From: Aleš Kastner Date: Tue, 30 Jun 2020 07:27:45 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Czech) X-Git-Tag: v0.8.11~8 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=6016f616b8080d434ea27fe007e7a78e16c9343e;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 041f13b2..7d6ec7e9 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,9 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-18 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-24 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-30 08:32+0000\n" "Last-Translator: AleÅ¡ Kastner \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech " +"\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit." -msgstr "" +msgstr "\t--oblast, -a oblast\t\tPracuje v zadané oblasti (ambitu)." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshot." msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tÚklidový algoritmus snímku." @@ -31,7 +32,7 @@ msgid "\t--config, -c \t\tSet name of config to use." msgstr "\t--config, -c \t\tNastavení jméno konfigurace, která se použije." msgid "\t--csvout\t\t\tSet CSV output format." -msgstr "" +msgstr "\t--csvout\t\t\tNastaví výstupní formát CSV." msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshot." msgstr "\t--description, -d \tPopis snímku." @@ -63,10 +64,12 @@ msgid "\t--iso\t\t\t\tDisplay dates and times in ISO format." msgstr "\t--iso\t\t\t\tZobrazí údaje o datech a čase ve formátu ISO." msgid "\t--jsonout\t\t\tSet JSON output format." -msgstr "" +msgstr "\t--jsonout\t\t\tNastaví výstupní formát JSON." msgid "\t--machine-readable \tSet a machine-readable output format (csv, json)." msgstr "" +"\t--machine-readable \tNastaví strojově čitelný výstupní formát (" +"csv, json)." msgid "\t--no-dbus\t\t\tOperate without DBus." msgstr "\t--no-dbus\t\t\tPracovat bez DBusu." @@ -97,7 +100,7 @@ msgid "\t--root, -r \t\tOperate on target root (works only without DBus)." msgstr "\t--root, -r \t\tUmožňuje pracovat v cílovém účtu root (funguje pouze bez technologie DBus)." msgid "\t--separator \t\tCharacter separator for CSV output format." -msgstr "" +msgstr "\t--separator \t\tOddělovací znak pro výstupní formát CSV." msgid "\t--sync, -s\t\t\tSync after deletion." msgstr "\t--sync, -s\t\t\tProvede synchronizaci po odstranění." @@ -255,11 +258,11 @@ msgid "ACL error." msgstr "Chyba seznamu řízení přístupu." msgid "Active snapshot is already default snapshot." -msgstr "" +msgstr "Aktivní snímek je již výchozí snímek." #, c-format msgid "Ambit is %s." -msgstr "" +msgstr "Oblast je %s." #. TRANSLATORS: symbol for "bytes" (best keep untranslated) msgid "B" @@ -459,9 +462,9 @@ msgstr "Stejné snímky." msgid "Illegal snapshot." msgstr "Nepřípustný snímek." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid ambit %s." -msgstr "Neplatný snímek '%s'." +msgstr "Neplatná oblast '%s'." msgid "Invalid configdata." msgstr "Neplatná konfigurační data." @@ -472,7 +475,7 @@ msgstr "Neplatná skupina." #, c-format msgid "Invalid machine readable format %s." -msgstr "" +msgstr "Neplatný strojově čitelný formát %s." #, c-format msgid "Invalid snapshot '%s'." @@ -484,9 +487,9 @@ msgstr "Neplatný snímek." msgid "Invalid subvolume." msgstr "Neplatná podřízená jednotka." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid table style %s." -msgstr "Neplatná tabulka stylu %d." +msgstr "Neplatný styl tabulky %s." # SLE12 msgid "Invalid user." @@ -600,7 +603,7 @@ msgstr "Neznámý typ snímku." #, c-format msgid "Use %s, %s or %s." -msgstr "" +msgstr "Použijte %s, %s or %s." # SLE12 #, c-format @@ -648,11 +651,12 @@ msgstr "upravuji %s" msgid "nothing to do" msgstr "nic k provedení" -#, fuzzy msgid "" "root argument can be used only together with no-dbus.\n" "Try 'snapper --help' for more information." -msgstr "Argument root lze použít pouze ve spojení s argumentem no-dbus." +msgstr "" +"Argument root lze použít pouze ve spojení s argumentem no-dbus.\n" +"Další informace: 'snapper --help'." msgid "usage: snapper [--global-options] [--command-options] [command-arguments]" msgstr ""