From: A S Alam Date: Sat, 7 Mar 2026 01:58:35 +0000 (+0000) Subject: po: Translated using Weblate (Punjabi) X-Git-Tag: v260-rc3~58^2~4 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=4e95ea0dabebc85edf59e3c4cfff9762fada1d0a;p=thirdparty%2Fsystemd.git po: Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 34.5% (92 of 266 strings) Co-authored-by: A S Alam Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/pa/ Translation: systemd/main --- diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 624e14a0c85..bd100302fea 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -1,21 +1,21 @@ # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later # # A S Alam , 2020, 2021, 2023. -# A S Alam , 2023, 2024. +# A S Alam , 2023, 2024, 2026. msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-03-06 03:46+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-16 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-07 01:58+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" +"main/pa/>\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -65,10 +65,9 @@ msgid "Dump the systemd state without rate limits" msgstr "" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to dump the systemd state without rate limits." -msgstr "systemd ਹਾਲਤ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਬਿਨਾਂ ਰੇਟ ਲਿਮਟ ਦੇ systemd ਹਾਲਤ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13 msgid "Create a home area" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਹਟ #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33 msgid "Check credentials of a home area" -msgstr "" +msgstr "ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਲਈ ਸਨਦਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 msgid "" @@ -104,14 +103,12 @@ msgid "Authentication is required to update a user's home area." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 -#, fuzzy msgid "Update your home area" -msgstr "ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" +msgstr "ਆਪਣੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to update your home area." -msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 msgid "Resize a home area" @@ -131,14 +128,12 @@ msgid "" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83 -#, fuzzy msgid "Activate a home area" -msgstr "ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਬਣਾਓ" +msgstr "ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to activate a user's home area." -msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:93 msgid "Manage Home Directory Signing Keys" @@ -355,40 +350,36 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣ #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 msgid "Import a disk image" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "'$(unit)' ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਈਮੇਲ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਾਈਮ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." -msgstr "systemd ਹਾਲਤ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 msgid "Cancel transfer of a disk image" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਟਰਾਂਸਫਰ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." -msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਹੋਮ ਖੇਤਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" +msgstr "ਚੱਲ ਰਹੇ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਟਰਾਂਸਫਰ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -538,7 +529,7 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 msgid "Authentication is required to power off the system." -msgstr "" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 msgid "Power off the system while other users are logged in" @@ -566,17 +557,18 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 msgid "Authentication is required to reboot the system." -msgstr "" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 msgid "Reboot the system while other users are logged in" -msgstr "" +msgstr "ਜਦੋਂ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਾਗਇਨ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਵੀ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 msgid "" "Authentication is required to reboot the system while other users are logged " "in." msgstr "" +"ਜਦੋਂ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਾਗਇਨ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" @@ -594,7 +586,7 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਰੋਕ ਦਿਓ" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 msgid "Authentication is required to halt the system." -msgstr "" +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 msgid "Halt the system while other users are logged in"