all services." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "The service's channel minor as set by the provider." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "Номера каналов установленные провайдером." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "ID потока используемое для этого мультиплекса." + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "The subtitle stream types the filter should apply to." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "Символьная скорость." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "Общее число найденных сервисов на этом мультиплексе." + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "The video stream types the filter should apply to." + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Этот Тюнер" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Триллер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Четв." -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Время не указано" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "Метка времени записи" @@ -3715,15 +4598,15 @@ msgstr "Метка времени записи" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Время Обновления" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "ТаймАут (сек.) (0=бесконечн.)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (сек.)" @@ -3735,13 +4618,13 @@ msgstr "Тайм шифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "ТаймАут (сек.) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Название" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" -msgstr "" +msgstr "Титлы (regexp)" #: src/webui/extjs.c:221 msgid "Toggle details" @@ -3751,7 +4634,7 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Путешествия" @@ -3759,23 +4642,23 @@ msgstr "Туризм / Путешествия" msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиционные искуства" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Традиционная музыка" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" -msgstr "" +msgstr "Transcoding" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Режим Передачи" @@ -3783,11 +4666,11 @@ msgstr "Режим Передачи" msgid "Transponder ID" msgstr "ID Траспондера" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "Транспортный поток ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Вт." @@ -3795,11 +4678,11 @@ msgstr "Вт." msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Настроить перед DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Привязать тюнер к IP адресу" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Конфигурация тюнера" @@ -3811,7 +4694,7 @@ msgstr "Настройка провалилась" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Выкл. LNB в простое" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Название Tvheadend сервера" @@ -3819,11 +4702,11 @@ msgstr "Название Tvheadend сервера" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Номер порта (2 порта)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3838,10 +4721,10 @@ msgstr "USALS" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:139 msgid "USALS rotor" -msgstr "" +msgstr "USALS rotor" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3861,11 +4744,11 @@ msgstr "Unicable" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "Неважный" @@ -3873,7 +4756,11 @@ msgstr "Неважный" msgid "Universal LNB only" msgstr "Только Универсальные LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "Universally unique identifier. Read only." + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -3890,7 +4777,7 @@ msgstr "Не ограниченный Размер" msgid "Unlimited time" msgstr "Не ограниченное Время" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Отменить (по умолчанию)" @@ -3898,31 +4785,31 @@ msgstr "Отменить (по умолчанию)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Обновить иконки канала" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Обновить имя канала" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Обновить номер канала" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Обновление отключено" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Обновить время" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Обновлённый" @@ -3931,11 +4818,19 @@ msgstr "Обновлённый" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "Использовать AC-3 распознавание на этом мультиплексоре." + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "Use EITp/f to decide event start / stop" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Использовать Windows-совместимые имена файлов" @@ -3943,59 +4838,106 @@ msgstr "Использовать Windows-совместимые имена фа msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Использовать XSPF плейлист вместо M3U" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Использовать предопределенный список ATSC-C мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Использовать предопределенный список ATSC-T мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Использовать предопределенный список DVB-C мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Использовать предопределенный список DVB-S/S2 мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "Использовать предопределенный список DVB-T мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "Использовать имена иконок только маленькими буквами. " + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Используйте оригинал" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "Использовать пилот на этом мультиплексоре. AUTO рекомендованное значение." + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Использовать ID сервиса как номера каналов" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Ошибка доступа пользователя" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "Пользовательские иконки" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Уровень пользовательского интерфейса" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "Пользовательский интерфейс быстрые подсказки" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Пользовательский язык" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "Логин пользователя" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Варьете" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Видео Битрейт (кб/сек.) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Видео кодек" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Видео рекордер" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Фильтр Видео Потока" @@ -4003,47 +4945,47 @@ msgstr "Фильтр Видео Потока" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Комментарий/описание аудио" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV профиль H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV профиль H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профиль VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "В ожидании запуска программы" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "В ожидании потока" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Война" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Водный спорт" @@ -4051,27 +4993,31 @@ msgstr "Водный спорт" msgid "Weak stream" msgstr "Слабый поток" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоды" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Web Интерфейс" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Язык WEB интерфейса" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Web Пользовательский интерфейс" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Ср." -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -4079,15 +5025,41 @@ msgstr "Вестерн" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "Western hemisphere (latitude direction)" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "When the service was first identified and recorded." + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "When the service was last seen during a mux scan." + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "Мастер" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Враппер (capmt_ca.so)" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "Write a short message to log identifying the matched parameters. It is useful for debugging your setup or structure of incoming streams." + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids поддерживается" @@ -4095,7 +5067,7 @@ msgstr "addpids/delpids поддерживается" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "час." @@ -4104,11 +5076,11 @@ msgstr "час." msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Указанный параметр недействителен [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "мин." -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "минут" @@ -4121,6 +5093,6 @@ msgstr "%s необходимо значение" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun Клиент" diff --git a/intl/tvheadend.sr.po b/intl/tvheadend.sr.po index 1278edb79..ae54e025d 100644 --- a/intl/tvheadend.sr.po +++ b/intl/tvheadend.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -109,17 +109,18 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -131,22 +132,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -162,16 +164,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "" @@ -179,12 +181,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "" @@ -219,15 +221,15 @@ msgstr "" msgid "AB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "" @@ -235,76 +237,88 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "" @@ -312,12 +326,20 @@ msgstr "" msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "" @@ -333,16 +355,28 @@ msgstr "" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -350,27 +384,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -380,8 +414,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -396,33 +434,37 @@ msgstr "" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -438,24 +480,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -463,19 +505,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -494,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "" @@ -510,31 +573,35 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -546,20 +613,20 @@ msgstr "" msgid "CA ID" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -579,43 +646,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -623,29 +690,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -653,52 +720,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -706,11 +777,11 @@ msgstr "" msgid "Clean effects" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -718,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -730,16 +801,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -747,88 +818,114 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "" @@ -836,18 +933,26 @@ msgstr "" msgid "Cron" msgstr "" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -864,39 +969,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -912,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -928,110 +1029,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "" @@ -1063,20 +1160,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1084,27 +1182,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1113,15 +1211,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "" @@ -1141,7 +1248,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1149,16 +1256,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "" @@ -1174,11 +1281,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1186,40 +1297,40 @@ msgstr "" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1231,11 +1342,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1247,35 +1358,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "" @@ -1283,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1307,10 +1418,64 @@ msgstr "" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" @@ -1319,16 +1484,16 @@ msgstr "" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -1337,19 +1502,34 @@ msgstr "" msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "" @@ -1357,20 +1537,20 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "" @@ -1378,23 +1558,23 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1410,11 +1590,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1422,123 +1602,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1546,45 +1744,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 -msgid "Format string" +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 +msgid "Format string" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" @@ -1592,16 +1820,16 @@ msgstr "" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1619,19 +1847,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1647,12 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -1660,7 +1888,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1673,16 +1901,20 @@ msgstr "" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1697,27 +1929,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1725,11 +1964,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "" @@ -1737,11 +1976,11 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "" @@ -1749,20 +1988,30 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1774,7 +2023,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1782,31 +2031,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1814,11 +2063,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1826,6 +2075,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1835,22 +2090,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1863,46 +2131,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1923,7 +2207,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -1931,16 +2215,16 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1953,7 +2237,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -1977,50 +2261,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2031,27 +2323,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2059,7 +2351,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2067,7 +2359,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2079,64 +2371,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2148,103 +2444,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2252,19 +2568,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2272,7 +2593,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2280,23 +2601,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2312,35 +2637,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "" @@ -2352,24 +2677,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "" @@ -2378,11 +2717,11 @@ msgstr "" msgid "Mux" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2398,39 +2737,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "" @@ -2443,10 +2798,14 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2455,36 +2814,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2504,7 +2867,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "" @@ -2532,45 +2895,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2598,7 +2971,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "" @@ -2606,11 +2979,11 @@ msgstr "" msgid "Older OSCam" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2622,65 +2995,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2688,11 +3068,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2704,11 +3084,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2716,28 +3096,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2751,83 +3135,102 @@ msgstr "" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "" @@ -2836,19 +3239,23 @@ msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2861,45 +3268,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" @@ -2908,15 +3326,23 @@ msgstr "" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -2924,24 +3350,24 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -2949,11 +3375,11 @@ msgstr "" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2961,52 +3387,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3014,29 +3446,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3044,15 +3476,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "" @@ -3060,7 +3492,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3068,43 +3500,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "" @@ -3112,7 +3550,7 @@ msgstr "" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3124,27 +3562,35 @@ msgstr "" msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3152,7 +3598,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3179,7 +3625,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3207,20 +3653,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3229,11 +3675,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3241,97 +3687,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." msgstr "" -#: src/main.c:701 -msgid "Server connectivity" +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 -msgid "Service" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Server connectivity" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "" @@ -3340,12 +3854,20 @@ msgstr "" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3353,22 +3875,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "" @@ -3377,11 +3925,17 @@ msgstr "" msgid "Show version information" msgstr "" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3393,11 +3947,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3409,7 +3968,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3417,27 +3980,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "" @@ -3457,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3485,43 +4048,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "" @@ -3529,15 +4092,15 @@ msgstr "" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3545,38 +4108,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3588,7 +4151,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3596,23 +4159,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3620,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3629,53 +4192,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3683,28 +4251,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3713,15 +4596,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3733,11 +4616,11 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3749,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" @@ -3757,23 +4640,23 @@ msgstr "" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3781,11 +4664,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "" @@ -3793,11 +4676,11 @@ msgstr "" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3809,7 +4692,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3817,11 +4700,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -3838,8 +4721,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "" @@ -3859,11 +4742,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3871,7 +4754,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3888,7 +4775,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3896,31 +4783,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3929,11 +4816,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3941,59 +4836,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4001,47 +4943,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -4049,27 +4991,31 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "" @@ -4077,15 +5023,41 @@ msgstr "" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4093,7 +5065,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "" @@ -4102,11 +5074,11 @@ msgstr "" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "" @@ -4119,6 +5091,6 @@ msgstr "" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.sv.po b/intl/tvheadend.sv.po index 688adf729..4b1687555 100644 --- a/intl/tvheadend.sv.po +++ b/intl/tvheadend.sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 13:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFör mer information var vänlig och besök Tvheadends webbplats:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Kanaler" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxar" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Servicar" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "" @@ -112,17 +112,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "" @@ -134,22 +135,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "" @@ -165,16 +167,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +184,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -222,15 +224,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -238,76 +240,88 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "NÅGON" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 +msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 -msgid "ATSC source ID" +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" @@ -315,12 +329,20 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Avbruten av användaren" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Access" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -336,16 +358,28 @@ msgstr "Lägg till fil och radnummer till fellog" msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lägg till tråd-id till fellogg" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Vuxenfilm" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -353,27 +387,27 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Äventyr" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklam / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alla (strömning samt DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Alla DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alla DVR (rw)" @@ -383,8 +417,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alla bidrag används till drift av servrar och köp av testutrustning." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -399,33 +437,37 @@ msgstr "Alternativ konfigurationssökväg" msgid "Altitude (meters)" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Djur" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Någon" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Konst" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Idrott" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -441,24 +483,24 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" @@ -466,19 +508,40 @@ msgstr "" msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -497,15 +560,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Balett" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" @@ -513,31 +576,35 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Based on software from" msgstr "Baserad på mjukvara från" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Varumärke" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Utsändning" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Utsändning" @@ -549,20 +616,20 @@ msgstr "Bygge" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "" @@ -582,43 +649,43 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -626,29 +693,29 @@ msgstr "" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Tecknat" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanalikon sökväg (see Hjälp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -656,52 +723,56 @@ msgstr "" msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Film" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Klass" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Klassiskt" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Klassisk musik" @@ -709,11 +780,11 @@ msgstr "Klassisk musik" msgid "Clean effects" msgstr "Rensa effekter" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -721,7 +792,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Komedi" @@ -733,16 +804,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Reklampaus" @@ -750,88 +821,114 @@ msgstr "Reklampaus" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Klar OK" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "Konfigurations-id" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Konstellation" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Tävling" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Matlagning" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiera kodek-typ" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiera layout" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Skapare" @@ -839,18 +936,26 @@ msgstr "Skapare" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (utan musik)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuella frågor" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -867,39 +972,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB sökväg skanna filer " -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -915,7 +1016,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimentell)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -931,110 +1032,106 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "Veckodagar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Debatt" @@ -1066,20 +1163,21 @@ msgstr "Debug trace (lågnivå)" msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standardläge" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Standard språk" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "" @@ -1087,27 +1185,27 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Detektiv" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "Enhets-id" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1116,15 +1214,24 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" @@ -1144,7 +1251,7 @@ msgstr "Inaktivera alla accesskontrollkontroller" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Inaktivera enhet/firmware-specifika fixar" @@ -1152,16 +1259,16 @@ msgstr "Inaktivera enhet/firmware-specifika fixar" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Inaktivera syslog (alla meddelanden)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1177,11 +1284,15 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC brytare" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Använd inte" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentär" @@ -1189,40 +1300,40 @@ msgstr "Dokumentär" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ta inte säkerhetskopia av konfigurationen vid uppgradering" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Spara inte" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1234,11 +1345,11 @@ msgstr "" msgid "EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "" @@ -1250,35 +1361,35 @@ msgstr "" msgid "EPG scan" msgstr "" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Ekonomi" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Utbildning" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Pedagogisk" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivera (automatisk)" @@ -1286,7 +1397,7 @@ msgstr "Aktivera (automatisk)" msgid "Enable DBus" msgstr "Aktivera D-Bus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" @@ -1310,10 +1421,64 @@ msgstr "Aktivera felsökning till fil" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Aktivera felsökning till syslog" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Aktivera spår-undersystem" @@ -1322,16 +1487,16 @@ msgstr "Aktivera spår-undersystem" msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" @@ -1340,19 +1505,34 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Miljö" @@ -1360,20 +1540,20 @@ msgstr "Miljö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljö (pipa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Avsnitt %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -1381,23 +1561,23 @@ msgstr "Fel" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Varje dag" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "" @@ -1413,11 +1593,11 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "" @@ -1425,123 +1605,141 @@ msgstr "" msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "" @@ -1549,45 +1747,75 @@ msgstr "" msgid "Force old status" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 -msgid "Foreign countries" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 -msgid "Forever" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/main.c:670 -msgid "Fork and run as daemon" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 -msgid "Format string" -msgstr "" +#: src/epg.c:2137 +msgid "Foreign countries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 +msgid "Format string" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" @@ -1595,16 +1823,16 @@ msgstr "" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "" @@ -1622,19 +1850,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "" @@ -1650,12 +1878,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -1663,7 +1891,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "" @@ -1676,16 +1904,20 @@ msgstr "" msgid "Generic options" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1700,27 +1932,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1728,11 +1967,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "" @@ -1740,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "" @@ -1752,20 +1991,30 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -1777,7 +2026,7 @@ msgstr "" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "" @@ -1785,31 +2034,31 @@ msgstr "" msgid "IPTV input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -1817,11 +2066,11 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "" @@ -1829,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1838,22 +2093,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" @@ -1866,46 +2134,62 @@ msgstr "" msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1926,7 +2210,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -1934,16 +2218,16 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1956,7 +2240,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -1980,50 +2264,58 @@ msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2034,27 +2326,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2062,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2070,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" @@ -2082,64 +2374,68 @@ msgstr "" msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -2151,103 +2447,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2255,19 +2571,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" @@ -2275,7 +2596,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2283,23 +2604,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -2315,35 +2640,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "" @@ -2355,24 +2680,38 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "" @@ -2381,11 +2720,11 @@ msgstr "" msgid "Mux" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2401,39 +2740,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "" @@ -2446,10 +2801,14 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "" @@ -2458,36 +2817,40 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "" @@ -2507,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "" @@ -2535,45 +2898,55 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "" @@ -2601,7 +2974,7 @@ msgstr "" msgid "Odd key" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "" @@ -2609,11 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "Older OSCam" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -2625,65 +2998,72 @@ msgstr "" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -2691,11 +3071,11 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "" @@ -2707,11 +3087,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2719,28 +3099,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2754,83 +3138,102 @@ msgstr "" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "" @@ -2839,19 +3242,23 @@ msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -2864,45 +3271,56 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" @@ -2911,15 +3329,23 @@ msgstr "" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "" @@ -2927,24 +3353,24 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -2952,11 +3378,11 @@ msgstr "" msgid "RAM only" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -2964,52 +3390,58 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -3017,29 +3449,29 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3047,15 +3479,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "" @@ -3063,7 +3495,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -3071,43 +3503,49 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Skriv om EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Skriv om PAT" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Skriv om PMT" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Skriv om SDT" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "" @@ -3115,7 +3553,7 @@ msgstr "" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "" @@ -3127,27 +3565,35 @@ msgstr "" msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3155,7 +3601,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3182,7 +3628,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -3210,20 +3656,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3232,11 +3678,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "" @@ -3244,97 +3690,165 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Schemalagd för inspelning" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Säsong" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Säsong %d" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 -msgid "Send CAPMT query" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 -msgid "Send full PLAY cmd" -msgstr "Skicka fullt PLAY-kommando" - -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 -msgid "Serial number" +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 -msgid "Series link" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." msgstr "" -#: src/epg.c:2022 -msgid "Serious" +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/epg.c:2092 -msgid "Serious music" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" -#: src/satip/server.c:589 -msgid "Server UUID" +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/main.c:701 +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "Skicka fullt PLAY-kommando" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +msgid "Series link" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2023 +msgid "Serious" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2093 +msgid "Serious music" +msgstr "" + +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: src/satip/server.c:589 +msgid "Server UUID" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Service" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "Service ID" @@ -3343,12 +3857,20 @@ msgstr "Service ID" msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "" @@ -3356,22 +3878,48 @@ msgstr "" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "" @@ -3380,11 +3928,17 @@ msgstr "" msgid "Show version information" msgstr "Visa versions-information" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "För dålig signal-kvalité" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "" @@ -3396,11 +3950,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -3412,7 +3971,11 @@ msgstr "" msgid "Skip initial scan" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3420,27 +3983,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Såpa" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Fotboll" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -3460,7 +4023,7 @@ msgstr "Källa omkonfigurerad" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -3488,43 +4051,43 @@ msgstr "Specificera adress att binda" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificera extra htsp-port" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3532,15 +4095,15 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -3548,38 +4111,38 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Strömning" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "" @@ -3591,7 +4154,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -3599,23 +4162,23 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Sön" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3623,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "" @@ -3632,53 +4195,58 @@ msgstr "" msgid "Switch: %s" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Synk" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Synk + spara inte" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Taggar" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "" @@ -3686,28 +4254,343 @@ msgstr "" msgid "Testing options" msgstr "Testval" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Tors" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3716,15 +4599,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" @@ -3736,11 +4619,11 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "" @@ -3752,7 +4635,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" @@ -3760,23 +4643,23 @@ msgstr "" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "" @@ -3784,11 +4667,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Tis" @@ -3796,11 +4679,11 @@ msgstr "Tis" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "" @@ -3812,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -3820,11 +4703,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -3841,8 +4724,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3862,11 +4745,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3874,7 +4757,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -3891,7 +4778,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -3899,31 +4786,31 @@ msgstr "" msgid "Update card (EMM)" msgstr "" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "" @@ -3932,11 +4819,19 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Använd Windows-kompatibla filnamn" @@ -3944,59 +4839,106 @@ msgstr "Använd Windows-kompatibla filnamn" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "" @@ -4004,47 +4946,47 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Väntar på ström" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -4052,27 +4994,31 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Ons" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "" @@ -4080,15 +5026,41 @@ msgstr "" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" @@ -4096,7 +5068,7 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "" @@ -4105,11 +5077,11 @@ msgstr "" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ogiltigt val specificerat [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "minuter" @@ -4122,6 +5094,6 @@ msgstr "alternativ %s kräver ett värde" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.uk.po b/intl/tvheadend.uk.po index 2a36b8b89..1ab18053f 100644 --- a/intl/tvheadend.uk.po +++ b/intl/tvheadend.uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 22:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-24 00:31+0000\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,24 +25,24 @@ msgid "" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nДля більшої інформації зазирніть на веб-сторінку Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:613 msgid "# Channels" msgstr "# Канали" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:243 msgid "# Mapped channels" -msgstr "# Відображені канали" +msgstr "# Відображені Канали" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:229 msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплекси" -#: src/bouquet.c:1006 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/bouquet.c:1010 src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:605 msgid "# Services" msgstr "# Сервіси" -#: src/bouquet.c:999 +#: src/bouquet.c:1003 msgid "# Services seen" msgstr "# Видимі сервіси" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "# Видимі сервіси" msgid "# tune repeats" msgstr "# повтори тюнера" -#: src/dvr/dvr_config.c:673 +#: src/dvr/dvr_config.c:678 msgid "(Default profile)" msgstr "(Типовий Профіль)" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2189 src/dvr/dvr_db.c:2211 src/dvr/dvr_config.c:709 -#: src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_db.c:2248 src/dvr/dvr_db.c:2272 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2195 src/dvr/dvr_db.c:2217 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 src/dvr/dvr_db.c:2278 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 month" msgstr "1 місяць" -#: src/dvr/dvr_db.c:2192 src/dvr/dvr_db.c:2214 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2251 src/dvr/dvr_db.c:2275 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "1 week" msgstr "1 тиждень" -#: src/dvr/dvr_db.c:2199 src/dvr/dvr_db.c:2221 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2258 src/dvr/dvr_db.c:2282 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "1 year" msgstr "1 рік" @@ -110,17 +110,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2196 src/dvr/dvr_db.c:2218 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2255 src/dvr/dvr_db.c:2279 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 months" msgstr "2 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2193 src/dvr/dvr_db.c:2215 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2252 src/dvr/dvr_db.c:2276 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "2 weeks" msgstr "2 тижні" -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2259 src/dvr/dvr_db.c:2283 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "2 years" msgstr "2 роки" @@ -132,22 +133,23 @@ msgstr "2-портовий перемикач (Універсальний LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2190 src/dvr/dvr_db.c:2212 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_db.c:2249 src/dvr/dvr_db.c:2273 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 days" msgstr "3 дні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2197 src/dvr/dvr_db.c:2219 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2256 src/dvr/dvr_db.c:2280 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 months" msgstr "3 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2194 src/dvr/dvr_db.c:2216 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2253 src/dvr/dvr_db.c:2277 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "3 weeks" msgstr "3 тижні" -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2260 src/dvr/dvr_db.c:2284 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "3 years" msgstr "3 роки" @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "4-портовий перемикач (універсальний LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2191 src/dvr/dvr_db.c:2213 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_db.c:2250 src/dvr/dvr_db.c:2274 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "5 days" msgstr "5 днів" -#: src/profile.c:1441 +#: src/profile.c:1445 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1442 +#: src/profile.c:1446 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -180,12 +182,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2198 src/dvr/dvr_db.c:2220 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2257 src/dvr/dvr_db.c:2281 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "6 months" msgstr "6 місяців" -#: src/profile.c:1443 +#: src/profile.c:1447 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1444 +#: src/profile.c:1448 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -220,15 +222,15 @@ msgstr "АА" msgid "AB" msgstr "АБ" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = дескриптор 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:602 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:622 msgid "AC-3 detection" msgstr "Виявлення AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "ACTIVE" msgstr "АКТИВНИЙ" @@ -236,76 +238,88 @@ msgstr "АКТИВНИЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1880 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1881 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1882 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1884 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1885 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1886 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1888 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1889 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1890 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1892 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1893 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1894 msgid "AF43" msgstr "AF43" -#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +#: src/esfilter.c:316 src/esfilter.c:373 msgid "ANY" msgstr "БУДЬ-ЯКИЙ" -#: src/satip/server.c:695 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:162 msgid "ATSC" msgstr "ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 -msgid "ATSC network" -msgstr "Мережа ATSC" - -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149 msgid "ATSC source ID" msgstr "ID джерела ATSC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/satip/server.c:729 +msgid "ATSC-C" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:306 +msgid "ATSC-C network" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:721 +msgid "ATSC-T" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:284 +msgid "ATSC-T network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "AUTO" msgstr "АВТО" @@ -313,12 +327,20 @@ msgstr "АВТО" msgid "Aborted by user" msgstr "Перервано користувачем" -#: src/access.c:1398 +#: src/satip/server.c:618 +msgid "Accept remote subscription weight" +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:619 +msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." +msgstr "" + +#: src/access.c:1402 msgid "Access" msgstr "Доступ" -#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 -#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +#: src/esfilter.c:694 src/esfilter.c:786 src/esfilter.c:878 src/esfilter.c:970 +#: src/esfilter.c:1073 src/esfilter.c:1152 msgid "Action" msgstr "Дія" @@ -334,16 +356,28 @@ msgstr "Додати файл і номери стрічок до відладк msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1550 msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 -#: src/epg.c:2028 +#: src/wizard.c:263 +msgid "Admin password" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:255 +msgid "Admin username" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:234 +msgid "Administrator login" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2029 msgid "Adult movie" msgstr "Фільм для дорослих" -#: src/access.c:1379 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1383 src/config.c:1908 msgid "Advanced" msgstr "Просунутий" @@ -351,27 +385,27 @@ msgstr "Просунутий" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Просунутий (не універсальні LNB, ротори, етс.)" -#: src/access.c:1475 +#: src/access.c:1479 msgid "Advanced streaming" msgstr "Розширене передавання потоку" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "Adventure" msgstr "Пригоди" -#: src/epg.c:2154 +#: src/epg.c:2155 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Купівля" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1351 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Все (передача потоку плюс DVR)" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1514 msgid "All DVR" msgstr "Всі DVR" -#: src/access.c:1516 +#: src/access.c:1520 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всі DVR (rw)" @@ -381,8 +415,12 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всі кошти використовуються для підтримки інфраструктури серверу і покупки тестового обладнання." -#: src/satip/server.c:612 -msgid "Allow remote subscription weight" +#: src/config.c:2000 +msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:247 +msgid "Allowed network" msgstr "" #: src/main.c:673 @@ -397,33 +435,37 @@ msgstr "Альтернативний шлях до конфігурації" msgid "Altitude (meters)" msgstr "Висота (метри)" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Animals" msgstr "Тварини" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:610 src/dvr/dvr_autorec.c:646 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:660 src/dvr/dvr_autorec.c:667 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:411 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:612 src/dvr/dvr_autorec.c:648 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:662 src/dvr/dvr_autorec.c:669 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:413 msgid "Any" msgstr "Будь-що" -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Arts" msgstr "Мистецтво" -#: src/epg.c:2069 +#: src/wizard.c:412 +msgid "Assign inputs to networks." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2070 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1647 +#: src/profile.c:1651 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Шв. потоку аудіо (кб/с) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1637 +#: src/profile.c:1641 msgid "Audio codec" msgstr "Кодек аудіо" -#: src/esfilter.c:698 +#: src/esfilter.c:726 msgid "Audio stream filter" msgstr "Фільтр аудіо-потоку" @@ -439,24 +481,24 @@ msgstr "Авто-перевірка вимкнена" msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто-перевірка ввімкнута" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2948 msgid "Auto record" msgstr "Автозапис" -#: src/dvr/dvr_db.c:2895 +#: src/dvr/dvr_db.c:2956 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1166 +#: src/dvr/dvr_db.c:1187 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Авто запис%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:2902 +#: src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Auto time record" msgstr "Авто запис по часу " -#: src/bouquet.c:903 +#: src/bouquet.c:907 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Авто-відображення до каналів" @@ -464,19 +506,40 @@ msgstr "Авто-відображення до каналів" msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматична перевірка" -#: src/channels.c:400 +#: src/channels.c:399 msgid "Automatically map EPG source" msgstr "Автоматично відображати джерело телепрограми" -#: src/channels.c:359 +#: src/channels.c:358 msgid "Automatically name from network" msgstr "Автоматична назва з мережі" -#: src/dvr/dvr_config.c:949 +#: src/epggrab.c:289 +msgid "" +"Automatically update channel icons using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel icons." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:267 +msgid "" +"Automatically update channel names using information provided by the enabled" +" EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " +"channel names." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:278 +msgid "" +"Automatically update channel numbers using information provided by the " +"enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " +"defined channel numbers." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Максимальна кількість автозаписів (0=необмежено)" -#: src/dvr/dvr_config.c:957 +#: src/dvr/dvr_config.c:966 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -495,15 +558,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "ББ" -#: src/subscriptions.c:905 +#: src/subscriptions.c:904 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Ballet" msgstr "Балет" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:225 msgid "Bandwidth" msgstr "Ширина каналу" @@ -511,31 +574,35 @@ msgstr "Ширина каналу" msgid "Based on software from" msgstr "Основане на програмному забезпеченні від" -#: src/access.c:1378 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1382 src/config.c:1907 msgid "Basic" msgstr "Базовий" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:381 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +msgid "Bind to specific local IP address." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:416 msgid "Boot ID" msgstr "ID завантаження" -#: src/bouquet.c:878 +#: src/bouquet.c:882 msgid "Bouquet" msgstr "Букет каналів" -#: src/channels.c:460 +#: src/channels.c:459 msgid "Bouquet (auto)" msgstr "Букет каналів (авто)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1137 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1138 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_db.c:2941 +#: src/dvr/dvr_db.c:3002 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляція" -#: src/epg.c:2113 +#: src/epg.c:2114 msgid "Broadcasting" msgstr "Трансляція" @@ -547,20 +614,20 @@ msgstr "Збірка" msgid "CA ID" msgstr "CA ID" -#: src/descrambler/caclient.c:173 +#: src/descrambler/caclient.c:176 #, c-format msgid "CA client %i" msgstr "CA Клієнт %i" -#: src/esfilter.c:914 +#: src/esfilter.c:1019 msgid "CA identification" msgstr "CA Ідентифікація" -#: src/esfilter.c:922 +#: src/esfilter.c:1029 msgid "CA provider" msgstr "CA Постачальник" -#: src/esfilter.c:899 +#: src/esfilter.c:1002 msgid "CA stream filter" msgstr "Фільтр потоку CA" @@ -580,43 +647,43 @@ msgstr "CAPMT Інтервал (мс)" msgid "CAPMT query interval (ms)" msgstr "CAPMT Інтервал запиту (мс)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:565 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1878 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1879 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1883 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1887 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1891 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1895 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1897 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1898 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:858 +#: src/dvr/dvr_config.c:865 msgid "Cache scheme" msgstr "Схема кешу" @@ -624,29 +691,29 @@ msgstr "Схема кешу" msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Назва файлу Camd.socket / IP Адреса (режим TCP)" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Cartoons" msgstr "Мультфільми" -#: src/channels.c:344 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2708 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:989 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/channels.c:343 src/service.c:177 src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2779 msgid "Channel icon" msgstr "Іконка каналу" -#: src/config.c:2100 +#: src/config.c:2168 msgid "Channel icon name lower-case" msgstr "Назва іконки каналу малими літерами" -#: src/config.c:2092 +#: src/config.c:2156 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Шлях до іконки каналу (дивіться Допомогу)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2725 +#: src/dvr/dvr_db.c:2786 msgid "Channel name" msgstr "Назва каналу" @@ -654,52 +721,56 @@ msgstr "Назва каналу" msgid "Channel number" msgstr "Номер каналу" -#: src/bouquet.c:1019 +#: src/bouquet.c:1023 msgid "Channel number offset" msgstr "Зсув номеру каналу" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:843 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номер каналу з" -#: src/channels.c:1269 src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/channels.c:1275 src/dvr/dvr_autorec.c:999 msgid "Channel tag" msgstr "Мітка каналу" -#: src/bouquet.c:942 +#: src/bouquet.c:946 msgid "Channel tag reference" msgstr "Довідка про мітку каналу" -#: src/access.c:1589 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1593 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Мітки каналу" -#: src/profile.c:1599 src/epggrab/channel.c:742 +#: src/profile.c:1603 src/epggrab/channel.c:750 msgid "Channels" msgstr "Канали" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:185 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:594 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Налаштування символів" -#: src/epg.c:2074 +#: src/service_mapper.c:498 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2075 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Дитячі / Молодіжні програми" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Cinema" msgstr "Кіно" -#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:291 src/descrambler/caclient.c:247 +#: src/esfilter.c:610 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:250 msgid "Class" msgstr "Клас" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Classical" msgstr "Класика" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Classical music" msgstr "Класична музика" @@ -707,11 +778,11 @@ msgstr "Класична музика" msgid "Clean effects" msgstr "Ефекти очищення" -#: src/descrambler/caclient.c:268 +#: src/descrambler/caclient.c:271 msgid "Client name" msgstr "Назва клієнта" -#: src/dvr/dvr_config.c:886 +#: src/dvr/dvr_config.c:894 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -719,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Клієнт кодування (newcamd)" -#: src/epg.c:2019 +#: src/epg.c:2020 msgid "Comedy" msgstr "Комедія" @@ -731,16 +802,16 @@ msgstr "Час затримки команди (мс) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Час команди (мс) (10-100)" -#: src/access.c:1599 src/access.c:1833 src/access.c:1957 src/channels.c:1333 -#: src/esfilter.c:688 src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 -#: src/esfilter.c:964 src/esfilter.c:1025 src/profile.c:326 src/bouquet.c:1013 -#: src/epggrab/channel.c:760 src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_autorec.c:1175 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:654 src/dvr/dvr_config.c:841 -#: src/descrambler/caclient.c:275 +#: src/access.c:1603 src/access.c:1848 src/access.c:1981 src/channels.c:1339 +#: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 +#: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 src/profile.c:328 +#: src/bouquet.c:1017 src/epggrab/channel.c:768 src/dvr/dvr_db.c:3052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1176 src/dvr/dvr_timerec.c:655 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 src/descrambler/caclient.c:278 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/dvr/dvr_db.c:471 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Commercial break" msgstr "Реклама" @@ -748,88 +819,114 @@ msgstr "Реклама" msgid "Committed" msgstr "Зроблено" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 +#: src/dvr/dvr_db.c:511 msgid "Completed OK" msgstr "Завершено добре" -#: src/descrambler/caclient.c:236 +#: src/descrambler/caclient.c:239 msgid "Conditional access client" msgstr "Клієнт умовного доступу" -#: src/config.c:1914 src/profile.c:282 src/profile.c:1025 src/profile.c:1145 -#: src/profile.c:1314 src/profile.c:1569 src/epggrab/channel.c:655 +#: src/config.c:1917 src/profile.c:284 src/profile.c:1029 src/profile.c:1149 +#: src/profile.c:1318 src/profile.c:1573 src/epggrab/channel.c:663 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:424 msgid "Configuration ID" msgstr "ID Конфігурації" -#: src/dvr/dvr_config.c:831 +#: src/dvr/dvr_config.c:838 msgid "Configuration name" msgstr "Назва конфігурації" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1952 msgid "Configuration version" msgstr "Версія конфігурації" -#: src/access.c:1552 +#: src/access.c:1556 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип обмеження з’єднання" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:228 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:305 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:716 msgid "Constellation" msgstr "Сузір’я" -#: src/profile.c:1582 +#: src/profile.c:1586 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:832 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:833 msgid "Content character set" msgstr "Налаштування символів вмісту" -#: src/dvr/dvr_db.c:2933 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 +msgid "Content reference identifier authority." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2994 src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Content type" msgstr "Тип вмісту" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Contest" msgstr "Зміст" -#: src/profile.c:368 +#: src/profile.c:370 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Продовжити, навіть коли розкодувати не вдалося" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2008 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Тривалість життя тістечок (дні)" -#: src/epg.c:2153 +#: src/epg.c:2154 msgid "Cooking" msgstr "Куховарство" -#: src/profile.c:1500 +#: src/profile.c:1504 msgid "Copy codec type" msgstr "Тип кодека копіювання" -#: src/profile.c:1436 +#: src/profile.c:1440 msgid "Copy layout" msgstr "Скопіювати розкладку" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:825 +#: src/service_mapper.c:518 +msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 msgid "Create bouquet" msgstr "Створити букет" -#: src/bouquet.c:934 +#: src/service_mapper.c:532 +msgid "Create network name tags" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:371 +msgid "" +"Create networks. The T means terresterial, C is cable and S is satellite." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:525 +msgid "Create provider name tags" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:938 msgid "Create tag" msgstr "Створити мітку" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +#: src/service_mapper.c:517 +msgid "Create type based tags" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: src/dvr/dvr_db.c:2824 src/dvr/dvr_autorec.c:1168 src/dvr/dvr_timerec.c:647 +#: src/dvr/dvr_db.c:2885 src/dvr/dvr_autorec.c:1169 src/dvr/dvr_timerec.c:648 msgid "Creator" msgstr "Творець" @@ -837,18 +934,26 @@ msgstr "Творець" msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: src/epggrab.c:296 +#: src/epggrab.c:311 msgid "Cron multi-line" msgstr "Стрічки для cron " -#: src/epg.c:2105 +#: src/epg.c:2106 msgid "Culture (without music)" msgstr "Культура (без музики)" -#: src/epg.c:2031 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:337 +msgid "Current RTSP port." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2032 msgid "Current affairs" msgstr "Поточні справи" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:369 +msgid "Current tuner configuration." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" msgstr "" @@ -865,39 +970,35 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2005 +#: src/config.c:2031 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS для потоку" -#: src/dvr/dvr_db.c:2866 +#: src/dvr/dvr_db.c:2927 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" -#: src/config.c:1932 +#: src/config.c:1935 msgid "DVB scan files" msgstr "Файли сканування DVB" -#: src/config.c:2052 +#: src/config.c:2099 msgid "DVB scan files path" msgstr "Шлях до файлів сканування DVB" -#: src/satip/server.c:681 +#: src/satip/server.c:705 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:230 msgid "DVB-C network" msgstr "Мережа DVB-C" -#: src/satip/server.c:688 +#: src/satip/server.c:713 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:702 -msgid "DVB-Cable/AnnexB" -msgstr "DVB-Кабель/AnnexB" - -#: src/satip/server.c:653 +#: src/satip/server.c:673 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -913,7 +1014,7 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, експериментальне)" msgid "DVB-S advanced" msgstr "Розширений DVB-S" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:252 msgid "DVB-S network" msgstr "Мережа DVB-S" @@ -929,110 +1030,106 @@ msgstr "DVB-S Просте" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:660 +#: src/satip/server.c:681 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:667 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +#: src/satip/server.c:689 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:208 msgid "DVB-T network" msgstr "Мережа DVB-T" -#: src/satip/server.c:674 +#: src/satip/server.c:697 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "DVBC_ANNEX_AC" - -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1353 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:789 +#: src/dvr/dvr_config.c:796 msgid "DVR behavior" msgstr "Поведінка DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2188 src/dvr/dvr_db.c:2210 src/dvr/dvr_db.c:2806 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1127 src/dvr/dvr_timerec.c:630 +#: src/dvr/dvr_db.c:2247 src/dvr/dvr_db.c:2271 src/dvr/dvr_db.c:2867 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "DVR configuration" msgstr "Конфігурація DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:781 +#: src/dvr/dvr_config.c:788 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профіль конфігурації DVR" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1534 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профілі конфігурації DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2637 +#: src/dvr/dvr_db.c:2699 msgid "DVR entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2797 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:621 -#: src/dvr/dvr_config.c:877 +#: src/dvr/dvr_db.c:2858 src/dvr/dvr_autorec.c:1105 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/dvr/dvr_config.c:885 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2788 src/dvr/dvr_autorec.c:1095 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +#: src/dvr/dvr_db.c:2849 src/dvr/dvr_autorec.c:1096 src/dvr/dvr_timerec.c:613 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:875 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:251 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:527 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:528 msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epg.c:2091 msgid "Dance" msgstr "Танці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2920 msgid "Data errors" msgstr "Помилка даних" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:593 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:594 msgid "Days of Week" msgstr "День тижня" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 msgid "Days of week" msgstr "День тижня" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Debate" msgstr "Дебати" @@ -1064,20 +1161,21 @@ msgstr "" msgid "Debugging" msgstr "Відладка" -#: src/access.c:1377 src/access.c:1389 src/config.c:1874 src/profile.c:308 +#: src/access.c:1381 src/access.c:1393 src/config.c:1877 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Типово" -#: src/config.c:2023 +#: src/config.c:2062 msgid "Default language(s)" msgstr "Типова мова(и)" -#: src/profile.c:333 +#: src/profile.c:335 msgid "Default priority" msgstr "Типовий пріоритет" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:536 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:645 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:214 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:543 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:663 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:698 msgid "Delivery system" msgstr "Система доставки" @@ -1085,27 +1183,27 @@ msgstr "Система доставки" msgid "Demux path" msgstr "Шлях до мультиплекса" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:628 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2014 +#: src/config.c:2048 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 src/dvr/dvr_db.c:2771 +#: src/dvr/dvr_db.c:2825 src/dvr/dvr_db.c:2832 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/epg.c:2016 +#: src/epg.c:2017 msgid "Detective" msgstr "Детектив" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:432 msgid "Device ID" msgstr "ID пристрою" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:170 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:171 msgid "Device model" msgstr "Модель пристрою" @@ -1114,15 +1212,24 @@ msgstr "Модель пристрою" msgid "Device path" msgstr "Шлях до пристрою" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 src/dvr/dvr_autorec.c:970 src/dvr/dvr_timerec.c:556 +#: src/config.c:2032 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " +"Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " +"tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, " +"this option does not usually need changing. See " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_autorec.c:971 src/dvr/dvr_timerec.c:557 msgid "Directory" msgstr "Тека" -#: src/dvr/dvr_config.c:1051 +#: src/dvr/dvr_config.c:1062 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права доступу до теки (вісімкові, напр. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:457 msgid "Disable" msgstr "Виключити" @@ -1142,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" @@ -1150,16 +1257,16 @@ msgstr "" msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Вимкнути syslog (всі повідомлення)" -#: src/channels.c:336 +#: src/channels.c:335 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Discussion" msgstr "Дискусія" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1438 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1441 msgid "DiseqC" msgstr "DiseqC" @@ -1175,11 +1282,15 @@ msgstr "DiseqC Ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC перемикач" -#: src/profile.c:1496 +#: src/profile.c:1500 msgid "Do not use" msgstr "Не використовувати" -#: src/epg.c:2034 src/epg.c:2117 +#: src/wizard.c:495 +msgid "Do the service mapping to channels." +msgstr "Автоматично відображати сервіси до каналів" + +#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2118 msgid "Documentary" msgstr "Документальне" @@ -1187,40 +1298,40 @@ msgstr "Документальне" msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не створювати резервну копію дерева конфігурації при оновленні" -#: src/dvr/dvr_config.c:1124 +#: src/dvr/dvr_config.c:1135 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Не додавати назву до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:703 msgid "Don't keep" msgstr "Не зберігати" -#: src/dvr/dvr_db.c:2880 +#: src/dvr/dvr_db.c:2941 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписувати" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не переплановувати" -#: src/epg.c:2015 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 -#: src/epg.c:2026 src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 +#: src/epg.c:2016 src/epg.c:2023 src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026 +#: src/epg.c:2027 src/epg.c:2028 src/epg.c:2029 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 msgid "Duplicate handling" msgstr "Поводження з дублікатами" -#: src/dvr/dvr_db.c:2701 +#: src/dvr/dvr_db.c:2762 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1896 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:632 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - пропустити перевірку TSID" @@ -1232,11 +1343,11 @@ msgstr "Трансляція EIT в локальний час" msgid "EPG grabber" msgstr "Захоплювач ТБ-програми" -#: src/epggrab/channel.c:647 +#: src/epggrab/channel.c:655 msgid "EPG grabber channel" msgstr "Канал захоплювача ТБ-програми" -#: src/epggrab.c:245 +#: src/epggrab.c:243 msgid "EPG grabber configuration" msgstr "Конфігурація захоплювача ТБ-програми" @@ -1248,35 +1359,35 @@ msgstr "Назва ТБ-програми" msgid "EPG scan" msgstr "Сканування телепрограми" -#: src/epggrab.c:322 +#: src/epggrab.c:346 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" msgstr "Затримка сканування телепрограми в секундах (30-7200)" -#: src/channels.c:408 +#: src/channels.c:407 msgid "EPG source" msgstr "Джерело телепрограми" -#: src/dvr/dvr_config.c:930 +#: src/dvr/dvr_config.c:938 msgid "EPG update window" msgstr "Вікно оновлення телепрограми" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2119 msgid "Economics" msgstr "Економіка" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Education" msgstr "Освіта" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Educational" msgstr "Освітнє" -#: src/esfilter.c:595 +#: src/esfilter.c:598 msgid "Elementary stream filter" msgstr "Фільтр елементарного потоку" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Enable (auto)" msgstr "Ввімкнути (авто)" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "Ввімкнути (авто)" msgid "Enable DBus" msgstr "Ввімкнути DBus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2122 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Ввімкнути драйвер NTP" @@ -1308,10 +1419,64 @@ msgstr "Ввімкнути відладку до файлу" msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Ввімкнути відладку до системного журналу" +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP " +"command for DVB-S2 muxes." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP " +"command." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:294 +msgid "" +"Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP " +"command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 +msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:214 +msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 +msgid "Enable or disable fast input switching." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:230 +msgid "Enable or disable full mux mode." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192 +msgid "" +"Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +msgid "Enable or disable this configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +msgid "Enable or disable this mux." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:649 msgid "Enable syslog" msgstr "Включити системний журнал" +#: src/config.c:2112 +msgid "" +"Enable system time updates. This will only work if the user running " +"Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." +msgstr "" + #: src/main.c:725 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Ввімкнути підсистеми відслідковування" @@ -1320,16 +1485,16 @@ msgstr "Ввімкнути підсистеми відслідковування msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" -#: src/access.c:1417 src/access.c:1805 src/access.c:1944 src/channels.c:337 -#: src/channels.c:353 src/channels.c:1278 src/service.c:161 -#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:621 src/profile.c:300 src/bouquet.c:888 -#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:664 src/dvr/dvr_db.c:2647 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:958 src/dvr/dvr_timerec.c:537 -#: src/dvr/dvr_config.c:821 src/descrambler/caclient.c:262 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:229 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:498 +#: src/access.c:1421 src/access.c:1820 src/access.c:1968 src/channels.c:336 +#: src/channels.c:352 src/channels.c:1284 src/service.c:161 +#: src/imagecache.c:84 src/esfilter.c:624 src/profile.c:302 src/bouquet.c:892 +#: src/epggrab/module.c:141 src/epggrab/channel.c:672 src/dvr/dvr_db.c:2709 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/dvr/dvr_config.c:828 src/descrambler/caclient.c:265 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:497 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1272 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 src/timeshift.c:150 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1274 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:150 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" @@ -1338,19 +1503,34 @@ msgstr "Ввімкнено" msgid "Encrypted" msgstr "Зашифровано" -#: src/htsp_server.c:803 +#: src/htsp_server.c:804 msgid "Encrypted service" msgstr "Закритий сервіс" -#: src/epg.c:2077 +#: src/satip/server.c:664 +msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:622 +msgid "Enter the Physical Layer Scrambling (PLS) code used on this mux." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:211 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the IPv4 network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. You can leave the username and password blank if you don't want this part, and would prefer anonymous access to anyone.\n" +"This wizard should be run only on the initial setup. Please, cancel it, if you are not willing to touch the current configuration." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2078 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Розважальні програми для 10 до 16" -#: src/epg.c:2076 +#: src/epg.c:2077 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Розважальні програми для 6 до 14" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Environment" msgstr "Середовище" @@ -1358,20 +1538,20 @@ msgstr "Середовище" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Середовище (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2949 +#: src/dvr/dvr_db.c:3010 msgid "Episode" msgstr "Епізод" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Епізод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:2845 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "Error code" msgstr "Код помилки" -#: src/dvr/dvr_db.c:2852 +#: src/dvr/dvr_db.c:2913 msgid "Errors" msgstr "Помилки" @@ -1379,23 +1559,23 @@ msgstr "Помилки" msgid "Even key" msgstr "Парний ключ" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:777 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:778 msgid "Every day" msgstr "Кожен день" -#: src/access.c:1581 +#: src/access.c:1585 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Виключити мітки каналу" -#: src/epg.c:2136 +#: src/epg.c:2137 msgid "Expeditions" msgstr "Експедиції" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Experimental film" msgstr "Експериментальний філм" -#: src/access.c:1380 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1384 src/config.c:1909 msgid "Expert" msgstr "Експертний" @@ -1411,11 +1591,11 @@ msgstr "Зовнішні" msgid "External EPG grabber" msgstr "Зовнішній захоплювач телепрограми" -#: src/satip/server.c:645 +#: src/satip/server.c:663 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Зовнішній IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:957 +#: src/bouquet.c:961 msgid "External URL" msgstr "Зовнішній URL" @@ -1423,123 +1603,141 @@ msgstr "Зовнішній URL" msgid "Extra arguments" msgstr "Додаткові аргументи" -#: src/dvr/dvr_config.c:921 +#: src/dvr/dvr_config.c:929 msgid "Extra padding after recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:920 msgid "Extra padding before recordings (minutes)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1027 msgid "Extra start time" msgstr "Додатковий час початку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "Extra stop time" msgstr "Додатковий час зупинки" -#: src/dvr/dvr_config.c:903 +#: src/dvr/dvr_config.c:911 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Додатковий час ініціалізації (секунди)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 msgid "FAIL" msgstr "НЕВДАЧА" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:565 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:308 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:575 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:719 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "FEC high" msgstr "Найвищий FEC" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "FEC low" msgstr "Найнижчий FEC" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/subscriptions.c:930 +#, c-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/access.c:1526 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Fantasy" msgstr "Фантастика" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:220 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:494 +#: src/dvr/dvr_db.c:507 msgid "File missing" msgstr "Пропущено файл" -#: src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 msgid "File not created" msgstr "Файл не створено" -#: src/dvr/dvr_config.c:1004 +#: src/dvr/dvr_config.c:1015 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права доступу до файлу (вісімкові, напр. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 +#: src/dvr/dvr_db.c:3024 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: src/dvr/dvr_db.c:2831 +#: src/dvr/dvr_db.c:2892 msgid "Filename" msgstr "Назва файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1013 +#: src/dvr/dvr_config.c:1024 msgid "Filename character set" msgstr "Налаштування символів назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:812 msgid "Filename options" msgstr "Опції назви файлу" -#: src/epg.c:2111 +#: src/epg.c:2112 msgid "Film" msgstr "Фільм" -#: src/epg.c:2107 +#: src/epg.c:2108 msgid "Fine arts" msgstr "Образотворче мистецтво" -#: src/dvr/dvr_db.c:477 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Finished" msgstr "Закінчено" -#: src/epg.c:2152 +#: src/epg.c:2153 msgid "Fitness and health" msgstr "Фітнес і здоров’я" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Folk" msgstr "Народне" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Folkloric" msgstr "Фольклор" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Force (auto)" msgstr "Вимусити (авто)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:229 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Вимусити CA ID (e.g. 0x2600)" -#: src/epggrab.c:305 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +msgid "" +"Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" +" address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " +"overrides the device-specific setting." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:325 +msgid "Force an initial EPG scan at start-up." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:324 msgid "Force initial EPG scan at start-up" msgstr "Вимусити початкове сканування телепрограми під час запуску" @@ -1547,24 +1745,41 @@ msgstr "Вимусити початкове сканування телепро msgid "Force old status" msgstr "Вимусити старий статус" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:269 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:343 +#: src/profile.c:345 msgid "Force priority" msgstr "Вимусити пріоритет" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:174 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/epg.c:2136 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +msgid "" +"Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " +"'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " +"continuous tuning." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +msgid "" +"Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " +"The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 +msgid "Force usage of entered CA ID on this service." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2137 msgid "Foreign countries" msgstr "Іноземні країни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2201 src/dvr/dvr_db.c:2223 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2262 src/dvr/dvr_db.c:2286 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "Forever" msgstr "Завжди" @@ -1572,20 +1787,33 @@ msgstr "Завжди" msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1042 +#: src/dvr/dvr_config.c:1053 msgid "Format string" msgstr "Формат стрічки" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:283 -msgid "Free weight" -msgstr "Вільна вага" +#: src/wizard.c:468 +msgid "Found muxes" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:475 +msgid "Found services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:285 +msgid "Free subscription weight" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:715 src/esfilter.c:807 src/esfilter.c:899 src/esfilter.c:991 +#: src/esfilter.c:1094 src/esfilter.c:1173 +msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:650 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:292 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:668 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:703 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "Частота (Гц)" @@ -1593,16 +1821,16 @@ msgstr "Частота (Гц)" msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Частота (МГц)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (кГц)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 msgid "Fri" msgstr "П’ят" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:163 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:164 msgid "Friendly name" msgstr "Скорочена назва" @@ -1620,19 +1848,19 @@ msgstr "" msgid "Full DiseqC" msgstr "Повний DiseqC" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:229 msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:804 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:984 msgid "Full-text" msgstr "Повний текст" -#: src/epg.c:2138 +#: src/epg.c:2139 msgid "Further education" msgstr "Додаткова освіта" @@ -1648,12 +1876,12 @@ msgstr "GOTOX Позиція" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX Ротор" -#: src/epg.c:2047 src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2048 src/epg.c:2049 msgid "Game show" msgstr "Ігрове шоу" -#: src/epg.c:2155 src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 -#: src/epg.c:2160 src/epg.c:2161 +#: src/epg.c:2156 src/epg.c:2157 src/epg.c:2158 src/epg.c:2159 src/epg.c:2160 +#: src/epg.c:2161 src/epg.c:2162 msgid "Gardening" msgstr "Садівництво" @@ -1661,7 +1889,7 @@ msgstr "Садівництво" msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/epggrab.c:251 +#: src/epggrab.c:249 msgid "General configuration" msgstr "Загальна конфігурація" @@ -1674,16 +1902,20 @@ msgstr "Загальне" msgid "Generic options" msgstr "Загальні опції" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:234 msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Висока роздільна здатність" +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 -msgid "HDHomeRun ATSC frontend" +msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:542 @@ -1698,27 +1930,34 @@ msgstr "" msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1504 +#: src/access.c:1508 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:1935 +#: src/profile.c:1939 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Типові налаштування потоку HTSP" -#: src/profile.c:949 +#: src/profile.c:953 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профіль потоку HTPS" -#: src/access.c:1481 +#: src/access.c:1485 msgid "HTSP streaming" msgstr "Передавання потоку HTPS" -#: src/config.c:1996 +#: src/config.c:2018 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/epg.c:2150 +#: src/config.c:2019 +msgid "" +"HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " +"Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " +"requests." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2151 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -1726,11 +1965,11 @@ msgstr "" msgid "Hearing impaired" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:237 msgid "Hierarchy" msgstr "Ієрархія" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2176 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2235 msgid "High" msgstr "Високий" @@ -1738,11 +1977,11 @@ msgstr "Високий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Historical movie" msgstr "Історичне кіно" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Horror" msgstr "Жахи" @@ -1750,20 +1989,30 @@ msgstr "Жахи" msgid "Hostname/IP" msgstr "Назва серверу/IP" -#: src/epggrab/channel.c:704 +#: src/imagecache.c:111 +msgid "" +"How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " +"fetched." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:103 +msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." +msgstr "" + +#: src/epggrab/channel.c:712 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:380 msgid "IDLE" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:304 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:149 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:325 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:150 msgid "IP address" msgstr "Адреса IP" -#: src/access.c:1905 src/access.c:1934 +#: src/access.c:1928 src/access.c:1958 msgid "IP blocking" msgstr "Блокування IP" @@ -1775,7 +2024,7 @@ msgstr "IPTV" msgid "IPTV Multiplex" msgstr "Мультиплекс IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:811 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:812 msgid "IPTV automatic network" msgstr "Автоматична мережа IPTV" @@ -1783,31 +2032,31 @@ msgstr "Автоматична мережа IPTV" msgid "IPTV input" msgstr "Ввід IPTV" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:697 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:698 msgid "IPTV network" msgstr "Мережа IPTV" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:602 msgid "ISI (Stream ID)" msgstr "ISI (ID потоку)" -#: src/epggrab/channel.c:734 +#: src/epggrab/channel.c:742 msgid "Icon" msgstr "Іконка" -#: src/channels.c:1311 +#: src/channels.c:1317 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Іконка (повна адреса URL)" -#: src/channels.c:393 src/channels.c:1319 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:392 src/channels.c:1325 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL іконки" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:757 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:758 msgid "Icon base URL" msgstr "Головний URL іконки" -#: src/channels.c:1326 +#: src/channels.c:1332 msgid "Icon has title" msgstr "Іконка має назву" @@ -1815,11 +2064,11 @@ msgstr "Іконка має назву" msgid "Icons from" msgstr "Іконка з" -#: src/subscriptions.c:893 +#: src/subscriptions.c:892 msgid "Idle" msgstr "\"Ліниве\" сканування" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:275 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:277 msgid "Idle scan" msgstr "\"Ліниве\" сканування" @@ -1827,6 +2076,12 @@ msgstr "\"Ліниве\" сканування" msgid "Idle scan muxes" msgstr "\"Ліниве\" сканування мультиплексів" +#: src/config.c:2147 +msgid "" +"If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " +"defined, use the picon." +msgstr "" + #: src/main.c:674 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" @@ -1836,22 +2091,35 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:286 +msgid "" +"If the subscription weight for this input is bellow the specified threshold," +" the tuner is handled as free (according the priority settings). Otherwise, " +"a next tuner (without any subscriptions) is used. Set this value to 10, if " +"you are willing to override scan and epggrab subscriptions." +msgstr "" + #: src/webui/extjs.c:233 msgid "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgstr "Якщо Ви бажаєте підтримати проект, то зробіть, будь ласка, пожертву." -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:191 msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ігнорувати Телепрограму (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:479 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ігнорувати дескриптор 5" -#: src/imagecache.c:90 +#: src/imagecache.c:94 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ігнорувати неправильні сертифікати SSL" +#: src/imagecache.c:95 +msgid "" +"Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:197 msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ігнорувати номери каналів, наданих постачальником" @@ -1864,46 +2132,62 @@ msgstr "Кеш зображень" msgid "Immediately abort" msgstr "Негайно перервати" -#: src/profile.c:246 src/dvr/dvr_db.c:2175 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2234 msgid "Important" msgstr "Важливо" -#: src/dvr/dvr_config.c:1084 +#: src/dvr/dvr_config.c:1095 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Додавати назву каналу в назву файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1092 +#: src/dvr/dvr_config.c:1103 msgid "Include date in filename" msgstr "Додавати дату до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1108 +#: src/dvr/dvr_config.c:1119 msgid "Include episode in filename" msgstr "Додавати епізод до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1116 +#: src/dvr/dvr_config.c:1127 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Додавати субтитри в назву файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Include time in filename" msgstr "Додавати час до назви файлу" -#: src/access.c:1410 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/access.c:1414 src/esfilter.c:617 src/descrambler/caclient.c:258 msgid "Index" msgstr "Індекс" -#: src/config.c:2034 +#: src/config.c:2077 msgid "Information area" msgstr "Інформаційне поле" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "Informational" msgstr "Інформаційно" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:267 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:269 msgid "Initial scan" msgstr "Початкове сканування" +#: src/wizard.c:447 +msgid "Input / tuner settings" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:423 +msgid "Input 1 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:430 +msgid "Input 2 network" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:437 +msgid "Input 3 network" +msgstr "" + #: src/input.c:29 msgid "Input base" msgstr "" @@ -1924,7 +2208,7 @@ msgstr "Шлях вводу" msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: src/channels.c:1297 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1303 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутрішнє" @@ -1932,16 +2216,16 @@ msgstr "Внутрішнє" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Внутрішній захоплювач телепрограми" -#: src/epggrab.c:255 +#: src/epggrab.c:253 msgid "Internal grabber" msgstr "Внутрішній захоплювач" -#: src/epg.c:2035 src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 -#: src/epg.c:2040 src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 +#: src/epg.c:2036 src/epg.c:2037 src/epg.c:2038 src/epg.c:2039 src/epg.c:2040 +#: src/epg.c:2041 src/epg.c:2042 src/epg.c:2043 src/epg.c:2044 src/epg.c:2045 msgid "Interview" msgstr "Інтерв’ю" -#: src/dvr/dvr_db.c:479 src/dvr/dvr_db.c:506 src/dvr/dvr_timerec.c:433 +#: src/dvr/dvr_db.c:492 src/dvr/dvr_db.c:519 src/dvr/dvr_timerec.c:435 msgid "Invalid" msgstr "Неправильно" @@ -1954,7 +2238,7 @@ msgstr "Неправильний номер адаптера '%s'\n" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильна ціль" -#: src/epg.c:2094 +#: src/epg.c:2095 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -1978,50 +2262,58 @@ msgstr "LNA (низько-шумний підсилювач)" msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1303 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1305 msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1453 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 -#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1609 +#: src/access.c:1457 src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 +#: src/esfilter.c:927 src/esfilter.c:1122 src/profile.c:1613 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1927 msgid "Language settings" msgstr "Налаштування мови" -#: src/epg.c:2139 src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 -#: src/epg.c:2144 src/epg.c:2145 +#: src/epg.c:2140 src/epg.c:2141 src/epg.c:2142 src/epg.c:2143 src/epg.c:2144 +#: src/epg.c:2145 src/epg.c:2146 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:222 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Востаннє помічено" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1961 msgid "Last updated from" msgstr "Востаннє оновлювалося з" -#: src/epg.c:2148 +#: src/epg.c:2149 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1560 +#: src/access.c:1564 msgid "Limit connections" msgstr "Обмеження з'єднань" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:301 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:309 msgid "Linked input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:285 -msgid "Linux ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:296 +msgid "Linux ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:695 +msgid "Linux ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 -msgid "Linux ATSC multiplex" +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:286 +msgid "Linux ATSC-T frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:660 +msgid "Linux ATSC-T multiplex" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 @@ -2032,27 +2324,27 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:139 msgid "Linux DVB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:275 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:276 msgid "Linux DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:284 msgid "Linux DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:223 msgid "Linux DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:540 msgid "Linux DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:255 msgid "Linux DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -2060,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Linux DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:211 msgid "Linux DVB-T multiplex" msgstr "" @@ -2068,7 +2360,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:197 msgid "LinuxDVB network" msgstr "мережа LinuxDVB" @@ -2080,64 +2372,68 @@ msgstr "Слухати / Порт з'єднання" msgid "Listen on IPv6" msgstr "Слухати на IPv6" -#: src/epg.c:2110 +#: src/epg.c:2111 msgid "Literature" msgstr "Література" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:283 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Local bind IP address" msgstr "Локальна прив'язка адреси IP" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" msgstr "Локальний номер каналу" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:423 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:464 msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальний пошук адреси IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:448 msgid "Location" msgstr "Місцезнаходження" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:449 +msgid "Location details of the SAT>IP Server." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" msgstr "" -#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 -#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +#: src/esfilter.c:705 src/esfilter.c:797 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:981 +#: src/esfilter.c:1084 src/esfilter.c:1163 msgid "Log" msgstr "Журнал" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1867 msgid "Login/Logout" msgstr "Вхід/Вихід" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2178 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2237 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: src/profile.c:1425 +#: src/profile.c:1429 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1899 +#: src/profile.c:1903 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1022 +#: src/profile.c:1026 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:221 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" msgstr "Ввід MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:488 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:487 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Мультиплекс MPEG-TS" @@ -2149,103 +2445,123 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:812 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:849 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" msgstr "Сервіс MPEG-TS" -#: src/profile.c:1240 src/profile.c:1424 +#: src/profile.c:1244 src/profile.c:1428 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Magazines" msgstr "Журнали" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 -msgid "Maintain free storage space (MiB)" -msgstr "Перевірка вільного місця (МіБ)" +#: src/dvr/dvr_config.c:997 +msgid "Maintain free storage space in MiB" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:996 -msgid "Maintain used storage space (MiB)" -msgstr "Перевірка використаного місця (МіБ)" +#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2222 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2285 src/dvr/dvr_config.c:727 msgid "Maintained space" msgstr "Зайняте місце" -#: src/dvr/dvr_config.c:1068 +#: src/dvr/dvr_config.c:1079 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Робити підтеки для кожного каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1060 +#: src/dvr/dvr_config.c:1071 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Робити підтеки для днів" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Робити підтеки для кожної назви" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:346 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:376 msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:384 msgid "Manufacturer URL" msgstr "URL виробника" -#: src/bouquet.c:926 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:409 +msgid "Manufacturer's model number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:393 +msgid "Manufacturer's product description." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:385 +msgid "Manufacturer's product information page for the device." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Manufacturer's product name." +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:505 +msgid "Map encrypted services" +msgstr "Відображати закриті сервіси" + +#: src/bouquet.c:930 msgid "Map radio channels" msgstr "Відображення радіо-каналів" -#: src/bouquet.c:918 +#: src/bouquet.c:922 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Відображення неназваних каналів" -#: src/bouquet.c:910 +#: src/bouquet.c:914 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Відображення 0-нумерованих каналів" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:238 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:259 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:300 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:325 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 msgid "Master tuner" msgstr "Головний тюнер" -#: src/profile.c:1919 +#: src/profile.c:1923 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1426 +#: src/profile.c:1430 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1142 src/profile.c:1422 +#: src/profile.c:1146 src/profile.c:1426 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/вбудований" -#: src/profile.c:1149 src/profile.c:1318 +#: src/profile.c:1153 src/profile.c:1322 msgid "Matroska specific" msgstr "Специфічне для Matroska" -#: src/profile.c:1311 +#: src/profile.c:1315 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1575 +#: src/access.c:1579 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальний номер каналу" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:736 msgid "Maximum # input streams" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:241 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "Maximum PIDs" msgstr "" @@ -2253,19 +2569,24 @@ msgstr "" msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:742 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:743 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1061 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальна тривалість" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:257 +msgid "" +"Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:256 msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимальна довжина PID'ів" @@ -2273,7 +2594,7 @@ msgstr "Максимальна довжина PID'ів" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Максимальний період (хв)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -2281,23 +2602,27 @@ msgstr "" msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:749 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:750 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/access.c:1568 +#: src/service_mapper.c:511 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1572 msgid "Minimal channel number" msgstr "Мінімальний номер каналу" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "Minimum duration" msgstr "Мінімальна тривалість" @@ -2313,35 +2638,35 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:392 msgid "Model description" msgstr "Опис моделі" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:367 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:400 msgid "Model name" msgstr "Назва моделі" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:374 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:408 msgid "Model number" msgstr "Номер моделі" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:655 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:567 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 msgid "Modulation" msgstr "Модуляція" -#: src/epggrab/channel.c:680 +#: src/epggrab/channel.c:688 msgid "Module" msgstr "Модуль" -#: src/epggrab/channel.c:671 +#: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID" msgstr "ID модулю" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:755 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 msgid "Mon" msgstr "Пон" -#: src/profile.c:1437 +#: src/profile.c:1441 msgid "Mono" msgstr "Моно" @@ -2353,24 +2678,38 @@ msgstr "Більш розширений журнал libav" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2070 +#: src/epg.c:2071 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2151 +#: src/epg.c:2152 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2015 +#: src/epg.c:2016 msgid "Movie" msgstr "Фільми" -#: src/epg.c:2090 +#: src/epggrab.c:334 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" Over-the-air grabber daily at 02:04 and 14:04. See Help on how to define " +"your own." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:312 +msgid "" +"Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the" +" internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your " +"own." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2091 msgid "Music" msgstr "Музика" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Musical" msgstr "Музичні" @@ -2379,11 +2718,11 @@ msgstr "Музичні" msgid "Mux" msgstr "Мультиплекс" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:109 msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:636 +#: src/satip/server.c:649 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -2399,39 +2738,55 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "НІЧОГО" -#: src/channels.c:368 src/channels.c:1291 src/bouquet.c:951 -#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:711 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:543 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:253 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1278 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +#: src/channels.c:367 src/channels.c:1297 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:124 src/epggrab/channel.c:719 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 src/dvr/dvr_timerec.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:532 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1280 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/epggrab/channel.c:718 +#: src/epggrab/channel.c:726 msgid "Names" msgstr "Назви" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Natural sciences" msgstr "Природничі науки" -#: src/epg.c:2133 +#: src/epg.c:2134 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:514 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:142 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:516 src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:143 msgid "Network" msgstr "Мережа" +#: src/wizard.c:391 +msgid "Network 1" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:392 +msgid "Network 2" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:393 +msgid "Network 3" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:394 +msgid "Network 4" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:532 msgid "Network A" msgstr "Мережа A" @@ -2444,10 +2799,14 @@ msgstr "Мережа B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID мережі (обмеження сканування)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:521 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:524 msgid "Network UUID" msgstr "UUID мережі" +#: src/wizard.c:230 +msgid "Network access" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 msgid "Network discovery" msgstr "Пошук мережі" @@ -2456,36 +2815,40 @@ msgstr "Пошук мережі" msgid "Network name" msgstr "Назва мережі" -#: src/access.c:1429 src/access.c:1950 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1974 msgid "Network prefix" msgstr "Префікс мережі" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:177 +#: src/wizard.c:401 +msgid "Network settings" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:389 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:178 msgid "Network type" msgstr "Тип мережі" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:333 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1293 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1295 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/epg.c:2031 src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2032 src/epg.c:2033 msgid "News" msgstr "Новини" -#: src/epg.c:2033 +#: src/epg.c:2034 msgid "News magazine" msgstr "Журнали новин" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:160 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Наступна затримка настройки в мс (0-2000)" -#: src/access.c:1390 +#: src/access.c:1394 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -2505,7 +2868,7 @@ msgstr "Не вказано адаптера!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Немає асоційованого адаптера" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:779 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:780 msgid "No days" msgstr "Немає днів" @@ -2533,45 +2896,55 @@ msgstr "Немає ввімкнутих сервісів" msgid "No source available" msgstr "Немає доступних джерел" -#: src/profile.c:264 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 +#: src/profile.c:266 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2177 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2236 msgid "Normal" msgstr "Нормальне" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:238 +msgid "" +"Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " +"the signal level displayed within Tvheadend looks too low." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:335 src/profile.c:1421 src/dvr/dvr_db.c:2174 +#: src/channels.c:334 src/profile.c:1425 src/dvr/dvr_db.c:2233 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" -#: src/dvr/dvr_config.c:753 +#: src/dvr/dvr_config.c:760 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не встановлено (немає або конфігурація каналу)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2622 src/dvr/dvr_autorec.c:653 +#: src/dvr/dvr_db.c:2684 src/dvr/dvr_autorec.c:655 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не встановлено (використати конфігурацію каналу або DVR)" -#: src/channels.c:378 src/epggrab/channel.c:727 +#: src/channels.c:377 src/epggrab/channel.c:735 msgid "Number" msgstr "Номер" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +msgid "Number of seconds to wait before timing out." +msgstr "" + #: src/main.c:745 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "OK" msgstr "Добре" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 msgid "OK (partial)" msgstr "Добре (частково)" @@ -2599,7 +2972,7 @@ msgstr "OSCam pc-nodmx (рев >= 9756)" msgid "Odd key" msgstr "Непарний ключ" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Викл." @@ -2607,11 +2980,11 @@ msgstr "Викл." msgid "Older OSCam" msgstr "Старіший OSCam" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2200 src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "On file removal" msgstr "При вилученні файлу" @@ -2623,65 +2996,72 @@ msgstr "На замовлення" msgid "One mux (EMM)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Тільки Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Only EIT" msgstr "Тільки EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Тільки OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Тільки OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Тільки OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Тільки UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Тільки UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Тільки Viasat Baltic" -#: src/epggrab/channel.c:752 +#: src/epggrab/channel.c:760 msgid "Only one auto channel" msgstr "Тільки один авто-канал" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Тільки улюблені CA PID" +#: src/config.c:2135 +msgid "" +"Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " +"between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " +"stop excessive oscillations on the system clock." +msgstr "" + #: src/main.c:687 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)" msgstr "Використовувати тільки вказані адаптери DVB (розділені комою, -1 = жодного)" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" msgstr "Номер каналу OpenTV" -#: src/epg.c:2095 src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 -#: src/epg.c:2100 src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 +#: src/epg.c:2096 src/epg.c:2097 src/epg.c:2098 src/epg.c:2099 src/epg.c:2100 +#: src/epg.c:2101 src/epg.c:2102 src/epg.c:2103 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:614 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:269 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:631 msgid "Orbital position" msgstr "Орбітальна позиція" @@ -2689,11 +3069,11 @@ msgstr "Орбітальна позиція" msgid "Orbital positions" msgstr "Орбітальні позиції" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:542 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:548 msgid "Original network ID" msgstr "Оригінальний ID мережі" -#: src/esfilter.c:974 +#: src/esfilter.c:1105 msgid "Other stream filter" msgstr "Інший фільтр потоку" @@ -2705,11 +3085,11 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air" msgstr "" -#: src/epggrab.c:313 +#: src/epggrab.c:333 msgid "Over-the-air Cron multi-line" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Over-the-air EPG" msgstr "" @@ -2717,28 +3097,32 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air EPG grabber" msgstr "" -#: src/epggrab.c:259 +#: src/epggrab.c:257 msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2816 src/dvr/dvr_autorec.c:1161 src/dvr/dvr_timerec.c:640 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +msgid "Override the frontend type." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_autorec.c:1162 src/dvr/dvr_timerec.c:641 msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:381 msgid "PEND" msgstr "" -#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 -#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +#: src/esfilter.c:684 src/esfilter.c:776 src/esfilter.c:868 src/esfilter.c:960 +#: src/esfilter.c:1063 src/esfilter.c:1142 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:293 msgid "PIDs 21 in setup" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:262 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:274 msgid "PIDs in setup" msgstr "" @@ -2752,83 +3136,102 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN inquiry match string" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:248 msgid "PLP ID" msgstr "PLP ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:606 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:621 msgid "PLS code" msgstr "Код PLS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:596 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "PLS mode" msgstr "Режим PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +#: src/dvr/dvr_db.c:2978 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:181 -msgid "Pass weight" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +msgid "Pass subscription weight" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +msgid "" +"Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " +"extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1817 src/descrambler/cwc.c:1742 +#: src/access.c:1832 src/wizard.c:279 src/descrambler/cwc.c:1742 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1825 +#: src/access.c:1840 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1795 +#: src/access.c:1810 msgid "Passwords" msgstr "Паролі" -#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:688 +#: src/epggrab/module.c:165 src/epggrab/module.c:190 src/epggrab/channel.c:696 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/epg.c:2106 +#: src/config.c:2178 +msgid "" +"Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " +"more detailed information." +msgstr "" + +#: src/config.c:2157 +msgid "" +"Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " +"either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " +"infomation." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2107 msgid "Performing arts" msgstr "" -#: src/epggrab.c:289 +#: src/epggrab.c:299 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Періодично записувати телепрограму на диск (години)" -#: src/access.c:1445 src/config.c:1980 +#: src/access.c:1449 src/config.c:1988 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Постійний рівень інтерфейсу користувача" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Physiology" msgstr "Психологія" -#: src/config.c:1940 +#: src/config.c:1943 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2177 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:591 msgid "Pilot" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:562 msgid "Polarization" msgstr "Поляризація" -#: src/epg.c:2116 +#: src/epg.c:2117 msgid "Political issues" msgstr "Політичні події" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Popular culture" msgstr "Популярна культура" @@ -2837,19 +3240,23 @@ msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/dvr/dvr_config.c:965 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +msgid "Position of the input." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:974 msgid "Post-processor command" msgstr "Команда після процесу" -#: src/channels.c:424 src/dvr/dvr_db.c:2686 +#: src/channels.c:423 src/dvr/dvr_db.c:2747 msgid "Post-recording padding" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:973 +#: src/dvr/dvr_config.c:982 msgid "Post-remove command" msgstr "Команда після вилучення" @@ -2862,45 +3269,56 @@ msgstr "Збереження енергії" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:213 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:257 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:311 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:417 src/dvr/dvr_db.c:2662 +#: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_db.c:2724 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" -#: src/epg.c:2075 +#: src/epg.c:2076 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2084 +#: src/config.c:2146 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:209 msgid "Preferred CA PID" msgstr "Улюблені PIDи CA" -#: src/profile.c:377 +#: src/profile.c:379 msgid "Preferred service video type" msgstr "Улюблений тип відео сервісу" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:402 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:440 msgid "Presentation" msgstr "Презентація" -#: src/epg.c:2113 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:441 +msgid "Presentation details." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2114 msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2778 src/dvr/dvr_autorec.c:1077 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 src/input/mpegts/mpegts_input.c:237 -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1285 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:719 +#: src/config.c:1989 +msgid "" +"Prevents users from overriding the above user interface level setting and " +"removes the view level drop-dowm from the interface." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:148 src/dvr/dvr_db.c:2839 src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:604 src/input/mpegts/mpegts_input.c:239 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1287 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:720 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Пріоритет" @@ -2909,15 +3327,23 @@ msgstr "Пріоритет" msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Пріорітет (-10..10)" -#: src/channels.c:1304 +#: src/channels.c:1310 msgid "Private" msgstr "Приватне" -#: src/profile.c:317 +#: src/profile.c:319 msgid "Profile name" msgstr "Назва профілю" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +#: src/esfilter.c:685 src/esfilter.c:777 src/esfilter.c:869 src/esfilter.c:961 +#: src/esfilter.c:1064 src/esfilter.c:1143 +msgid "" +"Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This " +"comparison is processed only when service comparison is active and for the " +"Conditional Access filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:165 msgid "Provider" msgstr "Постачальник" @@ -2925,24 +3351,24 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Provider ID" msgstr "ID постачальника" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Provider network name" msgstr "Назва мережі постачальника" -#: src/epg.c:2135 +#: src/epg.c:2136 msgid "Psychology" msgstr "Психологія" -#: src/epg.c:2079 src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 -#: src/epg.c:2084 src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 +#: src/epg.c:2080 src/epg.c:2081 src/epg.c:2082 src/epg.c:2083 src/epg.c:2084 +#: src/epg.c:2085 src/epg.c:2086 src/epg.c:2087 src/epg.c:2088 msgid "Puppets" msgstr "Ляльки" -#: src/profile.c:1440 +#: src/profile.c:1444 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2048 +#: src/epg.c:2049 msgid "Quiz" msgstr "Вікторина" @@ -2950,11 +3376,11 @@ msgstr "Вікторина" msgid "RAM only" msgstr "Тільки RAM" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:336 msgid "RTSP port" msgstr "Порт RTSP" -#: src/satip/server.c:597 +#: src/satip/server.c:598 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Порт RTSP (554 або 9983, 0 = відключити)" @@ -2962,52 +3388,58 @@ msgstr "Порт RTSP (554 або 9983, 0 = відключити)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (включені дані)" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:102 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Період отримання даних (години)" -#: src/bouquet.c:973 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:848 +#: src/bouquet.c:977 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:849 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Період отримання даних (хв)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1028 +#: src/dvr/dvr_db.c:1044 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Перезапис%s%s" -#: src/imagecache.c:102 +#: src/imagecache.c:110 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Період поновної спроби (години)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:920 +#: src/satip/server.c:599 +msgid "" +"Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" +" 9983, 0 = disable)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:921 msgid "Record all" msgstr "Записати все" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:926 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 msgid "Record if different description" msgstr "Записати, якщо інший опис" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:923 msgid "Record if different episode number" msgstr "Записати, якщо інший номер епізоду" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:924 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 msgid "Record if different subtitle" msgstr "Записати, якщо інші субтитри" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:930 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "Record once per day" msgstr "Записати раз на день" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:928 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record once per week" msgstr "Записати раз на тиждень" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_config.c:800 msgid "Recording file options" msgstr "Опції файлу запису" -#: src/dvr/dvr_config.c:981 +#: src/dvr/dvr_config.c:990 msgid "Recording system path" msgstr "Системний шлях запису " @@ -3015,29 +3447,29 @@ msgstr "Системний шлях запису " msgid "Reject" msgstr "Вийняти" -#: src/epg.c:2108 +#: src/epg.c:2109 msgid "Religion" msgstr "Релігія" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Religious" msgstr "Рілігійні" -#: src/epg.c:2119 src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 -#: src/epg.c:2124 src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 -#: src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2120 src/epg.c:2121 src/epg.c:2122 src/epg.c:2123 src/epg.c:2124 +#: src/epg.c:2125 src/epg.c:2126 src/epg.c:2127 src/epg.c:2128 src/epg.c:2129 +#: src/epg.c:2130 msgid "Remarkable people" msgstr "Відомі люди" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:863 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:864 msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Вилучити аргументи HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1132 +#: src/dvr/dvr_config.c:1143 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1140 +#: src/dvr/dvr_config.c:1151 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" @@ -3045,15 +3477,15 @@ msgstr "" msgid "Reply to CAM PIN inquiries" msgstr "" -#: src/epg.c:2117 +#: src/epg.c:2118 msgid "Reports" msgstr "Звіти" -#: src/dvr/dvr_db.c:2984 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапустити" -#: src/bouquet.c:895 +#: src/bouquet.c:899 msgid "Rescan" msgstr "Пересканувати" @@ -3061,7 +3493,7 @@ msgstr "Пересканувати" msgid "Reserved" msgstr "Зарезервовано" -#: src/profile.c:1591 +#: src/profile.c:1595 msgid "Resolution (height)" msgstr "Роздільна здатність (висота)" @@ -3069,43 +3501,49 @@ msgstr "Роздільна здатність (висота)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:359 +#: src/profile.c:361 msgid "Restart on error" msgstr "Перезапустити при помилці" -#: src/channels.c:469 +#: src/channels.c:468 msgid "Reuse EPG from" msgstr "Використати телепрограму з" -#: src/profile.c:1065 +#: src/profile.c:1069 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Перезаписати EIT" -#: src/profile.c:1029 +#: src/profile.c:1033 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1047 +#: src/profile.c:1051 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1038 src/satip/server.c:628 +#: src/profile.c:1042 src/satip/server.c:638 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1056 +#: src/satip/server.c:639 +msgid "" +"Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " +"about the currently streamed service." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1060 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/epg.c:2091 +#: src/epg.c:2092 msgid "Rock" msgstr "Рок" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:580 msgid "Rolloff" msgstr "Крен" -#: src/epg.c:2021 +#: src/epg.c:2022 msgid "Romance" msgstr "Романс" @@ -3113,7 +3551,7 @@ msgstr "Романс" msgid "Rotor initialization time (seconds)" msgstr "Час ініціалізації ротора (секунди)" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1321 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 msgid "Rotor type" msgstr "Тип ротору" @@ -3125,27 +3563,35 @@ msgstr "Запустити як група" msgid "Run as user" msgstr "Запустити як користувач" -#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:469 +#: src/subscriptions.c:900 src/dvr/dvr_db.c:482 msgid "Running" msgstr "Запущено" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:357 -msgid "SAT>IP ATSC frontend" +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +msgid "SAT->IP frontend number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:413 +msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:403 +msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:384 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:285 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:307 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:317 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:352 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -3153,7 +3599,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:200 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" @@ -3180,7 +3626,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (ID)" msgstr "SCR (ID)" -#: src/profile.c:265 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "HD: стандартна роздільна здатність" @@ -3208,20 +3654,20 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:965 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:856 +#: src/bouquet.c:969 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:857 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 msgid "Sat" msgstr "Суб" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:228 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:229 msgid "SatConfig" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1263 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1265 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -3230,11 +3676,11 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Довгота супутника" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:291 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:313 msgid "Satellite positions" msgstr "Позиція супутника" -#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:703 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:704 msgid "Scan after creation" msgstr "Сканування після створення" @@ -3242,80 +3688,144 @@ msgstr "Сканування після створення" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:585 msgid "Scan result" msgstr "Результат сканування" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +#: src/wizard.c:485 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:573 msgid "Scan status" msgstr "Статус сканування" -#: src/dvr/dvr_config.c:895 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:3038 msgid "Schedule status" msgstr "Статус розкладу" -#: src/dvr/dvr_db.c:459 +#: src/dvr/dvr_db.c:472 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Заплановано для запису" -#: src/dvr/dvr_db.c:2672 +#: src/dvr/dvr_db.c:2733 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланований час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:2694 +#: src/dvr/dvr_db.c:2755 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланований час закінчення" -#: src/epg.c:2078 +#: src/epg.c:2079 msgid "School programs" msgstr "Шкільні програми" -#: src/epg.c:2132 +#: src/epg.c:2133 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2018 +#: src/epg.c:2019 msgid "Science fiction" msgstr "Фантастика" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1145 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:634 +#: src/dvr/dvr_db.c:649 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" +#: src/satip/server.c:650 +msgid "" +"Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " +"doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " +"exists or not. Reject = Always reject." +msgstr "" + +#: src/wizard.c:506 +msgid "Select network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:507 +msgid "" +"Select the EPG grabber to use on this mux. Enable (auto) is the recommended " +"value." +msgstr "" + +#: src/config.c:2063 +msgid "" +"Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" +" EPG information to clients that don't provide their own configuration." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +msgid "" +"Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " +"split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " +"In this case, the position, the polarization and low-high band settings must" +" be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a " +"slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use " +"incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "" +"Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " +"and your coaxial cable wiring." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:270 +msgid "Select the orbital position of the satellite your dish is pointing at." +msgstr "" + +#: src/config.c:2100 +msgid "" +"Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " +"stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " +"file set." +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:85 +msgid "" +"Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " +"can still specify local (file://) icons and these will be served by the " +"built-in webserver." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 msgid "Send CAPMT query" msgstr "Вислати запит CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:167 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:332 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +msgid "" +"Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " +"firmware require this to get an MPEG-TS stream." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:360 msgid "Serial number" msgstr "Серійний номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/epg.c:2022 +#: src/epg.c:2023 msgid "Serious" msgstr "Серйозне" -#: src/epg.c:2092 +#: src/epg.c:2093 msgid "Serious music" msgstr "Серйозна музика" -#: src/config.c:1920 src/input/mpegts/satip/satip.c:416 +#: src/config.c:1923 src/input/mpegts/satip/satip.c:456 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -3327,12 +3837,16 @@ msgstr "Сервер UUID" msgid "Server connectivity" msgstr "" -#: src/service.c:151 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 -#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:457 +msgid "Server details." +msgstr "" + +#: src/service.c:151 src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 +#: src/esfilter.c:936 src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131 msgid "Service" msgstr "Сервіс" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:711 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:712 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374 msgid "Service ID" msgstr "ID сервісу" @@ -3341,12 +3855,20 @@ msgstr "ID сервісу" msgid "Service configuration" msgstr "Конфігурація сервісу" -#: src/bouquet.c:841 +#: src/bouquet.c:845 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 +#: src/service_mapper.c:480 +msgid "Service mapper" +msgstr "Відображення сервісу" + +#: src/wizard.c:516 +msgid "Service mapping" +msgstr "Відображення сервісу" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181 msgid "Service name" msgstr "Назва сервісу" @@ -3354,22 +3876,48 @@ msgstr "Назва сервісу" msgid "Service raw" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181 msgid "Service type" msgstr "Тип сервісу" -#: src/channels.c:440 src/bouquet.c:990 +#: src/channels.c:439 src/service_mapper.c:489 src/bouquet.c:994 msgid "Services" msgstr "Сервіси" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +msgid "Set the display name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:248 +msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." +msgstr "" + +#: src/config.c:1970 +msgid "" +"Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " +"on your LAN." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +msgid "Set the priority of this configuration." +msgstr "" + +#: src/config.c:1979 +msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." +msgstr "" + #: src/tvhlog.c:632 src/epggrab/module.c:115 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: src/epg.c:2047 +#: src/epg.c:2048 msgid "Show" msgstr "Показати" +#: src/wizard.c:457 +msgid "Show the scan status." +msgstr "" + #: src/main.c:664 msgid "Show this page" msgstr "Показати цю сторінку" @@ -3378,11 +3926,17 @@ msgstr "Показати цю сторінку" msgid "Show version information" msgstr "Показати інформацію про версію" +#: src/config.c:2078 +msgid "" +"Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" +" the About tab." +msgstr "" + #: src/streaming.c:439 msgid "Signal quality too poor" msgstr "Якість сигналу дуже погана" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:234 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:237 msgid "Signal scale (240 or 100)" msgstr "Шкала сигналу (240 або 100)" @@ -3394,11 +3948,16 @@ msgstr "" msgid "Site longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:290 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Пропустити пакети TS (0-200)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1033 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:633 +msgid "" +"Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Skip commercials" msgstr "Пропустити реклами" @@ -3410,7 +3969,11 @@ msgstr "Пропустити початкові байти" msgid "Skip initial scan" msgstr "Пропустити початкове сканування" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:311 +msgid "Skip x number of transport packets." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2986 msgid "Slave entry" msgstr "" @@ -3418,27 +3981,27 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2020 +#: src/epg.c:2021 msgid "Soap" msgstr "Мильні опери" -#: src/epg.c:2066 +#: src/epg.c:2067 msgid "Soccer" msgstr "Футбол" -#: src/epg.c:2116 src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2117 src/epg.c:2138 msgid "Social" msgstr "Соціальні" -#: src/epg.c:2118 +#: src/epg.c:2119 msgid "Social advisory" msgstr "Соціальні поради" -#: src/channels.c:1284 +#: src/channels.c:1290 msgid "Sort index" msgstr "Індекс сортування" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -3458,7 +4021,7 @@ msgstr "Джерело переконфігуроване" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)" msgstr "" -#: src/epg.c:2064 +#: src/epg.c:2065 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Спеціальні події (Олімпійські ігри, Кубок світу, етс.)" @@ -3486,43 +4049,43 @@ msgstr "" msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2137 +#: src/epg.c:2138 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2063 +#: src/epg.c:2064 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: src/epg.c:2065 +#: src/epg.c:2066 msgid "Sports magazines" msgstr "Спортивні журнали" -#: src/epg.c:2067 +#: src/epg.c:2068 msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:572 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:573 msgid "Start" msgstr "Почати" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "Start after" msgstr "Почати після" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1018 msgid "Start before" msgstr "Почати перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2654 +#: src/dvr/dvr_db.c:2716 msgid "Start time" msgstr "Час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:2970 src/descrambler/caclient.c:281 +#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/descrambler/caclient.c:284 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -3530,15 +4093,15 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "Період перевірки статусу (мс)" -#: src/profile.c:1438 +#: src/profile.c:1442 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:582 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:583 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/dvr/dvr_db.c:2679 +#: src/dvr/dvr_db.c:2740 msgid "Stop time" msgstr "Час зупинки" @@ -3546,38 +4109,38 @@ msgstr "Час зупинки" msgid "Storage path" msgstr "Шлях до місця зберігання" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1868 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" -#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 -#: src/esfilter.c:938 +#: src/esfilter.c:671 src/esfilter.c:763 src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:947 +#: src/esfilter.c:1050 msgid "Stream index" msgstr "Індекс потоку" -#: src/profile.c:274 src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "Stream profile" msgstr "Профіль потоку" -#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 -#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +#: src/esfilter.c:640 src/esfilter.c:732 src/esfilter.c:824 src/esfilter.c:916 +#: src/esfilter.c:1008 src/esfilter.c:1111 msgid "Stream type" msgstr "Тип потоку" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1469 +#: src/access.c:1352 src/access.c:1473 msgid "Streaming" msgstr "Висилання потоку" -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:245 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:727 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:247 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:131 msgid "Streaming priority" msgstr "Пріоритет потоку" -#: src/access.c:1488 +#: src/access.c:1492 msgid "Streaming profiles" msgstr "Профілі потоку" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "Subdirectory options" msgstr "Опції підтеки" @@ -3589,7 +4152,7 @@ msgstr "Підписатися до сервісу на постійно" msgid "Subscription overridden" msgstr "Підписка перезаписана" -#: src/satip/server.c:604 +#: src/satip/server.c:608 msgid "Subscription weight" msgstr "Вага підписки" @@ -3597,23 +4160,23 @@ msgstr "Вага підписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2749 src/dvr/dvr_db.c:2756 +#: src/dvr/dvr_db.c:2810 src/dvr/dvr_db.c:2817 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1660 msgid "Subtitle codec" msgstr "Кодек субтитрів" -#: src/esfilter.c:832 +#: src/esfilter.c:910 msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фільтр потоку субтитрів" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 msgid "Sun" msgstr "Нед" -#: src/profile.c:1439 +#: src/profile.c:1443 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -3621,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Switch before rotor" msgstr "Перемкнути перед ротору" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1312 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 msgid "Switch type" msgstr "Тип переключення" @@ -3630,53 +4193,58 @@ msgstr "Тип переключення" msgid "Switch: %s" msgstr "Переключення: %s" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:300 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:556 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:711 msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Швидкість передачі (Символів/сек)" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:704 msgid "Sync" msgstr "Синхронізація" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:705 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Синхронізувати + Не зберігати" -#: src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Файли міток з метаданими" -#: src/channels.c:451 +#: src/channels.c:450 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: src/epg.c:2050 src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 -#: src/epg.c:2055 src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 -#: src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2051 src/epg.c:2052 src/epg.c:2053 src/epg.c:2054 src/epg.c:2055 +#: src/epg.c:2056 src/epg.c:2057 src/epg.c:2058 src/epg.c:2059 src/epg.c:2060 +#: src/epg.c:2061 msgid "Talk show" msgstr "Ток-шоу" -#: src/epg.c:2068 +#: src/epg.c:2069 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Командний спорт (за виключенням футболу)" -#: src/epg.c:2134 +#: src/epg.c:2135 msgid "Technology" msgstr "Технологія" -#: src/esfilter.c:765 +#: src/esfilter.c:818 msgid "Teletext stream filter" msgstr "Фільтр потоку телетексту" -#: src/epg.c:2067 +#: src/esfilter.c:825 +msgid "Teletext stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2068 msgid "Tennis" msgstr "Теніс" -#: src/subscriptions.c:897 +#: src/subscriptions.c:896 msgid "Testing" msgstr "Тестування" @@ -3684,28 +4252,343 @@ msgstr "Тестування" msgid "Testing options" msgstr "Опції тестування" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:201 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:274 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "The ATSC source ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1030 +msgid "The CA provider to compare. Leave blank to apply to all providers." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1009 +msgid "The CA stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1020 +msgid "The CAID to compare. Leave blank to apply to all IDs." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:566 +msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:1112 +msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:142 +msgid "The OpenTV channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:210 +msgid "" +"The Preferred Conditional Access Packet Identifier. Used for decrypting " +"scrambled streams." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:353 +msgid "The SAT>IP server's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:465 +msgid "The SAT>IP's discovered IP address." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:733 +msgid "The audio stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:595 +msgid "" +"The character set used on this mux. You should not have to change this " +"unless channel names, etc appear garbled." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:417 +msgid "The current boot ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:425 +msgid "The current configuration ID." +msgstr "" + +#: src/config.c:1953 +msgid "The current configuration version." +msgstr "" + +#: src/config.c:2090 +msgid "" +"The default language to use if the user language isn't set in the Access " +"Entries tab." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:609 +msgid "The default subscription weight for each subscription." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:433 +msgid "The device ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:361 +msgid "The device's serial number." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:293 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:549 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:669 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:704 +msgid "The frequency of the mux (in Hertz)." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:652 src/esfilter.c:744 src/esfilter.c:836 src/esfilter.c:928 +#: src/esfilter.c:1123 +msgid "The language the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:219 +msgid "" +"The locking mechanism selection for The Preferred Conditional Access Packet " +"Identifier. See Help for more information." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:672 src/esfilter.c:764 src/esfilter.c:856 src/esfilter.c:948 +#: src/esfilter.c:1051 +msgid "" +"The logical stream index to compare. Note that this index is computed using " +"all filters.Example: If filter is set to AC3 audio type and the language to " +"'eng' and there are two AC3 'eng' streams in the service, the first stream " +"could be identified using number 1 and the second using number 2." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:377 +msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:629 +msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +msgid "" +"The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " +"time between the previous and next start is greater than this value then the" +" delay is not applied." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:568 +msgid "The modulation used on the mux." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:347 +msgid "" +"The multiplex (mux) is tuned for this amount of time at most. If the EPG " +"data is complete before this limit, the mux is released sooner." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:581 +msgid "" +"The mux rolloff. Leave as AUTO unless you know the exact rolloff for this " +"mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102 +msgid "The mux the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:110 +msgid "The mux's universally unique identifier." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "The name (or freq) this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +msgid "The network the service is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:517 +msgid "The network this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:525 +msgid "The networks universally unique identifier (UUID)." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +msgid "The networks using this configuration." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:730 +msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:722 +msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:706 +msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:714 +msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:674 +msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:682 +msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:690 +msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/satip/server.c:698 +msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." +msgstr "" + +#: src/config.c:2009 +msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." +msgstr "" + +#: src/config.c:2049 +msgid "" +"The number of packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving " +"CA keys. " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:614 +msgid "The number of services on this mux that are mapped to channels." +msgstr "Кількість сервісів на мультиплексі, які відображені до каналів" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:632 +msgid "The orbital position of the satellite this mux is on." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 +msgid "The provider's name." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +msgid "The provider's network ID." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:541 +msgid "The provider's network name." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:695 src/esfilter.c:787 src/esfilter.c:879 src/esfilter.c:971 +#: src/esfilter.c:1074 src/esfilter.c:1153 +msgid "" +"The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See Help" +" for more information on what the various rules do." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:574 +msgid "" +"The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " +"You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118 +msgid "The service ID as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158 +msgid "The service name as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:661 src/esfilter.c:753 src/esfilter.c:845 src/esfilter.c:937 +#: src/esfilter.c:1040 src/esfilter.c:1132 +msgid "" +"The service the filter should apply to. Leave blank to apply the filter to " +"all services." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:182 +msgid "" +"The service type flag as defined by the DVB specifications (e.g. 0x02 = " +"radio, 0x11 = MPEG2 HD TV, 0x19 = H.264 HD TV)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:134 +msgid "The service's channel minor as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:126 +msgid "The service's channel number as set by the provider." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:603 +msgid "The stream ID used for this mux." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:917 +msgid "The subtitle stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:557 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:712 +msgid "The symbol rate." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:606 +msgid "The total number of services found on this mux." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:557 +msgid "The transport stream ID of the mux within the network." +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:641 +msgid "The video stream types the filter should apply to." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:296 msgid "This tuner" msgstr "Цей тюнер" -#: src/epg.c:2016 +#: src/config.c:2123 +msgid "" +"This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " +"into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " +"performance is not that great." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2017 msgid "Thriller" msgstr "Трилер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:759 msgid "Thu" msgstr "Чет" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1869 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/dvr/dvr_db.c:516 msgid "Time missed" msgstr "Час пропущено" -#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -3714,15 +4597,15 @@ msgstr "" msgid "Time recording%s%s" msgstr "Час запису%s%s" -#: src/config.c:1936 +#: src/config.c:1939 msgid "Time update" msgstr "Оновлення часу" -#: src/profile.c:351 +#: src/profile.c:353 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Затримка (сек) (0=нескінченість)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Затримка (секунди)" @@ -3734,11 +4617,11 @@ msgstr "Зсув часу" msgid "Timout (secs)" msgstr "Тайм-аут (сек) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2734 src/dvr/dvr_db.c:2741 src/dvr/dvr_timerec.c:549 +#: src/dvr/dvr_db.c:2795 src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:976 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:977 msgid "Title (regexp)" msgstr "Назва (регулярний вираз)" @@ -3750,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" -#: src/epg.c:2149 +#: src/epg.c:2150 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Подорожі" @@ -3758,23 +4641,23 @@ msgstr "Туризм / Подорожі" msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2109 +#: src/epg.c:2110 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиційне мистецтво" -#: src/epg.c:2093 +#: src/epg.c:2094 msgid "Traditional music" msgstr "Традиційна музика" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1570 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Транскодування/av-lib" -#: src/profile.c:1573 +#: src/profile.c:1577 msgid "Transcoding" msgstr "Транскодування" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:231 msgid "Transmission mode" msgstr "Режим передачі" @@ -3782,11 +4665,11 @@ msgstr "Режим передачі" msgid "Transponder ID" msgstr "ID транспондера" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:549 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:556 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID транспортного потоку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:756 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 msgid "Tue" msgstr "Вів" @@ -3794,11 +4677,11 @@ msgstr "Вів" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:188 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:339 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:203 src/input/mpegts/satip/satip.c:368 msgid "Tuner configuration" msgstr "Налаштування тюнера" @@ -3810,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Виключити LNB, якщо не використовується" -#: src/config.c:1965 +#: src/config.c:1969 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Назва серверу Tvheadend" @@ -3818,11 +4701,11 @@ msgstr "Назва серверу Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Номер порту UDP RTP (2 порти)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2956 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:816 +#: src/dvr/dvr_db.c:3017 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:817 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3839,8 +4722,8 @@ msgstr "" msgid "USALS rotor" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:318 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:156 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3860,11 +4743,11 @@ msgstr "" msgid "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1330 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1332 msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2179 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2238 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -3872,7 +4755,11 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "Тільки універсальний LNB" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:696 +#: src/satip/server.c:590 +msgid "Universally unique identifier. Read only." +msgstr "" + +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:701 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" @@ -3889,7 +4776,7 @@ msgstr "Необмежений розмір" msgid "Unlimited time" msgstr "Необмежений час" -#: src/profile.c:245 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Не встановлено (типово)" @@ -3897,31 +4784,31 @@ msgstr "Не встановлено (типово)" msgid "Update card (EMM)" msgstr "Оновити карту (EMM)" -#: src/epggrab.c:282 +#: src/epggrab.c:288 msgid "Update channel icon" msgstr "Оновити іконки каналу" -#: src/epggrab.c:268 +#: src/epggrab.c:266 msgid "Update channel name" msgstr "Оновити назву каналу" -#: src/epggrab.c:275 +#: src/epggrab.c:277 msgid "Update channel number" msgstr "Оновити номер каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:761 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Update disabled" msgstr "Оновлення вимкнено" -#: src/config.c:2060 +#: src/config.c:2111 msgid "Update time" msgstr "Оновити час" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2134 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:696 +#: src/epggrab/channel.c:704 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" @@ -3930,11 +4817,19 @@ msgstr "Оновлено" msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Використання: %s [ОПЦІЇ]\n" -#: src/channels.c:431 src/dvr/dvr_config.c:940 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:623 +msgid "Use AC-3 detection on this mux." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:949 +msgid "Use EITp/f to decide event start / stop" +msgstr "" + +#: src/channels.c:430 src/dvr/dvr_config.c:948 msgid "Use EPG running state" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1148 +#: src/dvr/dvr_config.c:1159 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" @@ -3942,59 +4837,106 @@ msgstr "" msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/profile.c:1460 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:312 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:290 +msgid "" +"Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:236 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:258 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" +" outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:214 +msgid "" +"Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " +"outdated and may cause scanning to take longer than usual." +msgstr "" + +#: src/config.c:2169 +msgid "Use icons with lower-case filenames only." +msgstr "" + +#: src/profile.c:1464 msgid "Use original" msgstr "Використовувати оригінал" +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:592 +msgid "Use pilot on this mux. AUTO is the recommended value." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:189 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Використовувати ID сервісу як номер каналу" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:500 msgid "User access error" msgstr "Помилка доступу користувача" -#: src/channels.c:385 +#: src/channels.c:384 msgid "User icon" msgstr "" -#: src/access.c:1437 src/config.c:1972 +#: src/access.c:1441 src/config.c:1978 msgid "User interface level" msgstr "Рівень інтерфейсу користувача" -#: src/config.c:2044 +#: src/config.c:1999 +msgid "User interface quick tips" +msgstr "" + +#: src/config.c:2089 msgid "User language" msgstr "Мова користувача" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:489 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:502 msgid "User limit reached" msgstr "Досягнуто межу кількості користувачів" -#: src/access.c:1423 src/access.c:1811 src/descrambler/cwc.c:1736 +#: src/wizard.c:238 +msgid "User login" +msgstr "" + +#: src/access.c:1427 src/access.c:1826 src/wizard.c:271 +#: src/descrambler/cwc.c:1736 msgid "Username" msgstr "Назва користувача" -#: src/epg.c:2049 +#: src/epg.c:2050 msgid "Variety show" msgstr "Шоу варьєте" -#: src/epg.c:2112 +#: src/epg.c:2113 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: src/profile.c:1628 +#: src/profile.c:1632 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Шв. потоку відео (кб/с) (0=авто)" -#: src/profile.c:1618 +#: src/profile.c:1622 msgid "Video codec" msgstr "Кодек відео" -#: src/access.c:1498 +#: src/access.c:1502 msgid "Video recorder" msgstr "Записувач відео" -#: src/esfilter.c:631 +#: src/esfilter.c:634 msgid "Video stream filter" msgstr "Фільтр відео-потоку" @@ -4002,47 +4944,47 @@ msgstr "Фільтр відео-потоку" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1158 src/profile.c:1327 +#: src/profile.c:1162 src/profile.c:1331 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1427 +#: src/profile.c:1431 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1423 +#: src/profile.c:1427 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/вбудоване" -#: src/profile.c:1973 +#: src/profile.c:1977 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "Профіль WEBTV для H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:1993 +#: src/profile.c:1997 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "Профіль WEBTV для H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:1953 +#: src/profile.c:1957 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Профіль WEBTV для VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:467 +#: src/dvr/dvr_db.c:480 msgid "Waiting for program start" msgstr "Очікування на початок програми" -#: src/dvr/dvr_db.c:465 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Waiting for stream" msgstr "Очікування на потік" -#: src/epg.c:2017 +#: src/epg.c:2018 msgid "War" msgstr "Війна" -#: src/epg.c:2071 +#: src/epg.c:2072 msgid "Water sport" msgstr "Водні види спорту" @@ -4050,27 +4992,31 @@ msgstr "Водні види спорту" msgid "Weak stream" msgstr "Слабий потік" -#: src/epg.c:2032 +#: src/epg.c:2033 msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоди" -#: src/access.c:1540 +#: src/access.c:1544 msgid "Web interface" msgstr "Веб-інтерфейс" -#: src/access.c:1461 +#: src/access.c:1465 msgid "Web interface language" msgstr "Мова веб-інтерфейсу" -#: src/config.c:1928 +#: src/config.c:1931 msgid "Web user interface" msgstr "Веб-інтерфейс користувача" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:757 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:758 msgid "Wed" msgstr "Сер" -#: src/epg.c:2017 +#: src/wizard.c:291 +msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2018 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -4078,15 +5024,41 @@ msgstr "Вестерн" msgid "Western hemisphere (latitude direction)" msgstr "" +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 +msgid "When the service was first identified and recorded." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 +msgid "When the service was last seen during a mux scan." +msgstr "" + +#: src/access.c:1609 src/access.c:1854 +msgid "Wizard" +msgstr "" + #: src/descrambler/capmt.c:2272 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" -#: src/access.c:1391 +#: src/esfilter.c:706 src/esfilter.c:798 src/esfilter.c:890 src/esfilter.c:982 +#: src/esfilter.c:1085 src/esfilter.c:1164 +msgid "" +"Write a short message to log identifying the matched parameters. It is " +"useful for debugging your setup or structure of incoming streams." +msgstr "" + +#: src/epggrab.c:300 +msgid "" +"Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a" +" crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the " +"database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: src/input/mpegts/satip/satip.c:255 +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:265 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids підтримується" @@ -4094,7 +5066,7 @@ msgstr "addpids/delpids підтримується" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/dvr/dvr_db.c:2591 +#: src/dvr/dvr_db.c:2653 msgid "hrs" msgstr "год" @@ -4103,11 +5075,11 @@ msgstr "год" msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "вказано неправильну опцію [%s]" -#: src/dvr/dvr_db.c:2592 +#: src/dvr/dvr_db.c:2654 msgid "min" msgstr "хв" -#: src/dvr/dvr_db.c:2593 +#: src/dvr/dvr_db.c:2655 msgid "mins" msgstr "хвилини" @@ -4120,6 +5092,6 @@ msgstr "опція %s вимагає значення" msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:134 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:135 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "клієнт tvhdhomerun" diff --git a/src/dvr/dvr_autorec.c b/src/dvr/dvr_autorec.c index efb639978..95330567c 100644 --- a/src/dvr/dvr_autorec.c +++ b/src/dvr/dvr_autorec.c @@ -1033,7 +1033,7 @@ const idclass_t dvr_autorec_entry_class = { .id = "channel", .name = N_("Channel"), .desc = N_("The channel on which this rule applies, i.e. the " - "channel you’re aiming to record."), + "channel you're aiming to record."), .set = dvr_autorec_entry_class_channel_set, .get = dvr_autorec_entry_class_channel_get, .rend = dvr_autorec_entry_class_channel_rend, @@ -1075,8 +1075,8 @@ const idclass_t dvr_autorec_entry_class = { .type = PT_STR, .id = "start", .name = N_("Start after"), - .desc = N_("An event which starts between this “start after” " - "and “start before” will be matched (including " + .desc = N_("An event which starts between this \"start after\" " + "and \"start before\" will be matched (including " "boundary values)."), .set = dvr_autorec_entry_class_start_set, .get = dvr_autorec_entry_class_start_get, @@ -1087,8 +1087,8 @@ const idclass_t dvr_autorec_entry_class = { .type = PT_STR, .id = "start_window", .name = N_("Start before"), - .desc = N_("An event which starts between this “start after” " - "and “start before” will be matched (including " + .desc = N_("An event which starts between this \"start after\" " + "and \"start before\" will be matched (including " "boundary values)."), .set = dvr_autorec_entry_class_start_window_set, .get = dvr_autorec_entry_class_start_window_get, diff --git a/src/dvr/dvr_config.c b/src/dvr/dvr_config.c index c18039e1a..539f2a7e2 100644 --- a/src/dvr/dvr_config.c +++ b/src/dvr/dvr_config.c @@ -869,7 +869,7 @@ const idclass_t dvr_config_class = { .id = "cache", .name = N_("Cache scheme"), .desc = N_("The cache scheme to use/used to store recordings. " - "Leave as “system” unless you have a special use " + "Leave as \"system\" unless you have a special use " "case for one of the others. See Help for details."), .off = offsetof(dvr_config_t, dvr_muxcnf.m_cache), .def.i = MC_CACHE_DONTKEEP, @@ -1134,8 +1134,8 @@ const idclass_t dvr_config_class = { .id = "channel-dir", .name = N_("Make subdirectories per channel"), .desc = N_("Create a directory per channel when " - "storing recordings. If both this and the ‘directory " - "per day’ checkbox is enabled, the date-directory " + "storing recordings. If both this and the 'directory " + "per day' checkbox is enabled, the date-directory " "will be parent to the per-channel directory."), .off = offsetof(dvr_config_t, dvr_channel_dir), .opts = PO_EXPERT, diff --git a/src/input/mpegts/mpegts_input.c b/src/input/mpegts/mpegts_input.c index 6fe0ad39d..e668afab0 100644 --- a/src/input/mpegts/mpegts_input.c +++ b/src/input/mpegts/mpegts_input.c @@ -323,7 +323,7 @@ const idclass_t mpegts_input_class = .id = "linked", .name = N_("Linked input"), .desc = N_("Wake up the linked input whenever this adapter " - "is used. The subscriptions are named as “keep”. " + "is used. The subscriptions are named as \"keep\". " "Note that this isn't normally needed, and is here " "simply as a workaround to driver bugs in certain " "dual tuner cards that otherwise lock the second tuner."), diff --git a/src/service.c b/src/service.c index b1c060a39..93c821f72 100644 --- a/src/service.c +++ b/src/service.c @@ -168,7 +168,7 @@ const idclass_t service_class = { .name = N_("Automatic checking"), .desc = N_("Check for the services' presence. If the service is no " "longer broadcast this field will change to " - "“Missing In PAT/SDT”."), + "\"Missing In PAT/SDT\"."), .list = service_class_auto_list, .off = offsetof(service_t, s_auto), .opts = PO_ADVANCED,