From: Jaroslav Kysela Date: Wed, 13 Apr 2016 10:09:47 +0000 (+0200) Subject: intl: fix the broken build X-Git-Tag: v4.2.1~669 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=7ec64dd70de181853ce46ff492835688c3ccf9f5;p=thirdparty%2Ftvheadend.git intl: fix the broken build --- diff --git a/Makefile b/Makefile index 3e88bb514..693e12cd7 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -555,21 +555,12 @@ MD-WIZARD = $(patsubst docs/wizard/%.md,%,$(wildcard docs/wizard/*.md)) # # Internationalization # -PO-FILES = $(foreach f,$(LANGUAGES),intl/tvheadend.$(f).po) -PO-FILES += $(foreach f,$(LANGUAGES),intl/docs/tvheadend.doc.$(f).po) +PO-FILES = $(wildcard $(foreach f,$(LANGUAGES),intl/tvheadend.$(f).po)) +PO-FILES += $(wildcard $(foreach f,$(LANGUAGES-DOC),intl/docs/tvheadend.doc.$(f).po)) SRCS += src/tvh_locale.c POC_PY=PYTHONIOENCODING=utf-8 $(PYTHON) support/poc.py -define merge-po - @if ! test -r "$(1)"; then \ - sed -e 's/Content-Type: text\/plain; charset=CHARSET/Content-Type: text\/plain; charset=utf-8/' < "$(2)" > "$(1).new"; \ - else \ - $(MSGMERGE) -o $(1).new $(1) $(2); \ - fi - @mv $(1).new $(1) -endef - # # Add-on modules # @@ -723,33 +714,6 @@ intl: intl/tvheadend.pot: -#intl/tvheadend.en_GB.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.de.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.fr.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.cs.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.pl.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.bg.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.he.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.hr.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - -#intl/tvheadend.it.po: intl/tvheadend.pot -# $(call merge-po,$@,$<) - $(BUILDDIR)/src/tvh_locale.o: src/tvh_locale_inc.c src/tvh_locale_inc.c: $(PO-FILES) @printf "Building $@\n" diff --git a/intl/docs/tvheadend.doc.pot b/intl/docs/tvheadend.doc.pot index 3779e055a..9dd3ed4c0 100644 --- a/intl/docs/tvheadend.doc.pot +++ b/intl/docs/tvheadend.doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.bg.po b/intl/js/tvheadend.js.bg.po index eb10649ce..b38159c39 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.bg.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.bg.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:01+0000\n" -"Last-Translator: saen acro \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Изчисти филтъра)" msgid "(None)" msgstr "(Празно)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "DVR профил по подразбиране" @@ -114,22 +114,18 @@ msgstr "8 #месец номер" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #месец номер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Отказ" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Откажи избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "За програмата" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Влизания с достъп контрол" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Влизания с достъп" @@ -142,23 +138,23 @@ msgstr "Влизане с достъп" msgid "Active" msgstr "Активен" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Добави нов запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Добави {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Подробно" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Разширени Настройки" @@ -170,21 +166,21 @@ msgstr "След" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "След филтриране и пренереждане (без PCR и PMT" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Възраст" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Възрастова Граница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Всички" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Приложи" @@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Приложи всички промени направени до се msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Приложи конфигурацията" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Приложи настройките" @@ -208,7 +204,7 @@ msgstr "Април" msgid "April" msgstr "Април" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Съотношение" @@ -228,7 +224,7 @@ msgstr "Аудио стриим филтър" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Аудио стриим филтъри" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -240,24 +236,24 @@ msgstr "Август" msgid "August" msgstr "Август" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматично Записване" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто-обновяване" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Автоматичен запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Автоматичен запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Наличен" @@ -277,11 +273,11 @@ msgstr "Монитор на скоростта на данните" msgid "Base" msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Основни Настройки" @@ -297,15 +293,15 @@ msgstr "Букет" msgid "Bouquets" msgstr "Букети" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Детайли на предаването" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Детайли за предаването" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буфериране. Моля изчакайте..." @@ -330,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Отмени" @@ -338,7 +334,7 @@ msgstr "Отмени" msgid "Cancel Connection" msgstr "Оттказ на свързването" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Отмени действието" @@ -350,25 +346,25 @@ msgstr "Отказ на избраната връзка" msgid "Cancel this connection" msgstr "Откажи тази връзка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Смяна нивото на потребителски интерфейс (основен,напреднал,експерт)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / ЕПУ" @@ -392,11 +388,11 @@ msgstr "Канали" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Избери месец (Контрол+Нагоре/Надолу за да местите годината)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Изчисти кеша на изображенията (логотата)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Изчисти кеша на изображенията от диска" @@ -412,15 +408,15 @@ msgstr "Изчисти статистиката за избрания вход" msgid "Client Name" msgstr "Име на клиента" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Клониране" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Клониране на нововъведеното" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Затрвори" @@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Колони" msgid "Comet failure" msgstr "Comet неуспешно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "Съотношение на копресията" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Условен достъп за клиент" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" @@ -452,8 +448,8 @@ msgstr "Настройки" msgid "Connections" msgstr "Връзки" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Съдържание Тип" @@ -461,62 +457,42 @@ msgstr "Съдържание Тип" msgid "Continuity Errors" msgstr "Загубените пакети" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Създай" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Създай АвтоЗапис" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Създаване на правило за автоматичен запис за всички програмикоито отговарят на търсенето" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Създай ново въвеждане" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Създадено от търсенето в EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Точно това отговаря (и се записва) на %d събитията" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB входове" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "Дигитален видео рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR-неуспешни записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR- завършени записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR-предстоящи/текущи записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR автоматично записване" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR таймери" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -524,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Дебъг конфигурация" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Дебъгване" @@ -536,19 +512,19 @@ msgstr "Дек" msgid "December" msgstr "Декември" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Изтрий " -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Изтрий записа" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Изтрии задачите за записване на тази програма" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Изтрий избраното" @@ -561,20 +537,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детайлна информация за Потока" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Детайли" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифров Видео Рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профил на цифровия видео рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профили на цифровия видео рекордер" @@ -582,7 +558,7 @@ msgstr "Профили на цифровия видео рекордер" msgid "Disabled" msgstr "Изключен" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Открий SAT>IP сървъри" @@ -590,47 +566,47 @@ msgstr "Открий SAT>IP сървъри" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Показва {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Наистина ли искате да прекратите(отложите задачата) избраното" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраното?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Наистина ли искате внимателно да прекратите(отложите задачата) избраното" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Наистина ли искате внимателно да прекратите(отложите задачата) записването" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Не ме е грижа" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Изтегли" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Изтегли избраният запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Продължителност" @@ -662,27 +638,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG ъпдейт" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Редакция" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Редактиране на избрания запис" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Редактирай {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Електронен Програмен Указател" @@ -692,12 +668,12 @@ msgstr "Електронен Програмен Указател" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "филтър на елементарния стриим" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Разреши изходни данни от дебъг" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Време за край" @@ -705,7 +681,7 @@ msgstr "Време за край" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Въведи Филтриращ текст..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Епизод" @@ -713,19 +689,19 @@ msgstr "Епизод" msgid "Errors" msgstr "Грешки" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Събития" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Напреднал" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -733,11 +709,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Провален" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Неуспешен запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Неуспешни записи" @@ -749,23 +725,23 @@ msgstr "Фев" msgid "February" msgstr "Февруари" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Размер на файла" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Филтър канал..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Филрът вид съдържание..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Филтър продължителност..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Етикет на филтъра..." @@ -777,11 +753,11 @@ msgstr "Филтри" msgid "Finish" msgstr "Край" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Приключил запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Приключили записи" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "Принудително Сканиране" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудително сканиране (всички муксове) за избраната мрежа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Свободни" @@ -809,31 +785,27 @@ msgstr "Пет" msgid "Friday" msgstr "Петък" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Цял екран" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Пълен текст" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Основни" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Основни Конфигурации" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Категория" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групирай според Това поле" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Помощ за" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Скрий " -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Скрий паролите" @@ -875,10 +847,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP Адрес" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -891,7 +859,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "Игнориран" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Вземи картина" @@ -935,7 +903,7 @@ msgstr "Юни" msgid "June" msgstr "Юни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -943,35 +911,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Език" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Последна Страница" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Лайв ТВ плейър" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Зарежда, моля изчакайте..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Зарежда..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Вписан като" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Виж за нови SAT>IP сървъри" @@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Мапни услугите" @@ -1025,11 +997,11 @@ msgstr "Мар" msgid "March" msgstr "Март" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1042,22 +1014,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Май#КъсоИмеЗаМай" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1069,11 +1037,11 @@ msgstr "Понеделник" msgid "Monday" msgstr "Понеделник" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Премести Надолу " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Премести Нагоре" @@ -1085,27 +1053,27 @@ msgstr "Премести канала с един номер надолу" msgid "Move channel one number up" msgstr "Премести канала с един номер нагоре" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Премести избраните вписвания надолу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Премести избраните вписвания нагоре" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Премести избраното вписване надолу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Премести избраното вписване нагоре" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1134,7 +1102,7 @@ msgstr "Мрежа" msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1154,25 +1122,25 @@ msgstr "Не" msgid "No data to display" msgstr "Няма данни за показване" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Няма дни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Не проверен достъп" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Няма {0} за показване" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Празно" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Не зададен" @@ -1184,7 +1152,7 @@ msgstr "Ное" msgid "November" msgstr "Ноември" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1244,12 +1212,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Страница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Изкл'чен родителски контрол" @@ -1257,19 +1225,15 @@ msgstr "Изкл'чен родителски контрол" msgid "Password" msgstr "Парола" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Записи за контрол на паролата" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "На страница" @@ -1277,10 +1241,10 @@ msgstr "На страница" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Пусни" @@ -1288,11 +1252,11 @@ msgstr "Пусни" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Изпълни избрания канал" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Пусни програмата" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Изпълни тази програма" @@ -1316,23 +1280,23 @@ msgstr "Предишна Страница" msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Име на профила" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Свали наново изображенията" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Информация само за четене" @@ -1340,23 +1304,23 @@ msgstr "Информация само за четене" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Свържи се отново с Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Запис на програма" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Запис на серии" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Запиши тази програма сега" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Записване" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Детайли на записа" @@ -1364,7 +1328,7 @@ msgstr "Детайли на записа" msgid "Refresh" msgstr "Опресни" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Нулирай (изчисти) избраните икони на адреси" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Нулирай всичко" @@ -1380,23 +1344,19 @@ msgstr "Нулирай всичко" msgid "Reset Icon" msgstr "Нулирай иконите" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Нулирай всички филтри (покажи всички)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Връщане предстоящите промени (маркирани с червен шрифт)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP сървър" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Настройване на SAT>IP Сървъра" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1409,8 +1369,8 @@ msgstr "Сателит" msgid "Saturday" msgstr "Събота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Съхрани" @@ -1418,44 +1378,44 @@ msgstr "Съхрани" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Запиши бъдещите промени (маркирани с червен шрифт)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Старт време на планираната задача" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Стоп време на планираната задача" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Търси в IMDB (за заглавие)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Търси заглавие..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Избери канал..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Избери стрийм профил..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Избери {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Избрано" @@ -1483,7 +1443,7 @@ msgstr "Детайли на услугата за" msgid "Services" msgstr "Услуги" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -1491,11 +1451,11 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show in Groups" msgstr "Покажи в групи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Покажи или скрий паролите" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Покажи паролите" @@ -1511,11 +1471,11 @@ msgstr "Сортирай по Възходящ ред" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортирай по Низходящ ред" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Звезди" @@ -1523,8 +1483,8 @@ msgstr "Звезди" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Време за старт" @@ -1544,32 +1504,32 @@ msgstr "Стартирани" msgid "State" msgstr "Състояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Край на записа" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Спри записването на тази програма" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Спри избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Място за съхранение" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Поток" @@ -1594,7 +1554,7 @@ msgstr "Abonament No." msgid "Subscriptions" msgstr "Абонаменти" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -1606,7 +1566,7 @@ msgstr "Филтър за субтитрите на стриима" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Филтри за субтитрите на стриима" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1626,7 +1586,7 @@ msgstr "Размени Номерата" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Разменени номерата за двата избрани канала" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Системен лог" @@ -1634,7 +1594,7 @@ msgstr "Системен лог" msgid "TV adapters" msgstr "ТВ Адаптери" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Таг (бележка,маркер" @@ -1646,7 +1606,7 @@ msgstr "Филтър за телетекста на стриима" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Филтри за телетекста на стриима" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Свързания файл ще бъде изтрит от диска" @@ -1670,7 +1630,7 @@ msgstr "Максималната стйност на това поле е {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Минималната дължина на това поле е {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1708,7 +1668,7 @@ msgstr "Тази дата е преди минимално допустимат msgid "This field is required" msgstr "Това поле е необходимо" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1722,15 +1682,15 @@ msgstr "Четвъртък" msgid "Thursday" msgstr "Четвъртък" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1742,8 +1702,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Заглавие" @@ -1751,15 +1711,15 @@ msgstr "Заглавие" msgid "Today" msgstr "Днес" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Общо" @@ -1783,7 +1743,7 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Настройване към EPG муксове в ефир за да вземете новите събития сега" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Уеб-Панел" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Tvheadend Уеб-Панел" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1805,8 +1765,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Некоригирани блокове" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Върни" @@ -1814,15 +1774,15 @@ msgstr "Върни" msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Предстоящи / Текущи Записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящи Записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1830,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Име на потребител" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Портебители" @@ -1842,23 +1802,23 @@ msgstr "Филтър на видео стриима" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Филтри на видео стриима" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Сила на звука" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Гледай TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Гледай лайф ТВ в нов прозорец на браузера" @@ -1874,11 +1834,11 @@ msgstr "Сряда" msgid "Weight" msgstr "Тежест" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Широкоекранен" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Ще бъде скрито" @@ -1894,7 +1854,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "трябва да дадете стойност - използвайте осмична система, като 0664" @@ -1906,7 +1866,7 @@ msgstr "Трябва да изберете поне един артикул от msgid "You must select one item in this group" msgstr "Трябва да изберете един артикул от групата" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "защото това е рестарт на:" @@ -1924,16 +1884,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "часа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "вход" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "изход" @@ -1961,9 +1921,9 @@ msgstr "м/д/г#ПолеЗаДатата" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#ДатаПосочване" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "мин" @@ -1996,6 +1956,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} избран ред{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} от {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.cs.po b/intl/js/tvheadend.js.cs.po index 7e4e30600..7b3ac511d 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.cs.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:56+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Prázdný filtr)" msgid "(None)" msgstr "(Žádné)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(výchozí DVR profil)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Zrušit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ukonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "O programu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Kontrola přístupu" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Přístupové položky" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Přístupová položka" msgid "Active" msgstr "Aktivní" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Přidat novou položku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Přidat {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilé nastavení" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "Po" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtrování a změně pořadí (bez PCR a PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Věk" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Věkové hodnocení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Vše" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Použij" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "Ulož provedené změny (dočasně - nebudou zachovány po restartu)." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Ulož konfiguraci (dočasnou)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Použij nastavení" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Dub" msgid "April" msgstr "Duben" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Poměr stran" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Filter pro audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtry pro audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio popis" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Srp" msgid "August" msgstr "Srpen" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatický záznam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatické obnovení" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Auto-rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-rekordér" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Dostupné" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Monitor šířky pásma" msgid "Base" msgstr "Báze" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Základní nastavení" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Buket" msgid "Bouquets" msgstr "Bukety" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detaily o vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Detaily o vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Nahrávám. Prosím, čekejte..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA kódy" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Zruš" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Zruš" msgid "Cancel Connection" msgstr "Zruš spojení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Zruš operaci" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Zrušit vybrané spojení?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Zruš toto spojení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Nemohu uložit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Změní úrověň uživatelského rozhraní (základní, rozšířená, expert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Změny byly uloženy!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Program / EPG" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Programy" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vyberte měsíc (Control+nahoru/dolů pro změnu roku)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Vymazat vyrovnávací paměť pro obrázky" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Vymazat vyrovnávací paměť pro obrázky (na disk)" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Vymažat statistiku pro vybraný vstup?" msgid "Client Name" msgstr "Název klienta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klonovat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Klonovat do nové položky" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Sloupce" msgid "Comet failure" msgstr "Comet chyba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Komentář" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Poměr komprese" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Konfigurace" msgid "Connections" msgstr "Spojení" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Typ obsahu" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Typ obsahu" msgid "Continuity Errors" msgstr "Chyby kontinuity" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Vytvoř" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Vytvoř Auto-Rekordér" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Vytvořit auto-rekordér, který bude zaznamenávat všechna budoucí vysílání, které splňují tento dotaz." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Vytvořit novou položku" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Vytvořeno z EPG dotazu" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Aktuálně bude vyhodnoceno (a zaznamenáno) %d událostí." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Vstupy" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "Rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "Rekordér chybné záznamy" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "Rekordér dokončené záznamy" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "Rekordér budoucí/současné záznamy" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR auto-rekordér" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR časový rekordér" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Značky pro neslyšící" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "Značky pro neslyšící" msgid "Debug Configuration" msgstr "Konfigurace ladění" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Pro" msgid "December" msgstr "Prosinec" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Vymazat" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Vymazat záznam" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Vymazat naplánovaný záznam tohoto programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Vymazat označené položky" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailní informace o streamu" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitální video rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil digitální video rekordéru" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profily digitálního video rekordéru" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Profily digitálního video rekordéru" msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Vyhledat SAT>IP servery" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Vyhledat SAT>IP servery" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Zobrazuji {0} - {1} z {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Skutečně chcete zrušit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Opravdu chcete vymazat vybrané záznamy?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Skutečně chcete smazat výběr?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Skutečně chcete zastavit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Skutečně chcete zastavit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Chcete opravdu vymazat tuto nahrávku?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Libovolný" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Stáhni" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Stáhni vybranou nahrávku" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Doba" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "Moduly EPG graberů" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Název EPG graberu" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizace EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Editace" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edituj vybranou položku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Editace {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edituj {0} ({1} záznamů)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronický průvodce programem" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Elektronický průvodce programem" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtr elementárního streamu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Povolit ladící výstup" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Konec" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "Konec" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Vložte text pro filtr..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episoda" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Episoda" msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Pořady" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Každý den" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Expertní nastavení" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "Expertní nastavení" msgid "Failed" msgstr "Nezdařené" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Nezdařený záznam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Nezdařené záznamy" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Úno" msgid "February" msgstr "Únor" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtruj program..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtruj typ obsahu..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrace doby..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrace štítků..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Filtry" msgid "Finish" msgstr "Dokončit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Ukončený záznam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Ukončené záznamy" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Vynutit scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Vynutit nový scan (všechny muxy) pro vybrané sítě" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Volné" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Pát" msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Celý text" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Základní" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Základní konfigurace" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Styl" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Aktualizace mřížky" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "Aktualizace mřížky" msgid "Group By This Field" msgstr "Seskup podle tohoto pole" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Nápověda pro" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Schovat hesla" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP Adresa" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Blokovani IP adres" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Záznam s blokovanou IP adresou" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "Záznamy s blokovanými IP adresami" msgid "Ignored" msgstr "Ignorováno" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Mezipaměť pro obrázky" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Črc" msgid "June" msgstr "Červenec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Jazyk" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "Poslední stránky s nápovědou" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Poslední stránka" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Řádky" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Přehrávač" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Nahrávám, prosím, čekejte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Nahrávám..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Přihlášen jako" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Hledat nové SAT>IP servery" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "Mapovat vybrané služby do kanálů" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapuj služby" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Bře" msgid "March" msgstr "Březen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Označit zvolené nahrávky jako nezdařené" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Označit vybrané nahrávky jako správně ukončené" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Kvě" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "Položky s informacemi o paměti" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Položka s informacemi o paměti" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "Informace o paměti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Květen" msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Posunout dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Posunout nahoru" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Snížení čísla programu" msgid "Move channel one number up" msgstr "Zvýšení čísla programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Posun vybraných programů dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Posun vybraných programů nahoru" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Posun vybraného programu dolů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Posun vybraného programu nahoru" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Přesunout do nezdařených" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Přesunout do ukončených" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Síť" msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Nové" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "Ne" msgid "No data to display" msgstr "Žádná data k zobrazení" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Žádné dny" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Neprověřený přístup" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Žádné {0} k zobrazení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "Říj" msgid "November" msgstr "Říjen" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Číslo" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Stránka" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Rodič zakázán" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Rodič zakázán" msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Položky hesel" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Na stránce" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Na stránce" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Přehrát" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Přehrát vybraný program" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Přehrát program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Přehrát tento program" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Předchozí stránka" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Název profilu" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Postup" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Opětovné načtení obrázků" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Znovu zaznamenat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Informace pouze pro čtení" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Informace pouze pro čtení" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Znovu připojeno k programu Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Zaznamenej vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Série rekordéru" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Zaznamenej vysílání tohoto programu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Nahrávání" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Detaily nahrávání" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Detaily nahrávání" msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Opakování" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "Opakování" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Zresetovat (vymazat) vybrané URL pro ikony" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Resetuj vše" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Resetuj vše" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetuj ikonu" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj všechny filtry (zobraz vše)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Obnovit neuložené změny (označené červeným okrajem)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Konfigurace SAT>IP serveru" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Sob" msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Ulož" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Ulož" msgid "Save & Next" msgstr "Uložit a další" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Uložit změny udělané do konfigurace (označené červeným okrajem)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Naplanovaný začátek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Naplánovaný konec" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Hledat v IMDB (název pořadu)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Hledej v TheTVDB (název)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Hledat název...." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Vybrat program..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vybrat profil streamu..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vybrat {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Detaily služby pro" msgid "Services" msgstr "Služby" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Show in Groups" msgstr "Zobrazit ve skupinách" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Ukázat nebo skrýt hesla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Ukázat hesla" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Třídit vzestupně" msgid "Sort Descending" msgstr "Třídit sestupně" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Hodnocení" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Hodnocení" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Hodnocení" msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Začátek" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Běží" msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Ukončení záznamu" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Ukončit záznam tohoto vysílání" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Dokonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Odběry Počet" msgid "Subscriptions" msgstr "Odběry" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Filtr streamu podtitulků" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtry streamu podtitulků" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Titulky" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Zaměň čísla" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zaměnit čísla pro dva vybrané programy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Systémový log" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "Systémový log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptéry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Štítek" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Filter streamu teletextu" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtry streamu teletextu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Příslušný soubor (soubory) budou vymazány z úložiště." @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "Maximální hodnota pro toto pole je {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Minimální velikost pro toto pole je {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Vybraná položka je originál!" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "Tento datum je menší než minimální" msgid "This field is required" msgstr "Toto pole je povinné" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Čtv" msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Plánovač času" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Časový rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Časové rekordéry" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Konfigurace pro timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Název pořadu" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Název pořadu" msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Přepnout ztlumení" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Přepnout opětovný záznam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Celkově" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Úterý" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Naladit over-the-air EPG muxy pro grabování nových událostí" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend webový panel" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "Tvheadend webový panel" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "Namohu načíst stránku pomocníka!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Neopravené bloky" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Zpět" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Zpět" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Budoucí / současné záznamy" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Budoucí záznamy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Použito programem tvheadend" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "Použito programem tvheadend" msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Filtr video streamu" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtry video streamů" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Úroveň zobrazení" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Úroveň zobrazení: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Sleduj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Sleduj živě TV v novém okně prohlížeče." @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Středa" msgid "Weight" msgstr "Váha" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Širokoúhlý" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Bude přeskočeno" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "Pomocník - strana \"{0}\" nebyla nalezena" msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Musíte použít číslo v osmičkové soustavě - chmod notaci, např. 0644" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "Musíte zvolit alespoň jednu položku pro tuto skupinu" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Musíte zvolit jednu položku pro tuto skupinu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "protože je to opakování:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "hod" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "přihlásit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "odhlásit" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "d.m.Y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.Y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} vybraný řádek{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} z {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.da.po b/intl/js/tvheadend.js.da.po index 7bb1106fa..f60c50ce2 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.da.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.da.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:51+0000\n" -"Last-Translator: Henry Jensen \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Ryd filter)" msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(standard DVR profil)" @@ -113,22 +113,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Afbryd den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Adgangskontrol posteringer" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Adgangsposteringer" @@ -141,23 +137,23 @@ msgstr "Adgangspostering" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Tilføj ny post" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanceret indstillinger" @@ -169,21 +165,21 @@ msgstr "Efter" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Efter filtrering og optagelse (uden PCR og PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Alder" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Aldersgrænse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Anvend" @@ -195,7 +191,7 @@ msgstr "Anvend ændringer lavet herunder i drift konfigurationen" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Anvend konfigurationen (kun i drift)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Anvend indstillinger" @@ -207,7 +203,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -227,7 +223,7 @@ msgstr "Lydstrøm filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Lydstrøm filtre" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Lyd beskrivelse#EPG" @@ -239,24 +235,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto optag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto opdater" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Auto optag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Auto optagelser" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" @@ -276,11 +272,11 @@ msgstr "Båndbredde oversigt" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Grundlæggende" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundlæggende indstillinger" @@ -296,15 +292,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquet'er" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Programdetaljer" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Programdetaljer" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Sætter i kø. Vent venligst..." @@ -329,7 +325,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA'er" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" @@ -337,7 +333,7 @@ msgstr "Afbryd" msgid "Cancel Connection" msgstr "Afbryd forbindelse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Afbryd operation" @@ -349,25 +345,25 @@ msgstr "Afbryd den valgte forbindelse?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Afbryd denne forbindelse" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Kan ikke anvende" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Ændre brugerens niveau (simpel, avanceret, ekspert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Ændringer tilføjet!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -391,11 +387,11 @@ msgstr "Kanaler" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vælg en måned (Control + Op/Ned for at ændre år)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Ryd billede (ikon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Ryd lagret billede cache" @@ -411,15 +407,15 @@ msgstr "Ryd statistiker for det valgt input?" msgid "Client Name" msgstr "Klient navn" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klon" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Klon en ny post" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "Kolonner" msgid "Comet failure" msgstr "Comet fejl" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -443,7 +439,7 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Betinget adgang klient" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -451,8 +447,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Indholdstype" @@ -460,62 +456,42 @@ msgstr "Indholdstype" msgid "Continuity Errors" msgstr "Kontinuitetsfejl" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Opret auto optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Opret en automatisk optagelsesregel for at optage alle fremtidige programmer som opfylder den nuværende søgning." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Opret ny postering" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Oprettet fra EPG søgning" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "For nuværende vil dette finde (og optage) %d begivenheder." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Fejlet optagelser" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Færdige optagelser" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Kommende/Igangværende optagelser" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Auto optag" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Planlægning" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Undertekster for hørehæmmede#EPG" @@ -523,7 +499,7 @@ msgstr "Undertekster for hørehæmmede#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug konfiguration" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugge" @@ -535,19 +511,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Slet optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Slet planlagt optagelse af dette program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Slet valgte indtastninger" @@ -560,20 +536,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaljeret strøminfo" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiler" @@ -581,7 +557,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiler" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Find SAT>IP server" @@ -589,47 +565,47 @@ msgstr "Find SAT>IP server" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Viser {0} - {1} af {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Vil du afbryde/fjerne planlægningen af det valgte?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vil du slette de valgte optagelser?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vil du slette det valgte?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Vil du pænt stoppe/fjerne planlægningen af det valgte?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Vil du pænt stoppe/fjerne planlægningen af denne optagelse?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Vil du fjerne denne optagelse?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Ligeglad" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Varighed" @@ -661,27 +637,27 @@ msgstr "EPG Multimodul-grabber" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Navne-grabber" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Opdater" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Rediger valgt indtastning" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Rediger {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Rediger {0} ({1} Poster)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronisk Program Guide" @@ -691,12 +667,12 @@ msgstr "Elektronisk Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementærstrøm Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiver debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Sluttid" @@ -704,7 +680,7 @@ msgstr "Sluttid" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Indtast filter tekst..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -712,19 +688,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Fejl" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Hver dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Ekspert indstillinger" @@ -732,11 +708,11 @@ msgstr "Ekspert indstillinger" msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Fejlede optagelse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Fejlede optagelse" @@ -748,23 +724,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Fil størrelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrere kanal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrere indholdstype..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrere varighed..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrere tag..." @@ -776,11 +752,11 @@ msgstr "Filtreringer" msgid "Finish" msgstr "Slut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Færdiggjort optagelse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Færdige optagelser" @@ -796,7 +772,7 @@ msgstr "Forcere scanning" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcere ny scan (alle mux'er) for valgte netværk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Fri" @@ -808,31 +784,27 @@ msgstr "Fre" msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuld skærm" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Fuld tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Generel konfiguration" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Opdatér Gitter" @@ -840,25 +812,25 @@ msgstr "Opdatér Gitter" msgid "Group By This Field" msgstr "Gruppere ved dette felt" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Hjælp for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Skjul adgangskode" @@ -874,10 +846,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP adresse" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP Blokerings-Post" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP Blokerings-Liste" @@ -890,7 +858,7 @@ msgstr "IP Blokerings-Lister" msgid "Ignored" msgstr "Ignoreret" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Billede lagring" @@ -934,7 +902,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -942,35 +910,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Sprog" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Sidste side" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Linier" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV afspiller" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Henter, vent venligst..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Henter..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Logget ind som" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Se efter nye SAT>IP server" @@ -1002,7 +974,7 @@ msgstr "Tilføj valgte tjenester til kanaler" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Map services" @@ -1024,11 +996,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Marker de valgte optagelser som fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Marker de valgte optagelser som færdige" @@ -1041,22 +1013,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1068,11 +1036,11 @@ msgstr "Man" msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" @@ -1084,27 +1052,27 @@ msgstr "Flyt kanal et numer ned" msgid "Move channel one number up" msgstr "Flyt kanal et nummer op" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Flyt valgte emner ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Flyt valgte emner op" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Flyt valgte emne ned" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Flyt valgte emne op" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Flyt til fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Flyt til færdige" @@ -1133,7 +1101,7 @@ msgstr "Netværk" msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Ny#EPG" @@ -1153,25 +1121,25 @@ msgstr "Nej" msgid "No data to display" msgstr "Ingen data at vise" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Ingen dage" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Ingen verificeret adgang" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Ingen {0} at vise" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" @@ -1183,7 +1151,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1243,12 +1211,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Side" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Forældre deaktiveret" @@ -1256,19 +1224,15 @@ msgstr "Forældre deaktiveret" msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Adgangskode kontrol indtastninger" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per side" @@ -1276,10 +1240,10 @@ msgstr "Per side" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Afspil" @@ -1287,11 +1251,11 @@ msgstr "Afspil" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Afspil Valgte Kanal" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Afspil program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Afspil dette program" @@ -1315,23 +1279,23 @@ msgstr "Forrige side" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profilnavn" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Fremgang" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Hent Billeder Igen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Genoptag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Læs-kun info" @@ -1339,23 +1303,23 @@ msgstr "Læs-kun info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Genforbundet til Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Optag program" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Optag serie" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Optag dette program nu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Optager" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Optagelsesdetaljer" @@ -1363,7 +1327,7 @@ msgstr "Optagelsesdetaljer" msgid "Refresh" msgstr "Genindlæs" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Gentag#EPG" @@ -1371,7 +1335,7 @@ msgstr "Gentag#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Nulstil (ryd) de valgte ikon URL'er" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Nulstil alt" @@ -1379,23 +1343,19 @@ msgstr "Nulstil alt" msgid "Reset Icon" msgstr "Nulstil ikon" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Nulstil alle filtre (vis alle)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Genskab ændringer (markeret med rød kant)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Server-konfiguration" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1408,8 +1368,8 @@ msgstr "Lør" msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -1417,44 +1377,44 @@ msgstr "Gem" msgid "Save & Next" msgstr "Gem & Næste" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Gem ændringer (markeret med rød kant)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Planlagt starttid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Planlagt stoptid" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Søg på IMDB (for titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Søg på TheTVDB (titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Søg titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Vælg kanal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vælg strøm profil..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vælg {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Valgt" @@ -1482,7 +1442,7 @@ msgstr "Service detaljer for" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -1490,11 +1450,11 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Show in Groups" msgstr "Vis i grupper" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Vis eller skjul adgangskoder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Vis adgangskoder" @@ -1510,11 +1470,11 @@ msgstr "Sorter stigende" msgid "Sort Descending" msgstr "Sorter faldende" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Stjernebedømmelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Stjerner" @@ -1522,8 +1482,8 @@ msgstr "Stjerner" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" @@ -1543,32 +1503,32 @@ msgstr "Startet" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Stop optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop optagelse af dette program" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Strøm" @@ -1593,7 +1553,7 @@ msgstr "Undertekst antal" msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementer" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Undertekst" @@ -1605,7 +1565,7 @@ msgstr "Undertekststrøm filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Undertekststrøm filtre" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Undertekster#EPG" @@ -1625,7 +1585,7 @@ msgstr "Byt numre" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Byt numre for de to valgte kanaler" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1633,7 +1593,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptere" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1645,7 +1605,7 @@ msgstr "TextTv strøm filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "TextTv strøm filtre" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Den associerede fil vil blive fjernet fra lageret." @@ -1669,7 +1629,7 @@ msgstr "Den maksimale værdi for dette felt er {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Den minimale længde for dette felt er {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1707,7 +1667,7 @@ msgstr "Denne dato er før den minimale dato" msgid "This field is required" msgstr "Dette felt er påkrævet" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1721,15 +1681,15 @@ msgstr "Tor" msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Planlægger (Tid)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1741,8 +1701,8 @@ msgstr "Tidsforskydning" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Opsætning af tidsforskydning" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1750,15 +1710,15 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Slå lyd til/fra" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Slå genoptagelse til/fra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -1782,7 +1742,7 @@ msgstr "Tirsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tun ind på over-the-air EPG mux for at fange ny events nu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1792,7 +1752,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1804,8 +1764,8 @@ msgstr "Ikke i stand til at få fat i guiden!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Ukorrigerede blokke" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" @@ -1813,15 +1773,15 @@ msgstr "Fortryd" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Kommende/Igangværende optagelser" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Kommende optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Bruges af tvheadend" @@ -1829,7 +1789,7 @@ msgstr "Bruges af tvheadend" msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Brugere" @@ -1841,23 +1801,23 @@ msgstr "Videostrøm filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Videostrøm filtre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Vis niveau" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Vis niveau:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Se TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Se live TV i et nyt browser vindue" @@ -1873,11 +1833,11 @@ msgstr "Onsdag" msgid "Weight" msgstr "Vægt" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Bredskærm" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Vil bliver sprunget over" @@ -1893,7 +1853,7 @@ msgstr "Guide - side \"{0}\" ikke fundet" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Du skal angive en værdi - brug oktal chmod notation, f.eks. 0664" @@ -1905,7 +1865,7 @@ msgstr "Du skal vælge mindst en indtastning i denne gruppe" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Du skal vælge en indtastning i denne gruppe" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "Fordi det er en genkørsel af:" @@ -1923,16 +1883,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "timer" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1960,9 +1920,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1995,6 +1955,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} valgte række{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} af {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.de.po b/intl/js/tvheadend.js.de.po index 3e10e88f6..fcb961d72 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.de.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.de.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "(Filter löschen)" msgid "(None)" msgstr "(Keine)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Standard DVR-Profil)" @@ -116,22 +116,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme abbrechen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Zugriffskontrolle" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Zugriffseinträge" @@ -144,23 +140,23 @@ msgstr "Zugriffseintrag" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "{0} hinzufügen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" @@ -172,21 +168,21 @@ msgstr "Danach" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nach Filterung und Neusortierung (ohne PCR und PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Alter" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Altersfreigabe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" @@ -198,7 +194,7 @@ msgstr "Unten vorgenommene Änderungen für die Laufzeit anwenden" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Konfiguration anwenden (nur für Laufzeit)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Einstellungen anwenden" @@ -210,7 +206,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Ansicht" @@ -230,7 +226,7 @@ msgstr "Audio Streamfilter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Streamfilter" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audiobeschreibung#EPG" @@ -242,24 +238,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Autorekorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatische Aktualisierung" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Autoaufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Autoaufnahmen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" @@ -279,11 +275,11 @@ msgstr "Bandbreitenmonitor" msgid "Base" msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Einfach" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" @@ -299,15 +295,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Sendungsdetails" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Sendungsdetails" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puffern. Bitte warten..." @@ -332,7 +328,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -340,7 +336,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cancel Connection" msgstr "Verbindung abbrechen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Operation abbrechen" @@ -352,25 +348,25 @@ msgstr "Ausgewählte Verbindung abbrechen?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Diese Verbindung abbrechen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Nicht ausführbar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "UI Modus ändern (Einfach, Erweitert, Experte)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Änderungen wurden ausgeführt" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -394,11 +390,11 @@ msgstr "Kanäle" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Monat auswählen (Strg+Hoch/Runter zum Umschalten zwischen Jahren)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Lösche Bild (Logo) Cache" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Lösche Bildcache auf Festplatte" @@ -414,15 +410,15 @@ msgstr "Statistik für die ausgewählte Quelle löschen?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klonen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Klone einen neuen Eintrag" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -434,7 +430,7 @@ msgstr "Spalten" msgid "Comet failure" msgstr "comet-Fehler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -446,7 +442,7 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -454,8 +450,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Inhaltstyp" @@ -463,62 +459,42 @@ msgstr "Inhaltstyp" msgid "Continuity Errors" msgstr "Kontinuitätsfehler" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Automatische Aufnahme anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Erstelle eine automatische Aufnahme, die alle zukünftigen Sendungen aufnimmt, die der aktuellen Abfrage entsprechen." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Neuen Eintrag anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Von EPG Abfrage erstellt" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Momentan wird das %d Ereignissen entsprechen (und aufnehmen)." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR Fehlgeschlagene Aufnahmen" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR Abgeschlossene Aufnahmen" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR Anstehende/Laufende Aufnahmen" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Autoaufnahme" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Timer" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Für Gehörlose#EPG" @@ -526,7 +502,7 @@ msgstr "Für Gehörlose#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debugkonfiguration" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -538,19 +514,19 @@ msgstr "Dez" msgid "December" msgstr "Dezember" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Aufnahme Löschen" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Geplante Aufnahme der Sendung löschen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Ausgewählte Einträge löschen" @@ -563,20 +539,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaillierte Streaminformation" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaler Videorekorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaler Videorekorder-Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaler Videorekorder-Profile" @@ -584,7 +560,7 @@ msgstr "Digitaler Videorekorder-Profile" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Suche SAT>IP Server" @@ -592,47 +568,47 @@ msgstr "Suche SAT>IP Server" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Zeige {0} - {1} von {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich abbrechen/löschen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Wollen Sie die ausgewählten Aufnahmen wirklich löschen?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich löschen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich kontrolliert abbrechen/löschen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich kontrolliert stoppen/löschen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich entfernen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Egal" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme herunterladen" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Länge" @@ -664,27 +640,27 @@ msgstr "EPG-Grabber Module" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG-Grabbername" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG-Aktualisierung" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "{0} bearbeiten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} bearbeiten ({1} Einträge)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -694,12 +670,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Streamkomponentenfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiviere Debugausgabe" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Endzeit" @@ -707,7 +683,7 @@ msgstr "Endzeit" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Filtertext eingeben..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -715,19 +691,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Experte" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Experteneinstellungen" @@ -735,11 +711,11 @@ msgstr "Experteneinstellungen" msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" @@ -751,23 +727,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Kanal filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Inhaltstyp filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Länge filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Tag filtern..." @@ -779,11 +755,11 @@ msgstr "Filter" msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Abgeschlossene Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Abgeschlossene Aufnahmen" @@ -799,7 +775,7 @@ msgstr "Scan erzwingen" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Erzwinge neue Suche (Alle Muxe) für ausgewählte Netzwerke" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Frei" @@ -811,31 +787,27 @@ msgstr "Fr" msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Volltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Allgemeine Konfiguration" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Tabellenaktualisierung" @@ -843,25 +815,25 @@ msgstr "Tabellenaktualisierung" msgid "Group By This Field" msgstr "Nach diesem Feld gruppieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Hilfe für" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Passwörter verstecken" @@ -877,10 +849,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP-Sperreneinträge" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP-Sperreneintrag" @@ -893,7 +861,7 @@ msgstr "IP-Sperreneinträge" msgid "Ignored" msgstr "Ignoriert" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Bild-Cache" @@ -937,7 +905,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -945,35 +913,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Sprache" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Letzte Seite" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Linien" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Wird geladen, bitte warten..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Suche nach neuen SAT>IP Servern" @@ -1005,7 +977,7 @@ msgstr "Gewählte Services Kanälen zuordnen" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Services zuordnen" @@ -1027,11 +999,11 @@ msgstr "Mär" msgid "March" msgstr "März" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Gewählte Aufnahme als fehlgeschlagen markieren" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Gewählte Aufnahme als abgeschlossen markieren" @@ -1044,22 +1016,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mai#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1071,11 +1039,11 @@ msgstr "Mo" msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" @@ -1087,27 +1055,27 @@ msgstr "Verschiebe Kanal eine Nummer nach unten" msgid "Move channel one number up" msgstr "Verschiebe Kanal eine Nummer nach oben" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Verschiebe ausgewählte Einträge nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Verschiebe ausgewählte Einträge nach oben" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach unten" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach oben" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "In Fehlgeschlagene verschieben" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "In Abgeschlossene verschieben" @@ -1136,7 +1104,7 @@ msgstr "Netzwerk" msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Neu#EPG" @@ -1156,25 +1124,25 @@ msgstr "Nein" msgid "No data to display" msgstr "Keine Daten zum Anzeigen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Kein Tag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Kein verifizierter Zugriff" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Keine {1} zum Anzeigen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Kein" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" @@ -1186,7 +1154,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1246,12 +1214,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Seite" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Übergeordnet deaktiviert" @@ -1259,19 +1227,15 @@ msgstr "Übergeordnet deaktiviert" msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Passwortkontrolleinträge" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Pro Seite" @@ -1279,10 +1243,10 @@ msgstr "Pro Seite" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1290,11 +1254,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Ausgewählten Kanal wiedergeben" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Sendung abspielen" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Diese Sendung abspielen" @@ -1318,23 +1282,23 @@ msgstr "Vorherige Seite" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profilname" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Bilder neu abrufen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Neu-Aufnehmen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Schreibgeschützte Informationen" @@ -1342,23 +1306,23 @@ msgstr "Schreibgeschützte Informationen" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Wiederverbunden mit Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Sendung aufnehmen" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Serie aufnehmen" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Diese Sendung jetzt aufnehmen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Aufnahmedetails" @@ -1366,7 +1330,7 @@ msgstr "Aufnahmedetails" msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Wiederholung#EPG" @@ -1374,7 +1338,7 @@ msgstr "Wiederholung#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Ausgewählte Logo-URLs zurücksetzen (löschen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Alles zurücksetzen" @@ -1382,23 +1346,19 @@ msgstr "Alles zurücksetzen" msgid "Reset Icon" msgstr "Logo zurücksetzen" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Alle Filter zurücksetzen (zeige alle)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Änderungen zurücknehmen (Markiert mit roter Ecke)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Server Konfiguration" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1411,8 +1371,8 @@ msgstr "Sa" msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -1420,44 +1380,44 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save & Next" msgstr "Speichern & Weiter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Ausstehende Änderungen speichern (markiert mit roter Ecke)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Programmierte Startzeit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Programmierte Stopzeit" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Durchsuche IMDB (Titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Durchsuche TheTVDB (nach Titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Suche Titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Kanal auswählen..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Streamprofil auswählen..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "{0} auswählen ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" @@ -1485,7 +1445,7 @@ msgstr "Servicedetails für" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -1493,11 +1453,11 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Show in Groups" msgstr "In Gruppen anzeigen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Passwörter zeigen/verstecken" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Zeige Passwörter" @@ -1513,11 +1473,11 @@ msgstr "Aufsteigend sortieren" msgid "Sort Descending" msgstr "Absteigend sortieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Bewertung" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Bewertung" @@ -1525,8 +1485,8 @@ msgstr "Bewertung" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" @@ -1546,32 +1506,32 @@ msgstr "Gestartet" msgid "State" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Aufnahme stoppen" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Aufnahme dieser Sendung stoppen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme stoppen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1596,7 +1556,7 @@ msgstr "Abo Nr." msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" @@ -1608,7 +1568,7 @@ msgstr "Untertitel Streamfilter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Untertitel Streamfilter" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Untertitelt#EPG" @@ -1628,7 +1588,7 @@ msgstr "Nummern tauschen" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Tausche die Nummern der zwei ausgewählten Kanäle" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Systemprotokoll" @@ -1636,7 +1596,7 @@ msgstr "Systemprotokoll" msgid "TV adapters" msgstr "TV-Adapter" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1648,7 +1608,7 @@ msgstr "Videotext Streamfilter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Videotext Streamfilter" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Die dazugehörige Datei wird von der Festplatte entfernt." @@ -1672,7 +1632,7 @@ msgstr "Der Maximalwert für dieses Feld ist {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Die Minimallänge für dieses Feld ist {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Der ausgewählte Eintrag ist das Original" @@ -1710,7 +1670,7 @@ msgstr "Dieses Datum ist früher als das früheste Datum" msgid "This field is required" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1724,15 +1684,15 @@ msgstr "Do" msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Zeitaufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Timer" @@ -1744,8 +1704,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Einstellung" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1753,15 +1713,15 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Lautlos umschalten" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Neu-Aufnahme-Funktionalität umschalten" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -1785,7 +1745,7 @@ msgstr "Dienstag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Auf over-the-air EPG Muxes einstellen, um jetzt neue Ereignisse abzurufen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Weboberfläche" @@ -1795,7 +1755,7 @@ msgstr "Tvheadend Weboberfläche" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1807,8 +1767,8 @@ msgstr "Assistentseite ist nicht erreichbar!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Unkorrigierte Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" @@ -1816,15 +1776,15 @@ msgstr "Rückgängig" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Anstehende / Laufende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Anstehende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Durch tvheadend genutzt" @@ -1832,7 +1792,7 @@ msgstr "Durch tvheadend genutzt" msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -1844,23 +1804,23 @@ msgstr "Video Streamfilter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Streamfilter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "UI Modus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "UI Modus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "TV schauen" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Schaue Live-TV in einem neuen Browserfenster" @@ -1876,11 +1836,11 @@ msgstr "Mittwoch" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Breitbild" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Wird übersprungen" @@ -1896,7 +1856,7 @@ msgstr "Assistent - Seite \"{0}\" nicht gefunden" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Sie müssen einen Wert angeben - benutzen Sie chmod Oktalschreibweise, z.B. 0664" @@ -1908,7 +1868,7 @@ msgstr "Sie müssen mindestens einen Eintrag in dieser Gruppe auswählen" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Sie müssen einen Eintrag in dieser Gruppe auswählen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "denn es ist eine Wiederholung von: " @@ -1926,16 +1886,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "Std." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "Anmelden" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "Abmelden" @@ -1963,9 +1923,9 @@ msgstr "d.m.y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1998,6 +1958,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} Zeile(n) ausgewählt" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} von {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po index c3f1d6c57..e6585b08e 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Mark Clarkstone\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Clear filter)" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(default DVR Profile)" @@ -114,22 +114,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Abort" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "About" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Access Control Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Access Entries" @@ -142,23 +138,23 @@ msgstr "Access Entry" msgid "Active" msgstr "Active" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Add" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Add a new entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" @@ -170,21 +166,21 @@ msgstr "After" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "All" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Apply" @@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Apply any changes made below to the run-time configuration." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Apply configuration (run-time only)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Apply settings" @@ -208,7 +204,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -228,7 +224,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio description#EPG" @@ -240,24 +236,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Available" @@ -277,11 +273,11 @@ msgstr "Bandwidth monitor" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Basic Settings" @@ -297,15 +293,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Broadcast Details" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Broadcast details" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Please wait..." @@ -330,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -338,7 +334,7 @@ msgstr "Cancel" msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancel Connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancel operation" @@ -350,25 +346,25 @@ msgstr "Cancel the selected connection?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancel this connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Cannot apply" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Changes were applied!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Channel / EPG" @@ -392,11 +388,11 @@ msgstr "Channels" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Clean image (icon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Clean image cache on storage" @@ -412,15 +408,15 @@ msgstr "Clear statistics for selected input?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Clone" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Clone a new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Columns" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -452,8 +448,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connections" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" @@ -461,62 +457,42 @@ msgstr "Content Type" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Create AutoRec" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programmes that match the current query." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Failed Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Finished Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Upcoming/Current Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Autorec" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Timers" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Deaf signed#EPG" @@ -524,7 +500,7 @@ msgstr "Deaf signed#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug Configuration" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -536,19 +512,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Delete recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this programme" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Delete selected entries" @@ -561,20 +537,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiles" @@ -582,7 +558,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiles" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Discover SAT>IP servers" @@ -590,47 +566,47 @@ msgstr "Discover SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Do you really want to remove this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Don't care" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download the selected recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Duration" @@ -662,27 +638,27 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edit selected entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Edit {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Programme Guide" @@ -692,12 +668,12 @@ msgstr "Electronic Programme Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "End Time" @@ -705,7 +681,7 @@ msgstr "End Time" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Enter Filter Text..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -713,19 +689,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Errors" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Expert Settings" @@ -733,11 +709,11 @@ msgstr "Expert Settings" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Failed Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Failed Recordings" @@ -749,23 +725,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "February" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter channel..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter content type..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duration..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter tag..." @@ -777,11 +753,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Finish" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Finished Recordings" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -809,31 +785,27 @@ msgstr "Fri" msgid "Friday" msgstr "Friday" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "General Configuration" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Help for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Hide passwords" @@ -875,10 +847,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP Address" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP Blocking Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP Blocking Record" @@ -891,7 +859,7 @@ msgstr "IP Blocking Records" msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" @@ -935,7 +903,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -943,35 +911,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Language" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Lines" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Look for new SAT>IP servers" @@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "Map selected services to channels" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Map services" @@ -1025,11 +997,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "March" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Mark the selected recording as failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Mark the selected recording as finished" @@ -1042,22 +1014,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" -msgstr "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" +msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Memory info entry" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "Memory information entries" +msgid "Memory Information Entry" +msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1069,11 +1037,11 @@ msgstr "Mon" msgid "Monday" msgstr "Monday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" @@ -1085,27 +1053,27 @@ msgstr "Move channel one number down" msgid "Move channel one number up" msgstr "Move channel one number up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Move selected entries down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Move selected entries up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Move selected entry down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Move to failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Move to finished" @@ -1134,7 +1102,7 @@ msgstr "Network" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "New#EPG" @@ -1154,25 +1122,25 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No data to display" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "No {0} to display" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "None" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -1184,7 +1152,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1244,12 +1212,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" @@ -1257,19 +1225,15 @@ msgstr "Parent disabled" msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Password Control Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per page" @@ -1277,10 +1241,10 @@ msgstr "Per page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1288,11 +1252,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Play Selected Channel" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Play programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Play this programme" @@ -1316,23 +1280,23 @@ msgstr "Previous Page" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profile Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Re-record" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Read-only Info" @@ -1340,23 +1304,23 @@ msgstr "Read-only Info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnected to Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Record programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Record series" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Record this programme now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Recording details" @@ -1364,7 +1328,7 @@ msgstr "Recording details" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repeat#EPG" @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgstr "Repeat#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset (clear) the selected icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Reset All" @@ -1380,23 +1344,19 @@ msgstr "Reset All" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Server Configuration" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1409,8 +1369,8 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -1418,44 +1378,44 @@ msgstr "Save" msgid "Save & Next" msgstr "Save & Next" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Save pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Scheduled Start Time" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Scheduled Stop Time" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Search IMDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Search TheTVDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Search title..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Select channel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Select stream profile..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Select {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Selected" @@ -1483,7 +1443,7 @@ msgstr "Service details for" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -1491,11 +1451,11 @@ msgstr "Settings" msgid "Show in Groups" msgstr "Show in Groups" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Show or hide passwords" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Show passwords" @@ -1511,11 +1471,11 @@ msgstr "Sort Ascending" msgid "Sort Descending" msgstr "Sort Descending" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Star Rating" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Stars" @@ -1523,8 +1483,8 @@ msgstr "Stars" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" @@ -1544,32 +1504,32 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop recording of this programme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1594,7 +1554,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1606,7 +1566,7 @@ msgstr "Subtitle Stream Filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtitle Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subtitled#EPG" @@ -1626,7 +1586,7 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1634,7 +1594,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1646,7 +1606,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "The associated file will be removed from storage." @@ -1670,7 +1630,7 @@ msgstr "The maximum value for this field is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "The minimum length for this field is {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "The selected entry is the original!" @@ -1708,7 +1668,7 @@ msgstr "This date is before the minimum date" msgid "This field is required" msgstr "This field is required" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1722,15 +1682,15 @@ msgstr "Thu" msgid "Thursday" msgstr "Thursday" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Time Scheduler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Timers" @@ -1742,8 +1702,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -1751,15 +1711,15 @@ msgstr "Title" msgid "Today" msgstr "Today" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1783,7 +1743,7 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1805,8 +1765,8 @@ msgstr "Unable to obtain wizard page!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Undo" @@ -1814,15 +1774,15 @@ msgstr "Undo" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Upcoming / Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Used by tvheadend" @@ -1830,7 +1790,7 @@ msgstr "Used by tvheadend" msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Users" @@ -1842,23 +1802,23 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "View level" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "View level: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Watch TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Watch live TV in a new browser window." @@ -1874,11 +1834,11 @@ msgstr "Wednesday" msgid "Weight" msgstr "Weight" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Will be skipped" @@ -1894,7 +1854,7 @@ msgstr "Wizard - page \"{0}\" not found" msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1906,7 +1866,7 @@ msgstr "You must select at least one item in this group" msgid "You must select one item in this group" msgstr "You must select one item in this group" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "because it is a rerun of:" @@ -1924,16 +1884,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1961,9 +1921,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1996,6 +1956,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} selected row{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po index cb489e5d9..cf678de4b 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:28+0000\n" -"Last-Translator: Prof Yaffle\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Clear filter)" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(default DVR Profile)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Abort" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "About" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Access Control Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Access Entries" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Access Entry" msgid "Active" msgstr "Active" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Add" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Add a new entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Add {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "After" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "All" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Apply" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "Apply any changes made below to the run-time configuration." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Apply configuration (run-time only)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Apply settings" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio description#EPG" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Available" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Bandwidth monitor" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Basic Settings" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Broadcast Details" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Broadcast details" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Please wait..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Cancel" msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancel Connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancel operation" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Cancel the selected connection?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancel this connection" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Cannot apply" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Changes were applied!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Channel / EPG" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Channels" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Clean image (icon) cache" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Clean image cache on storage" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Clear statistics for selected input?" msgid "Client Name" msgstr "Client Name" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Clone" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Clone a new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Columns" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connections" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Content Type" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Create AutoRec" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programs that match the current query." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Failed Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Finished Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Upcoming/Current Recordings" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Autorec" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Timers" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Deaf signed#EPG" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "Deaf signed#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug Configuration" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Delete recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Delete selected entries" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiles" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Digital Video Recorder Profiles" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Discover SAT>IP servers" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Discover SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Do you really want to remove this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Don't care" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download the selected recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Duration" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edit selected entry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Edit {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "End Time" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "End Time" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Enter Filter Text..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Errors" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Expert Settings" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "Expert Settings" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Failed Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Failed Recordings" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "February" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter channel..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter content type..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duration..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter tag..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Finish" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Finished Recordings" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Fri" msgid "Friday" msgstr "Friday" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "General Configuration" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Help for" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Hide passwords" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP Address" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP Blocking Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP Blocking Record" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "IP Blocking Records" msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Language" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Lines" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Look for new SAT>IP servers" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "Map selected services to channels" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Map services" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "March" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Mark the selected recording as failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Mark the selected recording as finished" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" -msgstr "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" +msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Memory info entry" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "Memory information entries" +msgid "Memory Information Entry" +msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Mon" msgid "Monday" msgstr "Monday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Move channel one number down" msgid "Move channel one number up" msgstr "Move channel one number up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Move selected entries down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Move selected entries up" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Move selected entry down" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Move to failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Move to finished" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Network" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "New#EPG" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No data to display" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "No {0} to display" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "None" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Parent disabled" msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Password Control Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per page" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Per page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Play Selected Channel" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Play program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Play this program" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Previous Page" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profile Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Re-record" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Read-only Info" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Read-only Info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnected to Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Record program" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Record series" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Record this program now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Recording details" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Recording details" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repeat#EPG" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "Repeat#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset (clear) the selected icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Reset All" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Reset All" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Server Configuration" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Save" msgid "Save & Next" msgstr "Save & Next" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Save pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Scheduled Start Time" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Scheduled Stop Time" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Search IMDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Search TheTVDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Search title..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Select channel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Select stream profile..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Select {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Selected" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Service details for" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Settings" msgid "Show in Groups" msgstr "Show in Groups" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Show or hide passwords" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Show passwords" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Sort Ascending" msgid "Sort Descending" msgstr "Sort Descending" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Star Rating" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Stars" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Stars" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop recording of this program" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Subtitle Stream Filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtitle Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subtitled#EPG" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "The associated file will be removed from storage." @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "The maximum value for this field is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "The minimum length for this field is {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "The selected entry is the original!" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "This date is before the minimum date" msgid "This field is required" msgstr "This field is required" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Thu" msgid "Thursday" msgstr "Thursday" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Time Scheduler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Timers" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Title" msgid "Today" msgstr "Today" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "Unable to obtain wizard page!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Undo" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Undo" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Upcoming / Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Used by tvheadend" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "Used by tvheadend" msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Users" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "View level" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "View level: " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Watch TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Watch live TV in a new browser window." @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Wednesday" msgid "Weight" msgstr "Weight" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Will be skipped" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "Wizard - page \"{0}\" not found" msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "You must select at least one item in this group" msgid "You must select one item in this group" msgstr "You must select one item in this group" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "because it is a rerun of:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} selected row{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.es.po b/intl/js/tvheadend.js.es.po index 50c35db82..8cc5cdb71 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.es.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.es.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Rodríguez \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Limpiar filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nada)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(perfil DVR por defecto)" @@ -114,22 +114,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Información" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Entradas de Control de Acceso" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Entradas de Acceso" @@ -142,23 +138,23 @@ msgstr "Entrada de Acceso" msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Añadir una nueva entrada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Aañadir {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ajustes Avanzados" @@ -170,21 +166,21 @@ msgstr "Después" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Después de filtrado y re-ordenación (Sin PCRT y PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Edad" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Clasificación de Edad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Todo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Aplicar cualquier cambio hecho debajo de el tiempo de ejecucción config msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Applicar configuración (solo tiempo de ejecucción)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Aplicar configuraciones" @@ -208,7 +204,7 @@ msgstr "Abr" msgid "April" msgstr "Abril" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspecto" @@ -228,7 +224,7 @@ msgstr "Filtro de Retransmisión de Audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtros de Retransmisión de Audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Descripción de audio#EPG " @@ -240,24 +236,24 @@ msgstr "Ago" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Grabación Automática" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refrescar" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Autograbación" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Autograbaciones" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -277,11 +273,11 @@ msgstr "Monitor de ancho de banda" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración Básica" @@ -297,15 +293,15 @@ msgstr "Paquete" msgid "Bouquets" msgstr "Paquetes" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detalles de Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Detalle de Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Por favor espera..." @@ -330,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -338,7 +334,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancelar conexión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancelar operación" @@ -350,25 +346,25 @@ msgstr "¿Cancelar la conexión seleccionada?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancelar esta conexión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "No se pudo aplicar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Cambiar el nivel de interfaz de usuario (básico, avanzado, experto)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "¡Cambios aplicados!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canal / EPG" @@ -392,11 +388,11 @@ msgstr "Canales" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Elegir un mes (Control+Arriba/Abajo para mover los años)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Limpiar caché de imagen (icono)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Limpiar el cache de imagen en almacenamiento" @@ -412,15 +408,15 @@ msgstr "¿Limpiar estadísticas para la entrada seleccionada?" msgid "Client Name" msgstr "Nombre Cliente" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Clonar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Clonar una nueva entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Columnas" msgid "Comet failure" msgstr "Fracasó Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "Ratio de Compresión" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Acceso Condicional al Cliente" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -452,8 +448,8 @@ msgstr "Configuración" msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Tipo de Contenido" @@ -461,62 +457,42 @@ msgstr "Tipo de Contenido" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuidad de Errores" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Crear Autograbación" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Crear una regla de registro automático para grabar todos los futuros programas que coincidad con el actual interrogatorio" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Crear nueva entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creado desde un interrogatorio de EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente esto va a coincidir (la grabación) con %d eventos" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Entradas DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Grabaciones Fallidas" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Grabaciones Finalizadas" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Grabaciones por venir/Actuales" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Autograbación" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "Temporizadores DVR" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Firmado para sordos#EPG" @@ -524,7 +500,7 @@ msgstr "Firmado para sordos#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Depurar Configuración" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" @@ -536,19 +512,19 @@ msgstr "Dic" msgid "December" msgstr "Diciembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Eliminar grabación" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Eliminar grabación porgramada de este programa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Eliminar entradas seleccionadas" @@ -561,20 +537,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Información de retransmisión detallada" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Grabador de Vídeo Digital" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Perfil de Grabador de Vídeo Digital" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Perfiles de Grabador de Vídeo Digital" @@ -582,7 +558,7 @@ msgstr "Perfiles de Grabador de Vídeo Digital" msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Encontrar SAT>IP" @@ -590,47 +566,47 @@ msgstr "Encontrar SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} de {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere abortar/cancelar la selección programada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar las grabaciones seleccionadas?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere borrar la selección?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere parar/cancelar la selección?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere parar/cancelar esta grabación?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar esta grabación?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "No importa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Descargar la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Duración" @@ -662,27 +638,27 @@ msgstr "Módulos para Obtención de Guía" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nombre de Obtención de Guía" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Actualizar Guía" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Editar la entrada seleccionada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Editar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1}entradas)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guía" @@ -692,12 +668,12 @@ msgstr "Guía" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtros de Retransmisión Esenciales" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Habilitar salida de depuración" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Fin de tiempo" @@ -705,7 +681,7 @@ msgstr "Fin de tiempo" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Introducir Texto a Filtrar" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episodio" @@ -713,19 +689,19 @@ msgstr "Episodio" msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Cada día" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Experto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Ajustes de Expertos" @@ -733,11 +709,11 @@ msgstr "Ajustes de Expertos" msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Grabación Fallida" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Grabaciones Fallidas" @@ -749,23 +725,23 @@ msgstr "Feb." msgid "February" msgstr "Febrero" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrar canal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrat tipo de contenido..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrat duración..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrar categoría..." @@ -777,11 +753,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Finish" msgstr "Acabar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Grabacion Finalizada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Grabaciones Finalizadas" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "Forzar Escaneo" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forzar nuevo escaneo (todos los muxes) para las redes seleccionadas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -809,31 +785,27 @@ msgstr "Vie." msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Texto lleno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "General" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configuración General" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Actualizar Cuadrícula" @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "Actualizar Cuadrícula" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupo Por Este Campo " -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Ayuda para" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Esconder contraseñas" @@ -875,10 +847,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Direcciones IP Bloqueadas" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Registro de Bloqueo de Direcciones IP" @@ -891,7 +859,7 @@ msgstr "Registros de Bloqueos de Direcciones IP" msgid "Ignored" msgstr "Ignorado" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Caché de Imagen" @@ -935,7 +903,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -943,35 +911,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Lineas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Reproducción de TV en Vivo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando, por favor espera..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Entrando como" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Mirar para nuevos SAT>IP" @@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "Mapear los servicios seleccionados para canales" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapear servicios" @@ -1025,11 +997,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marzo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Marcar la grabación seleccionada como fallida" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Marcar la grabación seleccionada como finalizada" @@ -1042,22 +1014,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mayo" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" -msgstr "Información de entradas de memoria" +msgid "Memory Information Entries" +msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Información de entrada de memoria" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "Información de entradas de memoria" +msgid "Memory Information Entry" +msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1069,11 +1037,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Mover Abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Mover Arriba" @@ -1085,27 +1053,27 @@ msgstr "Mover canal un número abajo" msgid "Move channel one number up" msgstr "Mover canal un número arriba" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Mover entradas seleccionadas abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Mover entradas seleccionadas arriba" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Mover entrada seleccionada abajo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover entrada seleccionada arriba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Mover a fallido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Mover a finalizado" @@ -1134,7 +1102,7 @@ msgstr "Red" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Nuevo#EPG" @@ -1154,25 +1122,25 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No hay datos para mostrar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "No hay días" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Acceso no verificado" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "No hay {0} para mostrar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "No seleccionado" @@ -1184,7 +1152,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -1244,12 +1212,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Página" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Contiguo deshabilitado" @@ -1257,19 +1225,15 @@ msgstr "Contiguo deshabilitado" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Contraseña de Entradas de Control" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Por Página" @@ -1277,10 +1241,10 @@ msgstr "Por Página" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -1288,11 +1252,11 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Reproducir Canal Seleccionado" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Reproducir programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Reproducir este programa" @@ -1316,23 +1280,23 @@ msgstr "Página Previa" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nombre del Perfil" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Recuperar imágenes" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Re-grabar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Información de Solo-lectura" @@ -1340,23 +1304,23 @@ msgstr "Información de Solo-lectura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconectado a Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Grabar programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Grabar series" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Grabar este programa ahora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Detalles de Grabación" @@ -1364,7 +1328,7 @@ msgstr "Detalles de Grabación" msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repetir#EPG" @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgstr "Repetir#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Resetear (limpiar) las URLs de iconos seleccionados" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Resetear Todo" @@ -1380,23 +1344,19 @@ msgstr "Resetear Todo" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetear Icono" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetear todos los filtros (mostrar todo)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revertir los cambios pendientes (marcados con un borde rojo)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>Configuración IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNT" @@ -1409,8 +1369,8 @@ msgstr "Sáb" msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -1418,44 +1378,44 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save & Next" msgstr "Guardar & Continuar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Guardar cambios pendientes (marcados con un borde rojo)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Horario de Comienzo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Horario de Finalizado" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Buscar en IMDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Buscar en TVDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Buscar título..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Seleccionar canal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleccionar perfil de retransmisión" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleccionar {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -1483,7 +1443,7 @@ msgstr "Detalles de Servicio para" msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -1491,11 +1451,11 @@ msgstr "Ajustes" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostrar en Grupos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostrar u ocultar contraseñas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Mostrar contraseñas" @@ -1511,11 +1471,11 @@ msgstr "Mostrar Ascendente" msgid "Sort Descending" msgstr "Mostrar Decendiente" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Puntuación en Estrellas" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" @@ -1523,8 +1483,8 @@ msgstr "Estrellas" msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Tiempo de Inicio" @@ -1544,32 +1504,32 @@ msgstr "Iniciado" msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Parar grabación" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Parar grabación de este programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Para la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Retransmisión" @@ -1594,7 +1554,7 @@ msgstr "Sus No" msgid "Subscriptions" msgstr "Suscripciones" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" @@ -1606,7 +1566,7 @@ msgstr "Filtro de Subtítulos en Retransmisión" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtros de Subtítulos en Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subitulado#EPG" @@ -1626,7 +1586,7 @@ msgstr "Intercambiar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Intercambiar números para los dos canales seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Registro del sistema" @@ -1634,7 +1594,7 @@ msgstr "Registro del sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Categoría" @@ -1646,7 +1606,7 @@ msgstr "Filtro de retransmisión de Teletexto" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtros de retransmisión de Teletexto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "El fichero asociado será eliminado del almacenamiento" @@ -1670,7 +1630,7 @@ msgstr "El valor máximo para este campo es {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La longitud mínima para este campo es {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "¡La entrada seleccionada es la original!" @@ -1708,7 +1668,7 @@ msgstr "Esta fecha esta antes de la fecha mínima" msgid "This field is required" msgstr "Este campo es requerido" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1722,15 +1682,15 @@ msgstr "Jue" msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Programador de Tiempo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Temporizador" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Temporizadores" @@ -1742,8 +1702,8 @@ msgstr "Cambio de hora" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Configuración de Cambio de hora" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -1751,15 +1711,15 @@ msgstr "Título" msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Poner sin sonido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Cambiar la funcionalidad de regrabado" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1783,7 +1743,7 @@ msgstr "Martes" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Poner en guía a través del aire los muxes para obtención de eventos ahora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Panel de Control de Tvheadend" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Panel de Control de Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1805,8 +1765,8 @@ msgstr "¡Incapaz de obtener la página del asistente!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Bloques sin Corregir" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" @@ -1814,15 +1774,15 @@ msgstr "Deshacer" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Siguiente / Grabaciones actuales" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Grabación siguiente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Usado por tvheadend" @@ -1830,7 +1790,7 @@ msgstr "Usado por tvheadend" msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -1842,23 +1802,23 @@ msgstr "Filtro del retransmisión de video" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtros del retransmisión de video" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Nivel de vista" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Nivel de vista:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Ver TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Ver TV en directo en una nueva ventana del navegador" @@ -1874,11 +1834,11 @@ msgstr "Miércoles" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Pantalla panorámica" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Va a ser saltado" @@ -1894,7 +1854,7 @@ msgstr "Asistente - pagina \"{0}\" no encontrada" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Debe proporcionar un valor -utilice la notacion octal de chmod, ej 0664-" @@ -1906,7 +1866,7 @@ msgstr "Debe seleccionar al menos un elemento en este grupo" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Debe seleccionar un elemento en este grupo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "porque es una repetición de:" @@ -1924,16 +1884,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "hrs." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "salir" @@ -1961,9 +1921,9 @@ msgstr "d/m/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/Y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1996,6 +1956,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} seleccionada fila{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} de {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.et.po b/intl/js/tvheadend.js.et.po index e393029b5..012b77f89 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.et.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Puhasta filter)" msgid "(None)" msgstr "(Ei midagi)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(vaikimisi DVR profiil)" @@ -111,22 +111,18 @@ msgstr "8 #kuuNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #kuuNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Katkesta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Katkesta valitud salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Üldnfo" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Juurdepääsu kirjed" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Kasutajate haldamine" @@ -139,23 +135,23 @@ msgstr "kasutamise kirje" msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Lisa uus kirje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Lisa {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Täppis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Täpsemad seaded" @@ -167,21 +163,21 @@ msgstr "Pärast" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pärast filtreerimist ja uuesti järjestamist (ilma PCR ja PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Vanus" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Vanusepiirang" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Kõik" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Rakenda" @@ -193,7 +189,7 @@ msgstr "Rakenda tehtud muudatused hetkel toimivasse konfiguratsiooni." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Rakenda seaded (ainult hetkel toimivasse konfiguratsiooni)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Rakenda seaded" @@ -205,7 +201,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprill" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +221,7 @@ msgstr "Audio voogedastuse filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,24 +233,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaatsalvestaja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaatvärskendus" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Automaatsalvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Automaatsalvestused" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Saadaval" @@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "Võrguühenduse jälgija" msgid "Base" msgstr "Alus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Tavaline" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Põhiseaded" @@ -294,15 +290,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquet'id" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Levi detailid" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Levi detailid" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puhverdamas. Palun oota ..." @@ -327,7 +323,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA'd" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" @@ -335,7 +331,7 @@ msgstr "Loobu" msgid "Cancel Connection" msgstr "Katkesta ühendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Katkesta tegevus" @@ -347,25 +343,25 @@ msgstr "Katkestada valitud ühendus?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Katkesta see ühendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Vaheta kasutajaliidese tasemeid (tavaline, täppis, ekspert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanal / EPG" @@ -389,11 +385,11 @@ msgstr "Kanalid" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Vali kuu (CRTL+Üles/Alla aastate muutmiseks)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Puhasta pildi (ikooni) vahemälu" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Puhasta pildi vahemälu andmekandjal" @@ -409,15 +405,15 @@ msgstr "Kas nullida valitud sisendi statistika?" msgid "Client Name" msgstr "Kliendi nimi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klooni" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Klooni uueks kirjeks" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -429,7 +425,7 @@ msgstr "Veerud" msgid "Comet failure" msgstr "Comet'i viga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" @@ -441,7 +437,7 @@ msgstr "Kompressioon" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" @@ -449,8 +445,8 @@ msgstr "Seaded" msgid "Connections" msgstr "Ühendused" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Sisu tüüp" @@ -458,62 +454,42 @@ msgstr "Sisu tüüp" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Loo uus" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Loo automaatsalvestus" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Loo uus automaatsalvestuse reegel salvestamaks edaspidi kõik tulevikus saadaval olevad saated, mis vastavad praegusele päringule." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Loo uus kirje" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Loodud EPG päringust" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Hetkel valib (ja salvestab) see %d juhtumit." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB sisendid" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Ebaõnnestunud salvestused" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Lõpetatud salvestused" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Tulevased/käimasolevad salvestused" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR automaatsalvestus" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR taimerid" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debugimise seaded" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" @@ -533,19 +509,19 @@ msgstr "Dets" msgid "December" msgstr "Detsember" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Kustuta salvestus" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Kustuta selle saate ajastatud salvestamine" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Kustuta valitud kirjed" @@ -558,20 +534,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailne voo info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detailid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaalne videosalvestaja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiilid" @@ -579,7 +555,7 @@ msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiilid" msgid "Disabled" msgstr "Väljalülitatud" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Avasta SAT>IP servereid" @@ -587,47 +563,47 @@ msgstr "Avasta SAT>IP servereid" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Kuvamas {0} - {1} / {2}st" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et valitu katkestada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Oled Sa kindel, et kustutada valitud salvestused?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et see valik tuleb kustutada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et valitu viisakalt peatada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Oled Sa kindel, et see salvestamine viisakalt peatada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Oled Sa kindel, et see salvestamine tuleb eemaldada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Ei hooli" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Allalaadimine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Valitud salvestuse allalaadimine" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Kestvus" @@ -659,27 +635,27 @@ msgstr "EPG hankija moodulid" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG hankija nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG uuendus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Korrigeeri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Korrigeeri valitud kirjet" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Korrigeeri {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} kirjet)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektrooniline saatekava" @@ -689,12 +665,12 @@ msgstr "Elektrooniline saatekava" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Lülita sisse debugimise väljund" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Lõpuaeg" @@ -702,7 +678,7 @@ msgstr "Lõpuaeg" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Sisesta filtri tekst..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Osa" @@ -710,19 +686,19 @@ msgstr "Osa" msgid "Errors" msgstr "Vigu" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Juhtumid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Iga päev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Eksperdi seaded" @@ -730,11 +706,11 @@ msgstr "Eksperdi seaded" msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestunud" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Ebaõnnestunud salvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Ebaõnnestunud salvestused" @@ -746,23 +722,23 @@ msgstr "Veebr" msgid "February" msgstr "Veebruar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtreeri kanal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtreeri sisu tüüp..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtreeri kestvus..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtreeri märge..." @@ -774,11 +750,11 @@ msgstr "Filtrid" msgid "Finish" msgstr "Lõpeta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Lõppenud salvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Lõppenud salvestused" @@ -794,7 +770,7 @@ msgstr "Sunni peale skaneerimine" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Sunni skaneerima valituid võrke (kõik muxid) " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Vaba" @@ -806,31 +782,27 @@ msgstr "R" msgid "Friday" msgstr "Reede" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Täisekraan" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Täistekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Üldised seaded" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Grid Update" @@ -838,25 +810,25 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupeeri selle välja alusel" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Abi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Peida" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Peida salasõnad" @@ -872,10 +844,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP aadress" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP blokeerimise kirjed" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP Blocking Record" @@ -888,7 +856,7 @@ msgstr "IP Blocking Records" msgid "Ignored" msgstr "Ignoreeritud" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Pildi vahemälu" @@ -932,7 +900,7 @@ msgstr "Juuni" msgid "June" msgstr "Juuni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -940,35 +908,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Viimane lehekülg" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laadimas, palun oota..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Laadimas..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Sisse loginud kui" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Otsi uusi SAT>IP servereid" @@ -1000,7 +972,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Seosta teenused" @@ -1022,11 +994,11 @@ msgstr "Mär" msgid "March" msgstr "Märts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,22 +1011,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Sõnum" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1066,11 +1034,11 @@ msgstr "E" msgid "Monday" msgstr "Esmaspäev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Liiguta alla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Liiguta üles" @@ -1082,27 +1050,27 @@ msgstr "Liiguta kanali number ühe võrra väiksemaks" msgid "Move channel one number up" msgstr "Liiguta kanali number ühe võrra suuremaks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Liiguta valitud kirjed allapoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Liiguta valitud kirjed ülespoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Liiguta valitud kirje allapoole" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Liiguta valitud kirje ülespoole" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1131,7 +1099,7 @@ msgstr "Võrk" msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1151,25 +1119,25 @@ msgstr "Ei" msgid "No data to display" msgstr "Pole datat kuvada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Pole päevi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Pole kinnitatud juurdepääsu" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Ei saa kuvada: {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ei midagi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Pole seadistatud" @@ -1181,7 +1149,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1241,12 +1209,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Lehekülg" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" @@ -1254,19 +1222,15 @@ msgstr "Parent disabled" msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Password Control Entries" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Salasõnad" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per lehekülg" @@ -1274,10 +1238,10 @@ msgstr "Per lehekülg" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Vaata" @@ -1285,11 +1249,11 @@ msgstr "Vaata" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Vaata valitud kanalit" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Vaata saadet" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Vaata seda saadet" @@ -1313,23 +1277,23 @@ msgstr "Eelmine lehekülg" msgid "Profile" msgstr "Profiil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profiili nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Edenemine" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Taastõmba pildid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Taassalvesta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Mittemuudetav info" @@ -1337,23 +1301,23 @@ msgstr "Mittemuudetav info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Taasühendatud Tvheadend'iga" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Salvesta saade" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Salvesta seriaale" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Hakka kohe seda saadet salvestama" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Salvestamine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Salvestamise detailid" @@ -1361,7 +1325,7 @@ msgstr "Salvestamise detailid" msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1369,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Puhasta (võta ära) valitud ikooni URL" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Puhasta kõik" @@ -1377,23 +1341,19 @@ msgstr "Puhasta kõik" msgid "Reset Icon" msgstr "Puhasta ikoon" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Puhasta kõik filtrid (näita kõike)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Võta tagasi ootel muudatused (märgitud punase nurgaga)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP serveri seaded" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1406,8 +1366,8 @@ msgstr "Lau" msgid "Saturday" msgstr "Laupäev" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Salvesta" @@ -1415,44 +1375,44 @@ msgstr "Salvesta" msgid "Save & Next" msgstr "Salvesta & mine järgmisele" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Salvesta ootel muudatused (märgitud punase nurgaga)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Ajastatud algusaeg" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Ajastatud lõpuaeg" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Otsi IMDB'st (pealkirja)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Otsi TheTVDB'st (pealkirja)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Otsi pealkirja..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Vali kanal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Vali voogedastuse profiil..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Vali {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Valitud" @@ -1480,7 +1440,7 @@ msgstr "Teenuse detailid" msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Seaded" @@ -1488,11 +1448,11 @@ msgstr "Seaded" msgid "Show in Groups" msgstr "Näite gruppidena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Näita või peida salasõnad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Näita salasõnu" @@ -1508,11 +1468,11 @@ msgstr "Sordi suurenevas järjekorras" msgid "Sort Descending" msgstr "Sordi kahanevas järjekorras" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Tähtede reiting" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Tähti" @@ -1520,8 +1480,8 @@ msgstr "Tähti" msgid "Start" msgstr "Algus" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Algusaeg" @@ -1541,32 +1501,32 @@ msgstr "Alustatud" msgid "State" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Seiska" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Lõpeta salvestamine" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Lõpeta selle saate salvestamine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Lõpeta valitu salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Voogedastus" @@ -1591,7 +1551,7 @@ msgstr "Subtiitrite arv" msgid "Subscriptions" msgstr "Liitumised" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Alampealkiri" @@ -1603,7 +1563,7 @@ msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtiitrite voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1623,7 +1583,7 @@ msgstr "Vaheta numbrid" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaheta kahe valitud kanali numbrid" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Süsteemi logi" @@ -1631,7 +1591,7 @@ msgstr "Süsteemi logi" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterid" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Märge" @@ -1643,7 +1603,7 @@ msgstr "Teleteksti voogedastuse filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teleteksti voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Seotud fail eemaldatakse andmekandjalt." @@ -1667,7 +1627,7 @@ msgstr "Selle välja maksimaalne väärtus on {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Selle välja minimaalne pikkus on {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Valitud kirje on originaal!" @@ -1705,7 +1665,7 @@ msgstr "See kuupäev on ennem minimaalset võimalikku" msgid "This field is required" msgstr "See väli on kohustuslik" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1719,15 +1679,15 @@ msgstr "Nel" msgid "Thursday" msgstr "Neljapäev" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Ajastaja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Taimer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Taimerid" @@ -1739,8 +1699,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Saate nimi" @@ -1748,15 +1708,15 @@ msgstr "Saate nimi" msgid "Today" msgstr "Täna" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Lülita heli summutamist" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Lülita taassalvestamist" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Kokku" @@ -1780,7 +1740,7 @@ msgstr "Teisipäev" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Pöördu nüüd kohe üle-õhu EPG muxide poole haaramaks uusi sündmusi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend veebipaneel" @@ -1790,7 +1750,7 @@ msgstr "Tvheadend veebipaneel" msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1802,8 +1762,8 @@ msgstr "Ei saa juhendava abiprogrammi lehele!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Korrigeerimata plokid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Võta tagasi" @@ -1811,15 +1771,15 @@ msgstr "Võta tagasi" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Tulevased / Käimasolevad salvestused" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tulevased salvestused" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Tvheadendi poolt kasutuses" @@ -1827,7 +1787,7 @@ msgstr "Tvheadendi poolt kasutuses" msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" @@ -1839,23 +1799,23 @@ msgstr "Video voogedastuse filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Vaate tase" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Vaate tase:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Helitugevus" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "TV vaatamine" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "TV vaatamine uues brauseri aknas" @@ -1871,11 +1831,11 @@ msgstr "Kolmapäev" msgid "Weight" msgstr "Kaalukus" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Jäetakse vahele" @@ -1891,7 +1851,7 @@ msgstr "Juhendav abiprogramm - lehekülg \"{0}\" jäi leidmata" msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Pead pakkuma väärtuse - kasuta numbrilist chmod'i, nt 0664" @@ -1903,7 +1863,7 @@ msgstr "Pead valima vähemalt ühe siit grupist" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Pead valima ühe siit grupist" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "Sest tegu on selle taasesitusega:" @@ -1921,16 +1881,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "t" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "sisselogimine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "välja logimine" @@ -1958,9 +1918,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1993,6 +1953,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} valitud rida{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} / {2}st" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fa.po b/intl/js/tvheadend.js.fa.po index 93927e081..a9b0eee44 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fa.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fa.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,22 +110,18 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -138,23 +134,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -166,21 +162,21 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -204,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,24 +232,24 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "" @@ -273,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -293,15 +289,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -326,7 +322,7 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -334,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "" @@ -346,25 +342,25 @@ msgstr "" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "کانال" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -388,11 +384,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -408,15 +404,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -448,8 +444,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "نوع محتوا" @@ -457,62 +453,42 @@ msgstr "نوع محتوا" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -532,19 +508,19 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -557,20 +533,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -578,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -586,47 +562,47 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "" @@ -658,27 +634,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "" @@ -709,19 +685,19 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -729,11 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +721,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +749,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -805,31 +781,27 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -837,25 +809,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -871,10 +843,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -887,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -931,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -939,35 +907,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -999,7 +971,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1021,11 +993,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,22 +1010,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1065,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1081,27 +1049,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1130,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1150,25 +1118,25 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1180,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "شماره" @@ -1240,12 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1253,19 +1221,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "رمز" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "رمزها" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "" @@ -1273,10 +1237,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "" @@ -1284,11 +1248,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1312,23 +1276,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "اسم پروفایل" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1336,23 +1300,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1360,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1376,23 +1340,19 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1405,8 +1365,8 @@ msgstr "ماهواره" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "" @@ -1414,44 +1374,44 @@ msgstr "" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1479,7 +1439,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "خدمات" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1487,11 +1447,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1507,11 +1467,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1519,8 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "زمان شروع" @@ -1540,32 +1500,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "وضعیت" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1590,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" @@ -1602,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1622,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "" @@ -1630,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1642,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1666,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1704,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1718,15 +1678,15 @@ msgstr "پنج شنبه" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1738,8 +1698,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1747,15 +1707,15 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1779,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1789,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1801,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1810,15 +1770,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1826,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1838,23 +1798,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1870,11 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "" @@ -1890,7 +1850,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1902,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1920,16 +1880,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "ساعت" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1957,9 +1917,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "دقیقه" @@ -1992,6 +1952,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fi.po b/intl/js/tvheadend.js.fi.po index 600df4bb1..f1743c5f6 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fi.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Poista suodatin)" msgid "(None)" msgstr "(Ei mikään)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Oletus DVR-profiili)" @@ -113,22 +113,18 @@ msgstr "8 #kuukausiNumero" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #kuukausiNumero" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Poista nauhoitus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pysäytä ja poista valitut nauhoitukset" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Lista käyttäjistä" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Käyttäjätilit" @@ -141,23 +137,23 @@ msgstr "Käyttäjätili" msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Lisää uusi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Lisää {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Lisäasetukset" @@ -169,21 +165,21 @@ msgstr "Jälkeen" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Suodatuksen ja järjestämisen jälkeen (ilman PCR ja PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Ikä" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Ikäraja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -195,7 +191,7 @@ msgstr "Hyväksy muutokset ajoaikaisiin asetuksiin" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Hyväksy asetukset (suoritusajon ajaksi)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -207,7 +203,7 @@ msgstr "Huht" msgid "April" msgstr "Huhtikuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -227,7 +223,7 @@ msgstr "Äänitoiston suodatin" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Äänitoiston suodattimet" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -239,24 +235,24 @@ msgstr "Elok" msgid "August" msgstr "Elokuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaattinen nauhoitus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaattinen päivitys" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Automaattinen nauhoitus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Saatavilla" @@ -276,11 +272,11 @@ msgstr "Kaistanleveyden seuranta" msgid "Base" msgstr "Perusta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Perusasetukset" @@ -296,15 +292,15 @@ msgstr "Kimppu" msgid "Bouquets" msgstr "Kimput" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Lähetyksen tiedot" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Lähetyksen tiedot" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puskuroidaan. Ole hyvä ja odota" @@ -329,7 +325,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -337,7 +333,7 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Cancel Connection" msgstr "Peruuta yhdistäminen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Peruuta toimenpide" @@ -349,25 +345,25 @@ msgstr "Katkaise valittu yhteys?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Katkaise tämä yhteys" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanava / EPG" @@ -391,11 +387,11 @@ msgstr "Kanavat" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Valitse kuukausi (Control+ylös/alas liikkuaksesi vuosissa)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Poista kuvat (ikonit) välimuistista" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Poista kuvat välimuistista" @@ -411,15 +407,15 @@ msgstr "Pyyhi tilastot valituille DVB-syötteille" msgid "Client Name" msgstr "Asiakkaan nimi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "Sarakkeet" msgid "Comet failure" msgstr "Comet epäonnistuminen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -443,7 +439,7 @@ msgstr "Pakkaussuhde" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" @@ -451,8 +447,8 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Connections" msgstr "Yhteydet" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Sisältötyyppi" @@ -460,62 +456,42 @@ msgstr "Sisältötyyppi" msgid "Continuity Errors" msgstr "Jatkuvuusvirheitä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Luo automaattitallennus" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Tee sääntö, joka automaattisesti tallentaa kaikki tulevat ohjelmat, jotka vastaavat sääntöä." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Luo uusi syöttö" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Luotu ohjelmaoppaasta" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Tällä hetkellä nauhoitetaan %d tapahtumia." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Digiviritin sisääntulot" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Epäonnistuneet tallenteet" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Valmiit tallenteet" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Tulevat/Nykyiset nauhoitukset" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR automaattinen tallennus" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -523,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug konfiguraati" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -535,19 +511,19 @@ msgstr "joulukuu" msgid "December" msgstr "Joulukuu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Poista tallenne" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Poista tämän ohjelman ajastettu tallennus" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Poista valitut" @@ -560,20 +536,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot lähetyksest" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Lisätietoja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiili" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiilit" @@ -581,7 +557,7 @@ msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiilit" msgid "Disabled" msgstr "Pois päältä" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Hae SAT>IP-palvelimia" @@ -589,47 +565,47 @@ msgstr "Hae SAT>IP-palvelimia" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Näytetään {0} - {1} {2}:sta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa valitut?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tallenteet?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää tämän nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Älä välitä" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Lataa valittu tallennus" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Kesto" @@ -661,27 +637,27 @@ msgstr "EPG tiedonhaku moduulit" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG tiedonhaun nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG päivitys" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Muokkaa valittua" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Muokkaa {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Muokkaa {0} ({1} syötteitä)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Ohjelmaopas (EPG)" @@ -691,12 +667,12 @@ msgstr "Ohjelmaopas (EPG)" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Kytke debuggaaminen päälle" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Päättymisaika" @@ -704,7 +680,7 @@ msgstr "Päättymisaika" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Syötä hakuteksti" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Jakso" @@ -712,19 +688,19 @@ msgstr "Jakso" msgid "Errors" msgstr "Virheitä" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -732,11 +708,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Epäonnistunut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Epäonnistunut tallenne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Epäonnistuneet tallenteet" @@ -748,23 +724,23 @@ msgstr "Helmi" msgid "February" msgstr "Helmikuu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Hae kanavaa" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Hae tyyppiä" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Hae kestoa" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Hae tagilla" @@ -776,11 +752,11 @@ msgstr "Kriteeri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Päättynyt tallennus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Päättyneet tallennukset" @@ -796,7 +772,7 @@ msgstr "Pakota haku" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pakota uusi skannaus (kaikki niput) valituille verkoille" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Vapaa" @@ -808,31 +784,27 @@ msgstr "Pe" msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näyttö" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Tarkka teksti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Yleinen" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Yleiset asetukset" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -840,25 +812,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Apua" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Piilota salasanat" @@ -874,10 +846,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP-osoite" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -890,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -934,7 +902,7 @@ msgstr "Kesä" msgid "June" msgstr "Kesäkuu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -942,35 +910,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Viimeinen sivu" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, pieni hetki..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Kirjautuneena" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -1002,7 +974,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1024,11 +996,11 @@ msgstr "Maalis" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1041,22 +1013,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Touko" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1068,11 +1036,11 @@ msgstr "Ma" msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Siirry alas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Siirry ylös" @@ -1084,27 +1052,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1133,7 +1101,7 @@ msgstr "Verkko" msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1153,25 +1121,25 @@ msgstr "Ei" msgid "No data to display" msgstr "Ei näytettävää" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" @@ -1183,7 +1151,7 @@ msgstr "Marras" msgid "November" msgstr "Marraskuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -1243,12 +1211,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Sivu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1256,19 +1224,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Tauko" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per sivu" @@ -1276,10 +1240,10 @@ msgstr "Per sivu" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Soita" @@ -1287,11 +1251,11 @@ msgstr "Soita" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1315,23 +1279,23 @@ msgstr "Edellinen sivu" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profiilin nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1339,23 +1303,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Tallenna ohjelma" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Tallenna sarja" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Tallenna tämä ohjelma nyt" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Tallennetaan" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Tallenteen tiedot" @@ -1363,7 +1327,7 @@ msgstr "Tallenteen tiedot" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1371,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1379,23 +1343,19 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP-palvelin" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1408,8 +1368,8 @@ msgstr "La" msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -1417,44 +1377,44 @@ msgstr "Tallenna" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Valitse kanava..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Valittu" @@ -1482,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -1490,11 +1450,11 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Näytä tai piilota salasanat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Näytä salasanat" @@ -1510,11 +1470,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1522,8 +1482,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1543,32 +1503,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1593,7 +1553,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Tekstitys" @@ -1605,7 +1565,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1625,7 +1585,7 @@ msgstr "Vaihda päittäin" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaihda kahden valitun kanavan numerot päittäin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Järjestelmäloki" @@ -1633,7 +1593,7 @@ msgstr "Järjestelmäloki" msgid "TV adapters" msgstr "TV-sovittimet" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1645,7 +1605,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1669,7 +1629,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1707,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1721,15 +1681,15 @@ msgstr "To" msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1741,8 +1701,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1750,15 +1710,15 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" @@ -1782,7 +1742,7 @@ msgstr "Tiistai" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1792,7 +1752,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1804,8 +1764,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Peru" @@ -1813,15 +1773,15 @@ msgstr "Peru" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Tulevat / Nykyiset tallennukset" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tuleva tallennus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1829,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1841,23 +1801,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Katso TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Katso TV:tä uudessa selainikkunassa." @@ -1873,11 +1833,11 @@ msgstr "Keskiviikko" msgid "Weight" msgstr "Painoarvo" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Hypätään yli" @@ -1893,7 +1853,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1905,7 +1865,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1923,16 +1883,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1960,9 +1920,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "" @@ -1995,6 +1955,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fr.po b/intl/js/tvheadend.js.fr.po index dd91c9b34..b6b5e2df8 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fr.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 22:29+0000\n" -"Last-Translator: PY RENAUT \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "(Effacer les filtres)" msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Profil d'enregistrement par défaut)" @@ -118,22 +118,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Annuler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Annuler l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Gestion des comptes d'accès" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Comptes d'accès" @@ -146,23 +142,23 @@ msgstr "Compte d'accès" msgid "Active" msgstr "Actif" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Ajouter une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Ajouter {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Avancés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" @@ -174,21 +170,21 @@ msgstr "Après" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Après filtrage et ré-ordonnancement (sans PCR ni PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Âge" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Classification" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Tout" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" @@ -200,7 +196,7 @@ msgstr "Appliquer tous les changements ci-dessous jusqu'au prochain redémarrage msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Appliquer la configuration (jusqu'au prochain redémarrage seulement)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Appliquer les paramètres" @@ -212,7 +208,7 @@ msgstr "Avr" msgid "April" msgstr "Avril" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -232,7 +228,7 @@ msgstr "Filtre de flux audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtres de flux audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -244,24 +240,24 @@ msgstr "Aoû" msgid "August" msgstr "Août" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Enregistrement automatique" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Rafraîchissement automatique" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Enregistrement auto." -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Enregistrement auto." -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -281,11 +277,11 @@ msgstr "Moniteur de bande passante" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Paramètres de base" @@ -301,15 +297,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Détails de Diffusion" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Détails de diffusion" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Chargement. Veuillez patienter..." @@ -334,7 +330,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -342,7 +338,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "Cancel Connection" msgstr "Annuler la connexion" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Annuler l'opération" @@ -354,25 +350,25 @@ msgstr "Annuler la connexion sélectionnée ?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Annuler cette connexion" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Modification impossible" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Changer le niveau d'interface (basique, avancé, expert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Changement appliqués !" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Chaine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Chaine / EPG" @@ -396,11 +392,11 @@ msgstr "Chaines" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Choisir un mois (Ctrl+Haut/Bas pour changer l'année)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Vider le cache des images (icônes)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Vider le cache des images du disque" @@ -416,15 +412,15 @@ msgstr "Effacer les statistiques de l'élément sélectionné ?" msgid "Client Name" msgstr "Nom du client" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Cloner" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Cloner une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -436,7 +432,7 @@ msgstr "Colonnes" msgid "Comet failure" msgstr "Erreur Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -448,7 +444,7 @@ msgstr "Taux de compression" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Client d'Accès Conditionnel" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -456,8 +452,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connexions" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Type de contenu" @@ -465,62 +461,42 @@ msgstr "Type de contenu" msgid "Continuity Errors" msgstr "Erreurs de continuité" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Créer un enregistrement automatique" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Créer une règle d'enregistrement automatique pour tous les prochains évènements qui correspondent à celui en cours." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Créer une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Créé à partir de l'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actuellement, ça correspond (et ça enregistrera) %d évènements." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Entrées DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "Magnéto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "Magnéto - Enregistrements Ratés" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "Magnéto - Enregistrements Terminés" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "Magnéto - Enregistrements en cours / à venir" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "Magnéto Enregistrement auto" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "Enregistrement programmés" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -528,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configuration de débogage" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" @@ -540,19 +516,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Décembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Supprimer l'enregistrement" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Supprime l'enregistrement planifié de ce programme" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Supprime les éléments sélectionnés" @@ -565,20 +541,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Info détaillée du flux" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Magnétoscope Numérique" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil de Magnéto Numérique" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profils de Magnéto Numérique" @@ -586,7 +562,7 @@ msgstr "Profils de Magnéto Numérique" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Découverte de serveurs SAT>IP" @@ -594,47 +570,47 @@ msgstr "Découverte de serveurs SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Affichage de {0} - {1} sur {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler/déprogrammer la sélection ?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces enregistrements ?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la sélection ?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter/déprogrammer proprement la sélection ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter/déprogrammer proprement cet enregistrement ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Ne pas tenir compte" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Télécharger les enregistrements sélectionnés" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Durée" @@ -666,27 +642,27 @@ msgstr "Modules d'EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nom du module d'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Mise à jour d'EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Editer" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Modifier l'élément sélectionné" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Modifier {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Éditer {0} ({1} sélections)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guide de Programme Electronique" @@ -696,12 +672,12 @@ msgstr "Guide de Programme Electronique" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtre de flux élémentaire" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Activer la sortie de débogage" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Heure de fin" @@ -709,7 +685,7 @@ msgstr "Heure de fin" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Entrer le texte de filtrage..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -717,19 +693,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Tous les jours" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Paramètres Expert" @@ -737,11 +713,11 @@ msgstr "Paramètres Expert" msgid "Failed" msgstr "Échoué " -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Enregistrement Raté" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Enregistrements Ratés" @@ -753,23 +729,23 @@ msgstr "Fev" msgid "February" msgstr "Février" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrage par chaine..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrage par type de contenu..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrage par durée..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrage par tag..." @@ -781,11 +757,11 @@ msgstr "Filtres" msgid "Finish" msgstr "Finir" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Enregistrement Terminé" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Enregistrements Terminés" @@ -801,7 +777,7 @@ msgstr "Forcer le Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcer un nouveau scan (sur tous les transpondeurs) pour les réseaux sélectionnés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -813,31 +789,27 @@ msgstr "Ven" msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Version texte" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configuration Générale" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Mise-à-jour du tableau" @@ -845,25 +817,25 @@ msgstr "Mise-à-jour du tableau" msgid "Group By This Field" msgstr "Grouper Par Ce Champ" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Aide pour" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Cacher les mots de passe" @@ -879,10 +851,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Blocage IP entrées" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Enregistrez blocage IP" @@ -895,7 +863,7 @@ msgstr "Blocage IP records" msgid "Ignored" msgstr "Ignoré" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Cache des images" @@ -939,7 +907,7 @@ msgstr "Juin" msgid "June" msgstr "Juin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -947,35 +915,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Langage" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Dernière page" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Lignes" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Player" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement, veuillez patienter..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Authentifié comme" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Chercher des nouveaux serveurs SAT>IP" @@ -1007,7 +979,7 @@ msgstr "Mapper les services sélectionnés aux chaines" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapper les services" @@ -1029,11 +1001,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Mars" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Marquer les enregistrements sélectionnés comme manqués" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Marquer les enregistrements sélectionnés comme finis" @@ -1046,22 +1018,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1073,11 +1041,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Descendre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Monter" @@ -1089,27 +1057,27 @@ msgstr "Descendre la chaine d'un cran" msgid "Move channel one number up" msgstr "Monter la chaine d'un cran" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés en bas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés en haut" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en bas" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en haut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1138,7 +1106,7 @@ msgstr "Réseau" msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1158,25 +1126,25 @@ msgstr "Non" msgid "No data to display" msgstr "Pas de données à afficher" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Aucun jour" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Pas d'accès vérifié" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Pas de {0} à afficher" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Non défini" @@ -1188,7 +1156,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -1248,12 +1216,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Page" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Origine désactivée" @@ -1261,19 +1229,15 @@ msgstr "Origine désactivée" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Gestion des mots de passe" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Par page" @@ -1281,10 +1245,10 @@ msgstr "Par page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Lire" @@ -1292,11 +1256,11 @@ msgstr "Lire" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Lire la chaîne sélectionnée" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Lire le programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Lire ce programme" @@ -1320,23 +1284,23 @@ msgstr "Page précédente" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nom du Profil" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Avancement" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "adresse IP bind" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Ré-enregistrer" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Info en lecture seule" @@ -1344,23 +1308,23 @@ msgstr "Info en lecture seule" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnecté à Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Enregistrer le programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Enregistrer le lot" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Enregistrer ce programme maintenant" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement en cours" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Détails de l'enregistrement" @@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "Détails de l'enregistrement" msgid "Refresh" msgstr "Rafraichir" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1376,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Réinitialise (efface) les URLs icône des éléments sélectionnés" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Tout réinitialiser" @@ -1384,23 +1348,19 @@ msgstr "Tout réinitialiser" msgid "Reset Icon" msgstr "Icône de réinitialisation" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Enlève tous les filtres (affiche tout)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Annule les modifications en cours (là où il y a un coin rouge)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Serveur SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur SAT>IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "Rapport Signal/Bruit" @@ -1413,8 +1373,8 @@ msgstr "Sam" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -1422,44 +1382,44 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "Save & Next" msgstr "Sauvegarder et suivant" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Enregistrer les changements en cours (avec une bordure rouge)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Heure de début programmée" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Heure d’arrêt programmée" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Chercher dans IMDB (le titre)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Chercher sur TheTVDB (le titre)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Chercher le titre..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Choisir la chaine..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Choisir le profil du flux..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Choisir {0}..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Selectionné" @@ -1487,7 +1447,7 @@ msgstr "Détails du service pour" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -1495,11 +1455,11 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Show in Groups" msgstr "Montrer dans les Groupes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Montrer ou cacher les mots de passe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Montrer les mots de passe" @@ -1515,11 +1475,11 @@ msgstr "Trier par Ordre Croissant" msgid "Sort Descending" msgstr "Trier par Ordre Décroissant" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Notation" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Note" @@ -1527,8 +1487,8 @@ msgstr "Note" msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Heure de démarrage" @@ -1548,32 +1508,32 @@ msgstr "Démarré" msgid "State" msgstr "Etat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Arrêter l'enregistrement de ce programme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Flux" @@ -1598,7 +1558,7 @@ msgstr "Nb de Sous-titres" msgid "Subscriptions" msgstr "Souscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" @@ -1610,7 +1570,7 @@ msgstr "Filtre du Flux de Sous-titre" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtres du Flux de Sous-titre" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1630,7 +1590,7 @@ msgstr "Inverser la numérotation" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Inverse la numérotation entre les deux chaines sélectionnées" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Log système" @@ -1638,7 +1598,7 @@ msgstr "Log système" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptateurs TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1650,7 +1610,7 @@ msgstr "Filtre du Flux Télétexte" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtres du Flux Télétexte" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Le fichier associé sera retiré du disque." @@ -1674,7 +1634,7 @@ msgstr "La valeur maximum de ce champ est {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La longueur minimum de ce champ est {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1712,7 +1672,7 @@ msgstr "Cette date est avant la date minimum" msgid "This field is required" msgstr "Ce champ est requis" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1726,15 +1686,15 @@ msgstr "Jeu" msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Planificateur horaire" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Programmation" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Programmations" @@ -1746,8 +1706,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Configuration de la Pause du Direct" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -1755,15 +1715,15 @@ msgstr "Titre" msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Basculer le mode Silence" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1787,7 +1747,7 @@ msgstr "Mardi" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Bascule sur les transpondeurs de radiodiffusion d'EPG pour récupérer les nouveaux évènements maintenant" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1797,7 +1757,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1809,8 +1769,8 @@ msgstr "Impossible de lancer l'assistant de configuration !" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocs Non Corrigés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Annuler" @@ -1818,15 +1778,15 @@ msgstr "Annuler" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Enregistrements en cours / à venir" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Enregistrement à Venir" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Utilisé par tvheadend" @@ -1834,7 +1794,7 @@ msgstr "Utilisé par tvheadend" msgid "Username" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -1846,23 +1806,23 @@ msgstr "Filtre de flux vidéo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtres de flux vidéo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Regarder la TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Regarder la TV en direct dans une nouvelle fenêtre de navigation" @@ -1878,11 +1838,11 @@ msgstr "Mercredi" msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Sera ignoré" @@ -1898,7 +1858,7 @@ msgstr "Assistant - page \"{0}\" non trouvée" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Vous devez saisir une valeur - utilisez la notation octale de chmod, par ex. 0664" @@ -1910,7 +1870,7 @@ msgstr "Vous devez sélectionner au moins un élément dans ce groupe" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Vous devez sélectionner un élément dans ce groupe" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "parce que c'est une rediffusion de:" @@ -1928,16 +1888,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "h" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "Se connecter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "Se déconnecter" @@ -1965,9 +1925,9 @@ msgstr "m/j/a#ChampDate" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/j/a#SelecteurDate" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -2000,6 +1960,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} colonne sélectionnée{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} sur {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.he.po b/intl/js/tvheadend.js.he.po index c7ddc76e4..71c1fdef2 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.he.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.he.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(הסרת מסנן)" msgid "(None)" msgstr "(ללא)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(פרופיל הקלטה ברירת מחדל)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "ביטול" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "ביטול הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "אודות" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "פעיל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "הוספה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "הוספה {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "הגדרות מתקדמות" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "לאחר" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "גיל" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "הגבלת גיל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "הכל" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "החל הגדרות (זמן ריצה בלבד)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "אפר" msgid "April" msgstr "אפריל" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "פילטר רצועת שמע" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "פילטרי רצועת שמע" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "אוג" msgid "August" msgstr "אוגוסט" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "מקליט אוטומטי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "הקלטה אוטמטית" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "זמין" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "הצגת רוחב פס" msgid "Base" msgstr "בסיס" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "הגדרות בסיסיות" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "סל ערוצים" msgid "Bouquets" msgstr "סלי ערוצים" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "פרטי שידורי" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "פרטי שידור" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "אוגר נתונים. יש להמתין..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "ביטול" msgid "Cancel Connection" msgstr "ביטול חיבור" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "ביטול פעולה" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "האם לבטל חיבור נבחר?" msgid "Cancel this connection" msgstr "ביטול חיבור זה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "ערוץ / לוח שידורים" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "ערוצים" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "ניקוי מטמון תמונות (סמלים)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "נקה מטמון תמונות באחסון" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "האם למחוק סטטיסטיקות לקלט הנבחר?" msgid "Client Name" msgstr "שם לקוח" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "עמודות" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "יחס דחיסה" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Connections" msgstr "חיבורים" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "סוג תוכן" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "סוג תוכן" msgid "Continuity Errors" msgstr "שגיאות רציפות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "יצירת הקלטה אוטומטית" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "יצירת כלל להקלטה אוטומטית לכל התוכניות המתאימות לשאילתה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "כניסות DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "הקלטות שנכשלו" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "הקלטות שהסתיימו" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "הקלטות הבאות/נוכחיות" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "הגדרות ניפוי שגיאות" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "דצמ" msgid "December" msgstr "דצמבר" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "מחיקת הקלטה" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "מחיקת תזמון הקלטה לתכנית זו" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "מחיקת רשומות נבחרות" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "מידע הזרמה מפורט" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "הקלטות" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "פרופיל הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "פרופילי הקלטה" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "פרופילי הקלטה" msgid "Disabled" msgstr "מנוטרל" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "גילוי שרתי SAT>IP" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "גילוי שרתי SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "מציג {0} - {1} מתוך {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "האם ברצונך למחוק את ההקלטות הנבחרות?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "האם ברצונך למחוק את הבחירה?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "האם ברצונך למחוק הקלטה זו?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "לא משנה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "הורדה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "הורד הקלטות נבחרות" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "משך" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "עדכון מדריך שידורים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "עריכת רשומה נבחרת" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "עריכה {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "ערוך {0} ({1} רשומות)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "מדריך שידורים" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "מדריך שידורים" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "זמן סיום" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "זמן סיום" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "פרק" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "פרק" msgid "Errors" msgstr "שגיאות" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "אירועים" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "כל יום" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "נכשל" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "הקלטה נכשלה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "הקלטות שנכשלו" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "פבר" msgid "February" msgstr "פברואר" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "גודל קובץ" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "סינון ערוץ..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "סינון סוג תוכן..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "סינון אורך...." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "סינון תגית..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "פילטרים" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "הקלטה הסתיימה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "הקלטות שהסתיימו" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "אילוץ סריקה" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "שישי" msgid "Friday" msgstr "שישי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "כללי" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "הגדרות כלליות" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "סגנון" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "קיבוץ לפי שדה זה" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "עזרה עבור" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "הסתרה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "הסתרת סיסמאות" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "מזהה" msgid "IP Address" msgstr "כתובת IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "רשומות IP חסומות" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "כתובת IP חסומה" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "כתובות IP חסומות" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "מטמון תמונות" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "יונ" msgid "June" msgstr "יוני" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "עמוד אחרון" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "נגן שידור חי" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "טוען, יש להמתין..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "טוען..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "מחובר בתור" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "חיפוש שרתי SAT>IP חדשים" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "מיפוי שירותים" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "מרץ" msgid "March" msgstr "מרץ" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "הודעה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "שני" msgid "Monday" msgstr "שני" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "הזזה מטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "הזזה מעלה" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "הורדת מספר הערוץ באחד" msgid "Move channel one number up" msgstr "העלאת מספר הערוץ באחד" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "הורדת רשומות נבחרות למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "העלאת רשומות נבחרות למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "הורדת רשומה נבחרת למטה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "העלאת רשומה נבחרת למעלה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "רשת" msgid "Networks" msgstr "רשתות" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "לא" msgid "No data to display" msgstr "אין מידע להצגה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "אין ימים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "כניסה לא מאומתת" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "אין {0} להצגה" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "לא מוגדר" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "נוב" msgid "November" msgstr "נובמבר" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "מספר" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "עמוד" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "מאפיינים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "סיסמאות" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "השהיה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "לכל עמוד" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "לכל עמוד" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "ניגון" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "ניגון" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "ניגון תוכנית" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "ניגון תוכנית זו" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "שם פרופיל" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "התקדמות" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "טען תמונות מחדש" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "מידע לקריאה בלבד" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "מידע לקריאה בלבד" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "התחברות מחדש ל Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "הקלטת תכנית" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "הקלטת סדרה" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "הקלטת תכנית זו עכשיו" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "פרטי הקלטה" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "פרטי הקלטה" msgid "Refresh" msgstr "רענון" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "אפס (מחק) URL של הסמלים הנבחרים" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "איפוס הכל" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "איפוס הכל" msgid "Reset Icon" msgstr "איפוס סמל" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "איפוס כל הפילטרים (הצג הכל)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "ביטול שינויים בהמתנה (מסומנים בגבול אדום)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "שרת SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "הגדרת שרת SAT>IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "שבת" msgid "Saturday" msgstr "שבת" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "שמירה" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "שמירה" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "שמירת שינויים בהמתנה (מסומנים בגבול אדום)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "זמן התחלה מתוכנן" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "זמן סיום מתוכנן" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "חיפוש IMDB (כותרת)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "חיפוש כותרת..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "בחירת ערוץ..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "בחר פרופיל הזרמה..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "בחר {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "נבחר" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "פרטי שירות עבור" msgid "Services" msgstr "שירותים" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Show in Groups" msgstr "הצג בקבוצות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "הצג או הסתר סיסמאות" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "הצג סיסמאות" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "מיון עולה" msgid "Sort Descending" msgstr "מיון יורד" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "דירוג כוכבים" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "כוכבים" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "כוכבים" msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "זמן התחלה" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "התחיל" msgid "State" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "עצירה" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "עצירת הקלטה" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "הפסקת הקלטת תכנית זו" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "הפסקת הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "הזרמה" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "כתוביות מס'" msgid "Subscriptions" msgstr "מנויים" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "כתובית" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "פילטר רצועת כתוביות" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "פילטרי רצועת כתוביות" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "החלף מספרים" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "החלפת מספרי שני הערוצים הנבחרים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "יומן רישום" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "יומן רישום" msgid "TV adapters" msgstr "מקלטים" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "תגית" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "הקובץ ימחק מהאחסון" @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "הערך המקסימלי של שדה זה הוא {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "האורך המינימלישל שדה זה הוא {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "תאריך זה הוא לפני התאריך המינימלי" msgid "This field is required" msgstr "שדה זה נדרש" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "חמישי" msgid "Thursday" msgstr "חמישי" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "כותרת" msgid "Today" msgstr "היום" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "שלישי" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "בטל" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "בטל" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "הקלטות הבאות/נוכחיות" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "הקלטות הבאות" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "משתמשים" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "עוצמת שמע" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "צפייה בשידור" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "צפה בשידור בחלון חדש" @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "רביעי" msgid "Weight" msgstr "משקל" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "כן" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "חובה לבחור לפחות פריט אחד בקבוצה זו" msgid "You must select one item in this group" msgstr "חובה לבחור לפחות פריט אחד בקבוצה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "שע'" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "חיבור" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "ניתוק" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "דק'" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} שורה נבחרת{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hr.po b/intl/js/tvheadend.js.hr.po index 4cc48fb0c..9ea073cd1 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Ukloni filter)" msgid "(None)" msgstr "(Nijedan)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(zadani DVR profil)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #mjesec-Broj" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #mjesec-Broj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Zaustavi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "O programu" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Stavke postavka pristupa" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Postavke pristupa" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Postavka pristupa" msgid "Active" msgstr "Aktivno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Dodaj novu stavku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Dodaj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne postavke" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "Nakon" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nakon filtriranja i razvrstavanja (bez PCR i PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Razdoblje" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Razdoblje ocjenjivanja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Sve" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Tra" msgid "April" msgstr "Travanj" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Zvuči filter struajanja" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Zvuči filteri struajanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Kol" msgid "August" msgstr "Kolovoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatski snimač" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatski osvježi" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Automatski snimi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Dostupno" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Nadgledanje brzine prijenosa" msgid "Base" msgstr "Osnovno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Osnovne postavke" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Buket" msgid "Bouquets" msgstr "Buketi" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Pojedinosti emitiranja" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Pojedinosti emitiranja" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Međuspremanje, malo pričekajte..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA-ovi" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Odustani" msgid "Cancel Connection" msgstr "Prekini povezivanje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Prekini radnju" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Prekini odabrano povezivanje?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Prekini ovo povezivanje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Program / EPG" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Programi" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Odaberi mjesec (Control+Up/Down za pomak godina)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Obriši predmemoriju slika (ikona)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Obriši predmemoriju slika u spremištu" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Obriši statistiku za odabrani ulaz?" msgid "Client Name" msgstr "Naziv klijenta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Stupci" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Omjer sažimanja" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Uvjetovani pristup klijenta" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "Connections" msgstr "Povezivanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Vrsta sadržaja" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Vrsta sadržaja" msgid "Continuity Errors" msgstr "Neprekidne greške" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Stvori" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Stvori automatsko snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Stvori pravilo automatskog snimanja za snimanje svih budućih progrma koji se podudaraju trenutnom zahtjevu." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Stvori novu stavku" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Stvoreno iz EPG zahtjeva" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Trenutno će se ovo podudarati s (i snimiti) %d događaja." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB ulazi" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Neuspjela snimanja" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Završena snimanja" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Nadolazeća/Trenutna snimanja" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR automatsko snimanje" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Podešavanje otklanjanja greška" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje greške" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Pro" msgid "December" msgstr "Prosinac" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Obriši snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Obriši zakazano snimanje za ovaj program" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Obriši odabrane stavke" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Opširnije informacije strujanja" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Pojedinosti" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitalni video snimač" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil digitalnog video snimača" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profili digitalnog video snimača" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Profili digitalnog video snimača" msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Otkrij SAT>IP poslužitelje" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Otkrij SAT>IP poslužitelje" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Prikazivanje {0} - {1} od {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/ukloniti odabrano snimanje za ovaj odabir?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Sigurno želite obrisati odabrana snimanja?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Sigurno želite ukloniti odabir?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/otkazati zakazano snimanje odabrane stavke?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/ukloniti odabrano snimanje za ovo snimanje?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Sigurno želite ukloniti ovo snimanje?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Nije bitno" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Preuzmi odabranu snimku" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "EPG modul sakupljača" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG naziv sakupljača" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG ažurianje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Uredi odabranu stavku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Uredi {0} ({1} stavka)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronski programski vodič" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Elektronski programski vodič" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Osnovni filter strujanja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Omogući izlaz otklanjanja grešaka" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Vrijeme završetka" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "Vrijeme završetka" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Upišite tekst filtra..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Epizoda" msgid "Errors" msgstr "Greške" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Događaj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Neuspjelo snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Neuspjela snimanja" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Velj" msgid "February" msgstr "Veljača" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtriraj program..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtriraj vrstu sadržaja..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtriraj trajanje..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtriraj oznaku..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Završeno snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Završena snimanja" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Pokreni pretraživanje" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pokreni novo pretraživanje (svi multipleksi) za odabrane mreže" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Slobodno" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Pet" msgid "Friday" msgstr "Petak" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Cijeli tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Općenito podešavanje" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Razvrstaj prema ovom polju" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Pomoć za" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Sakrij lozinku" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP adresa" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "Zanemareno" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Predmemorija slika" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Lip" msgid "June" msgstr "Lipanj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Posljednja stranica" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "TV reproduktor za gledanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Učitavanje, malo pričekajte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Prijavljeni ste kao" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Potraži nove SAT>IP poslužitelje" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapiraj usluge" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Ožu" msgid "March" msgstr "Ožujak" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Svibanj#Skraćenica-za-svibanj" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Pon" msgid "Monday" msgstr "Ponedjeljak" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Pomakni gore" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Pomakni program za jedan broj dolje" msgid "Move channel one number up" msgstr "Pomakni program za jedan broj gore" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Pomakni odabrane stavke dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Pomakni odabrane stavke gore" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Pomakni odabranu stavku dolje" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Pomakni odabranu stavku gore" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Mreža" msgid "Networks" msgstr "Mreže" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "Ne" msgid "No data to display" msgstr "Nema podataka za prikaz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Nema dana" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Nema ovjerenog pristupa" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Nema {0} za prikaz" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nije postavljeno" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "Stu" msgid "November" msgstr "Studeni" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Nadređene onemogućene" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Nadređene onemogućene" msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Stavke upravljanja lozinkom" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Lozinke" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Po stranici" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Po stranici" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Gledaj" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Gledaj" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Gledaj program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Gledaj ovaj program" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Prijašnja stranica" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Naziv profila" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Informacije (samo za čitanje)" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Informacije (samo za čitanje)" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Ponovno povezano s Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Snimi program" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Snimi seriju" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Snimi ovaj program odmah" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Pojedinosti snimanja" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Pojedinosti snimanja" msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Vrati zadane (obriši) URL-ove odabrane ikone" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Vrati na zadano" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Vrati na zadano" msgid "Reset Icon" msgstr "Vrati zadane ikone" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Vrati na zadano sve filtre (prikaži sve)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Vrati promjene na čekanju (označene crvenim rubom)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP poslužitelj" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP poslužitelj podešavanja" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Sub" msgid "Saturday" msgstr "Subota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Spremi" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Spremi promjene na čekanju (označene crvenim rubom)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Zakazano vrijeme početka snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Zakazano vrijeme završetka snimanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Pretraži IMDB (za naslov)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Pretraži naslov..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Odaberi program..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Odaberi profil strujanja..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Odaberi {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Odabrano" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Pojedinosti usluge za" msgid "Services" msgstr "Usluge" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Postavke" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Postavke" msgid "Show in Groups" msgstr "Prikaži u grupama" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Prikaži ili sakrij lozinke" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Prikaži lozinke" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Razvrstaj rastući" msgid "Sort Descending" msgstr "Razvrstaj padajući" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Zvjezdica ocjene" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Zvjezdica" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Zvjezdica" msgid "Start" msgstr "Pokrenuto" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Vrijeme početka" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Pokrenuto" msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Zaustavi snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Zaustavi snimanje ovog programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Strujanje" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Podnaslov br." msgid "Subscriptions" msgstr "Pretplate" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Podnaslov filter strujanja" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Podnaslov filteri strujanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Zamijeni brojeve" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamijeni brojeve za dva odabrana programa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Zapis sustava" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "Zapis sustava" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapteri" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Oznaka" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Teletekst filter strujanja" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletekst filteri strujanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Pridružena datoteka će biti uklonjena iz prostora pohrane." @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "Najveća vrijednost ovog polja je {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Najmanja duljina ovog polja je {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "Ovaj datum je nakon najmanjeg datuma" msgid "This field is required" msgstr "Ovo polje je potrebno" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Čet" msgid "Thursday" msgstr "Četvrtak" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Raspored snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Naslov" msgid "Today" msgstr "Danas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Utišaj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Utorak" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Neispravljeni blokovi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Vrati" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Vrati" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Nadolazeća / Trenutna snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Nadolazeća snimanja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Korisnici" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Video filter struajanja" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video filteri struajanja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Glasnoća zvuka" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Gledaj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Gledajte TV u novom prozoru preglednika" @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Srijeda" msgid "Weight" msgstr "Značaj" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Biti će preskočeno" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Morate omogućiti vrijednost - koristite oktalnu chmod oznaku, npr. 0664" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "Morate odabrati najmanje jednu stavku u ovoj grupi" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Morate odabrati jednu stavku u ovoj grupi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "zato jer je repriza od:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#Polje-vremena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "sata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "prijava" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "odjava" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "m/d/g#Polje-datuma" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/g#Odabir-datuma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} odabran redak{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} od {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hu.po b/intl/js/tvheadend.js.hu.po index 1509d94f5..2ad3a1ee0 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hu.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 20:20+0000\n" -"Last-Translator: Levente Cseh \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Szűrő törlés)" msgid "(None)" msgstr "(Semelyik)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(alapértelmezett DVR profil)" @@ -113,22 +113,18 @@ msgstr "8 #honapszam" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #honapszam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Elvet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "A kiválasztott felvétel elvetése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Hozzáférés szabályozási adatok" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Hozzáférési adatok" @@ -141,23 +137,23 @@ msgstr "Hozzáférési adat" msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Új bejegyzés hozzáadása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Hozzáad {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "További Beállítások" @@ -169,21 +165,21 @@ msgstr "Azután" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Szűrés és átrendezés után (PCR és PMT nélkül)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Életkor" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Életkor Besorolás" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" @@ -195,7 +191,7 @@ msgstr "A futó konfigurációban végzett módosítások alkalmazása." msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Konfiguráció alkalmazása (csak a jelenleg futó)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Beállítások alkalmazása" @@ -207,7 +203,7 @@ msgstr "Ápr" msgid "April" msgstr "Április" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Alak" @@ -227,7 +223,7 @@ msgstr "Audió stream szűrő" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audió stream szűrők" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Hangleírás#EPG" @@ -239,24 +235,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augusztus" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automata Felvevő" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto frissítés" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Auto felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Auto felvétel" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Elérhető" @@ -276,11 +272,11 @@ msgstr "Sávszélesség kijelző" msgid "Base" msgstr "Alap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Alapbeállítások" @@ -296,15 +292,15 @@ msgstr "Csomag" msgid "Bouquets" msgstr "Csomagok" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Adás Részletei" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Adás részletei" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Pufferelés. Kérem várjon..." @@ -329,7 +325,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA-k" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -337,7 +333,7 @@ msgstr "Mégse" msgid "Cancel Connection" msgstr "Kapcsolat megszakítása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Művelet megszakítása" @@ -349,25 +345,25 @@ msgstr "Megszakítja a jelenlegi kapcsolatot?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Kapcsolat megszakítása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Nem alkalmazható" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Felhasználói felület szint módósítása (alapfokú, haladó, szakértő)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Módosítás alkalmazva!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Csatorna / EPG" @@ -391,11 +387,11 @@ msgstr "Csatornák" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Válasszon hónapot (Control-Fel/Le az évek változtatásához)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Kép (Ikon) cache törlése" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Kép cache törlése a tárhelyen" @@ -411,15 +407,15 @@ msgstr "Statisztikák törlése a választott bemeneten?" msgid "Client Name" msgstr "Ügyfél neve" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klónozás" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Új bejegyzés klónozása" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "Oszlopok" msgid "Comet failure" msgstr "Műhold hiba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -443,7 +439,7 @@ msgstr "Tömörítési arány" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Feltételes hozzáférés ügyfél" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" @@ -451,8 +447,8 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Connections" msgstr "Csatlakozások" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Tartalom típusa" @@ -460,62 +456,42 @@ msgstr "Tartalom típusa" msgid "Continuity Errors" msgstr "Folytonossági hibák" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Auto felvételt létrehoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Egy automatikus felvételi szabály készítése mely az aktuális lekérdezésnek megfelelő összes jövőbeli adást felveszi." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Új bejegyzés létrehozása" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "EPG lekérdezésből származik" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Jelenleg ez megfelel (és rögzíti) a %d eseménynek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-bemenetek" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Sikertelen felvételek" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Kész felvételek" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Jövőbeni/jelenlegi felvételek" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR auto felvételek" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Időzítők" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Siketnéma alulírott#EPG" @@ -523,7 +499,7 @@ msgstr "Siketnéma alulírott#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Konfiguráció nyomkövetése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Nyomkövetés" @@ -535,19 +511,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Felvétel törlése" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "A műsor időzített felvételének törlése" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Kijelölt bejegyzések törlése" @@ -560,20 +536,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Részletes stream információ" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitális Videó Felvevő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitális Videó Felvevő profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitális Videó Felvevő profilok" @@ -581,7 +557,7 @@ msgstr "Digitális Videó Felvevő profilok" msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolt" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "SAT>IP szerver keresése" @@ -589,47 +565,47 @@ msgstr "SAT>IP szerver keresése" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "{0} - {1} a {2} -ből" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Valóban megszakítja a kijelölt időzítést?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Valóban törli a kijelölt felvételeket?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Tényleg törölni akarja a kiválasztott elemet?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Valóban meg szeretné állítani/át szeretné ütemezni a kijelölt elemet?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Valóban meg szeretné állítani/át szeretné ütemezni ezt a felvételt?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Tényleg törölni akarod ezt a felvételt?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Nem érdekel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Kiválasztott felvétel letöltése" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" @@ -661,27 +637,27 @@ msgstr "EPG letöltő modulok" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG letöltő név" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG frissítés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Kiválasztott elem szerkesztése" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Szerkesztés {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} ({1} bejegyzések) szerkesztése" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronikus műsor újság" @@ -691,12 +667,12 @@ msgstr "Elektronikus műsor újság" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Alapvető stream szűrő" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Nyomkövetési kimenet engedélyezése" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Lejárati idő" @@ -704,7 +680,7 @@ msgstr "Lejárati idő" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Szűrési szöveg bevitele..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Epizód" @@ -712,19 +688,19 @@ msgstr "Epizód" msgid "Errors" msgstr "Hibák" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Események" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Minden nap" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Haladó" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Haladó beállítások" @@ -732,11 +708,11 @@ msgstr "Haladó beállítások" msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Sikertelen Felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Sikertelen Felvételek" @@ -748,23 +724,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Február" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Csatorna szűrő..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Szűrő-tartalom típusa..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Szűrő időtartama..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Szűrő-címke..." @@ -776,11 +752,11 @@ msgstr "Szűrők" msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Befejezett felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Befejezett felvételek" @@ -796,7 +772,7 @@ msgstr "Kényszerített keresés" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "A kiválasztott hálózatok újbóli scannelése (minden mux)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Ingyenes" @@ -808,31 +784,27 @@ msgstr "Pé" msgid "Friday" msgstr "Péntek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Általános beállítás" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Hálózati frissítés" @@ -840,25 +812,25 @@ msgstr "Hálózati frissítés" msgid "Group By This Field" msgstr "Ezen mező szerinti csoportosítás" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Segítség" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Elrejt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Jelszavak rejtése" @@ -874,10 +846,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP-cím" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP-szűrő bejegyzések" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP-szűrő rekord" @@ -890,7 +858,7 @@ msgstr "IP-szűrő rekordok" msgid "Ignored" msgstr "Elutasított" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Képek tárolója" @@ -934,7 +902,7 @@ msgstr "Jún" msgid "June" msgstr "Június" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -942,35 +910,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Nyelv" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Utolsó Oldal" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Sorok" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Élő TV Adás" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betőltés, kérem várjon..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Bejelentkezés mint" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Új SAT>IP szerver keresése" @@ -1002,7 +974,7 @@ msgstr "Kiválasztott szolgáltatások hozzárendelése csatornákhoz" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Szolgáltatások hozzárendelése" @@ -1024,11 +996,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Március" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Jelölje meg a felvételt mint sikertelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Jelölje meg a a kiválasztott felvételt mint 'kész'" @@ -1041,22 +1013,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" -msgstr "Memória információs bejegyzések" +msgid "Memory Information Entries" +msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Memória információs bejegyzés" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "Memória információs bejegyzések" +msgid "Memory Information Entry" +msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1068,11 +1036,11 @@ msgstr "Hé" msgid "Monday" msgstr "Hétfő" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Mozgatás Lejjebb" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Mozgatás Feljebb" @@ -1084,27 +1052,27 @@ msgstr "Csatorna mozgatása eggyel lejjebb" msgid "Move channel one number up" msgstr "Csatorna mozgatása eggyel feljebb" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "A kiválasztott bejegyzések lefele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "A kiválasztott bejegyzések felele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "A kiválasztott bejegyzés lefele mozgatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "A kiválasztott bejegyzés felfele mozgatása" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Áthelyezés sikertelenek közé" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Áthelyezés befejezettek közé" @@ -1133,7 +1101,7 @@ msgstr "Hálózat" msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Új#EPG" @@ -1153,25 +1121,25 @@ msgstr "Nem" msgid "No data to display" msgstr "Nincs megjeleníthető adat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Nincs hozzáférés" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Nincs kijelezhető {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" @@ -1183,7 +1151,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Szám" @@ -1243,12 +1211,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Szülő letiltva" @@ -1256,19 +1224,15 @@ msgstr "Szülő letiltva" msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Jelszó ellenőrzési bejegyzések" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Oldalanként" @@ -1276,10 +1240,10 @@ msgstr "Oldalanként" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -1287,11 +1251,11 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Kiválasztott csatornára váltás" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Műsor lejátszása" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Műsor lejátszása" @@ -1315,23 +1279,23 @@ msgstr "Előző Oldal" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profilnév" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Folyamat" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Képek újratöltése" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Újrarögzítés" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Írásvédett Adat" @@ -1339,23 +1303,23 @@ msgstr "Írásvédett Adat" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Újracsatlakozva a Tvheadend-hez" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Műsor felvétele" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Sorozat felvétele" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Műsor azonnali rögzítése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Felvétel részletei" @@ -1363,7 +1327,7 @@ msgstr "Felvétel részletei" msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Ismétlés # EPG" @@ -1371,7 +1335,7 @@ msgstr "Ismétlés # EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "A kiválasztott ikon URL alaphelyzetbe állítása (törlése)" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Minden alaphelyzetbe" @@ -1379,23 +1343,19 @@ msgstr "Minden alaphelyzetbe" msgid "Reset Icon" msgstr "Ikon alaphelyzetbe" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Minden szűrő alaphelyzetbe (mindent mutat)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "A függőben lévő változtatások elvetése (piros szegéllyel jelzett)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP szerver" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP szerver beállítások" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1408,8 +1368,8 @@ msgstr "Szo" msgid "Saturday" msgstr "Szombat" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -1417,44 +1377,44 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save & Next" msgstr "Mentés és következő" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "A függőben lévő változtatások mentése (piros szegéllyel jelzett)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Időzített kezdési időpont" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Időzített leállítási időpont" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Keresés IMDB-n (cím szerint)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Keresés TheTVDB-n (cím szerint)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Cím keresése..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Csatorna kiválasztása..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Válasszon stream-profilt..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "{0} kiválasztása..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Kiválasztott" @@ -1482,7 +1442,7 @@ msgstr "Szolgáltatás részletei a" msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -1490,11 +1450,11 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Show in Groups" msgstr "Mutasd csoportokban" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Jelszavak rejtése vagy mutatása" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Jelszavak mutatása" @@ -1510,11 +1470,11 @@ msgstr "Növekvő sorrend" msgid "Sort Descending" msgstr "Csökkenő sorrend" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Csillag értékelés" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Csillagok" @@ -1522,8 +1482,8 @@ msgstr "Csillagok" msgid "Start" msgstr "Kezdés" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Kezdés Időpontja" @@ -1543,32 +1503,32 @@ msgstr "Elindított" msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Felvétel leállítása" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Műsor felvételének leállítása" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Kjelölt felvétel leállítása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1593,7 +1553,7 @@ msgstr "Előfizetői szám" msgid "Subscriptions" msgstr "Előfizetések" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" @@ -1605,7 +1565,7 @@ msgstr "Stream-felirat szűrő" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Stream-felirat szűrők" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Feliratos#EPG" @@ -1625,7 +1585,7 @@ msgstr "Számok cseréje" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Számok cseréje a két kijelölt csatornánál" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Rendszernapló" @@ -1633,7 +1593,7 @@ msgstr "Rendszernapló" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterek" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Címke" @@ -1645,7 +1605,7 @@ msgstr "Teletext stream-szűrő" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext stream-szűrők" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "A megfelelő file törlésre kerül a tárhelyről." @@ -1669,7 +1629,7 @@ msgstr "Ennek a mezőnek a maximális értéke {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Ennek a mezőnek a minimális hossza {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "A kiválasztott bejegyzés megegyezik az eredetivel!" @@ -1707,7 +1667,7 @@ msgstr "Ez a megengedettnél korábbi dátum" msgid "This field is required" msgstr "Szükséges mező" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1721,15 +1681,15 @@ msgstr "Csüt" msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Időzítő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Időzítő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Időzítők" @@ -1741,8 +1701,8 @@ msgstr "Időeltolás" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Időeltolás beállítása" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -1750,15 +1710,15 @@ msgstr "Cím" msgid "Today" msgstr "Ma" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Némít" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Újravételezés funkció ki/bekapcsolása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Összes" @@ -1782,7 +1742,7 @@ msgstr "Kedd" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Áthangolás az over-the-air EPG multiplexekre, új események letöltéséhez" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Webes felület" @@ -1792,7 +1752,7 @@ msgstr "Tvheadend Webes felület" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1804,8 +1764,8 @@ msgstr "Nem tölthető be a varázsló oldal!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Kijavítatlan Képkockák" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -1813,15 +1773,15 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Következő / Jelenlegi Felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Következő Felvétel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "A tvheadend használja" @@ -1829,7 +1789,7 @@ msgstr "A tvheadend használja" msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" @@ -1841,23 +1801,23 @@ msgstr "Videó Folyam Szűrő" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Videó Folyam Szűrői" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Nézet szint" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Nézet szint:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "TV nézés" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Élő TV adás megtekintése új ablakban." @@ -1873,11 +1833,11 @@ msgstr "Szerda" msgid "Weight" msgstr "Súly" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Szélesvásznú" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Kihagyásra kerül" @@ -1893,7 +1853,7 @@ msgstr "A \"{0}\" varázsló oldal nem található" msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Tulajdonság megadása kötelező - használj oktális chmod jelölést, pl. 0664" @@ -1905,7 +1865,7 @@ msgstr "Legalább egy elemet válassz ki a csoportból" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Válassz ki egy elemet a csoportból" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "mivel ennek az újrajátszása:" @@ -1923,16 +1883,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "órák" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "belépés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "kilépés" @@ -1960,9 +1920,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "perc" @@ -1995,6 +1955,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} kiválasztott sor{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} a {2} -ből" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.it.po b/intl/js/tvheadend.js.it.po index a96990778..0f4c97394 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.it.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.it.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Rimuovi filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(profilo DVR predefinito)" @@ -114,22 +114,18 @@ msgstr "8" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Annulla" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Interrompe la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Voci del controllo d'accesso" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Voci d'accesso" @@ -142,23 +138,23 @@ msgstr "Voce d'accesso" msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Aggiunge una nuova voce" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Aggiungi {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" @@ -170,21 +166,21 @@ msgstr "Dopo" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Dopo il filtraggio ed il riordino (senza PCR e PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Età" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Fascia d'età" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Applica" @@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Applica qualunque cambiamento sottostante alla configurazione run-time" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Applica configurazione (solo run-time)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Applica impostazioni" @@ -208,7 +204,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprile" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspetto" @@ -228,7 +224,7 @@ msgstr "Filtro dello stream audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtri degli stream audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Descrizione audio" @@ -240,24 +236,24 @@ msgstr "Ago" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Registratore automatico" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-aggiornamento" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Auto-registrazione" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-registrazioni" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Disponibile" @@ -277,11 +273,11 @@ msgstr "Monitor dell'ampiezza di banda" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Semplice" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Impostazioni elementari" @@ -297,15 +293,15 @@ msgstr "Pacchetto" msgid "Bouquets" msgstr "Pacchetti" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Dettagli sulla trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Dettagli sulla trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Prego attendere..." @@ -330,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CA" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -338,7 +334,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "Cancel Connection" msgstr "Annulla connessione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Annulla l'operazione" @@ -350,25 +346,25 @@ msgstr "Cancella la connessione selezionata?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancella questa connessione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Cambia il livello dell'interfaccia utente (semplice, avanzato, esperto)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canale / EPG" @@ -392,11 +388,11 @@ msgstr "Canali" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Scegli un mese (Control+Su/Giù per spostarsi negli anni)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Ripulisci la cache delle immagini (icone)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Ripulisci la cache delle immagini sul disco" @@ -412,15 +408,15 @@ msgstr "Cancellare le statistiche la voce selezionata?" msgid "Client Name" msgstr "Nome del cliente" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Colonne" msgid "Comet failure" msgstr "Fallimento Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "Rapporto di compressione" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -452,8 +448,8 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Connections" msgstr "Connessioni" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Tipo di contenuto" @@ -461,62 +457,42 @@ msgstr "Tipo di contenuto" msgid "Continuity Errors" msgstr "Errori di continuità" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Crea auto-registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Crea una regola di registrazione automatica per registrare tutti i futuri programmi che corrispondono all'attuale interrogazione." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Crea una nuova voce" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creato dall'interrogazione dell'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Attualmente questo corrisponde (e registrerà) a %d eventi." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Ingressi DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Registrazioni fallite" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Registrazioni completate" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Registrazioni future/attuali" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "Auto-registrazione DVR" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "Temporizzatori DVR" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -524,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configurazione di debug" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -536,19 +512,19 @@ msgstr "Dic" msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Cancella la registrazione programmata per questo programma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Cancella le voci selezionate" @@ -561,20 +537,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Informazioni dettagliate sullo stream" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Registratore video digitale" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profilo per registratore video digitale" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profili per registratore video digitale" @@ -582,7 +558,7 @@ msgstr "Profili per registratore video digitale" msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Scoperta server SAT>IP" @@ -590,47 +566,47 @@ msgstr "Scoperta server SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Visualizzazione {0} - {1} di {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Vuoi veramente abortire/annullare la selezione?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vuoi veramente cancellare le registrazioni selezionate?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Vuoi veramente fermare/annullare la selezione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Vuoi veramente fermare/annullare questa registrazione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Vuoi veramente rimuovere questa registrazione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Non considerare" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Scarica la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Durata" @@ -662,27 +638,27 @@ msgstr "Moduli dell'estrattore EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nome dell'estrattore EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Aggiornamento EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Modifica la voce selezionata" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Modifica {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Modifica {0} ({1} voci)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guida elettronica dei programmi" @@ -692,12 +668,12 @@ msgstr "Guida elettronica dei programmi" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro dello stream elementare" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Abilita uscita debug" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Orario di termine" @@ -705,7 +681,7 @@ msgstr "Orario di termine" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Inserisci testo del filtro..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episodio" @@ -713,19 +689,19 @@ msgstr "Episodio" msgid "Errors" msgstr "Errori" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Eventi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Esperto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Impostazioni Esperti" @@ -733,11 +709,11 @@ msgstr "Impostazioni Esperti" msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Registrazione fallita" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Registrazioni fallite" @@ -749,23 +725,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Dimensione del file" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtra canale..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtra tipo di contenuto..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtra durata..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtra etichetta..." @@ -777,11 +753,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Registrazione terminata" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Registrazioni completate" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "Forza scansione" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forza nuova scansione (tutti i mux) per le reti selezionate" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Libero" @@ -809,31 +785,27 @@ msgstr "Ven" msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "A schermo pieno" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Su tutto il testo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configurazione generale" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genere" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Aggiornamento griglia" @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "Aggiornamento griglia" msgid "Group By This Field" msgstr "Raggruppa per questo campo" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Aiuto per" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Nascondi password" @@ -875,10 +847,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Voci per il blocco IP" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Voce per il blocco IP" @@ -891,7 +859,7 @@ msgstr "Voci per il blocco IP" msgid "Ignored" msgstr "Ignorato" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Cache delle immagini" @@ -935,7 +903,7 @@ msgstr "Giu" msgid "June" msgstr "Giugno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -943,35 +911,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Lingua" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Ultima pagina" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Riproduttore TV dal vivo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, prego attendere..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Autenticato come" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Cerca nuovi server SAT>IP" @@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mappa servizi" @@ -1025,11 +997,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marzo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1042,22 +1014,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mag" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1069,11 +1037,11 @@ msgstr "Lun" msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Sposta sotto" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Sposta sopra" @@ -1085,27 +1053,27 @@ msgstr "Sposta il canale su un numero sotto" msgid "Move channel one number up" msgstr "Sposta il canale su un numero sopra" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Sposta gli elementi selezionati sottostanti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Sposta gli elementi selezionati sopra" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Sposta l'elemento selezionato sottostante" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Sposta l'elemento selezionato sopra" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1134,7 +1102,7 @@ msgstr "Rete" msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Nuovo" @@ -1154,25 +1122,25 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "Nessun dato da mostrare" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Accesso non verificato" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Nessun {0} da mostrare" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" @@ -1184,7 +1152,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -1244,12 +1212,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Genitori disabilitati" @@ -1257,19 +1225,15 @@ msgstr "Genitori disabilitati" msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Voci per il controllo password" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Password" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Sospendi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per pagina" @@ -1277,10 +1241,10 @@ msgstr "Per pagina" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -1288,11 +1252,11 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Riproduci canali selezionati" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Riproduci programma" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Riproduci questo programma" @@ -1316,23 +1280,23 @@ msgstr "Precedente pagina" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nome del profilo" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ri-estrazione delle immagini" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Ri-registrazione" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Informazioni in sola lettura" @@ -1340,23 +1304,23 @@ msgstr "Informazioni in sola lettura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Riconnesso a Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Registra programma" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Registra serie" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Registra questo programma adesso" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Registrazione" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Dettagli della registrazione" @@ -1364,7 +1328,7 @@ msgstr "Dettagli della registrazione" msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reimposta (cancella) gli URL di icona selezionati" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Reimposta tutto" @@ -1380,23 +1344,19 @@ msgstr "Reimposta tutto" msgid "Reset Icon" msgstr "Reimposta icona" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reimposta tutti i filtri (mostra tutto)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Ripristina i cambiamenti pendenti (marcati con un bordo rosso)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Server SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Configurazione del server SAT>IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1409,8 +1369,8 @@ msgstr "Sab" msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1418,44 +1378,44 @@ msgstr "Salva" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Salva i cambiamenti pendenti (marcati con un bordo rosso)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Orario di inizio della trasmissione" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Orario di termine della trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Ricerca in IMDB (per titolo)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Ricerca in TheTVDB (per titolo)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Cerca titolo..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Seleziona canale..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleziona profilo dello stream..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleziona {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" @@ -1483,7 +1443,7 @@ msgstr "Dettagli del servizio per" msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -1491,11 +1451,11 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostra in gruppi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostra o nascondi le password" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Mostra le password" @@ -1511,11 +1471,11 @@ msgstr "Ordine ascendente" msgid "Sort Descending" msgstr "Ordine discendente" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Valutazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Stelle" @@ -1523,8 +1483,8 @@ msgstr "Stelle" msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Orario di Inizio" @@ -1544,32 +1504,32 @@ msgstr "Iniziato" msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Ferma registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Ferma la registrazione di questo programma" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ferma la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1594,7 +1554,7 @@ msgstr "Sottotitolo N." msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" @@ -1606,7 +1566,7 @@ msgstr "Filtro dello stream sottotitolo" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream sottotitolo" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Sottotitolato" @@ -1626,7 +1586,7 @@ msgstr "Scambia numeri" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Scambia i numeri dei due canali selezionati" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Registro di sistema" @@ -1634,7 +1594,7 @@ msgstr "Registro di sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adattatori TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" @@ -1646,7 +1606,7 @@ msgstr "Filtro dello stream televideo" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream televideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "I file associati saranno rimossi dal disco." @@ -1670,7 +1630,7 @@ msgstr "Il valore massimo per questo campo è {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "La lunghezza minima per questo campo è {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1708,7 +1668,7 @@ msgstr "Questa data è precedente a quella minima" msgid "This field is required" msgstr "Questo campo è necessario" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1722,15 +1682,15 @@ msgstr "Gio" msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Pianificatore a tempo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Temporizzatore" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Temporizzatori" @@ -1742,8 +1702,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Configurazione del timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -1751,15 +1711,15 @@ msgstr "Titolo" msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Commuta silenzio" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Commuta ri-registrazioni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Totale" @@ -1783,7 +1743,7 @@ msgstr "Martedì" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizza i mux per l'EPG over-the-air per estrarre nuovi eventi adesso" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Pannello web Tvheadend" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Pannello web Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1805,8 +1765,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocchi non corretti" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Annulla" @@ -1814,15 +1774,15 @@ msgstr "Annulla" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Registrazioni future/attuali" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Registrazioni future" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Utilizzato da tvheadend" @@ -1830,7 +1790,7 @@ msgstr "Utilizzato da tvheadend" msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Utenti" @@ -1842,23 +1802,23 @@ msgstr "Filtro dello stream video" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream video" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Livello vista" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Livello vista:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Guarda TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Mostra la TV dal vivo in una nuova finestra del browser." @@ -1874,11 +1834,11 @@ msgstr "Mercoledì" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Sarà saltato" @@ -1894,7 +1854,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Devi fornire un valore - utilizza la notazione ottale di chmod, per es. 0664" @@ -1906,7 +1866,7 @@ msgstr "Devi selezionare almeno un elemento di questo gruppo" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Devi selezionare un elemento di questo gruppo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "perché si tratta di una riproposizione di:" @@ -1924,16 +1884,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "ore" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "entra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "esci" @@ -1961,9 +1921,9 @@ msgstr "d/m/y" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/y" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1996,6 +1956,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} ha selezionato riga{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} di {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.lv.po b/intl/js/tvheadend.js.lv.po index aab9c0780..57ef39ceb 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.lv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Notīrīt filtru)" msgid "(None)" msgstr "(Neviens)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(noklusējuma DVR Profils)" @@ -111,22 +111,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Pārtraukt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pārtraukt izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Par" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Piekļuves Kontroles Ieraksti" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Piekļuves Ieraksti" @@ -139,23 +135,23 @@ msgstr "Piekļuves Ieraksts" msgid "Active" msgstr "Aktīvs" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Pievienot jaunu ierakstu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Pievienot {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Papildu iestatījumi" @@ -167,21 +163,21 @@ msgstr "Pēc" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pēc filtrēšanas un pārkārtošanas (bez PCR un PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Vecums" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Vecuma Vērtējums" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Viss" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -193,7 +189,7 @@ msgstr "Pielietot jebkuras zemāk norādītās izmaiņas izpildlaika konfigurāc msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Pielietot konfigurāciju (tikai izpildlaikā)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -205,7 +201,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprīlis" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +221,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,24 +233,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augusts" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Pieejams" @@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "Bāze" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -294,15 +290,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -327,7 +323,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" @@ -335,7 +331,7 @@ msgstr "Atcelt" msgid "Cancel Connection" msgstr "Atcelt Savienojumu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Atcelt darbību" @@ -347,25 +343,25 @@ msgstr "Atcelt izvēlēto savienojumu?" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanāls / EPG" @@ -389,11 +385,11 @@ msgstr "Kanāli" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -409,15 +405,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -429,7 +425,7 @@ msgstr "Kolonnas" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "" @@ -441,7 +437,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -449,8 +445,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "Savienojumi" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -458,62 +454,42 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -533,19 +509,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Decembris" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Izdzēst ierakstu" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -558,20 +534,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detalizēta informācija" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -579,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Atspējots" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -587,47 +563,47 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Vienalga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Lejupielādēt izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Ilgums" @@ -659,27 +635,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Labot" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Labot izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Labot {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -689,12 +665,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "" @@ -702,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "" @@ -710,19 +686,19 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -730,11 +706,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Neizdevās Ierakstīšana" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Neizdevās Ierakstīšanas" @@ -746,23 +722,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februāris" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Datnes izmērs" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -774,11 +750,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Pabeidza Ierakstīšanu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Pabeidza Ierakstīšanas" @@ -794,7 +770,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -806,31 +782,27 @@ msgstr "Pk" msgid "Friday" msgstr "Piektdiena" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Pilnekrāna" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Žanrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -838,25 +810,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Palīdzība priekš" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Paslēpt" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Paslēpt paroles" @@ -872,10 +844,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP Adrese" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -888,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "Ignorēts" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -932,7 +900,7 @@ msgstr "Jūn" msgid "June" msgstr "Jūnijs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -940,35 +908,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Pēdējā Lapa" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidiet..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Ielādē..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Pieteicies kā" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -1000,7 +972,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1022,11 +994,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,22 +1011,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Ziņa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1066,11 +1034,11 @@ msgstr "Pirm" msgid "Monday" msgstr "Pirmdiena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1082,27 +1050,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1131,7 +1099,7 @@ msgstr "Tīkls" msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1151,25 +1119,25 @@ msgstr "Nē" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nav iestatīts" @@ -1181,7 +1149,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembris" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Numurs" @@ -1241,12 +1209,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Lapa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1254,19 +1222,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Paroles" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "" @@ -1274,10 +1238,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Atskaņot" @@ -1285,11 +1249,11 @@ msgstr "Atskaņot" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Spēlēt programmu" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Spēlēt šo programmu" @@ -1313,23 +1277,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1337,23 +1301,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1361,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1369,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Atiestatīt Visu" @@ -1377,23 +1341,19 @@ msgstr "Atiestatīt Visu" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1406,8 +1366,8 @@ msgstr "Se" msgid "Saturday" msgstr "Sestdiena" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" @@ -1415,44 +1375,44 @@ msgstr "Saglabāt" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Izvēlēts" @@ -1480,7 +1440,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" @@ -1488,11 +1448,11 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Rādīt paroles" @@ -1508,11 +1468,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1520,8 +1480,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Sākt" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1541,32 +1501,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Stāvoklis" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statuss" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1591,7 +1551,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitri" @@ -1603,7 +1563,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1623,7 +1583,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "" @@ -1631,7 +1591,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Birka" @@ -1643,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1667,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1705,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1719,15 +1679,15 @@ msgstr "Cet" msgid "Thursday" msgstr "Ceturtdiena" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1739,8 +1699,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" @@ -1748,15 +1708,15 @@ msgstr "Virsraksts" msgid "Today" msgstr "Šodien" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1780,7 +1740,7 @@ msgstr "Otrdiena" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1790,7 +1750,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1802,8 +1762,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Atsaukt" @@ -1811,15 +1771,15 @@ msgstr "Atsaukt" msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1827,7 +1787,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1839,23 +1799,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Skaļums" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1871,11 +1831,11 @@ msgstr "Trešdiena" msgid "Weight" msgstr "Svars" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Tiks izlaists" @@ -1891,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1903,7 +1863,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1921,16 +1881,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "st" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1958,9 +1918,9 @@ msgstr "d-m-y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d-m-y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1993,6 +1953,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} izvēlētā rinda{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} no {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.nl.po b/intl/js/tvheadend.js.nl.po index a3f6840e3..8f21090e5 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.nl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.nl.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Jouk Hettema \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Filter leegmaken)" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(standaard DVR Profiel)" @@ -114,22 +114,18 @@ msgstr "8 #maandNummer" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #maandNummer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Afbreken" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Geselecteerde opname afbreken" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Over" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Toegangscontrole ingave" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Toegangscontrole" @@ -142,23 +138,23 @@ msgstr "Toegangscontrole item" msgid "Active" msgstr "Actief" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Nieuw item toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "{0} Toevoegen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde instellingen" @@ -170,21 +166,21 @@ msgstr "Na" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Na filteren en sorteren (zonder PCR en PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Geschikte leeftijden" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" @@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Onderstaande configuratie wijzigingen direct oplossen" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Pas wijzigingen toe (alleen nu)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Instelling toepassen" @@ -208,7 +204,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -228,7 +224,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Geluid beschrijving#EPG" @@ -240,24 +236,24 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augustus" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatische opname" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatisch verversen" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Automatische opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Automatische opnames" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" @@ -277,11 +273,11 @@ msgstr "Bandbreedte monitor" msgid "Base" msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Basis instellingen" @@ -297,15 +293,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquetten" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Uitzending details" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Uitzending details" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Bufferen. Even geduld..." @@ -330,7 +326,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -338,7 +334,7 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Cancel Connection" msgstr "Verbreek verbinding" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Annuleer bewerking" @@ -350,25 +346,25 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de verbinding wil verbreken?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Verbreek deze verbinding" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Niet toepasbaar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Verander het gebruikers interface niveau (basis, geavanceerd, expert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Verandering zijn toegepast!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanaal / EPG" @@ -392,11 +388,11 @@ msgstr "Kanalen" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Selecteer maand (control + up/down om jaar te wijzigen)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Schoon afbeeldingen (logo's) cache op" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Leeg afbeeldingen cache op opslag" @@ -412,15 +408,15 @@ msgstr "Statistieken verwijderen voor geselecteerde input?" msgid "Client Name" msgstr "Client naam" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Kloon" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Kloon een nieuw item" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Afsluiten" @@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Kolommen" msgid "Comet failure" msgstr "Fout in Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" @@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "Compressie ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" @@ -452,8 +448,8 @@ msgstr "Configuratie" msgid "Connections" msgstr "Verbindingen" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Inhoudstype" @@ -461,62 +457,42 @@ msgstr "Inhoudstype" msgid "Continuity Errors" msgstr "Continuity Errors" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Automatische opname maken" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Maak een nieuwe automatische opname regel om alle toekomstige programma's op te nemen die overeenkomen met huidige query." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Nieuw item maken" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Gemaakt via EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Op dit moment komen %d gebeurtenissen overeen (en worden opgenomen)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - mislukte opnames" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - succesvolle opnames" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - geplande opnames" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR automatische opnames" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR wekkers" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Doven ondertiteling#EPG" @@ -524,7 +500,7 @@ msgstr "Doven ondertiteling#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug configuratie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -536,19 +512,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "December" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Verwijder opnames" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Verwijder geplande opname van dit programma" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Verwijder geselecteerde items" @@ -561,20 +537,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Gedetaileerde stream informatie" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitale Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitale Video Recorder profiel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitale Video Recorder profielen" @@ -582,7 +558,7 @@ msgstr "Digitale Video Recorder profielen" msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Ontdek SAT>IP servers" @@ -590,47 +566,47 @@ msgstr "Ontdek SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Huidig weergave {0} - {1} van {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidig geselecteerde item wil afbreken/uitplannen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde opnames wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidige selectie wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidige selectie voorzichtig wil afbreken?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Weet je zeker dat je deze opname voorzichtig wil afbreken?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Weet je zeker dat je deze opname wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Maakt me niet uit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download geselecteerde opname" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Duur" @@ -662,27 +638,27 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Naam" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "EPG update" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Wijzig geselecteerde item" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Wijzig {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Wijzig {0} ({1} aanmeldingen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronische Programma Gids" @@ -692,12 +668,12 @@ msgstr "Electronische Programma Gids" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Zet debug output aan" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Eindtijd" @@ -705,7 +681,7 @@ msgstr "Eindtijd" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Vul filter tekst in..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" @@ -713,19 +689,19 @@ msgstr "Aflevering" msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Expert instellingen" @@ -733,11 +709,11 @@ msgstr "Expert instellingen" msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Mislukte opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Mislukte opnames" @@ -749,23 +725,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februari" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Bestandsgroote" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter kanaal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter inhoudstype..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duur..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter label..." @@ -777,11 +753,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Afronden" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Opname compleet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Succesvolle opnames" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "Forceer scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forceer nieuwe scan (alle muxen) voor geselecteerde netwerk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Vrij" @@ -809,31 +785,27 @@ msgstr "Vrij" msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Volledige tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Algemene configuratie" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Rooster bijwerken" @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "Rooster bijwerken" msgid "Group By This Field" msgstr "Groupeer op dit veld" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Help voor" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Verberg wachtwoorden" @@ -875,10 +847,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP adres" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "IP aanmeldingen blokkeren" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP vermelding blokkeren" @@ -891,7 +859,7 @@ msgstr "IP vermeldingen blokkeren" msgid "Ignored" msgstr "Genegeerd" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Afbeelding cache" @@ -935,7 +903,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -943,35 +911,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Taal" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Laatste pagina" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Lijnen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Live TV Speler" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laden, even geduld..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Ingelogd als" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Kijk naar nieuwe SAT>IP servers" @@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "Deel geselecteerde diensten in kanalen in" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Service koppelen" @@ -1025,11 +997,11 @@ msgstr "Mrt" msgid "March" msgstr "Maart" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Markeer de geselecteerde opname als gefaald" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Markeer de geselecteerde opname als klaar" @@ -1042,22 +1014,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mei#KorteNaamVoorMei" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" -msgstr "Geheugen info entries" +msgid "Memory Information Entries" +msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "Geheugen info item" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "Geheugen informatie items" +msgid "Memory Information Entry" +msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1069,11 +1037,11 @@ msgstr "Ma" msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Verplaats omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Verplaats omhoog" @@ -1085,27 +1053,27 @@ msgstr "Verplaats kanaal 1 plaats omlaag" msgid "Move channel one number up" msgstr "Verplaats kanaal 1 plaats omhoog" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Verplaats geselecteerde items omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Verplaats geselecteerde items omhoog" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Verplaats naar gefaald" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Verplaats naar klaar" @@ -1134,7 +1102,7 @@ msgstr "Netwerk" msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "NIeuw#EPG" @@ -1154,25 +1122,25 @@ msgstr "Nee" msgid "No data to display" msgstr "Geen data te tonen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Geen dagen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Geen toegang" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Aantal {0} weer te geven" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Niet ingesteld" @@ -1184,7 +1152,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1244,12 +1212,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Hoofditem uitgeschakeld" @@ -1257,19 +1225,15 @@ msgstr "Hoofditem uitgeschakeld" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Wachtwoord controle richtlijnen" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Wachtwoorden" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Per pagina" @@ -1277,10 +1241,10 @@ msgstr "Per pagina" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -1288,11 +1252,11 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Speel geselecteerd kanaal" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Speel programma af" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Speel dit programma af" @@ -1316,23 +1280,23 @@ msgstr "Vorige pagina" msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profiel naam" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Plaatjes opnieuw inlezen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Her-opname" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Alleen lezen informatie" @@ -1340,23 +1304,23 @@ msgstr "Alleen lezen informatie" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Opnieuw verbonden met Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Programma opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Series opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Neem dit programma nu op" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Opname details" @@ -1364,7 +1328,7 @@ msgstr "Opname details" msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Herhaal#EPG" @@ -1372,7 +1336,7 @@ msgstr "Herhaal#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset de geselecteerde icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Reset alles" @@ -1380,23 +1344,19 @@ msgstr "Reset alles" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset alle filters (toon alles)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Voer voorgestelde veranderingen niet door (gemarkeerd met een rode rand)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Server" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Server Configuratie" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1409,8 +1369,8 @@ msgstr "Sat" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -1418,44 +1378,44 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Save & Next" msgstr "Opslaan & volgende" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Sla voorgestelde veranderingen op (gemarkeerd met een rode rand)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Geplande start tijd" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Geplande stop tijd" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Zoek IMDB (voor titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Zoek in TheTVDB (op titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Zoek titel..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Selecteer kanaal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Selecteer stream profiel" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Selecteer {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Geselecteerde" @@ -1483,7 +1443,7 @@ msgstr "Service details voor" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -1491,11 +1451,11 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Show in Groups" msgstr "Laat zien in groepen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Wachtwoorden wel of niet tonen" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Toon wachtwoorden" @@ -1511,11 +1471,11 @@ msgstr "Sorteer oplopend" msgid "Sort Descending" msgstr "Sorteer aflopend" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Ster classificatie" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Sterren" @@ -1523,8 +1483,8 @@ msgstr "Sterren" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Start tijd" @@ -1544,32 +1504,32 @@ msgstr "Gestart" msgid "State" msgstr "Toestand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Stop opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop de opname van dit programma" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop de geselecteerde opname" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Stream" @@ -1594,7 +1554,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementen" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertiteling" @@ -1606,7 +1566,7 @@ msgstr "Ondertiteling stream filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Ondertiteling stream filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Ondertiteld#EPG" @@ -1626,7 +1586,7 @@ msgstr "Verwissel nummers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Verwissel de twee geselecteerde nummers" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Systeem log" @@ -1634,7 +1594,7 @@ msgstr "Systeem log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Label" @@ -1646,7 +1606,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "De bijbehorende file wordt verwijderd van de opslag" @@ -1670,7 +1630,7 @@ msgstr "De maximale waarde van dit veld is {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "De minimale lengte van dit veld is {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Het geselecteerde item is het originele!" @@ -1708,7 +1668,7 @@ msgstr "Deze dag is voor de minimale dag" msgid "This field is required" msgstr "Dit veld is verplicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1722,15 +1682,15 @@ msgstr "Do" msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Tijdplanner" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Wekker" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Wekkers" @@ -1742,8 +1702,8 @@ msgstr "Tijdverschuiving" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Tijdverschuiving instellingen" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1751,15 +1711,15 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Dempen schakelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Schakel her-opname functionaliteit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -1783,7 +1743,7 @@ msgstr "Dinsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune op de over-the-air EPG muxes om nieuwe informatie op te halen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Paneel" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Paneel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1805,8 +1765,8 @@ msgstr "Begeleidings pagina kan niet worden verkregen!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Uncorrected Blocks" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -1814,15 +1774,15 @@ msgstr "Maak ongedaan" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Aankomende en huidige opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Aankomende opnames" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "In gebruik door tvheadend" @@ -1830,7 +1790,7 @@ msgstr "In gebruik door tvheadend" msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" @@ -1842,23 +1802,23 @@ msgstr "Video Stream Filter" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Video Stream Filters" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "View niveau" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "View niveau:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "TV kijken" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Kijk live TV in nieuw browser venster" @@ -1874,11 +1834,11 @@ msgstr "Woensdag" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Breedbeeld" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Zal worden overgeslagen" @@ -1894,7 +1854,7 @@ msgstr "Begeleiding - pagina \"{0}\" niet gevonden" msgid "Yes" msgstr "ja" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" @@ -1906,7 +1866,7 @@ msgstr "Je moet minstens 1 item in deze groep selecteren" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Je moet 1 item selecteren in deze groep" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "Omdat het een herhaling is van:" @@ -1924,16 +1884,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TijdVeld" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "uren" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "uitloggen" @@ -1961,9 +1921,9 @@ msgstr "m/d/y#DatumVeld" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatumSelect" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1996,6 +1956,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} geselecteerde rij{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} of {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pl.po b/intl/js/tvheadend.js.pl.po index bba0a3812..48534b3b2 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Czyść filtr)" msgid "(None)" msgstr "(Żaden)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(domyślny Profil DVR)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Przerwij wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "O programie" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Parametry kontroli dostępu" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Parametry dostępu" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Parametr dostępu" msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Dodaj nowy wpis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Dodaj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Zaawansowane ustawienia" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "Po" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtracji i zmianie kolejności (bez PCR i PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Wiek" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Ocena Wieku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "Zastosuj dowolne zmiany dokonane poniżej (czasowo - nie zostaną zachow msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Zastosuj zmiany (czasowo - nie zostaną zachowane po restarcie)." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Zastosuj ustawienia" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Kwie" msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Wygląd" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Filtr strumienia audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio opis#EPG" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Sierp" msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto rejestrator" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-odświeżanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Dostępne" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Monitor przepustowości" msgid "Base" msgstr "Podstawowa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Podstawowe ustawienia" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Szczegóły emisji" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Szczegóły emisji" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buforowanie. Proszę czekać..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Cancel Connection" msgstr "Anuluj Połączenie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Anuluj operację" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Anulować wybrane połączenie?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Anuluj to połaczenie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Nie można zastosować" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Zmień poziom interfejsu użytkownika (podstawowy, zaawansowany, ekspert)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "Zmiany zostały zastosowane!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Kanał / EPG" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Kanały" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Wybierz miesiąc (CTRL+Góra/Dół do zmiany roku)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Wyczyść bufor obrazów (ikon)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Wyczyść bufor obrazów w pamięci" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Wyczyścić statystyki dla wybranego wejścia?" msgid "Client Name" msgstr "Nazwa Klienta" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Klonuj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Klonuj nowy wpis" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Kolumny" msgid "Comet failure" msgstr "Awaria komety" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Stopień kompresji" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Connections" msgstr "Połączenia" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Typ zawartości" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Typ zawartości" msgid "Continuity Errors" msgstr "Błędy ciągłości" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Utwórz auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Utwórz zasadę automatycznego nagrywania, aby nagrać wszystkie przyszłe programy, które pasują do aktualnego zapytania." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Utwórz nowy wpis" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Utworzono z zapytania EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Obecnie ten będzie pasował (i nagranie) %d zdarzenia." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Wejścia DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR-błędne nagrania" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR-zakończone nagrania" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR-nadchodzące/obecne nagrania" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR auto-nagrywanie" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "DVR Timery" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Pusty podpis#EPG" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "Pusty podpis#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debuguj konfigurację" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Gru" msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Usuń nagranie" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Usuń zaplanowane nagrywanie tego programu" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Usuń wybrany wpis" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Szczegółowe informacje strumienia" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Cyfrowa nagrywarka wideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil Cyfrowej Nagrywarki Wideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profile cyfrowej nagrywarki wideo" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Profile cyfrowej nagrywarki wideo" msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Odkryj serwery SAT>IP" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Odkryj serwery SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Wyświetlanie {0} - {1} z {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać/unschedule wybór?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybór?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz, aby bezpiecznie zatrzymać/unschedule wybór?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Czy na pewno chcesz, aby bezpiecznie zatrzymać/unschedule to nagranie?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to nagranie?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Bez obaw" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Pobierz wybrany nagranie" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "Moduły EPG Grabber" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nazwa EPG Grabber" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizacja EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Edytuj wybrany wpis" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Edytuj {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edycja {0} ({1} wpisów)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektroniczny przewodnik po programach" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Elektroniczny przewodnik po programach" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "filtra strumienia podstawowego" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Włącz wyjście debugowania" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "Czas zakończenia" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Wpisz tekst filtra" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Odcinek" msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Wydarzenia" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Codziennie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Ustawienia eksperta" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "Ustawienia eksperta" msgid "Failed" msgstr "Błędne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Błędne nagranie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Błędne nagrania" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Luty" msgid "February" msgstr "Luty" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtr kanałów..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtr typu zawartości" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtr czasu trwania" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtr tagu" @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Filtry" msgid "Finish" msgstr "Koniec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Zakończone Nagranie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Zakończone nagrania" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Wymuś skanowanie" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Wymuś nowe skanowanie (wszystkie muxy) dla wybranych sieci" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Wolna" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Pt." msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Pełny tekst" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "ogólnej konfiguracji" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Kategoria" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Aktualizacja siatki" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "Aktualizacja siatki" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupuj po tym polu" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Pomoc dla" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Ukryj Hasła" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Adres IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Wpisy blokowania IP" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Blokowanie IP nagrania" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "Blokowanie IP nagrań" msgid "Ignored" msgstr "Zignorowane" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Buforowanie obrazów" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Czer." msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "KiB" msgid "Language" msgstr "Język" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Ostatnia Strona" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "Linie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Player TV na żywo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ładowanie, proszę czekać..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Zalogowany jako" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Szukaj nowych serwerów SAT>IP" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "Mapuj zaznaczone serwisy do kanałów" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapuj usługi" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Marz" msgid "March" msgstr "Marzec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako błędne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako zakończone" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#KrótkaNazwaDlaMaj" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Pon." msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Przenieś w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Przenieś w górę" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w dół" msgid "Move channel one number up" msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w górę" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Przenieś wybrane wpisy w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Przenieś wybrane wpisy w górę" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Przenieś wybrany wpis w dół" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Przenieś wybrany wpis w górę" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "Przenieś do błędnych" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "Przenieś do zakończonych" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Sieć" msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "Nowy#EPG" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "Nie" msgid "No data to display" msgstr "Brak danych do wyświetlenia" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Brak dni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Nie zweryfikowany dostęp" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Brak {0} do wyświetlenia" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "List" msgid "November" msgstr "Listopad" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Numer" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Strona" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Parent disabled" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Parent disabled" msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Wpisy Kontroli Hasła" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Hasła" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Na stronę" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Na stronę" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Odtwórz" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Odtwórz wybrany kanał" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Odtwórz program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Odtwórz ten program" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Poprzednia Strona" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nazwa profilu" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ponów pobieranie obrazów" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Nagraj ponownie" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Informacje do odczytu" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Informacje do odczytu" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Ponownie podłączony do Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Nagraj program" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Nagrywanie seryjne" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Nagrywaj teraz ten program" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Szczegóły nagrania" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Szczegóły nagrania" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Powtórz#EPG" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "Powtórz#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Resetuj (czyść) wybrane adresy URL ikon" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Resetuj wszystko" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Resetuj wszystko" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetuj ikony" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj wszystkie filtry (pokaż wszystko)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Cofnij oczekujące zmiany (zaznaczone czerwonym narożnikiem)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Serwer SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "SAT>IP Konfiguracja serwera" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Sob." msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Save & Next" msgstr "Zapisz i następna" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Zapisz oczekujące zmiany (zaznaczone czerwonym narożnikiem)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Zaplanowany czas zakończenia" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Szukaj na IMDB (dla tytułu)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Szukaj na TVDB (po tytule)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Wyszukiwanie tytułu..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Wybierz kanał..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Wybierz profil strumienia..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Wybierz {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Wybrane" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Szczegóły usługi dla" msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Show in Groups" msgstr "Pokaż w grupach" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Pokaż lub ukryj hasła" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Pokaż Hasła" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Sortuj rosnąco" msgid "Sort Descending" msgstr "Sortuj malejąco" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Kategoria" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Ilość gwiazdek" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Ilość gwiazdek" msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Rozpoczęty" msgid "State" msgstr "Państwo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Zatrzymaj nagrywanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Zatrzymaj nagrywanie tego programu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zatrzymaj wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Strumień" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Filtr strumienia napisów" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni napisów" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Podtytuł#EPG" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Zamień numery" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamień numery dla dwóch wybranych kanałów" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Log Systemu" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "Log Systemu" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptery TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Filtr Strumienia Teletextu" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni teletextu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Skojarzony plik zostanie usunięty z pamięci." @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "Maksymalna wartość dla tego pola to {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Minimalna długość dla tego pola to {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Wybrana pozycja jest oryginalna!" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "Data jest przed minimalną datą" msgid "This field is required" msgstr "To pole jest wymagane" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Czw." msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Harmonogram" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Timery" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Konfiguracja Timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Wycisz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność ponownego nagrywania" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Całkowita" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Wtorek" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Skanuj muxy OTA EPG, aby pobrać teraz nowe wydarzenia" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "Nie można uzyskać strony kreatora!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Niepoprawione bloki" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Cofnij" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Nadchodzące / Obecne nagrania" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "nadchodzące nagranie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Używany przez tvheadend" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "Używany przez tvheadend" msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Filtr strumienia wideo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni wideo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Poziom widoku" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Poziom widoku:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Oglądaj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Oglądaj telewizję na żywo w nowym oknie przeglądarki." @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Środa" msgid "Weight" msgstr "Waga" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "Panoramiczny" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Zostaną pominięte" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "Kreator - strona \"{0}\" nie znaleziona" msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Musisz podać wartość - wykorzystaj notacje ósemkową chmod, np. 0664" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną pozycję w tej grupie" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Musisz wybrać jedną pozycję w tej grupie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "ponieważ to jest powtórzenie:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "godz" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "Wyloguj" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} wybranych rzędów{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} z {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pot b/intl/js/tvheadend.js.pot index 7fd818c2d..7e68b4fe4 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pot +++ b/intl/js/tvheadend.js.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pt.po b/intl/js/tvheadend.js.pt.po index 821f83172..2fcacf70d 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pt.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Limpar Filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Perfil padrão do DVR)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Controle de permissões de Acesso" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Permissões de acesso" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Permissão de Acesso" msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Adicionar nova entrada" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Adicionar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "Após" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Depois de filtrar e reordenar (sem PCR e PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Idade" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Classificação etária" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "Aplicar modificações efectuadas na configuração em execução" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Aplicar configuração (apenas em execução) " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Aplicar defenições" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Abr" msgid "April" msgstr "Abril" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "Aspecto" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Filtro do fluxo de áudio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtros do fluxo de áudio" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Agosto" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Gravações Automáticas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Actualização automática" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Gravação Auto." -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Disponível" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Monitor da Largura de Banda" msgid "Base" msgstr "Base" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Bouquet" msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detalhes de Transmissão" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Detalhes de Transmissão" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Esperar por favor..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancel Connection" msgstr "Cancelar conexão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Cancelar operação" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Cancelar a conexão seleccionada?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Cancelar esta conexão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "Não é possível aplicar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Canal / EPG" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Canais" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Escolha um mês (Control+Up/Down para mudar para anos)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Limpar cache de imagens (ícones)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Limpar cache de imagens armazenadas" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Limpar estatísticas para a entrada seleccionada " msgid "Client Name" msgstr "Nome do Cliente" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Copiar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Colunas" msgid "Comet failure" msgstr "Falha no Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Rácio de compressão" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente de acesso condicional" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Configuração" msgid "Connections" msgstr "Conexões " -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Tipo de Conteúdo" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Tipo de Conteúdo" msgid "Continuity Errors" msgstr "Erros de continuidade " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Criar Gravação Auto." -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Criar uma entrada de gravação automática que irá gravar todos os programas futuros que correspondam à sua pesquisa." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Criar nova entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Criado a partir da consulta EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente isto irá corresponder (e gravar) aos eventos %d ." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Dispositivos DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR Gravações Falhadas " - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR Gravações Terminadas" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR Gravações Actuais/Em Espera" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Gravação Automática" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configuração de Depuração" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Dec" msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Apagar gravação" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Apagar a gravação agendada deste programa" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Apagar os itens seleccionados" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Info. detalhada da transmissão" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Gravador Digital de Vídeo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Perfil do Gravador Digital de Vídeo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Perfis do Gravador Digital de Vídeo" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Perfis do Gravador Digital de Vídeo" msgid "Disabled" msgstr "Inactivo" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Procurar servidores SAT>IP" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Procurar servidores SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Ver {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Quer mesmo abortar/remover os itens seleccionados?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Quer mesmo apagar as gravações seleccionadas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Quer apagar o item seleccionado?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Quer mesmo parar/remover os itens seleccionados?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Quer mesmo parar/remover esta gravação?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Quer parar esta gravação?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Não importa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Descarga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Descarregar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Duração" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "Módulos de captura EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nome do capturador EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Actualização EPG" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Editar o Item seleccionado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Editar {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1} entradas)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Programação Televisiva" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Programação Televisiva" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro de Transmissão" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Activar a depuração" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Final " @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "Final " msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Digite o Texto Pretendido" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Episódio" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Episódio" msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Gravação Falhada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Gravações Falhadas" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Fev." msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Tamanho do Ficheiro" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrar Canal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrar por tipo de conteúdo..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrar por duração..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrar por categoria..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Gravação Terminada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Gravações Terminadas" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Forçar Procura" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forçar nova procura nas redes seleccionadas (todos os muxes)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Desocupado" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Sexta-Feira" msgid "Friday" msgstr "Sexta-Feira" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Completo" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Texto completo" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configuração Geral" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Actualizar Grelha" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "Actualizar Grelha" msgid "Group By This Field" msgstr "Agrupar por este campo" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Ajuda para" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Esconder Palavras Passe" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Endereço IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Entradas de IPs bloqueados" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "IP Bloqueado à gravação" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "IPs Bloqueados à gravação" msgid "Ignored" msgstr "Ignorado" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Armazenamento de Imagens" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junho" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Reprodutor de TV" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "A carregar..., Esperar por favor..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Conectado como" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Procurar novos servidores SAT>IP" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Mapear Serviços" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Março" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maio#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Segunda-Feira" msgid "Monday" msgstr "Segunda-Feira" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Mover para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Mover para cima" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Mover canal um número para baixo" msgid "Move channel one number up" msgstr "Mover canal um número para cima" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Mover os itens seleccionados para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Mover os itens seleccionados para cima" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Mover o Item seleccionado para baixo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover o Item seleccionado para cima" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Rede" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "Não" msgid "No data to display" msgstr "Não existem dados para mostrar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Sem Dias" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Acesso não verificado" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Não {0} apresentar" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Não definido" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembro" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "PID" msgid "Page" msgstr "Página" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Parental desactivada" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Parental desactivada" msgid "Password" msgstr "Palavra Passe" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Palavras Passe de controlo de entradas" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Palavras Passe" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Por Página" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Por Página" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Reproduzir o canal seleccionado" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Reproduzir programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Reproduzir este programa" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Página anterior" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nome do Perfil" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Procurar imagens novamente " -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Informação apenas de Leitura" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Informação apenas de Leitura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconectado ao Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Gravar Programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Gravar Séries" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Começar a gravação deste programa agora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "A Gravar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Detalhes da Gravação" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Detalhes da Gravação" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Apagar os URLs dos Ícones seleccionados" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Apagar Todos" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Apagar Todos" msgid "Reset Icon" msgstr "Apagar Ícone" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Apagar todos os filtros (mostrar todos)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Reverter as mudanças efectuadas (marcadas com a borda vermelha)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Servidor SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Configuração do Servidor SAT>IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Sáb." msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Gravar as mudanças pendentes (marcadas a vermelho)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Tempo de Início Programado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Tempo de Finalização Programado" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Procurar no IMDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Procurar título..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Seleccionar canal..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Seleccionar perfil de transmissão" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Seleccionar {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Detalhe do Serviço para" msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Configurações" msgid "Show in Groups" msgstr "Mostra em Grupos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Mostrar ou esconder palavras passe" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Mostrar Palavras Passe" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Ordenar Ordem Crescente" msgid "Sort Descending" msgstr "Ordenar Ordem Decrescente" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Classificação por estrelas" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Estrelas" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Início" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Iniciado " msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Parar gravação" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Parar gravação deste programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Parar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Transmissão" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscrições" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Legenda" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Filtro de Transmissão da Legenda" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão das Legendas" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Trocar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Trocar os números dos canais seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Log do Sistema" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "Log do Sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Filtro de Transmissão de Teletexto" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão de Teletexto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "O ficheiro associado vai ser apagado do disco" @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "O valor máximo deste campo é de {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "O tamanho mínimo deste campo é de {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "Esta data é anterior à data permitida" msgid "This field is required" msgstr "Campo obrigatório" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Quinta-Feira" msgid "Thursday" msgstr "Quinta-Feira" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Agendador" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Título" msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Alternar mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Terça-Feira" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizar EPG over-the-air de modo a descarregar novos eventos" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Painel Web Tvheadend" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "Painel Web Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Blocos não corrigidos" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Voltar para trás" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Voltar para trás" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Gravações Actuais/Em Espera" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Gravações Em Espera" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Filtro de Transmissão de Vídeo" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão de Vídeo" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Ver TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Ver TV numa nova janela do browser" @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Quarta-Feira" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Vai ser Ignorado" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Deve fornecer um valor - utilize a notação octal chmod, e.g. 0664" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "Deve pelo menos seleccionar um item deste grupo" msgid "You must select one item in this group" msgstr "Deve seleccionar um item deste grupo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "porque é novamente a execução de:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "Entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "Sair" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "m/d/y#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} linha escolhida{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} de {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.ru.po b/intl/js/tvheadend.js.ru.po index bd1b4f6e3..1ecdc4705 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.ru.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.ru.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Очистить фильтр)" msgid "(None)" msgstr "(Нет)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(DVR Профиль по умолчанию)" @@ -112,22 +112,18 @@ msgstr "8 #месяцЧисло" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #месяцЧисло" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Отмена" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Отмена выбранной записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "О программе" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "Данные контроля доступа" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "Записи доступа" @@ -140,23 +136,23 @@ msgstr "Запись доступа" msgid "Active" msgstr "Активный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "Добавить новую запись" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Добавить {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настроки" @@ -168,21 +164,21 @@ msgstr "После" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "После фильтрации и переназначения (без PCR и PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Возраст" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Возрастной рэйтинг" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Применить" @@ -194,7 +190,7 @@ msgstr "Применить, все изменения в конфигураци msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Применить конфигурацию (до перезагрузки)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Применить настройки" @@ -206,7 +202,7 @@ msgstr "Апр." msgid "April" msgstr "Апрель" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "Фильтр аудио потока" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Фильтры аудио потока" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,24 +234,24 @@ msgstr "Авг." msgid "August" msgstr "Август" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматический рекордер" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто обновление" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Автозапись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -275,11 +271,11 @@ msgstr "Наблюдение за пропускной способностью" msgid "Base" msgstr "База" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Основной" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Основные Настройки" @@ -295,15 +291,15 @@ msgstr "Букет" msgid "Bouquets" msgstr "Букеты" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Подробности Трансляции" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Подробности трансляции" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буферизация. Ждите..." @@ -328,7 +324,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -336,7 +332,7 @@ msgstr "Отмена" msgid "Cancel Connection" msgstr "Отменить Подключение" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Отмена операции" @@ -348,25 +344,25 @@ msgstr "Отменить выбранное подключение ?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Отменить подключение" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Уровень пользовательского интерфейса (основной, расширенный, экспертный) " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / ЕПГ" @@ -390,11 +386,11 @@ msgstr "Каналы" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Выберите месяц (Control+Up/Down для выбора года)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Очистить кэш изображений (иконок)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Очистить кэш изображений на носителе" @@ -410,15 +406,15 @@ msgstr "Очистить статистику для выбранного вво msgid "Client Name" msgstr "Имя Клиента" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "Клонировать" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "Клонировать новую запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -430,7 +426,7 @@ msgstr "Колонки" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Степень сжатия" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" @@ -450,8 +446,8 @@ msgstr "Конфигурация" msgid "Connections" msgstr "Подключения" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Тип контента" @@ -459,62 +455,42 @@ msgstr "Тип контента" msgid "Continuity Errors" msgstr "Ошибки..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Создать автозапись " -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Создание правила автоматической записи, чтобы записывать все будущие программы, которые соответствуют текущему запросу." -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Создать новую запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Создано из запроса ЕПГ" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "В настоящее время (и запись) это будет %d события." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Неудавшиеся записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Законченные записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Текущие записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Автозапись" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "Таймеры DVR" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Конфигурация Дэбага" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" @@ -534,19 +510,19 @@ msgstr "Дек." msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Удалить запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Удаление расписания записи программы" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Удалить выбранные записи" @@ -559,20 +535,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальная информация о потоке" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Детали" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифровой Видео Рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профиль Цифрового Видео рекордера" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профили Цифрового Видео Рекордера" @@ -580,7 +556,7 @@ msgstr "Профили Цифрового Видео Рекордера" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Обнаружить SAT>IP серверы" @@ -588,47 +564,47 @@ msgstr "Обнаружить SAT>IP серверы" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Отобразить {0} - {1} из {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Вы действительно хотите прервать выбранное?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные записи?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранное?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Вы действительно хотите красиво остановить выбранное?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Вы действительно хотите красиво остановить эту запись?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Все равно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Загрузка" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Загрузка выбранной записи" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" @@ -660,27 +636,27 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Обновление ЕПГ " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Правка выбранной записи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Правка {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Электронный Программный Гид" @@ -690,12 +666,12 @@ msgstr "Электронный Программный Гид" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Простой фильтр потока" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Включить отладочный вывод" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Время окончания" @@ -703,7 +679,7 @@ msgstr "Время окончания" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Введите фильтр текста..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" @@ -711,19 +687,19 @@ msgstr "Эпизод" msgid "Errors" msgstr "Ошибки" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "События" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Каждый день" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Экспертные настройки" @@ -731,11 +707,11 @@ msgstr "Экспертные настройки" msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Неудачная запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Неудачные записи" @@ -747,23 +723,23 @@ msgstr "Фев." msgid "February" msgstr "Февраль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Фильтр каналов..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Фильтр типа контента..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Фильтр длительности..." -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Фильтр меток..." @@ -775,11 +751,11 @@ msgstr "Фильтры" msgid "Finish" msgstr "Финиш" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Законченная запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Законченные записи" @@ -795,7 +771,7 @@ msgstr "Ускоренное Сканирование" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудительное сканирование (всех муксов) для выбранной сети" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Свободно" @@ -807,31 +783,27 @@ msgstr "Пятн." msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Полнотекстный" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Главная" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Главная Конфигурация" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "Гбит" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "Сетка обновления" @@ -839,25 +811,25 @@ msgstr "Сетка обновления" msgid "Group By This Field" msgstr "Сгруппировать по полю" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Помощь для" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Скрыть пароли" @@ -873,10 +845,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "IP адрес" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Записи блокировок по IP" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "Запись блокировки по IP" @@ -889,7 +857,7 @@ msgstr "Записи блокировок по IP" msgid "Ignored" msgstr "Игнорируются" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Кэш изображений" @@ -933,7 +901,7 @@ msgstr "Июнь" msgid "June" msgstr "Июнь" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "Кбит" @@ -941,35 +909,39 @@ msgstr "Кбит" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Последняя страница" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Плеер прямого эфира" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Загрузка, подождите..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Вы вошли как" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Обзор новых SAT>IP серверов" @@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Отображение сервисов" @@ -1023,11 +995,11 @@ msgstr "Мар." msgid "March" msgstr "Март" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1040,22 +1012,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "Мбит" @@ -1067,11 +1035,11 @@ msgstr "Пнд." msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Переместить вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Переместить вверх" @@ -1083,27 +1051,27 @@ msgstr "Переместить канал на единицу вниз" msgid "Move channel one number up" msgstr "Переместить канал на единицу вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Переместить выбранные позиции вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Переместить выбранные позиции вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Переместить выбранное вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Переместить выбранное вверх" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1132,7 +1100,7 @@ msgstr "Сеть" msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1152,25 +1120,25 @@ msgstr "Нет" msgid "No data to display" msgstr "Нет данных к отображению" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Нет дней" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Не проверенный доступ" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Не отображается {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Не определено" @@ -1182,7 +1150,7 @@ msgstr "Ноя." msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1242,12 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Страница" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "Родитель заблокирован" @@ -1255,19 +1223,15 @@ msgstr "Родитель заблокирован" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "Управление паролями" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "Постранично" @@ -1275,10 +1239,10 @@ msgstr "Постранично" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Проигрывание" @@ -1286,11 +1250,11 @@ msgstr "Проигрывание" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Воспроизвести выбранный Канал" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Воспроизведение программы" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Воспроизвести программу" @@ -1314,23 +1278,23 @@ msgstr "Предыдущая страница " msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Имя Профиля" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Продвижение" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Перезаписать" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Инфо только для чтения" @@ -1338,23 +1302,23 @@ msgstr "Инфо только для чтения" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Переподключено к Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Запись программы" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Запись серии" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Записать программу снова" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Детальное описание" @@ -1362,7 +1326,7 @@ msgstr "Детальное описание" msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1370,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Сброс (очистка) выбранных URL иконки" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Сбросить всё" @@ -1378,23 +1342,19 @@ msgstr "Сбросить всё" msgid "Reset Icon" msgstr "Сбросить иконки" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Сбросить все фильтры (показать всё)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Revert pending changes (marked with red border)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "SAT>IP Сервер" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Конфигурация SAT>IP Сервера" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "сигнал/шум" @@ -1407,8 +1367,8 @@ msgstr "Суб." msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -1416,44 +1376,44 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Save & Next" msgstr "Сохранить & Следующий" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Сохранение ожидаемых изменений (отмеченных красной рамкой)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Запланированное время старта" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Запланированное время остановки" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Поиск в IMDB (по названию)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Искать в TheTVDB (для названия)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Поиск названия..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Выбор канала..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Выбор профиля потока..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Выбор {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Выбранный" @@ -1481,7 +1441,7 @@ msgstr "Подробности сервиса" msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -1489,11 +1449,11 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show in Groups" msgstr "Показать в группах" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Показать или скрыть пароли" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Показать пароли" @@ -1509,11 +1469,11 @@ msgstr "Сортировать по возрастанию" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортировать по убыванию" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Звёздный рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Звезды" @@ -1521,8 +1481,8 @@ msgstr "Звезды" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Время старта" @@ -1542,32 +1502,32 @@ msgstr "Запущен" msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Остановить запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Остановка записи этой программы" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Остановить выбранную запись" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Поток" @@ -1592,7 +1552,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Подписки" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" @@ -1604,7 +1564,7 @@ msgstr "Фильтр Потока Субтитров" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Фильтры Потока Субтитров" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1624,7 +1584,7 @@ msgstr "Обмен Номерами" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Обмен номерами двух выбранных каналов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Системный лог" @@ -1632,7 +1592,7 @@ msgstr "Системный лог" msgid "TV adapters" msgstr "TV адаптеры" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Метка" @@ -1644,7 +1604,7 @@ msgstr "Фильтр Потока Телетекста" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Фильтры Потока Телетекста" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Соответствующий файл будет удален с носителя." @@ -1668,7 +1628,7 @@ msgstr "Максимальное значение поля {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Минимальная длина поля {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "Выбранная запись оригинальная !" @@ -1706,7 +1666,7 @@ msgstr "Эта дата младше минимальной" msgid "This field is required" msgstr "Это поле необходимо" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1720,15 +1680,15 @@ msgstr "Четв." msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "Время планировщика" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Таймеры" @@ -1740,8 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -1749,15 +1709,15 @@ msgstr "Название" msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "Переключиться в беззвучный" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Всего" @@ -1781,7 +1741,7 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1791,7 +1751,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1803,8 +1763,8 @@ msgstr "Невозможно получить страницу мастера!" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Неисправимые Блоки" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Отмена" @@ -1812,15 +1772,15 @@ msgstr "Отмена" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Предстоящие / Текущие Записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящая Запись" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Занято tvheadend" @@ -1828,7 +1788,7 @@ msgstr "Занято tvheadend" msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -1840,23 +1800,23 @@ msgstr "Фильтр Видео Потока" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Фильтры Видео Потока" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Смотреть уровень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Смотреть уровень:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Смотреть TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Наблюдать трансляцию в новом окне браузера." @@ -1872,11 +1832,11 @@ msgstr "Среда" msgid "Weight" msgstr "Вес" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Будет пропущен" @@ -1892,7 +1852,7 @@ msgstr "Мастер - страница \"{0}\" не найдена" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Вы должны предоставить значение - используя восьм. обозначения CHMOD, например 0664" @@ -1904,7 +1864,7 @@ msgstr "Вы должны выбрать по крайней мере один msgid "You must select one item in this group" msgstr "Вы должны выбрать одно значение в этой группе" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "потому что это перезапуск:" @@ -1922,16 +1882,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "часов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "логин" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "выход" @@ -1959,9 +1919,9 @@ msgstr "м/д/г#DateField" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "м/д/г#DatePicker" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "мин" @@ -1994,6 +1954,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} выбранный ряд{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} из {2}" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sr.po b/intl/js/tvheadend.js.sr.po index 4d252b8fc..0b0a762a1 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,22 +110,18 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -138,23 +134,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -166,21 +162,21 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -204,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,24 +232,24 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "" @@ -273,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -293,15 +289,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -326,7 +322,7 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -334,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "" @@ -346,25 +342,25 @@ msgstr "" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -388,11 +384,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -408,15 +404,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -448,8 +444,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -457,62 +453,42 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -532,19 +508,19 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -557,20 +533,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -578,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -586,47 +562,47 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "" @@ -658,27 +634,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "" @@ -709,19 +685,19 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -729,11 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +721,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +749,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -805,31 +781,27 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -837,25 +809,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -871,10 +843,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -887,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -931,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -939,35 +907,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -999,7 +971,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1021,11 +993,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,22 +1010,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1065,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1081,27 +1049,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1130,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1150,25 +1118,25 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1180,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "" @@ -1240,12 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1253,19 +1221,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "" @@ -1273,10 +1237,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "" @@ -1284,11 +1248,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1312,23 +1276,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1336,23 +1300,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1360,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1376,23 +1340,19 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1405,8 +1365,8 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "" @@ -1414,44 +1374,44 @@ msgstr "" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1479,7 +1439,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1487,11 +1447,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1507,11 +1467,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1519,8 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1540,32 +1500,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1590,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -1602,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1622,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "" @@ -1630,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1642,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1666,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1704,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1718,15 +1678,15 @@ msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1738,8 +1698,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1747,15 +1707,15 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1779,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1789,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1801,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1810,15 +1770,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1826,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1838,23 +1798,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1870,11 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "" @@ -1890,7 +1850,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1902,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1920,16 +1880,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1957,9 +1917,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "" @@ -1992,6 +1952,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sv.po b/intl/js/tvheadend.js.sv.po index fbeff675c..15a610463 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,22 +110,18 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -138,23 +134,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -166,21 +162,21 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -204,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "Ljudströmfilter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,24 +232,24 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "" @@ -273,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -293,15 +289,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -326,7 +322,7 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -334,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "" @@ -346,25 +342,25 @@ msgstr "" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -388,11 +384,11 @@ msgstr "Kanaler" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -408,15 +404,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "Klientnamn" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Villkorligaccessklient" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -448,8 +444,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Innehållstyp" @@ -457,62 +453,42 @@ msgstr "Innehållstyp" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -532,19 +508,19 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -557,20 +533,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -578,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -586,47 +562,47 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" @@ -658,27 +634,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementariskt strömfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" @@ -709,19 +685,19 @@ msgstr "Avsnitt" msgid "Errors" msgstr "Fel" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Varje dag" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -729,11 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +721,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +749,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -805,31 +781,27 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -837,25 +809,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -871,10 +843,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -887,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -931,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -939,35 +907,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -999,7 +971,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1021,11 +993,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,22 +1010,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1065,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1081,27 +1049,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1130,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1150,25 +1118,25 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1180,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "" @@ -1240,12 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1253,19 +1221,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "" @@ -1273,10 +1237,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "" @@ -1284,11 +1248,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1312,23 +1276,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1336,23 +1300,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1360,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1376,23 +1340,19 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1405,8 +1365,8 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "" @@ -1414,44 +1374,44 @@ msgstr "" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Schemalagd starttid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Schemalagd stopptid" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1479,7 +1439,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1487,11 +1447,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1507,11 +1467,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1519,8 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" @@ -1540,32 +1500,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1590,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" @@ -1602,7 +1562,7 @@ msgstr "Undertextströmfilter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1622,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "" @@ -1630,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1642,7 +1602,7 @@ msgstr "Text-tv strömfilter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1666,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1704,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1718,15 +1678,15 @@ msgstr "Tors" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1738,8 +1698,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1747,15 +1707,15 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1779,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1789,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1801,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1810,15 +1770,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1826,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1838,23 +1798,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1870,11 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "" @@ -1890,7 +1850,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1902,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1920,16 +1880,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1957,9 +1917,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "min" @@ -1992,6 +1952,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.uk.po b/intl/js/tvheadend.js.uk.po index d33120e2f..4f1fa3e03 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.uk.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Очистити фільтр)" msgid "(None)" msgstr "(Нічого)" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(типовий профіль DVR)" @@ -111,22 +111,18 @@ msgstr "8 #номерМісяця" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #номерМісяця" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "Перервати" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Перервати вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "Про" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -139,23 +135,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "Активне" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "Додати {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "Просунутий" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "Розширені налаштування" @@ -167,21 +163,21 @@ msgstr "Після" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Після фільтрування і перестановки (без PCR і PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "Вік" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "Рейтинг по віку" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" @@ -193,7 +189,7 @@ msgstr "Застосувати будь-які зміни, зроблені ни msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "Застосувати конфігурацію (тільки поточне)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "Застосувати налаштування" @@ -205,7 +201,7 @@ msgstr "Квіт" msgid "April" msgstr "Квітень" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +221,7 @@ msgstr "Фільтр аудіо-потоку" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Фільтри аудіо-потоку" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,24 +233,24 @@ msgstr "Серп" msgid "August" msgstr "Серпень" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автозапис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "Автооновлення" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "Автозапис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "Монітор трафіку" msgid "Base" msgstr "Основне" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "Базовий" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "Основні налаштування" @@ -294,15 +290,15 @@ msgstr "Букет каналів" msgid "Bouquets" msgstr "Букети каналів" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "Деталі трансляції" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "Деталі трансляції" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буферування. Почекайте, будь ласка..." @@ -327,7 +323,7 @@ msgid "CAs" msgstr "CAs" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" @@ -335,7 +331,7 @@ msgstr "Відмінити" msgid "Cancel Connection" msgstr "Відмінити з’єднання" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "Відмінити операцію" @@ -347,25 +343,25 @@ msgstr "Відмінити вибрані з’єднання?" msgid "Cancel this connection" msgstr "Відмінити це з’єднання" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "Зміна рівня інтерфейсу користувача (базовий, просунутий, експертний)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "Канал / Програма" @@ -389,11 +385,11 @@ msgstr "Канали" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "Вибрати місяць (кнопки Control+Up/Down для більше років)" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "Очистити кеш зображень (іконок)" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "Очищення кешу зображень на пристрої збереження" @@ -409,15 +405,15 @@ msgstr "Очистити статистику для вибраного ввод msgid "Client Name" msgstr "Назва клієнта" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -429,7 +425,7 @@ msgstr "Колонки" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -441,7 +437,7 @@ msgstr "Ступінь компресії" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Умовний клієнт доступу" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -449,8 +445,8 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Connections" msgstr "З’єднання" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "Тип змісту" @@ -458,62 +454,42 @@ msgstr "Тип змісту" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "Створити" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "Створити Автозапис" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "Створити правило автоматичного запису для запису всіх майбутніх програм, що відповідають поточним критеріям. " -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "Створити новий ввід" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "Створити з програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Зараз з цим збіжні (і записані) %d подій." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "Ввід DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "DVR - Невдалі записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "DVR - Закінчені записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "DVR - Майбутні/Поточні записи" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "DVR Автозапис" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "Таймери DVR" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Конфігурація відладки" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "Відладка" @@ -533,19 +509,19 @@ msgstr "Груд" msgid "December" msgstr "Грудень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "Вилучити запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Вилучити запис цієї програми за розкладом" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "Вилучити вибрані пункти" @@ -558,20 +534,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальна інформація про потік" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифровий Відео Записувач DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профіль DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профілі DVR" @@ -579,7 +555,7 @@ msgstr "Профілі DVR" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "Виявлення серверів SAT>IP" @@ -587,47 +563,47 @@ msgstr "Виявлення серверів SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Показ {0} - {1} з {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте скасувати/перестати планувати вибране?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибрані записи?" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибране?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте елегантно зупинити/перестати планувати вибране?" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Ви дійсно бажаєте елегантно зупинити/перестати планувати цей запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити цей запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "Все одно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "Звантаження" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "Звантажити вибраний запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" @@ -659,27 +635,27 @@ msgstr "Модулі захоплювача ТВ-програми" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Назва захоплювача ТВ-програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "Оновлення програми передач" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "Редагувати вибраний пункт" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "Редагувати {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Програма телепередач" @@ -689,12 +665,12 @@ msgstr "Програма телепередач" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Фільтр елементарного потоку" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "Ввімкнути вивід відладки" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "Час закінчення" @@ -702,7 +678,7 @@ msgstr "Час закінчення" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Ввести текст фільтру..." -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "Епізод" @@ -710,19 +686,19 @@ msgstr "Епізод" msgid "Errors" msgstr "Помилки" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "Події" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "Кожен день" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "Експертний" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "Експертні налаштування" @@ -730,11 +706,11 @@ msgstr "Експертні налаштування" msgid "Failed" msgstr "Невдалі" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "Невдалий запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "Невдалі записи" @@ -746,23 +722,23 @@ msgstr "Лют" msgid "February" msgstr "Лютий" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "Фільтрування каналів..." -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "Фільтрування по типу змісту..." -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "Фільтрування по тривалості" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "Фільтрування по мітках..." @@ -774,11 +750,11 @@ msgstr "Фільтри" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "Закінчений запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "Закінчені записи" @@ -794,7 +770,7 @@ msgstr "Вимусити сканування" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Вимусити нове сканування (всі мультиплексори) для вибраних мереж" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "Вільний" @@ -806,31 +782,27 @@ msgstr "П’ят" msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "Повний екран" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "Повний текст" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "Загальна конфігурація" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "ГіБ" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -838,25 +810,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групувати по цьому полі" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "Допомога про" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "Сховати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "Сховати паролі" @@ -872,10 +844,6 @@ msgstr "ID" msgid "IP Address" msgstr "Адреса IP" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "Список блокувань по IP" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -888,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "Зігноровано" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "Кеш зображень" @@ -932,7 +900,7 @@ msgstr "Черв" msgid "June" msgstr "Червень" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "КіБ" @@ -940,35 +908,39 @@ msgstr "КіБ" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Остання сторінка" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "Програвач Live TV" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Завантаження, зачекайте, будь ласка..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "Залогований як" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "Пошук нових серверів SAT>IP" @@ -1000,7 +972,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "Відображення сервісів" @@ -1022,11 +994,11 @@ msgstr "Бер" msgid "March" msgstr "Березень" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,22 +1011,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Трав" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "МіБ" @@ -1066,11 +1034,11 @@ msgstr "Пон" msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "Пересунути вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "Пересунути вверх" @@ -1082,27 +1050,27 @@ msgstr "Пересунути канал на одну позицію вниз" msgid "Move channel one number up" msgstr "Пересунути канал на одну позицію вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "Пересунути вибрані позиції вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "Пересунути вибрані позиції вверх" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "Пересунути вибрану позицію вниз" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "Пересунути вибрану позицію вверх" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1131,7 +1099,7 @@ msgstr "Мережа" msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1151,25 +1119,25 @@ msgstr "Немає" msgid "No data to display" msgstr "Немає даних для показу" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "Немає днів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "Немає перевіреного доступу" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "Немає {0} для показу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" @@ -1181,7 +1149,7 @@ msgstr "Лист" msgid "November" msgstr "Листопад" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1241,12 +1209,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "Сторінка" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1254,19 +1222,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "Паролі" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "На сторінку" @@ -1274,10 +1238,10 @@ msgstr "На сторінку" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "Програвання" @@ -1285,11 +1249,11 @@ msgstr "Програвання" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "Програвання програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "Програвати цю програму" @@ -1313,23 +1277,23 @@ msgstr "Попередня сторінка" msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "Назва профілю" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "Ще раз отримати зображення" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "Перезаписати" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "Інформація тільки для читання" @@ -1337,23 +1301,23 @@ msgstr "Інформація тільки для читання" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "З’єднатися знову з " -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "Записати програму" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "Записати серії" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "Записати цю програму вже" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "Запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "Деталі запису" @@ -1361,7 +1325,7 @@ msgstr "Деталі запису" msgid "Refresh" msgstr "Відновити" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1369,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Скинути (очистити) вибрані URL іконок" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "Скинути все" @@ -1377,23 +1341,19 @@ msgstr "Скинути все" msgid "Reset Icon" msgstr "Скинути іконку" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Скинути всі фільтри (показати всі)" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "Відкинути поточні зміни (позначені червоними краями)" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "Сервер SAT>IP" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "Конфігурація серверу SAT>IP" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -1406,8 +1366,8 @@ msgstr "Суб" msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -1415,44 +1375,44 @@ msgstr "Зберегти" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "Зберегти щойно зроблені зміни (помічені червоними краями)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "Запланований час початку" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Запланований час закінчення" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Шукати в IMDB (за назвою)" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Шукати в TheTVDB (за назвами)" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "Пошук назви..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "Пошук каналу..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "Вибір профілю потоку..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "Вибір {0} ..." -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "Вибрано" @@ -1480,7 +1440,7 @@ msgstr "Деталі сервісу для" msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -1488,11 +1448,11 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Show in Groups" msgstr "Показати в групах" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "Показати всі сховані паролі" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "Показати паролі" @@ -1508,11 +1468,11 @@ msgstr "Сортувати в порядку зростання" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортувати в порядку спадання" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "Зірковий рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "Зірки" @@ -1520,8 +1480,8 @@ msgstr "Зірки" msgid "Start" msgstr "Почати" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "Час початку" @@ -1541,32 +1501,32 @@ msgstr "Почалося" msgid "State" msgstr "Стан" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "Зупинити запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Зупинити запис цієї програми" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Зупинити вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "Потік" @@ -1591,7 +1551,7 @@ msgstr "# підписки" msgid "Subscriptions" msgstr "Підписки" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -1603,7 +1563,7 @@ msgstr "Фільтр субтитрів потоку" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Фільтри субтитрів потоку" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1623,7 +1583,7 @@ msgstr "Поміняти номери" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Поміняти номери двох вибраних каналів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "Системний журнал" @@ -1631,7 +1591,7 @@ msgstr "Системний журнал" msgid "TV adapters" msgstr "Адаптери ТБ" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "Мітка" @@ -1643,7 +1603,7 @@ msgstr "Фільтр потоку телетексту" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Фільтри потоку телетексту" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Відповідний файл буде вилучено з пристрою зберігання." @@ -1667,7 +1627,7 @@ msgstr "Максимальне значення цього поля є {0}" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "Мінімальна довжина цього поля є {0}" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1705,7 +1665,7 @@ msgstr "Ця дата перед мінімальною датою" msgid "This field is required" msgstr "Це поле вимагається" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1719,15 +1679,15 @@ msgstr "Чет" msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "Таймери" @@ -1739,8 +1699,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -1748,15 +1708,15 @@ msgstr "Назва" msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "Всього" @@ -1780,7 +1740,7 @@ msgstr "Вівторок" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Веб-панель Tvheadend" @@ -1790,7 +1750,7 @@ msgstr "Веб-панель Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1802,8 +1762,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "Невиправлені блоки" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "Анулювати" @@ -1811,15 +1771,15 @@ msgstr "Анулювати" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Майбутні / Поточні записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Майбутні записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1827,7 +1787,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Назва користувача" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "Користувачі" @@ -1839,23 +1799,23 @@ msgstr "Фільтр відео-потоку" msgid "Video Stream Filters" msgstr "Фільтри відео-потоку" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "Переглянути рівень" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "Переглянути рівень:" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "Дивитися ТВ" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Дивитися прямий ефір в новому вікні переглядача." @@ -1871,11 +1831,11 @@ msgstr "Середа" msgid "Weight" msgstr "Вага" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "Буде пропущено" @@ -1891,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Так" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "Вам потрібно ввести значення - використайте вісімковий запис chmod, наприклад 0664" @@ -1903,7 +1863,7 @@ msgstr "Вам потрібно вибрати хоча б одну позиці msgid "You must select one item in this group" msgstr "Вам потрібно вибрати одну позицію в цій групі" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "тому що це є перезапуск:" @@ -1921,16 +1881,16 @@ msgid "" "A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H# ПолеЧасу" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "год" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "логін" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "вихід" @@ -1958,9 +1918,9 @@ msgstr "м/д/р#ПолеДати" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "хв" @@ -1993,6 +1953,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "{0} вибраний рядок{1}" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "{3} {0} - {1} з {2}" diff --git a/intl/tvheadend.bg.po b/intl/tvheadend.bg.po index 45cfeb4d6..ea3a08916 100644 --- a/intl/tvheadend.bg.po +++ b/intl/tvheadend.bg.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Селектирани Канали" msgid "# Muxes" msgstr "# Муксове" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Услуги" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "Намерени услуги" @@ -53,10 +53,14 @@ msgstr "Намерени услуги" msgid "# tune repeats" msgstr "Повтаряне на търсенето" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "Профил по подразбиране" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -65,23 +69,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 ден" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 седмица" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 година" @@ -113,18 +117,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 седмици" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 години" @@ -136,23 +140,23 @@ msgstr "2-портов ключ (универсален конвертор)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 дни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 седмици" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 години" @@ -168,16 +172,16 @@ msgstr "4-портов ключ (универсален конвертор)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 дни" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -185,12 +189,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 месеца" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -198,7 +202,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -215,7 +219,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -245,51 +249,51 @@ msgstr "Активни" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES постоянна парола на клиент" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -305,7 +309,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC ID на източника" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -317,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C мрежа" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -347,18 +351,22 @@ msgstr "Автоматично" msgid "Aborted by user" msgstr "Прекратено от потребителя" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Преиемане значението на дистанционния абонамент" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Преиемане значението на дистанционния абонамент (от SAT>IP клиент)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Достъп" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -368,11 +376,11 @@ msgstr "Действие" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптера е зает от друг абонамент" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Добави файл или ред за дебъг" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добави ID на задачата за дебъг" @@ -384,26 +392,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Парола на администратор" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Име за администратор" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Администратор логин" @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "Администратор логин" msgid "Adult movie" msgstr "Филм за възрастни" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Подробно" @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "Подробно" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Подробно (неуниверсален конвертор, мотор и др.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Подробно стрииминг" @@ -432,21 +440,21 @@ msgstr "Приключения" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама/пазаруване" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всички(стриим плюс DVR" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всички DVR презаписваеми" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Всички символи които могат да представляват проблем ще бъдат заменени с почертаващ символ. Погледнете помоща за детайли." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -456,23 +464,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всички постъпления се използват за потдръжка на сървърната инфраструктура, тестове и оборудване" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -496,78 +504,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Разреши показване на бързи указания в полетата" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Разрешена мрежа" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Алтернативен PID път" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Път към алтернативна конфигурация" @@ -594,7 +602,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -604,13 +612,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Животни" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Всички" @@ -618,21 +626,10 @@ msgstr "Всички" msgid "Arts" msgstr "Изкуства" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -641,29 +638,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Аудио битрейт (kb/s) (0=auto) " -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Аудио кодек" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -683,11 +680,11 @@ msgstr "Автоматична проверка изключена" msgid "Auto check enabled" msgstr "Автоматична проверка влючена" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Автоматичен запис" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Автоматичен запис на надписите" @@ -696,27 +693,27 @@ msgstr "Автоматичен запис на надписите" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Автоматично записване%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Автоматочно време за запис" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Автоматично мапване към каналите " -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматично проверяване" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -732,11 +729,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -749,7 +746,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -774,11 +771,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Максимален брой на автоматичните записи (0=unlimited)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Максимален брой на задачите за автом.запис (0=unlimited)" @@ -801,7 +798,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Лош" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -817,7 +814,7 @@ msgstr "Пропускателната способност" msgid "Based on software from" msgstr "Базиран на софтуер от" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Основни" @@ -825,15 +822,19 @@ msgstr "Основни" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Обвържи към специфичен локален IP адрес" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -845,27 +846,27 @@ msgstr "Букет (авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Предаване" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -912,13 +913,13 @@ msgstr "CA провайдер" msgid "CA stream filter" msgstr "CA стриим филтър" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -940,39 +941,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "CRID пълномощно" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Схема на кеша" @@ -985,41 +986,45 @@ msgstr "Camd.socket име на файла / IP adres (TCP режим)" msgid "Cartoons" msgstr "Детски" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Иконка на канала" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Път към иконката на канала(виж помощ)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Име на канала" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1031,39 +1036,43 @@ msgstr "Номера на канала" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Отместване номера на канала" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера на канала от" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Отбелязване на канала" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Описание на канала" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Отбелязване на каналите" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Канали" @@ -1076,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Енкодинг" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1086,7 +1095,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Проверка на наличноста" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1104,7 +1113,7 @@ msgstr "Детски / Младежки " msgid "Cinema" msgstr "Кино" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Клас" @@ -1124,7 +1133,7 @@ msgstr "Изчистване ефекти" msgid "Client name" msgstr "Име на клиента" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Клонирай входящата задача при грешка" @@ -1144,12 +1153,12 @@ msgstr "Времезакъснение на командата (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Време за командата (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1157,7 +1166,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Commercial break" msgstr "Рекламна пауза" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1171,11 +1180,11 @@ msgstr "Ангажиран" msgid "Completed OK" msgstr "Завършено ОК" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1189,8 +1198,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент на Условен достъп " -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" @@ -1198,15 +1207,15 @@ msgstr "Настройки" msgid "Configuration ID" msgstr "конфигурация на ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Име на конфигурацията" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Версия на конфигурацията" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип на ограничение на връзката" @@ -1215,11 +1224,11 @@ msgstr "Тип на ограничение на връзката" msgid "Constellation" msgstr "Съзвездие" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1231,11 +1240,11 @@ msgstr "Определяне знаците за съдържанието" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Бележка за съдържанието на пълномощното за идентификация" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Съдържание Тип" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1243,19 +1252,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Състезание" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Продължи дори ако декодирането е неуспешно" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Запазване на бисквитките (days)" @@ -1263,37 +1272,37 @@ msgstr "Запазване на бисквитките (days)" msgid "Cooking" msgstr "Готварство" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Копиране на типа кодек" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Копиране на макета" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1304,15 +1313,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1327,19 +1336,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Създаване на букет" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Създаване бележка към името на мрежата" @@ -1347,29 +1356,29 @@ msgstr "Създаване бележка към името на мрежата" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Създаване на бележка към името на провайдера" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Създаване на бележка базирана на типа" @@ -1377,7 +1386,7 @@ msgstr "Създаване на бележка базирана на типа" msgid "Created" msgstr "Създаден" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Създател" @@ -1401,6 +1410,14 @@ msgstr "Текущ RTSP порт" msgid "Current affairs" msgstr "Актуални въпроси" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Конфигурация на избрания тунер" @@ -1417,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - използвайте съобщението на сесията вместо системното" @@ -1429,11 +1446,11 @@ msgstr "DES постоянна кодова дума на клиент" msgid "DES key" msgstr "DES ключ" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS за стрииминг" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1441,15 +1458,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB сканиране на файлове" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Път за DVB сканиране на файлове" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1461,11 +1478,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C мрежа" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1501,11 +1518,11 @@ msgstr "DVB-S опростено" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1517,93 +1534,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T мрежа" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "Дигитален видео рекордер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR автом.запис вписване" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR режим на работа" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR конфигурация" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR профил на конфигурацията" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR профили на конфигурациите" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR вписване" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR период за задържане на файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR задържане на лога" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR период за задържане на лога" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR презапис: висок приоритет" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR презапис: важен приоритет" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR презапис: нисък приоритет" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR презапис: нормален приоритет" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR презапис: неважен приоритет" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR вписване на време за запис" @@ -1611,7 +1628,7 @@ msgstr "DVR вписване на време за запис" msgid "Dance" msgstr "Танци" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Грешка в данните" @@ -1623,15 +1640,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Ден от седмицата" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Дни от седмицата" @@ -1640,58 +1657,54 @@ msgstr "Дни от седмицата" msgid "Debate" msgstr "Дебати" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "откриване грешки в libav лога" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "откриване грешки в пътя на лога" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Опции за откриване грешки" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "откриване грешки в субсистемите" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "откриване грешки в системния лог" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Трасиране на грешките (ниско ниво)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Дебъгване" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Език(езици) по подразбиране" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Приоритет По подразбиране" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1708,15 +1721,15 @@ msgstr "Система за доставка" msgid "Demux path" msgstr "Път за разделяне" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Декодиращи услуги (ограничение по mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Буфер за декодиране (TS пакети)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1728,7 +1741,7 @@ msgstr "Детективски" msgid "Device ID" msgstr "Устройство ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Устройство Модел" @@ -1737,7 +1750,7 @@ msgstr "Устройство Модел" msgid "Device path" msgstr "Път до устройството" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1746,38 +1759,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Папка" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Разрешения за директориите (octal, e.g. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Изключи" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Изключи DVB букети" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "изключване на SAT>IP клиент" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Изключи всички проверки за достъп" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Изключване откриването на грешки при stderr" @@ -1785,11 +1809,11 @@ msgstr "Изключване откриването на грешки при std msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Изключи устройство" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Изключи системния лог" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Изключен" @@ -1819,13 +1843,13 @@ msgstr "DiseqC мотор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC ключ" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Не използвай" @@ -1833,41 +1857,41 @@ msgstr "Не използвай" msgid "Documentary" msgstr "Документални" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не прави бекъп на конфигурацията по време на ъпгрейд" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Не влючвай заглавието в името на файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Не запазвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Не презаписвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не променяй задачите" @@ -1880,19 +1904,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Дублиране на потдръжката" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Продължителност" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1904,7 +1924,7 @@ msgstr "EIT скрии TSID проверката" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1946,7 +1966,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG обновяване на прозореца" @@ -1970,35 +1990,35 @@ msgstr "Филтър на елементарния стриим" msgid "Enable (auto)" msgstr "Разреши (автоматично)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Разреши DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Разрешаване на NTP драйвера" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Разреши подтискане на ядрото на демона" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Разреши stderr да открива грешки " -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Разреши субсистемата за грешки" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Разреши запис на грешките във файл" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Разреши запис на грешките във системния лог" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2056,11 +2076,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2070,11 +2090,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Разреши проследяване на субсистемата" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2086,23 +2106,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2114,11 +2134,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2130,8 +2150,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2139,15 +2159,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2155,85 +2175,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Кодирано" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2250,7 +2257,7 @@ msgstr "Среда" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Среда (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Епизод" @@ -2259,15 +2266,19 @@ msgstr "Епизод" msgid "Episode %d" msgstr "Епизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Грешки" @@ -2275,15 +2286,15 @@ msgstr "Грешки" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2295,11 +2306,11 @@ msgstr "Експедиция" msgid "Experimental film" msgstr "Експериментален филм" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Напреднал" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2311,31 +2322,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2365,11 +2384,11 @@ msgstr "Фактически теми" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Неуспешно DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2389,26 +2408,30 @@ msgstr "Файла Отсъства" msgid "File not created" msgstr "Файла не е създаден" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Име на файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Фимл" @@ -2417,11 +2440,15 @@ msgstr "Фимл" msgid "Fine arts" msgstr "Изящни изкуства" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2473,11 +2500,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Принудително пилот за DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Принудителен приоритет" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2498,7 +2525,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2510,24 +2537,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Чужди страни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Отделяне и стартиране като демон" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2535,20 +2562,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2580,18 +2607,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Честота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Пет" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Кратко име" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2607,17 +2634,17 @@ msgstr "Пълен DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Пълен текст" @@ -2646,7 +2673,7 @@ msgstr "Шоу" msgid "Gardening" msgstr "Градинарство" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Основни" @@ -2659,7 +2686,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Общ" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Основно настройки" @@ -2670,6 +2697,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2678,51 +2709,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP основни стриим настройки" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP стриим профил" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2741,7 +2772,7 @@ msgstr "Увреден слух" msgid "Hierarchy" msgstr "йерархия" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Високо" @@ -2749,10 +2780,14 @@ msgstr "Високо" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Исторически филми" @@ -2765,13 +2800,13 @@ msgstr "Ужаси" msgid "Hostname/IP" msgstr "Име на хоста/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2779,7 +2814,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2788,11 +2823,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "ПРЕСТОЙ" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP Адрес" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "ИП блокиране" @@ -2848,11 +2883,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Икона (пълен адрес URL" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "икона URL" @@ -2864,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Иконата има заглавие" @@ -2884,31 +2919,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2917,13 +2952,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Ако няма съществуващ акаунт, тогава създайте един без потребител и парола. Използвайте го внимателно тъй като той ще даде административен достъп на всички по света до вашата Tvheadend инсталация след като я създадете и редактирате, чрез уеб интерфейса." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2966,11 +3001,11 @@ msgstr "Игнорирай дескриптор 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Игнорирай валидния SSL сертификат" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2979,69 +3014,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Незабавно прекрати" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Важно" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3073,7 +3108,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Вътрешен" @@ -3081,7 +3116,15 @@ msgstr "Вътрешен" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3094,38 +3137,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "Интервю" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Невалидно" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Невалиден номер на адаптер '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3133,6 +3176,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Невалиден обект" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3141,7 +3188,7 @@ msgstr "Джаз" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3165,24 +3212,24 @@ msgstr "Конвертор" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Език" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3191,11 +3238,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "Езици" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Последно видян" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3251,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "услуги за свободното време хобита" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Ограничение на връзките" @@ -3319,7 +3370,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3327,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Очакване на IPv6" @@ -3355,27 +3406,27 @@ msgstr "Локален номер на канал" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3396,31 +3447,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Вписване/Отписване" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3448,7 +3499,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3456,27 +3507,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Списания" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3504,37 +3555,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Впиши всички" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3545,27 +3582,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3578,11 +3615,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Максимален брой PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3592,11 +3629,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимална честотна лента(Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3609,15 +3646,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимална дължина на PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3633,11 +3670,11 @@ msgstr "Медицина" msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3645,15 +3682,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3697,15 +3734,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Понеделник" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "По-подробен libav лог" @@ -3761,7 +3798,7 @@ msgstr "Мукс" msgid "Mux UUID" msgstr "Мукс UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3784,28 +3821,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "ПРАЗНО" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3813,19 +3854,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3851,13 +3892,13 @@ msgstr "Природни науки" msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3877,7 +3918,7 @@ msgstr "ИД на мрежата(ограничено сканиране" msgid "Network UUID" msgstr "UUID Мрежа" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3923,17 +3964,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Име на мрежата" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Мрежов префикс" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Вид на мрежата" @@ -3944,7 +3985,7 @@ msgstr "Вид на мрежата" msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3960,7 +4001,7 @@ msgstr "Новини от списания" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Максимално закъснение на настройката в милисекунди" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3972,7 +4013,7 @@ msgstr "Без ПИН" msgid "No access" msgstr "Без достъп" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Няма определен адаптер\n" @@ -3980,7 +4021,7 @@ msgstr "Няма определен адаптер\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Няма дни" @@ -3996,7 +4037,7 @@ msgstr "Няма свободен адаптер" msgid "No input detected" msgstr "Няма намерен вход" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4012,14 +4053,14 @@ msgstr "Няма разрешена услуга" msgid "No source available" msgstr "Не е наличен източник" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Празно" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Нормален" @@ -4029,7 +4070,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4037,75 +4078,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Не зададен" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не настроен(няма или не конфигуриран канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не настроен(използвай конфигурация на канала или DVR" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4129,11 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Номер на тунерите от tsfile" @@ -4180,7 +4201,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Изключен" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4192,11 +4213,11 @@ msgstr "По-стар OSCam" msgid "On" msgstr "Включен" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4246,35 +4267,39 @@ msgstr "Само UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Само Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4293,7 +4318,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4324,7 +4349,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Изходна директория за TS дебъг" @@ -4357,15 +4382,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Притежател" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4416,11 +4441,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4434,19 +4459,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Парола2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" @@ -4454,13 +4479,13 @@ msgstr "Пароли" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4479,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4490,17 +4515,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4512,7 +4537,7 @@ msgstr "Приложни изкуства" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4520,15 +4545,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4565,11 +4590,11 @@ msgstr "Позиция" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4579,7 +4604,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4592,7 +4617,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4604,7 +4629,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4621,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4629,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Предпочитан CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4645,41 +4674,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Лично" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Име на профила" @@ -4691,7 +4720,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4720,7 +4749,7 @@ msgstr "Психология" msgid "Puppets" msgstr "Куклени детски" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4728,7 +4757,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Викторина" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4736,7 +4765,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4748,15 +4777,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4765,37 +4794,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Запиши всичко" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4803,7 +4832,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4825,19 +4854,19 @@ msgstr "Забележителни хора" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4853,15 +4882,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Рапорт" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Върни от" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Пресканирай" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4869,7 +4898,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Резервирано" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4877,17 +4906,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4899,51 +4928,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Презапиши EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Презапиши PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Презапиши PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Презапиши SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4969,11 +4998,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Стартирай като група" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Стартирай като потребител" @@ -5017,7 +5046,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5027,7 +5056,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP номер на порта за сървър\n(по подр msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5048,7 +5077,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5076,11 +5105,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Сателит" @@ -5106,7 +5135,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5118,11 +5147,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5130,27 +5159,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Програмиране на записване" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5168,15 +5201,21 @@ msgstr "Наука" msgid "Science fiction" msgstr "Научна фантастика" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Сезон" @@ -5185,38 +5224,38 @@ msgstr "Сезон" msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5226,17 +5265,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5259,7 +5298,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5270,11 +5309,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5293,7 +5332,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Изпрати full Play команда" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5309,11 +5348,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5325,15 +5364,15 @@ msgstr "Сериозни" msgid "Serious music" msgstr "Сериозна музика" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сървър" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5341,7 +5380,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Услуги" @@ -5351,11 +5390,11 @@ msgstr "Услуги" msgid "Service ID" msgstr "ИД на услугата" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5364,7 +5403,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5376,17 +5415,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5394,13 +5433,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Услуги" @@ -5408,7 +5447,7 @@ msgstr "Услуги" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5420,7 +5459,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5430,11 +5469,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -5442,15 +5481,15 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show" msgstr "Покажи" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Покажи тази страница" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Покажи информация за версията" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5480,7 +5519,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5493,7 +5532,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5516,11 +5555,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5544,15 +5583,15 @@ msgstr "Социални" msgid "Social advisory" msgstr "Социални съвети" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Източник" @@ -5587,27 +5626,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Определяне на User-Agent заглавие за http клиент" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Определяне на алтернативен https порт" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Определяне на алтернативен http порт" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Определяне на алтернативен http руут" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Определяне на свързан адрес" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Определяне на extra htsp порт" @@ -5627,32 +5666,28 @@ msgstr "Спопртни списания" msgid "Squash" msgstr "Скуош" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5661,15 +5696,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5677,23 +5712,23 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Място за съхранение" @@ -5706,11 +5741,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5719,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип на стриима" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Стрииминг" @@ -5728,20 +5763,20 @@ msgstr "Стрииминг" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Абониране за услугата за постоянно" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5749,7 +5784,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Презаписване на абонамента" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5757,15 +5792,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5773,11 +5808,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Неделя" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5805,19 +5840,19 @@ msgstr "Ключ: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Синхронизиране" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Синхронизирай + Не запазвай" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5859,7 +5894,7 @@ msgstr "Тенис" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Тестови опции" @@ -5889,7 +5924,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5897,15 +5932,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5975,26 +6010,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6009,7 +6044,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6023,20 +6058,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6124,6 +6165,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6200,52 +6245,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6288,15 +6333,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6317,45 +6362,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6365,7 +6410,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6373,7 +6418,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6403,7 +6448,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6429,7 +6474,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6454,17 +6499,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6499,7 +6542,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6523,7 +6566,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6531,16 +6574,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6562,11 +6605,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6576,8 +6619,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6604,7 +6647,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6614,12 +6657,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6630,11 +6677,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Трилър" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Четвъртък" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6642,28 +6689,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "Липсващо време" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Време на записа%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Таймаут (sec) (0=неограничено)" @@ -6671,15 +6718,15 @@ msgstr "Таймаут (sec) (0=неограничено)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (sec)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "ТаймШифт" @@ -6687,19 +6734,19 @@ msgstr "ТаймШифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "Таймаут (sec)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6727,15 +6774,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6743,7 +6790,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризъм/Пътуване" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6755,11 +6802,11 @@ msgstr "Традиционни изкуства" msgid "Traditional music" msgstr "Традиционна музика" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Транскодиране/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6775,7 +6822,13 @@ msgstr "Транспондер ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Вторник" @@ -6783,7 +6836,7 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6807,17 +6860,7 @@ msgstr "Нстройката неуспешна" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Изключи конвертора когато бездейства" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6825,7 +6868,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6833,20 +6876,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL със SAT>IP сървър XML локация" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6995,27 +7042,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7039,7 +7086,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Маловажни" @@ -7047,15 +7094,15 @@ msgstr "Маловажни" msgid "Universal LNB only" msgstr "Само универсален конвертор" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7064,15 +7111,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Неизвестна причина (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Ненастроено(по подразбиране)" @@ -7092,15 +7139,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7119,7 +7166,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Натоварване: %s [OPTIONS]\n" @@ -7128,14 +7175,14 @@ msgstr "Натоварване: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7146,15 +7193,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Използвай Уиндоус съвместими файлови имена" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Използвай XSPF плейлисти вместо M3U" @@ -7212,11 +7263,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Използвай оргинала" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7224,7 +7275,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7232,11 +7283,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7244,22 +7295,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Грешка в достъпа на потребителя" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7271,15 +7316,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7287,7 +7332,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "Лимита на юзери е достигнат" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7295,16 +7340,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Име на потребител" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7314,11 +7359,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Вариететно шоу" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7329,29 +7374,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7359,7 +7404,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7367,27 +7412,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "За хора с увредено зрение/аудио описания" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV профил H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV профил H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профил VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7427,39 +7472,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "Прогнози за времето" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Сряда" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Уестърн" @@ -7482,14 +7526,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7503,7 +7547,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7525,42 +7569,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "Потдръжка на изтриване/добавяне на пидове" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7568,92 +7589,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "часа" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "попълнена е невалидна стойност [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "мин" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "мин" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "опция %s изисква стойност" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Входен TS файл (mux файл)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.cs.po b/intl/tvheadend.cs.po index 2cdd64a78..7e1f1a764 100644 --- a/intl/tvheadend.cs.po +++ b/intl/tvheadend.cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 09:24+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Mapovaných programů" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxů" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Služeb" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Viděných služeb" @@ -51,10 +51,14 @@ msgstr "# Viděných služeb" msgid "# tune repeats" msgstr "Opakování ladění" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Výchozí profil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "(Pouze pro čtení)" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 den" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 měsíc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 týden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -111,18 +115,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 týdny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 roky" @@ -134,23 +138,23 @@ msgstr "2-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 dny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 týdny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 roky" @@ -166,16 +170,16 @@ msgstr "4-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 dnů" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +187,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 měsíců" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Štítek programu (t.j. skupina programů) pro které bude aplikováno toto pravidlo." @@ -243,51 +247,51 @@ msgstr "AKTIVNÍ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC zdrojové ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "Síť ATSC-C" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -345,18 +349,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Zrušeno uživatelem" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru (od SAT>IP klienta)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Přístup" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "Přístupové položky" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr "Akce" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptéry používané jiným odběratelem" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Přidá název souboru a řádek do ladícího výstupu" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Přidá identifikaci vlákna do ladícího výstupu" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "Dodatečné argumenty pro příkaz grabberu." msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Dodatečné názvy služeb nalezené v EPG datech." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Administrátor" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Heslo administrátora" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Uživatelské jméno administrátora" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Uživatelské jméno administrátora" @@ -410,7 +418,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno administrátora" msgid "Adult movie" msgstr "Film pro dospělé" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "Rozšířené" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Pokročílé (neuniverzální LNB, rotory, apod.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Pokročilé streamování" @@ -430,21 +438,21 @@ msgstr "Dobrodružství" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklama / Nakupování" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Vše (streamování plus DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Vše DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Vše malá písmena" @@ -454,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Všechny příspěvky jsou použity pro serverovou infrastrukturu a pro nákup testovacího vybavení." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný popis" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiné číslo epizody" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný podtitulek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "Vše: Zaznamenat jednou denně" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "Vše: Zaznamenat jednou týdně" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "Povolit vyšší datovou propustnost (pouze CI+ CAMs)." msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "Povolit skenování pokud zařízení není využíváno." -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -494,78 +502,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Povolit zobrazování rychlých tipů (nápovědy) pro položky formuláře." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Povolit/zakázat HTTP streamování." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Povolené síťě" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Povolené síťě" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativní cesta k PID" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativní cesta ke konfiguraci" @@ -592,7 +600,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -602,13 +610,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Zvířata" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" -msgstr "" +msgstr "Anonymizace přístupu přes HTSP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Libovolný" @@ -616,21 +624,10 @@ msgstr "Libovolný" msgid "Arts" msgstr "Umění" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Přiřadit předdefinované muxy k sítím." -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -639,31 +636,31 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Atletika" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Nastavení použité rychlosti pro audio pro transkódování." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Konfigurace audio kanálů." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kodek" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." -msgstr "" +msgstr "Jazyk pro audio (momentálně nepoužito)." #: src/esfilter.c:725 msgid "Audio stream filter" @@ -681,11 +678,11 @@ msgstr "Zakázána automatická kontrola" msgid "Auto check enabled" msgstr "Povolena automatická kontrola" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automatický rekordér" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Titulek pro automatický rekordér" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "Titulek pro automatický rekordér" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatický rekordér%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automatický časový rekordér" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatické mapování do programů" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatická kontrola" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Titulek pro automatický rekordér." -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -730,11 +727,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -747,7 +744,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatický záznam." @@ -772,11 +769,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorekordér - maximální počet (0=neomezeno)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorekordér - maximálni počet časovačů (0=neomezeno)" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Špatný" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Chybný požadavek" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Šířka pásma" msgid "Based on software from" msgstr "Použitý software od" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Základní" @@ -823,15 +820,19 @@ msgstr "Základní" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Naslouchej na specifikované lokální IP adrese." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "Modrý" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -843,27 +844,27 @@ msgstr "Buket (automatický)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." -msgstr "" +msgstr "Zdroj pro buket." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Značka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Informace o značení (pokud je dostupné)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Vysílání" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Typ vysílání" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Vysílání." @@ -910,13 +911,13 @@ msgstr "CA poskytovatel" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -938,39 +939,39 @@ msgstr "CAPMT interval dotazu (ms)." msgid "CRID authority" msgstr "CRID autorita" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Schéma mezipaměti" @@ -983,41 +984,45 @@ msgstr "Camd.socket soubor / IP adresa (TCP mód)" msgid "Cartoons" msgstr "Animované pohádky" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanál neexistuje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona programu" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Cesta k ikoně programu (viz. nápověda)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Název programu" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Program nebyl nalezen" @@ -1029,39 +1034,43 @@ msgstr "Číslo programu" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Přidej k číslu programu" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Počáteční číslo programu" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Štítek programu" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Reference štítku programu" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Štítky programů" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Programy" @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontrola dostupnosti" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "Dětské / programy pro mladé" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Třída" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "Čisté efekty" msgid "Client name" msgstr "Název klienta" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonovat naplánovaný záznam při chybě" @@ -1142,12 +1151,12 @@ msgstr "Zpoždění příkazu (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Čas pro příkaz (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentář" @@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr "Komentář" msgid "Commercial break" msgstr "Komerční přestávka" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Dokončeno v pořádku" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimovat EPG databázi" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1187,8 +1196,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" @@ -1196,15 +1205,15 @@ msgstr "Konfigurace" msgid "Configuration ID" msgstr "ID konfigurace" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Název konfigurace" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Verze konfigurace" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Typ limitu pro spojení" @@ -1213,11 +1222,11 @@ msgstr "Typ limitu pro spojení" msgid "Constellation" msgstr "Konstelace" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Kontejner" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1229,11 +1238,11 @@ msgstr "Znaková sada pro obsah" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Typ obsahu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Typ obsahu." @@ -1241,19 +1250,19 @@ msgstr "Typ obsahu." msgid "Contest" msgstr "Soutěž" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Pokračovat i při chybě dekódování" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Pokračovat v záznamu dalších x minut po naplánovaném konci" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Pokračovat v záznamu dalších x minut po naplánovaném konci." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expirace cookie (dny)" @@ -1261,37 +1270,37 @@ msgstr "Expirace cookie (dny)" msgid "Cooking" msgstr "Vaření" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopíruj typ kodeku" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Kopíruj dispozici" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" -msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" +msgstr "Počet objektů" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Vytvořit SDTV/HDTV/Radio štítky." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1302,15 +1311,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1325,19 +1334,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Vytvořit buket" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Vytvořit štítky pro názvy sítí" @@ -1345,29 +1354,29 @@ msgstr "Vytvořit štítky pro názvy sítí" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Vytvořit štítky pro názvy sítí (od poskytovatele obsahu)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Vytvořit štítky pro sítě" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit štítky" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1375,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Vytvořil" @@ -1399,6 +1408,14 @@ msgstr "Současný RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Aktuální události" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1415,7 +1432,7 @@ msgstr "DAB multiplex" msgid "DAB network" msgstr "Síť DAB" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové" @@ -1427,11 +1444,11 @@ msgstr "DES constant code word klient" msgid "DES key" msgstr "Klíč DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pro streamování" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1439,15 +1456,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan soubory" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Cesta k souborům pro DVB scan" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1459,11 +1476,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C síť" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1499,11 +1516,11 @@ msgstr "DVB-S jednoduchý" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1515,93 +1532,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T síť" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Položka DVR auto-rekordéru" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "Položky DVR" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "Chování DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "Konfigurace DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Konfigurační profil DVR" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Konfigurační profily DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "Položka DVR" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "Položka DVR nebyla nalezena" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "Čas vymazání DVR souborů" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "Čas držení DVR logů" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "Čas vymazání DVR souborů" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Vynucení vysoké DVR priority" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Vynucení důležité DVR priority" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Vynucení nízké DVR priority" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Vynucení standardní DVR priority" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Vynucení nedůležité DVR priority" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "Time-rekordér položka" @@ -1609,27 +1626,27 @@ msgstr "Time-rekordér položka" msgid "Dance" msgstr "Tanec" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Chyby v datech" #: src/epggrab/channel.c:698 msgid "Data path (if applicable)." -msgstr "" +msgstr "Datová cesta (pokud je nutná)." #: src/epggrab/channel.c:707 msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Dny v týdnu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Dny v týdnu" @@ -1638,58 +1655,54 @@ msgstr "Dny v týdnu" msgid "Debate" msgstr "Debata" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Ladící výstup z libav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Soubor pro ladící výstup" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Ladící možnosti" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Povolit ladící podsystémy" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Povolit ladící výstop pro syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Povol trasování (velmi podrobné)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Standardní" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Výchozí jazyk(y)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Výchozí jazyk." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Výchozí priorita" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Výchozí úroveň uživatelského rozhraní." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Výchozí jazyk pro webové rozhraní." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1706,15 +1719,15 @@ msgstr "Systém doručení" msgid "Demux path" msgstr "Cesta k demuxu" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Dekóduj služby (limit pro mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Vyrovnávací paměť dekódéru (TS pakety)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Detektivka" msgid "Device ID" msgstr "ID zařízení" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Model zařízení" @@ -1735,7 +1748,7 @@ msgstr "Model zařízení" msgid "Device path" msgstr "Cesta k zařízení" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1744,38 +1757,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Adresář" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Práva k adresáři (osmičkové, např. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Zakázat DVB bukety" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Zakázat SAT>IP klienta" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Zakázat veškeré přístupové kontroly" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Povolit ladící pro syslog" @@ -1783,11 +1807,11 @@ msgstr "Povolit ladící pro syslog" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Zakázat veškerý výstup pro syslog" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" @@ -1817,13 +1841,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC přepínač" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Nepoužívat" @@ -1831,41 +1855,41 @@ msgstr "Nepoužívat" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentární" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nezálohovat konfigurační strom při aktualizaci" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Nevkládat název vysílání do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Nezanechávej" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Nezaznamenávej znovu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nepřeplánovávat" @@ -1878,19 +1902,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Zacházení s duplicitami" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Doba" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1902,7 +1922,7 @@ msgstr "EIT - nekotrolovat TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "EIT časový posun" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "Jazyk EPG (dle priority)" @@ -1944,7 +1964,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG časové okno aktualizace" @@ -1968,35 +1988,35 @@ msgstr "Filtr elementárního streamu" msgid "Enable (auto)" msgstr "Povolit (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Povolit DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Povolit NTP ovladač" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Povolit coredump pro démona" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Povolit ladící výstup na stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Povolit ladící podsystémy" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Povolit ladící výstup do souboru" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Povolit ladící výstop pro syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2074,11 @@ msgstr "Povolit nebo zakázat tuto konfiguraci." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Povolit syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2088,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Povolit tento filtr." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Povolit trasovací subsystémy" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Povolit ladění webUI (neminimalizované JS)" @@ -2084,23 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Povolit/zakázat LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." -msgstr "" +msgstr "Povolit/zakázat profil." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2148,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2157,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." -msgstr "" +msgstr "Povolit/zakázat štítek." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,85 +2173,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Zakódováno" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Zakódovaná služba" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Vložit externí IP, pokud je hostitelský počítač za bránou NAT." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Zábavné programy od 10 do 16" @@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Životní prostředí" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Prostředí (roura)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" @@ -2257,15 +2264,19 @@ msgstr "Epizoda" msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Číslo epizody/identifikátor" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Kód chyby" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "Kód chyby pro položku." + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Chyby" @@ -2273,15 +2284,15 @@ msgstr "Chyby" msgid "Even key" msgstr "Sudý klíč" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "Událost neexistuje" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Každý den" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Vyjmout štítky programů" @@ -2293,11 +2304,11 @@ msgstr "Expedice" msgid "Experimental film" msgstr "Experimentální film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Exportované tunery" @@ -2309,31 +2320,39 @@ msgstr "Externí" msgid "External EPG grabber" msgstr "Externí EPG graber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externí IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "Externí PyEPG graber" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Externí URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra argumenty" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Extra začáteční čas" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra koncový čas " -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra zahřívací čas (sekundy)" @@ -2363,11 +2382,11 @@ msgstr "Fakta" msgid "Failed" msgstr "Nezdařené" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspěšné DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "Nemohu otevřít soubor" @@ -2387,26 +2406,30 @@ msgstr "Soubor chybí" msgid "File not created" msgstr "Soubor nebyl vytvořen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Práva souboru (osmičkové, např. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Jméno souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Znaková sada jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Volby pro jméno souboru" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2415,11 +2438,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Výtvarné umění" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Ukončený" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "První slovo" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Pouze v RAM (omezit přetáčení dozadu)" @@ -2471,11 +2498,11 @@ msgstr "Vynutit starý status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Vynutit pilot pro DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Vynutit prioritu" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "Vynutit typ služby jako 1" @@ -2496,7 +2523,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2508,24 +2535,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Cizí země" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Navždy" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Démon mód" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Řetězec formátu" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Nalezeno multiplexů" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Nalezeno služeb" @@ -2533,20 +2560,20 @@ msgstr "Nalezeno služeb" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2578,18 +2605,18 @@ msgstr "Frekvence (v MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pát" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Přátelské jméno" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Číslo frontendu" @@ -2605,17 +2632,17 @@ msgstr "Celý DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Podporován plný mux rx mód" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Plná specifikace cesty" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" @@ -2644,7 +2671,7 @@ msgstr "Herní show" msgid "Gardening" msgstr "Zahradničení" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Základní" @@ -2657,7 +2684,7 @@ msgstr "Základní konfigurace" msgid "Generic" msgstr "Obecný" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Generické možnosti" @@ -2668,59 +2695,63 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "Šedivý" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" #: src/service.c:158 msgid "HD TV" -msgstr "" +msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: vysoké rozlišení" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP standardní nastavení streamu" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil streamu" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streamování" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2739,7 +2770,7 @@ msgstr "Zhoršený sluch" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Vysoká" @@ -2747,10 +2778,14 @@ msgstr "Vysoká" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mód (CI+ CAMs Only)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historický film" @@ -2763,13 +2798,13 @@ msgstr "Horor" msgid "Hostname/IP" msgstr "Jméno /IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2777,7 +2812,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2786,11 +2821,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "NEČINNÝ" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Blokování IP" @@ -2846,11 +2881,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (celé URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" @@ -2862,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Základní URL pro ikony" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona má název" @@ -2882,31 +2917,31 @@ msgstr "Vyhledávání při nečinnosti" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Vyhledávání muxů při nečinnosti" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2915,13 +2950,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Pokud není vytvořený žádný uživatelský účet,\ntak se vytvoří účet bez uživatelského jména\na hesla. Je doporučené tento administrátorský\núčet okamžitě změnit (uživatelské jméno a heslo)" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2964,11 +2999,11 @@ msgstr "Igoruj deskritor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorovat neplatné SSL certifikáty" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2977,69 +3012,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorovat čísla programů od poskytovatele" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Mezipaměť pro obrázky" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Okamžitě ukonči činnost" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Důležíté" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Vložit název programu do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Vložit datum do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Vložit epizodu do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Vložit podtitulek do jména souboru" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Vložit čas do jména souboru" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informační oblast" @@ -3071,7 +3106,7 @@ msgstr "Cesta k zařízení" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interní" @@ -3079,7 +3114,15 @@ msgstr "Interní" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Interní EPG graber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "Interní chyba" @@ -3092,38 +3135,38 @@ msgstr "Interní graber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Chybný" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Chybné číslo adaptéru '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "Chybné argumenty" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "Chybný soubor" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "Chybné parametry" @@ -3131,6 +3174,10 @@ msgstr "Chybné parametry" msgid "Invalid target" msgstr "Chybný cíl" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "Položky" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3139,7 +3186,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Zachovat" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3163,24 +3210,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Typ LNB" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Jazyk 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Jazyk 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Jazyk 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Jazykové nastavení" @@ -3189,11 +3236,15 @@ msgstr "Jazykové nastavení" msgid "Languages" msgstr "Jazyky" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Naposledy viděn" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Naposledy aktualizováno z" @@ -3249,7 +3300,7 @@ msgstr "Vrstva C: Časové prokládání" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Volný čas / koníčky" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limit spojení" @@ -3317,7 +3368,7 @@ msgstr "LinuxDVB adaptér" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB síť" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Port pro příjem/vysílání" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Poslouchej na IPv6" @@ -3335,7 +3386,7 @@ msgstr "Literatura" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:463 msgid "Local (server) time" -msgstr "" +msgstr "Lokální čas (na serveru)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:321 msgid "Local bind IP address" @@ -3353,27 +3404,27 @@ msgstr "Lokální číslo programu" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokální IP adresa pro vyhledávání" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3394,31 +3445,31 @@ msgstr "Pouze preferovaná CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Přihlášení/Odhlášení" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Nízká" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" @@ -3446,7 +3497,7 @@ msgstr "MPEG-TS holá služba" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS služba" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3454,27 +3505,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazíny" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Udržovaný prostor" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý programu" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý den" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Vytvořit podadresáře pro každý název" @@ -3502,37 +3553,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Mapuj všechny služby" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" -msgstr "" +msgstr "Mapovat šifrované služby" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj rádio programy" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nepojmenované programy" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapování nulových čísel" @@ -3543,27 +3580,27 @@ msgstr "Mapování nulových čísel" msgid "Master tuner" msgstr "Hlavní tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Specifické pro matroska formát" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximální číslo programu" @@ -3576,11 +3613,11 @@ msgstr "Maximální počet vstupních streamů" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Max. počet PID" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximální velikost RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3590,11 +3627,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximální šířka pásma (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximální počet (0=výchozí)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximální doba" @@ -3607,15 +3644,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximální velikost PID" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximální perioda (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximálni počet časovačů (0=výchozí)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximální velikost (MB)" @@ -3631,27 +3668,27 @@ msgstr "Lékařství" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" -msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" +msgstr "Informace o paměti" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" -msgstr "" +msgstr "Spoj stejný název" #: src/service_mapper.c:518 msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "Metoda nebyla nalezena" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimální číslo programu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimální doba" @@ -3695,15 +3732,15 @@ msgstr "ID modulu" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Více upovídaný log pro libav" @@ -3759,7 +3796,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "UUID muxu" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Zacházení s muxy" @@ -3782,28 +3819,32 @@ msgstr "Položka plánovače muxů" msgid "NONE" msgstr "NIC" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." +msgstr "Název (nebo čas) opakování události." + +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "Název položky." @@ -3811,31 +3852,31 @@ msgstr "Název položky." msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." -msgstr "" +msgstr "Název sítě." -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." -msgstr "" +msgstr "Název profilu." -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Název štítku." -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." -msgstr "" +msgstr "Název tuneru." #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:263 msgid "Name of the tuner/adapter." -msgstr "" +msgstr "Název tuneru/adaptéru." #: src/channels.c:391 msgid "" "Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your " "EPG.)" -msgstr "" +msgstr "Název programu (takto bude program prezentován v EPG)." #: src/epggrab/channel.c:732 msgid "Names" @@ -3849,13 +3890,13 @@ msgstr "Přírodní vědy" msgid "Nature" msgstr "Příroda" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Síť" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Síť" @@ -3875,7 +3916,7 @@ msgstr "ID síťě (limit pro vyhledávání)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID sítě" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Přístup k síti" @@ -3911,7 +3952,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 msgid "Network group" -msgstr "" +msgstr "Skupina sítě" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 msgid "Network limit per position" @@ -3921,17 +3962,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Název sítě" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sítě" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Nastavení sítě" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Typ sítě" @@ -3942,7 +3983,7 @@ msgstr "Typ sítě" msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3958,7 +3999,7 @@ msgstr "Magazín se zprávami" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Zpoždění pro další ladění v ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3970,7 +4011,7 @@ msgstr "Žádný PIN" msgid "No access" msgstr "Přístup nepovolen" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Žádné adaptéry nejsou přiřazeny" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Žádné dny" @@ -3994,7 +4035,7 @@ msgstr "Žádný adaptér není volný" msgid "No input detected" msgstr "Žádný vstup nebyl detekován" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "Žádné schéma" @@ -4010,14 +4051,14 @@ msgstr "Žádná služba není povolená" msgid "No source available" msgstr "Žádný zdroj není dostupný" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Standardní" @@ -4027,85 +4068,65 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" -msgstr "" +msgstr "Nedostatek paměti" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nespojeno" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nenastaveno (žádný nebo z konfigurace programu)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nenastaveno (použij konfiguraci programu nebo DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Číslo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." -msgstr "" +msgstr "Počet nalezených muxů." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:234 msgid "" @@ -4127,11 +4148,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." -msgstr "" +msgstr "Počet služeb." -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Počet tsfile tunerů" @@ -4178,7 +4199,7 @@ msgstr "Lichý klíč" msgid "Off" msgstr "Vypnuto" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4190,11 +4211,11 @@ msgstr "Starší OSCam" msgid "On" msgstr "Zapnuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Vymazání souborů" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4244,35 +4265,39 @@ msgstr "Pouze UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Pouze Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "Pouze čislovky" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Pouze preferovaná CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4291,7 +4316,7 @@ msgstr "OpenTV číslo programu" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4322,7 +4347,7 @@ msgstr "Originální ID sítě" msgid "Other stream filter" msgstr "Filtr jiného streamu" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Výstupní adresář pro tsdebug" @@ -4355,15 +4380,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Majitel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4414,13 +4439,13 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Rodičovská položka" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." -msgstr "" +msgstr "Rodičovská položka." #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" @@ -4432,19 +4457,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." -msgstr "" +msgstr "Heslo pro položku." -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Heslo2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" @@ -4452,13 +4477,13 @@ msgstr "Hesla" msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4477,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4488,19 +4513,19 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "Cesta použitá zařízením." -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" -msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" +msgstr "Největší počet objektů" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" -msgstr "" +msgstr "Největší velikost" #: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" @@ -4510,7 +4535,7 @@ msgstr "Múzických umění" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodické ukládáni EPG na disk (hod)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Neměnná úroveň uživatelského rozhraní" @@ -4518,15 +4543,15 @@ msgstr "Neměnná úroveň uživatelského rozhraní" msgid "Physiology" msgstr "Fyziologie" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "Schéma pro názvy picon" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Cesta pro pikony (viz. nápověda)" @@ -4563,11 +4588,11 @@ msgstr "Pozice" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Příkaz pro další zpracování" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Přidat čas na konci" @@ -4577,7 +4602,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Příkaz po vymazání souboru" @@ -4590,7 +4615,7 @@ msgstr "Úspora energie" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Startovací čas (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4602,7 +4627,11 @@ msgstr "Startovací čas (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Předdefinované muxy" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Přidat čas na začátku" @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programy pro předškolní děti" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj picony před názvy programů" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "Preferuj picony před názvy programů" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferovaná CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferovaný typ videa pro službu" @@ -4643,41 +4672,41 @@ msgstr "Detaily prezentace." msgid "Press" msgstr "Tisk" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorita (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "Priorita položky." -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priorita záznamu." -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privátní" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Název profilu" @@ -4689,7 +4718,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "Psychologie" msgid "Puppets" msgstr "Batolata" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Pouze RAM" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "Pouze RAM" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983), 0 = zakázat" @@ -4744,17 +4773,17 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" #: src/service.c:156 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Rádio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Perioda opětovního načtení (v hodinách)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Perioda pro nový pokus (v minutách)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4763,37 +4792,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Opětovný rekordér%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Perioda pro nový pokus (v hodinách)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "Chyba čtení" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Zaznamenat vše" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Volby souboru pro záznam" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Systémový adresář pro záznamy" @@ -4801,7 +4830,7 @@ msgstr "Systémový adresář pro záznamy" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4823,19 +4852,19 @@ msgstr "Pozoruhodní lidé" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Vyjmout HTTP argumenty" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Odebrat všechny nebezpečné znaky z jména souboru" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "Opakovaný" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Nahradit mezery v názvu znakem '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4851,15 +4880,15 @@ msgstr "Odpovědět na CAM PIN dotazy" msgid "Reports" msgstr "Zprávy" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Opakovaní" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Nový scan" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4867,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Rozlišení (výška)" @@ -4875,17 +4904,17 @@ msgstr "Rozlišení (výška)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Znovu spustit (roura)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Restartuj při chybě" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4897,51 +4926,51 @@ msgstr "Použij EPG z" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Přepisovat EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Přepsat MPEG-TS SI tabulky" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Přepisovat PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Přepisovat PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Přepisovat SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4967,11 +4996,11 @@ msgstr "Počateční čas rotoru (sekundy)" msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotoru" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Skupina pro běh" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Uživatel pro běh" @@ -5015,7 +5044,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frekvence (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP číslo portu pro server\n(defaultní: -1 = disable, 0 = web msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP klient" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5044,9 +5073,9 @@ msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." #: src/service.c:157 msgid "SD TV" -msgstr "" +msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standardní rozlišení" @@ -5074,11 +5103,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifikovat SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "Satelitní pozice" msgid "Scan after creation" msgstr "Skenovat po vytvoření" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "Postup skenu" @@ -5116,11 +5145,11 @@ msgstr "Velikost fronty skenu" msgid "Scan result" msgstr "Výsledek scanu" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Stav scanu" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Zaznamenat znovu, pokud je počet chyb vyšší než (0=vypnout)" @@ -5128,27 +5157,31 @@ msgstr "Zaznamenat znovu, pokud je počet chyb vyšší než (0=vypnout)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Stav plánovače" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Naplánované k záznamu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Naplánovaný čas začátku" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Naplánovaný čas konce" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5166,15 +5199,21 @@ msgstr "Věda" msgid "Science fiction" msgstr "Sci-fi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Sezóna" @@ -5183,38 +5222,38 @@ msgstr "Sezóna" msgid "Season %d" msgstr "Sezóna %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "Chyba nastavení pozice" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5222,19 +5261,19 @@ msgstr "" #: src/service_mapper.c:491 msgid "Select services to map." -msgstr "" +msgstr "Vybrat služby k mapování." -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5257,7 +5296,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5266,13 +5305,13 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:247 msgid "Select the time offset for EIT events." -msgstr "" +msgstr "Nastavení časového posunu pro EIT události." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5291,7 +5330,7 @@ msgstr "Poslat CAPMT dotaz" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Poslat plný PLAY příkaz" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5307,11 +5346,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Odkaz série" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "Identifikátor spojení pro série." @@ -5323,15 +5362,15 @@ msgstr "Vážný" msgid "Serious music" msgstr "Vážná hudba" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "UUID serveru" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Konektivita serveru" @@ -5339,7 +5378,7 @@ msgstr "Konektivita serveru" msgid "Server details." msgstr "Detaily serveru." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Služba" @@ -5349,11 +5388,11 @@ msgstr "Služba" msgid "Service ID" msgstr "ID služby" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Konfigurace služeb" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Počet služeb %zi" @@ -5362,7 +5401,7 @@ msgstr "Počet služeb %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Mapování služeb" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Mapování služeb" @@ -5374,17 +5413,17 @@ msgstr "Název služby" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" -msgstr "" +msgstr "Picony s názvy služeb" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Základní služba" @@ -5392,13 +5431,13 @@ msgstr "Základní služba" msgid "Service type" msgstr "Typ služby" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Služby" @@ -5406,19 +5445,19 @@ msgstr "Služby" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "Nastav profil jako výchozí." #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." -msgstr "" +msgstr "Nastaví název pro zobrazení." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:267 msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5428,11 +5467,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" @@ -5440,15 +5479,15 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Ukaž tuto stránku" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Ukaž informace o verzi" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5468,7 +5507,7 @@ msgstr "Zeměpisná šířka umistění" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:569 msgid "Site latitude." -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná šířka umistění." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:576 msgid "Site longitude" @@ -5476,11 +5515,11 @@ msgstr "Zeměpisná délka umístění" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:577 msgid "Site longitude." -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná délka umístění." -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" @@ -5491,7 +5530,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Přeskočit reklamy" @@ -5514,11 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Závislá položka" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "Závislá položka" @@ -5542,15 +5581,15 @@ msgstr "Sociální" msgid "Social advisory" msgstr "Sociální poradenství" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Index třídění" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "Index pro třídění." -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -5572,7 +5611,7 @@ msgstr "Jižní polokoule (směr zem. šířky)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:585 msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." -msgstr "" +msgstr "Jižní polokoule (směr zem. šířky)." #: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -5585,27 +5624,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specifikuj hlavičku User-Agent pro http klienta" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specifikuj alternativní htsp port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specifikuj alternativní http port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specifikuj alternativní http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specifikuj IP adresu pro příjem" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifikuj extra htsp port" @@ -5625,32 +5664,28 @@ msgstr "Sportovní magazíny" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Začátek za" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Začátek před" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5659,15 +5694,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -5675,23 +5710,23 @@ msgstr "Stav" msgid "Status period (ms)" msgstr "Perioda čtení statusu (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Konec" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Cesta k úložišti" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" @@ -5704,20 +5739,20 @@ msgstr "Identifikace streamu" msgid "Stream index" msgstr "Index streamu" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Profil streamu" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" -msgstr "" +msgstr "Chyba v založení streamu" #: src/esfilter.c:639 src/esfilter.c:731 src/esfilter.c:823 src/esfilter.c:915 #: src/esfilter.c:1007 src/esfilter.c:1110 msgid "Stream type" msgstr "Typ streamu" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streamování" @@ -5726,28 +5761,28 @@ msgstr "Streamování" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorita streamu" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profily streamů" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Volby podadresáře" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Odebírej tuto službu permanentně" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" -msgstr "" +msgstr "Odběr neexistuje" #: src/streaming.c:418 msgid "Subscription overridden" msgstr "Odběr přehlasován jiným požadavkem" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Váha odběru" @@ -5755,15 +5790,15 @@ msgstr "Váha odběru" msgid "Substitute formatters" msgstr "Nahraď formátovací znaky" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek podtitulků" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5771,11 +5806,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr streamu podtitilků" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Ned" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 přední, zadní mono)" @@ -5803,19 +5838,19 @@ msgstr "Přepínač: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Synchronizovat" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Synch. ₊ nezanechávej" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Systém" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Vlož metadata do souborů" @@ -5857,7 +5892,7 @@ msgstr "Tenis" msgid "Testing" msgstr "Testování" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Testovací volby" @@ -5879,7 +5914,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:265 msgid "The CAM slot status." -msgstr "" +msgstr "Stav CAM vstupu." #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:240 msgid "" @@ -5887,7 +5922,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5895,15 +5930,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5948,7 +5983,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:372 msgid "The SAT>IP server's name." -msgstr "" +msgstr "Název SAT>IP serveru." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:364 msgid "The SAT>IP server's universally unique identifier." @@ -5973,26 +6008,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6007,7 +6042,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6021,20 +6056,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6122,6 +6163,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6198,52 +6243,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6286,15 +6331,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "Název profilu." -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6315,45 +6360,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6363,7 +6408,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6401,7 +6446,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6410,7 +6455,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:166 msgid "The provider's name." -msgstr "" +msgstr "Název poskytovatele." #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." @@ -6427,9 +6472,9 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." -msgstr "" +msgstr "Stav záznamu/položky." #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:479 msgid "The rolloff used on the mux." @@ -6452,17 +6497,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6497,9 +6540,9 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." -msgstr "" +msgstr "Stav šifrování služby." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278 msgid "" @@ -6521,7 +6564,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6529,16 +6572,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6560,11 +6603,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Přenosová rychlost." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6574,8 +6617,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6602,7 +6645,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6612,12 +6655,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Tento tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6628,11 +6675,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Čtv" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Čas" @@ -6640,28 +6687,28 @@ msgstr "Čas" msgid "Time missed" msgstr "Čas byl zmeškán" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Titulek pro automatický časový rekordér" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Časový rekordér%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Aktualizace času" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)" @@ -6669,15 +6716,15 @@ msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Časový limit (sekundy)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." -msgstr "" +msgstr "Automatický záznam na základě časovačů." -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6685,19 +6732,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Časový limit (sek.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Název (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "Název vysílání." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "Název záznamu." @@ -6711,7 +6758,7 @@ msgstr "Tone Burst" #: src/dvr/dvr_db.c:513 msgid "Too many data errors" -msgstr "" +msgstr "Příliš mnoho chyb v datech" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." @@ -6725,23 +6772,23 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet viděných služeb." -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet služeb." #: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismus / Cestování" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Subsystémy pro trasování" @@ -6753,11 +6800,11 @@ msgstr "Tradiční umění" msgid "Traditional music" msgstr "Tradiční hudba" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transkódování" @@ -6773,7 +6820,13 @@ msgstr "ID transpodéru" msgid "Transport stream ID" msgstr "ID streamu transpondéru" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Úte" @@ -6781,7 +6834,7 @@ msgstr "Úte" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Ladit před DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -6805,17 +6858,7 @@ msgstr "Ladění selhalo" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Vypni LNB při nečinnosti" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Jméno Tvheadend serveru" @@ -6823,28 +6866,32 @@ msgstr "Jméno Tvheadend serveru" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" -msgstr "" +msgstr "Vynutit typ služby" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP číslo portu (2 porty)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "UHD TV" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL pro M3U playlist." -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL s umístěním XML souboru na SAT>IP serveru" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6993,27 +7040,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "Nemohu získat systémový UTC čas" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "Nemohu získat systémový lokální čas" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "Nemohu získat systémový čas" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "Nemohu otevřít soubor" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "Nemohu zjistit informace o cestě" @@ -7037,7 +7084,7 @@ msgstr "Unicable přepínač (univerzální LNB, experimentální)" msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Nedůležité" @@ -7045,15 +7092,15 @@ msgstr "Nedůležité" msgid "Universal LNB only" msgstr "Pouze univerzální LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Univerzální unikátní identifikátor. Pouze pro čtení." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Neznámý soubor" @@ -7062,15 +7109,15 @@ msgstr "Neznámý soubor" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Neznámá příčina (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Nelimitovaná velikost" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Nelimitovaná doba" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nenastaveno (standardní)" @@ -7090,15 +7137,15 @@ msgstr "Aktualizovat název programu" msgid "Update channel number" msgstr "Aktualizovat číslo programu" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizace zakázána" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Aktualizovat čas" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerance aktualizace (ms)" @@ -7108,7 +7155,7 @@ msgstr "Aktualizováno" #: src/descrambler/cwc.c:1848 msgid "Updates from one mux (EMM)" -msgstr "" +msgstr "Aktualizace pouze z jednoho muxu (EMM)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Při startu, Tvheadend nezná poslední pozici rotoru. Tato hodnota definuje počáteční pohyb rotoru. Tvheadend čeká specifikovanou dobu po požadavku na nastavení první pozice." -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Použití: %s [VOLBY]\n" @@ -7126,14 +7173,14 @@ msgstr "Použití: %s [VOLBY]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Použitá AC-3 detekce na tomto muxu." -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Použít stav vysílání z EPG " @@ -7144,15 +7191,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "Použít 'HTTP digest' autorizaci" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "Použij formát WEBM." -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Použij názvy souborů kompatibilní s Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Použít XSPF playlist místo M3U" @@ -7210,19 +7261,19 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Použít originál" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" -msgstr "" +msgstr "Používat neúplné snímky" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:208 msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "ID služby jako čísla programů" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7230,11 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7242,22 +7293,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Chyba přístupu uživatele" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "Uživatel nemá přístup k tomuto programu" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "Uživatel nemá přístup" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "Uživatel nemá přístup k programu" @@ -7269,15 +7314,15 @@ msgstr "Uživatelská ikona" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Úroveň uživatelského rozhraní" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Rychlé tipy v uživatelském rozhraní" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Jazyk uživatele" @@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr "Jazyk uživatele" msgid "User limit reached" msgstr "Dosažen limit uživatele" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -7293,16 +7338,16 @@ msgstr "Uživatelské jméno" msgid "User request" msgstr "Požadavek od uživatele" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7312,11 +7357,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varietní show" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." -msgstr "" +msgstr "Ověřit SSL certifikát." -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7327,29 +7372,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Šířka pásma pro video (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video kodek" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "Nastavení pro video kodek" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "Nastavení pro video kodek použité pro transkódování." -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video rekordér" @@ -7357,7 +7402,7 @@ msgstr "Video rekordér" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr video streamu" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "Zobrazit všechny digitální nahrávky" @@ -7365,27 +7410,27 @@ msgstr "Zobrazit všechny digitální nahrávky" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Komentář pro zrakově postižené" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7425,39 +7470,38 @@ msgstr "Slabý proud dat" msgid "Weather report" msgstr "Zprávy o počasí" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Webové rozhraní" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Jazyk pro webové rozhraní" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "Webové téma" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Uživatelské webové rozhraní" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Stř" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Vítejte - Tvheadend - Váš TV server pro streamování a video rekordér" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7468,7 +7512,7 @@ msgstr "Západní polokoule (směr zem. délky)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:594 msgid "Western hemisphere (latitude direction)." -msgstr "" +msgstr "Západní polokoule (směr zem. délky)." #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:191 msgid "" @@ -7480,14 +7524,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7495,13 +7539,13 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:238 msgid "When the service was first identified and recorded." -msgstr "" +msgstr "Čas, kdy byla služba poprvé nalezena a uložena." #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:246 msgid "When the service was last seen during a mux scan." -msgstr "" +msgstr "Čas, kdy byla služba naposledy viděna při skenu muxu." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Pomocník" @@ -7523,42 +7567,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "podpora addpids/delpids" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" @@ -7566,92 +7587,92 @@ msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "hod" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "specifikována chybná volba [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "min" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "volba %s vyžaduje argument" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile vstup (mux soubor)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Klient tvhdhomerun" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "ultrafast: h264 / h265" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.da.po b/intl/tvheadend.da.po index cc7cdd8d5..174d26f79 100644 --- a/intl/tvheadend.da.po +++ b/intl/tvheadend.da.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Henry Jensen \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Kortlagte Kanaler" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux'er" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Tjenester" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Synlige tjenester" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "# Synlige tjenester" msgid "# tune repeats" msgstr "# indstilling, gentagelse" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Standard-profil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 uge" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 år" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 uger" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 år" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 dage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 uger" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 år" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 dage" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 måneder" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES-konstant, Kodeordsklient" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC kilde ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C Netværk" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "tillad fjern-abonnementens prioritet " -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Tillad fjern-abonnementens prioritet (fra SAT>IP klient)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Adgang" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "Aktion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter i brug af anden abonnement" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Tilføj fil og linje numer til fejlsøgning" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Tilføj tråd-ID til fejlsøgning" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "Yderligere kommandoer, der sendes videre til grabber." msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Yderligere tjeneste navne fundet i EPG data." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "Yderligere tid (i sekunder) tuner skal bruge for at være klar til at optage. Dette bruges hvis din tuner tager længere tid end normalt." -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Admin kodeord" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Admin brugernavn" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "Administrator login" msgid "Adult movie" msgstr "Voksen film" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "Avanceret" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanceret (ikke-universelle LNB'ere, rotorer, mm.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Avanceret Streaming" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "Eventyr" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklame / Indkøb" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alt (Streaming + DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (læs,skriv)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle karakterer som kunne give problemer ved navngivning af filen, vil blive erstattet af en _. Se hjælp for detaljer" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Kun små bogstaver" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle tilskud anvendes til at forbedre server infrastruktur og købe testudstyr." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Tillad visning af hurtig tips i form felter" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Tillad/forbyd HTTP visning." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Tillad/forbyd adgang til DVR via HTSP protokol." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Tillad/forbyd adgang til all fejlede DVR optagelser." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Tillad/forbyd adgang til andre brugeres DVR optagelser (kun se)" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'Konfigurations fanen'." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'video optage funktionen' (inkl. Auto optagelser)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Tillad/forbyd advanceret http visning, fx. direkte tjenester eller mux link." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Tillad/forbyd læse/skrive rettigheder til andre brugeres DVR optagelser." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Tillad/forbyd GUI adgang (dette gælder også adgang til EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Tillad DVR profiler. Dette begrænser de profiler brugeren har adgang til." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Tilladte netværk" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Tilladte netværk" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativ PID sti" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativ konfigurationssti" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Dyr" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymiser HTSP adgang" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Enhver" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "Enhver" msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Tilføj forudindtastede mux til netværk" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Forbind denne enhed med mere et eller flere netværk." @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "Forbind denne enhed med mere et eller flere netværk." msgid "Athletics" msgstr "Atletik" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Lyd bitrate, der bruges til transcoding." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Lyd bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Lyd kanal layout." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Lyd codec" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "Lyd codec der bruges til transcoding. \"Brug ikke\" vil slå lyden fra." -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Lyd sprog (Bruges ikke lige nu)." @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "Autocheck Deaktiveret" msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocheck Aktiveret" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Auto-optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto-optag undertekster" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "Auto-optag undertekster" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-optagelse%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automatisk tidsoptagelse" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Kortlæg Kanaler Automatisk " -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatisk kontrol" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatisk optage navngiving." -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "Automatisk tidsplan for denne post blev ikke fundet" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatisk tilføj alle tilgængelige tjenester til kanaler." -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatisk optagelse." @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Opdatere automatisk kanalnumre ved hjælp fra oplysninger i de aktiverede EPG udbydere. Bemærk : dette kan medføre uønskede ændringer i allerede definerede kanalnumre." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Antal automatiske optagelser (0=ubegrænset)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Maximum antal planlagte automatiske optagelser (0=ubegrænset)" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Dårlig" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Dårlig anmodning." @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Based on software from" msgstr "Baseret på software fra" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Grundlæggende" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "Grundlæggende" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Bind til specifik lokal IP-adresse." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Mærke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Udsende" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -911,13 +912,13 @@ msgstr "CA-udbyder" msgid "CA stream filter" msgstr "CA-stream filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "CRID-autoritet" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache skema" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "Camd.socket filnavn / IP Addresse (TCP mode)" msgid "Cartoons" msgstr "Tegnefilm" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Kanal-ikon" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanal-ikonsti (Se hjælp)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Kanalnavn" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Kanal ikke fundet" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "Kanalnummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer-forskydning" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnumre fra" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Kanal gruppe" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanal gruppen findes ikke" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanal gruppe reference" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanal gruppe" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanal grupper, som brugeren har/ikke har adgang til." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Karaktersæt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontroller tilgængelighed" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "Børn og Unge-programmer" msgid "Cinema" msgstr "Biograf" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klasse" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "Ryd effekter" msgid "Client name" msgstr "Klient navn" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiér Planlagt Post ved Fejl" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "Kommando forsinkelsestid (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Kommandotid (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Commercial break" msgstr "Reklamepause" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "Tilføjet" msgid "Completed OK" msgstr "Færdiggjort OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimer EPG database" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Klientens adgangs betingelser" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration ID" msgstr "Konfigurations-ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Konfigurations navn" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurations-version" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Forbindelses begrænsnings type" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "Forbindelses begrænsnings type" msgid "Constellation" msgstr "Opstilling" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Beholder" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "Indhold, karaktersæt" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Indholds reference identifikations autoritet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Indholdstype" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Indholdstype." @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "Indholdstype." msgid "Contest" msgstr "Konkurrence" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Fortsæt selv hvis descrambling fejler" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie udløbstid (dage)" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "Cookie udløbstid (dage)" msgid "Cooking" msgstr "Madlavning" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "kopi-codec-type" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiér Layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Opret SDTV/HDTV/Radio grupper." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "Opret en gruppe for udbydere" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "Opret og knyt et netværk til gruppen." -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Opret og knyt en udbyder til de oprettede kanaler." -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Opret Buket" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Lav en gruppe til netværk" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "Lav en gruppe til netværk" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Opret grupper til netværk (bestemt af udbyder)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Opret netværks gruppe" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Lav en gruppe til udbydere" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Opret udbyder grupper" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "Opret grupper" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Lav type baseret gruppe" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "Lav type baseret gruppe" msgid "Created" msgstr "Oprettet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Opretter" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "Aktuelle RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Aktuelt" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Aktuelle tuner konfiguration" @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "DAB Multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB netværk" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - brug 'session message bus' istedet for systemets" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "DES-konstant kodeordsklient" msgid "DES key" msgstr "DES nøgle" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS til streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Skan Filer" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Skan fil-stier" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netværk" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "DVB-S, Simpel" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DBS-S, Tone Burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netværk" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-optag Post" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR-politik" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationspolitik" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR Post" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR optagelse ikke fundet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR filens levetids periode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR loggens levetid" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR loggens levetids periode" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: høj" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: vigtig" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: lav" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: ligegyldig" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "DVR profil der skal bruges til denne optagelse." -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "DVR plan findes ikke." -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "DVR plan ikke fundet" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR tidspost" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "DVR tidspost" msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Datafejl" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "Data sti (hvis relevant)." msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Ugedage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Ugedage" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "Ugedage" msgid "Debate" msgstr "Debat" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Fejlfind libav log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Fejlfind log-sti" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Fejlfindings-indstillinger" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Fejlfind undersystemer" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Fejlfind til syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Fejlfind, trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugge" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprog" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Standard sprog." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "standards-prioritering" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Standard brugergrænseflade niveau." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Standard web GUI sprog." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "Leveringssytem" msgid "Demux path" msgstr "Demux-sti" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Afkodnings tjeneste (begræns per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descramble-buffer (TS-pakker)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "Detektiv" msgid "Device ID" msgstr "Enheds-ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Enheds-model" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Enheds-model" msgid "Device path" msgstr "Enheds-sti" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service : Indstil tjenesten klassen Tvheadend sender med hver pakke . Afhængigt af den valgte indstilling, fortæller dette din router den PRIORITERET som den skal give pakker, der sendes fra Tvheadend, denne indstilling behøver man normalt ikke at ændre. Se https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for yderligere information." -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Mappe" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Mappe-tilladelser (octal, f.eks. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Deaktiver DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deaktiver SAT>IP-klient" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Deaktiver alt adganskontrol" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Deaktiver fejlsøgning på stderr" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "Deaktiver fejlsøgning på stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Deaktiver enheds/firmware-specifikke løsninger" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Deaktiver syslog (alle meddelelser)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kontakt" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Brug ikke" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "Brug ikke" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentar" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Lav ikke backup af configurations-træet ved opgradering" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Inkludér ikke titel i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Behold ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Genoptag ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Planlæg ikke optagelsen igen, hvis den fejler." -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "planlæg ikke igen" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikér handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Varighed" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "EIT - skip TSID-check" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG-opdateringsvindue" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "Elementær streamfilter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Slå til (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Slå DBus til" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Slå NTP driver til" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Slå coredumps for daemon til" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Slå debug ved stderr til" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Slå debug af undersystemer til" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Slå debug til fil til" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Slå debug til syslog til" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "Aktiver eller deaktiver denne konfiguration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Aktiver syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "Aktiver system tids opdateringer. Dette vil kun virke hvis brugeren, som msgid "Enable this filter." msgstr "Aktiver dette filter." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Slå trace undersystemer til" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Slå web UI debug (non-minified JS) til" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Aktiver/deaktiver LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Aktiver/deaktiver auto-optagelses reglen." -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Aktiver/deaktiver logning til syslog." @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Aktiver/deaktiver profilen." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "Aktiver/deaktiver kanalen." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Aktiver/deaktiver enheden." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Aktiver/deaktiver profilen." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Aktiver/deaktiver gruppen." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Aktiver/deaktiver tidsforskydning." @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "Aktiver/deaktiver tidsforskydning." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Aktiver/deaktiver tuner/adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Krypteret tjeneste" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Indtast ekstern IP, hvis du er bag en NAT IP" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Underholdningsprogram (10 - 16)" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Miljø" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljø (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Fejlkode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Fejl" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "Fejl" msgid "Even key" msgstr "Lige nøgle" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Hver dag" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Udeluk Kanal grupper" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "Ekspeditioner" msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimental-film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Eksporterede tunere" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "Ekstern" msgid "External EPG grabber" msgstr "Ekstern EPG-grabber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Ekstern IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Ekstern URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra agumenter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra starttid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra stoptid" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra opvarmnings tid (sekunder)" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "Faktulle emner" msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Fejlede DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "Manglende fejl" msgid "File not created" msgstr "Fil ikke oprettet" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Filtilladelser (octal, f.eks. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Fil størrelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Filnavn karaktersæt" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Filnavns muligheder" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr " Æstetik" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Slut" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "Fremtving gammel status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Fremtving pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Fremtving prioritet" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "Tving tjeneste type til 1" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "Tving CA ID til at bruges den indtastede værdi, for denne tjeneste." msgid "Foreign countries" msgstr "Andre lande" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "For altid" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Opsplit og kør som daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Formaterings streng" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Fundet mux'ere" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Fundet tjenester" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "Fundet tjenester" msgid "Free subscription weight" msgstr "Ledig abonnements prioritet" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvens (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Fre" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Nemt navn" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend nummer" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Fuld mux RX mode understøttet" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Fuld stinavns-specifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Fuldtekst" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "Gameshow" msgid "Gardening" msgstr "Havebrug" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "Generel konfiguration" msgid "Generic" msgstr "Generisk" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Generisk valg" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Vagtinterval" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "Vagtinterval" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Standardindstillinger" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream-profil" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS oprindelse" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "Hørehæmmede" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarki" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Høj" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "Høj" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Høj bitrate mode (kun CI+ CAM)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historisk Film" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "Horro" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostnavn/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "IDLE" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP-blokering" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (fuld URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon Basis-URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon har Titel" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "Idle-skan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle skan muxes" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "Hvis både en picon og et kanal-specifik (f.eks channelname.jpg) ikon er defineret, så brug picon." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Hvis ingen brugerkonto eksisterer, opret een uden\nbrugernavn og password. Brug med omtanke, idet\nden vil tillade fulde brugerrettigheder til din \nTvheadend-installation indtil du opretter eller retter\nadgangskontrollen fra Tvheadend webinterfacet." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "Ignorér descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "Ignorere krypterede flag, inkl. krypterede tjeneste alligevel." -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorér ugyldigt SSL-certifikat" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorér udbyders kanalnumre" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "billedcache" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Stop øjeblikkeligt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Vigtigt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Inkudér kanalnavn i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Medtag dato i filnavn " -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Inkludér episode i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Inkludér undertekster i filnavn" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Medtag klokkeslæt i filnavn" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informationsområde" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "Indgangs sti" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internt" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "Internt" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "intern EPG-grabber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "Intern grabber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Ugyldig" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Ugyldig adapternummer '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Ugyldigt mål" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Behold" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Sprogindstillinger" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "Sprogindstillinger" msgid "Languages" msgstr "Sprog" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Sidst set" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Sidst opdateret fra" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobbyer" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Begræns forbindelser" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "Linux DVB-adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "Linux DVB-netværk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect-port" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Lyt på IPv6" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "Lokalt kanalnummer" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokal discovery IP-adresse" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "Lås foretrukket CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/indbygget" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "MPEG-TS rå tjeneste" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS tjeneste" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magasiner" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Vedligehold ledig diskplads i MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Vedligehold brugt diskplads i MiB (0=deaktiveret)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Vedligeholdt plads" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Opret underfoldere per kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Opret underfoldere per dag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Opret underfoldere per titel" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "Fabrikantens produktinformations side for denne enhed." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Fabrikantens produkt navn." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Tilføj alle tjenester" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Tilføj krypterede tjenester" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Kortlæg radiokanaler" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kortlæg unavngivne kanaler" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Kortlæg nul-numererede kanaler" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "Kortlæg nul-numererede kanaler" msgid "Master tuner" msgstr "Hovedindstiller" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/indbygget" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specifik" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimalt kanalnummer" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "Maksimalt # indgangsstreams" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximal PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximal RAM-størrelse (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximal båndbrede (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum nummer (0=ubegrænset)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximal varighed" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximal længde af PID'er" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximal periode (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximal planlægning begrænsning (0=standard)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maksimal størrelse (MB)" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "Medicin" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Flet ved samme navn" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "Flet ved samme navn" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "Flet tjenester med det samme navn til en kanal." -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimal varighed" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "Modul-ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Man" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Mere dybdegående libav-log" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux-styring" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "Mux planlægningspost" msgid "NONE" msgstr "INGEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Navn på gruppen." -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "Naturvidenskab" msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "Netværks-ID (Begrænset Skanning)" msgid "Network UUID" msgstr "Netværks-UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Netværks adgang" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Netværks-navn" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Netværks-prefix" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Netværks indstillinger" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Netværks-type" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "Netværks-type" msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "Nyhedsmagasin" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Næste indstillings-forsinkelse i ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "Ingen PIN" msgid "No access" msgstr "Ingen Adgang" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Ingen Adapter valgt\n" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "Ingen Adapter valgt\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Ingen adapter tilføjet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Ingen dage" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "Ingen tilgængelig Adapter" msgid "No input detected" msgstr "Ingen indgang opdaget" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "Ingen tjeneste er aktiveret." msgid "No source available" msgstr "Ingen Kilde til rådighed" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "ikke tilknyttet" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Ikke sat (none eller kanal-konfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Ikke sat (brug kanal eller DVR-konfiguration)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Antal sekunder der ventes, før timeout" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Antal ts-fil-tunere" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "Ulige Nøgle" msgid "Off" msgstr "Slukket" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "Ældre OSCAM" msgid "On" msgstr "Til" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Ved fjernelse af fil" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "Kun UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Kun Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Kun foretrukket CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "OpenTV-kanalnummer" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "Oprindeligt NetværksID" msgid "Other stream filter" msgstr "Andet Stream-filter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Destiantionsmappe for tsdebug" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "PLS-kode" msgid "PLS mode" msgstr "PLS-mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Foregående Post" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Password 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "Adgangskoder" msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "Scenekunst" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Gem EPG periodisk til dsik (Timer)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Fysiologi" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon-sti (se Hjælp)" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "Position" msgid "Position of the input." msgstr "Position af indgang" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processorkommando" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-processor padding" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "Strømsparer" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Opvågningstid (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "Opvågningstid (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Præ-definerede muxer" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Fyld før Optagelse" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Førskole børneprogram" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Foretræk picon'er frem for kanalnavne" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "Foretræk picon'er frem for kanalnavne" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Foretræk CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Foretrukken tjenestes videotype" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profilnavn" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "Psykologi" msgid "Puppets" msgstr "Dukker" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Kun RAM" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "Kun RAM" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP Port (554 or 9983, 0=deaktiver)" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Gen-hentnings-periode (timer)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Gen-hentnings-periode (Minutter)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gen-optag%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Prøv-igen-periode (timer)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) porten som serveren skal lytte til er (554 eller 9983, 0=deaktiveret)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Optag alt" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Optagelse, fil-muligheder" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Optagelses-systemsti" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "Optagelses-systemsti" msgid "Reject" msgstr "Afslå" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "Bemærkelsesværdige mennesker" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Fjern HTTp-argumenter" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Fjern alle farlige karaktere fra filnavn" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Erstat mellemrum i titel med '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Genudsendelse af" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Genscan" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Opløsning (højde)" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "Opløsning (højde)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Genstart ved fejl" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "Genbrug EPG fra" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Genskriv EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Genskriv PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Genskriv PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Genskriv SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "Rotor opstartstid (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Kør som gruppe" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Kør som user" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP portnummer for server\n(default: -1=deaktiveret 0=webconfig, msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP klient" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL godkend peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Lør" @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "Satellitpositioner" msgid "Scan after creation" msgstr "Skan efter oprettelse " -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "Skannings-kø, længde" msgid "Scan result" msgstr "Skannings-resultat" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Skanningsstatus" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Planlæg genoptagelse hvis flere fejl end (0=fra)" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "Planlæg genoptagelse hvis flere fejl end (0=fra)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Planlægnings frekvens (i Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Planlægnings status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "Planlægnings status." +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Planlagt optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Planlagt start" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Planlagt sluttid" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "Videnskab" msgid "Science fiction" msgstr "Science Fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Sæson" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "Sæson" msgid "Season %d" msgstr "Sæson %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "Vælg tjenester der skal tilføjes" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "Send CAPMT-forespørgsel" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send fuld PLAY cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Serielnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Serie-link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "Alvorlig" msgid "Serious music" msgstr "Alvorlig musik" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Server-forbindelse" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "Server-forbindelse" msgid "Server details." msgstr "Server detaljer." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Tjeneste" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "Tjeneste" msgid "Service ID" msgstr "Tjeneste ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Tjeneste konfiguration" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Tjeneste tæller %zi" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "Tjeneste tæller %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Tjeneste kortlægger" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Tjeneste kortlægning" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "Tjeneste navn" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Tjeneste navn fundet i EPG data." -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "Tjeneste navn picons" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "tjeneste, rå" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "tjeneste, rå" msgid "Service type" msgstr "Tjeneste type" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Tjenester" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "Tjenester" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "Tjenester. Tjenester i forbindelse med denne kanal." -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "indtast vist navn." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Vis denne side" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Vis versions-information" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "Lokations-længdegrad" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip reklamer" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave-entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Socialrådgivning" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sortér indeks" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificér UserAgent-header for http-klienten" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificér alternativ HTSP-port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificér alternativ HTTP-port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificér alternativ HTTP-webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificér bind-adresse" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificér ekstra HTSP-port" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "Sportsmagasiner" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Start efter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Start før" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Starttid" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Statusperiode (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Sluttid" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Lagrings-sti" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Stream-index" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Stream-profile" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Stream-type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streamings-prioritet" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming-profiler" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Undermappe-indstillinger" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Abonner på en tjeneste permanent" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Abonnement overskrevet" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Abonnement-prioritet" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "Abonnement-prioritet" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitutions-formatteringer" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Undertekst" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Undertekst-codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Undertekst-stream-filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Søn" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbolrate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Behold ikke" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tilføj metadata til filer" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Test" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Test-indstillinger" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "Nuværende boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Nuværende konfigurations ID." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "Nuværende konfigurations version." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "Standard sprog, som bruges hvis brugerens sprog ikke er sat i Adgangsposteringer fanebladet" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "Standard abonnements prioritet for hver abonnement." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "Maximale antal optagelser som kan planlægges." -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "Mux'ens universelle entydige ID." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "Netværket bruger denne konfiguration." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "Antal af ATSC-C (Kabel/AnnexB) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Antal af ASTC-T (Tag-antenne) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-C (Kabel-TV) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-C2 (Kabel-TV) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-S (Satellit) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-S2 (Satellit) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-T (Tag-antenne) tunere til eksport." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-T2 (Tag-antenne) tunere til eksport." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "Antallet af dage, før \"cookies\" lavet af Tvheadend, udløber" @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "Antallet af dage, før \"cookies\" lavet af Tvheadend, udløber" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." -msgstr "Planlagte starttid, inkl. før optagelses udfyldning og opvarmningstid á 30 sekunder." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." -msgstr "Planlagte sluttid, inkl. efter optagelses udfyldning." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." +msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Symbol rate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,8 +6618,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på denne mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Videostream typer som filteret skal bruges på." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Denne tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Tor" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Tid" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "Tid" msgid "Time missed" msgstr "Tid overskredet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Tids-optag undertekst" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tids-optagelse%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Opdater tid" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=uendelig)" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "Timeout (sek) (0=uendelig)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekunder)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Tidsforskydning" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "Tidsforskydning" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titel (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på dette netværk." -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "Det samlede antal tjenester fundet." -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turisme / Rejser" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace undersystemer" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "Traditionel kunst" msgid "Traditional music" msgstr "Traditionel musik" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Omkodning" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "TransponderID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport-streamID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Tir" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "Tir" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Indstil før DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "Indstilling fejlede" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Slå LNB fra ved idle" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend servernavn" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "Tvheadend servernavn" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP portnumre (2 porte)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL med SAT>IP server XML-lokation" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, eksperimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable-type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Ikke vigtigt" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "Ikke vigtigt" msgid "Universal LNB only" msgstr "Kun universal LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Universal unik ID. Kun læsning." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Ukendt grund (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Uendelig størrelse" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Uendelig tid" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "Opdatér kanalnavn" msgid "Update channel number" msgstr "Opdater kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Opdatering deaktiveret" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Opdatér tid" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Opdateringstolerence (ms)" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Brug EPG kørende tilstand" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Brug Windows-kompatible filnavne" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Brug XSPF playlist i stedet for M3U" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Brug original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Brug tjeneste ID som kanalnumre" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Brug gruppen internt (vis ikke til klienter)." @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "Brug gruppen internt (vis ikke til klienter)." msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Brugeradgangs-fejl" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "Bruger ikon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Bruger niveau" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Hurtige tips til brugergrænsefladen" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Bruger sprog" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "Bruger sprog" msgid "User limit reached" msgstr "Brugergrænse nået" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Bruger login" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "Bruger login" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varietyshow" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Videooptager" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "Videooptager" msgid "Video stream filter" msgstr "Videostream-filter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentar for svatgseende / audio-beskrivelse" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/indbygget" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV H264/AAC/MPEG-TS-profil" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV H264/AAC/Matroska-profil" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV VP8/Vorbis/WEBM-profil" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "Svag stream" msgid "Weather report" msgstr "Vejrudsigt" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Webinterface" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Webinterface, Sprog" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Webbrugerinterface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Ons" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Velkommen - TVHeadend - Din TV streaming server og video optager" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vestlig" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Vejledning" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids understøttet" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "timer" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ugyldig paramter angivet [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minutter" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "paramter %s kræver en værdi" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile indgang (mux fil)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun-klient" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.de.po b/intl/tvheadend.de.po index 6b16207af..cb153dcdc 100644 --- a/intl/tvheadend.de.po +++ b/intl/tvheadend.de.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-29 06:00+0000\n" -"Last-Translator: Robert S \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "# Zugeordnete Kanäle" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "Services" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Gefundene Services" @@ -59,10 +59,14 @@ msgstr "# Gefundene Services" msgid "# tune repeats" msgstr "# Tune Wiederholungen" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Standard Profil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -71,23 +75,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "Ein Tag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "Ein Monat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "Eine Woche" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "Ein Jahr" @@ -119,18 +123,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 Wochen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 Jahre" @@ -142,23 +146,23 @@ msgstr "2-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 Tage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 Wochen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 Jahre" @@ -174,16 +178,16 @@ msgstr "4-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 Tage" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -191,12 +195,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 Monate" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -204,7 +208,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Ein Channel-Tag (z.B. eine Gruppe von Kanälen) auf welche die Regel wirkt." @@ -251,51 +255,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES Constant Code Word Client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +315,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC Quelle ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "ATSC-C Multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C Netzwerk" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -353,18 +357,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Durch Benutzer abgebrochen" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen (von SAT>IP Client)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Zugang" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -374,11 +382,11 @@ msgstr "Aktion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter von anderem Abonnement in Verwendung" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Füge Datei und Zeilennummern zu Debugmeldungen hinzu" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Füge Thread-ID zu Debugmeldungen hinzu" @@ -390,26 +398,26 @@ msgstr "Zusätzliche Argumente zur Übergabe an den Grabber." msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Zusätzliche Service Namen in den EPG Daten." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "Zusätzliche Zeit (in Sekunden) für den Tuner um bereit für die Aufnahme zu sein. Das ist hilfreich für Tuner, die einige Zeit zum tunen benötigen und/oder am Anfang Mülldaten senden." -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Admin Passwort" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Admin Benutzername" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Administratorzugang" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "Administratorzugang" msgid "Adult movie" msgstr "Erwachsenenfilm" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -426,7 +434,7 @@ msgstr "Erweitert" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Erweitert (Nicht-universale LNBs, Rotoren, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Erweitertes Streaming" @@ -438,21 +446,21 @@ msgstr "Abenteuer" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Werbung / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alle (Streaming + DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "DVR (alle, Schreibrecht)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle Zeichen die Probleme in Dateinamen machen könnten, werden durch Unterstriche ersetzt. Siehe Hilfe für Details." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Alles kleingeschrieben" @@ -462,23 +470,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle Erlöse werden dafür genutzt, die Serverinfrastruktur zu unterhalten und Testgeräte zu kaufen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "Alle: Einmal pro Tag aufnehmen " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "Alle: Einmal pro Woche aufnehmen" @@ -490,7 +498,7 @@ msgstr "Erlaube hohe Bitrate Modus (Nur CI+ CAMs)" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "Erlaube Idle Scan Tuning auf diesem Gerät." -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -502,78 +510,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "Erlaube das Initiale Scannen auf diesem Gerät (wenn Tvheadend gestartet wird). Siehe 'Überspringe initialen Scan' in den Netzwerkeinstellungen für weitere Details." -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "Erlaubt dem Timeshift Puffer unbegrenzt zu wachsen bis das Speichermedium voll ist. Achtung, das Aktivieren dieser Option kann das System verlangsamen oder komplett abstürzen lassen." -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Anzeige von Quick Tips für die Formularfelder zulassen" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Erlaube/Verbiete HTSP Protokoll Straming, z.B. Kodi (via pvr.hts) oder Movian." -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Erlaube/Verbiete HTTP Streaming." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf DVR über das HTSP Protokoll." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf alle fehlgeschlagenen DVR Einträge." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf DVR Einträge anderer Nutzer (nur Lesen)." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf 'Konfiguration' Register." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf Video Rekorder Funktionalität (inkl. Auto-Aufnahmen)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Erlaube/Verbiete erweitertes HTTP Streaming, z.B. Direktservice oder Muxverknüpfungen." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Erlaube/Verbiete Lese-/Schreibzugriff auf DVR Einträge anderer Benutzer." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf Webinterface (einschließlich Zugriff auf das EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Erlaubte DVR Profile. Das limitiert die Profile, auf die der Nutzer Zugriff hat." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Zugelassenes Netzwerk" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Erlaubte Netzwerke" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativer PID-Pfad" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativer Konfigurationspfad" @@ -600,7 +608,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Benutze immer die alten ioctls zum Lesen des Linux DVB Status (Signalstärke, SNR, Fehlerzähler). Einige Treiber sind nicht ausgereift genug um die korrekten Werte über die neue V5 Linux DVB API zurückzugeben." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -610,13 +618,13 @@ msgstr "Ein Ereignis, das zwischen \"start nach\" und \" starten, bevor\" starte msgid "Animals" msgstr "Tiere" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "HTSP Zugriff anonymisieren" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Beliebig" @@ -624,21 +632,10 @@ msgstr "Beliebig" msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Den Netzwerken vordefinierte Muxe zuweisen" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "Den Netzwerken vordefinierte Muxe zuweisen. Um die manuelle Eingabe von Muxes zu vermeiden enthält Tvheadend vordefinierte Muxlisten. Wählen Sie unten eine Liste für jedes Netzwerk.\n\n**Bemerkungen**:\n* Wählen Sie den nächsten Sender, wenn Sie eine Antenne nutzen. (T); Bei Nutzung von Kabel (C), wählen Sie ihren Anbieter; Bei Nutzung von Satellit (S), die orbitale Position des Satelliten auf den die Schüssel ausgerichtet ist; oder wenn Sie IPTV nutzen, geben Sie die URL der Playlist ein.\n* Wenn Sie unsicher sind, welche Liste genutzt werden muss sollten Sie sich im Internet informieren, welche Möglichkeiten Sie zum Fernsehempfang in Ihrer Region haben.\n* Netzwerke die schon konfiguriert sind, werden unten nicht angezeigt.\n* Das Auswählen einer falschen Liste kann dazu führen, dass der Scan (auf der nächsten Seite) fehlschlägt.\n" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Verbinde das Gerät mit einem oder mehreren Netzwerken." @@ -647,29 +644,29 @@ msgstr "Verbinde das Gerät mit einem oder mehreren Netzwerken." msgid "Athletics" msgstr "Athletik" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Audio-Bitrate für Transcoding." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio-Bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Audio-Kanal Layout." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio-CODEC" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "Zu verwendender Audio-Codec für das Transkodieren. \"Nicht benutzen\" wird Audio-Ausgang deaktivieren." -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Audio Sprache (zur Zeit nicht benutzt)." @@ -689,11 +686,11 @@ msgstr "Automatische Überprüfung deaktiviert" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatische Prüfung aktiviert" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automatische Aufnahme" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto-Aufnahme Beschriftung" @@ -702,27 +699,27 @@ msgstr "Auto-Aufnahme Beschriftung" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-Aufnahme%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automatische Zeitaufnahme" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatische Zuordnung zu Kanälen" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatische Überprüfung" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatische Aufnahme Beschriftung" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "Automatischen Aufnahmeeintrag nicht gefunden" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "Automatische Zeitplaner-Eintrag nicht gefunden" @@ -738,11 +735,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "EPG Quelle automatisch zuweisen. Verknüpft EPG Daten automatisch mit einem Kanal (basierend auf Kanalname). Wenn diese Option deaktiviert wird, wird nur der OTA EPG Grabber genutzt bis eine andere EPG Quelle zugewiesen wird." -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatisch alle verfügbaren Services zu Kanälen zuordnen." -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -755,7 +752,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatisch vom Netzwerk benennen. Immer den vom Netzwerk definierten Namen verwenden." -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatisch aufnehmen" @@ -780,11 +777,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Automatische Aktualisierung der Sender Nummer basierend auf den Informationen der aktivierten EPG-Grabber. Hinweis: Das kann zu ungewollten Veränderungen der aktuell definierten Sender Nummer führen." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Maximale Anzahl Auto-Aufnahmen (0=unlimitiert)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Maximale Auto-Aufnahme-Pläne (0=unlimitiert)" @@ -807,7 +804,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Schlecht" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Fehlerhafte Anfrage" @@ -823,7 +820,7 @@ msgstr "Bandbreite" msgid "Based on software from" msgstr "Basiert auf Software von" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Einfach" @@ -831,15 +828,19 @@ msgstr "Einfach" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "An spezifische lokale IP Adresse binden" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "Zu nutzende Bitrate für die Transkodierung. Siehe Hilfe für Details." +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot-ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -851,27 +852,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). Das Bouquet dem der Kanal zugeordnet ist." -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Markeninformationen (wenn vorhanden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Ausstrahlung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast Typ" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Ausstrahlung" @@ -918,13 +919,13 @@ msgstr "CA Anbieter" msgid "CA stream filter" msgstr "CA Streamfilter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -946,39 +947,39 @@ msgstr "CAPMT Abfrageintervall (in ms)" msgid "CRID authority" msgstr "CRID Authority" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Puffer-Schema" @@ -991,41 +992,45 @@ msgstr "Camd.socket Dateiname / IP-Adresse (TCP-Modus)" msgid "Cartoons" msgstr "Zeichentrickfilme" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanal existiert nicht" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Kanallogo" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Kanallogo wie im EPG definiert" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Kanallogo Namensschema" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanallogo Pfad (siehe Hilfe)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Kanalname" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Kanal nicht gefunden" @@ -1037,39 +1042,43 @@ msgstr "Kanalnummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Kanalnummer wie im EPG definiert." -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer Versatz" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnummern von" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Kanal-Tag" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanal-Tag existiert nicht" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanal-Tag Referenz" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanal-Tags" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanal-Tags auf die der Nutzer zugreifen darf bzw. von denen er ausgeschlossen ist." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "Kanal der für die Aufnahme genutzt wird/wurde." -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -1082,7 +1091,7 @@ msgstr "Kanal EPG Daten werden genutzt von." msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1092,7 +1101,7 @@ msgstr "Zeichen, welche von Windows Dateinamen nicht unterstützt werden (z.B. f msgid "Check availability" msgstr "Verfügbarkeit testen" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1110,7 +1119,7 @@ msgstr "Kinder- / Jugendprogramme" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klasse" @@ -1130,7 +1139,7 @@ msgstr "Nur Effekte" msgid "Client name" msgstr "Client-Name" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiere geplanten Eintrag bei Fehlern" @@ -1150,12 +1159,12 @@ msgstr "Befehlsverzögerung (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Befehlszeit (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1163,7 +1172,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Commercial break" msgstr "Werbeunterbrechung" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1177,11 +1186,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Erfolgreich abgeschlossen" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimiere EPG Datenbank" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Komprimiere die EPG Datenbank um Festplattenzugriffe und Speicherplatz zu sparen." @@ -1195,8 +1204,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1204,15 +1213,15 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration ID" msgstr "Konfiguration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Konfigurationsname" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Art des Verbindungslimits" @@ -1221,11 +1230,11 @@ msgstr "Art des Verbindungslimits" msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "Zu nutzender Container für den transkodierten Stream." @@ -1237,11 +1246,11 @@ msgstr "Inhalte Zeichensatz" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Inhaltsart" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Inhaltsart." @@ -1249,19 +1258,19 @@ msgstr "Inhaltsart." msgid "Contest" msgstr "Wettkampf" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Auch wenn Entschlüsselung fehlschlägt fortfahren" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Aufnahme nach der geplanten Stop Zeit für x Minuten fortsetzen." -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Aufnahme nach der geplanten Stop Zeit für x Minuten fortsetzen." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookieablauf (Tage)" @@ -1269,37 +1278,37 @@ msgstr "Cookieablauf (Tage)" msgid "Cooking" msgstr "Kochen" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Codectyp kopieren" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "SDTV/HDTV/Radio Tags anlegen." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "Erstelle ein Verzeichnis pro Kanal beim Speichern von Aufnahmen. Wenn diese und \"Verzeichnis pro Tag\" beide aktiviert sind, wird das Datumsverzeichnis oberhalb des Kanalverzeichnisses erstellt." -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "Erstelle ein Verzeichnis pro Titel beim Speichern von Aufnahmen. Wenn auch Datum-/Kanalverzeichnisse aktiviert sind, werden die Verzeichnisse oberhalb von diesem sein." -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1310,15 +1319,15 @@ msgstr "Erstelle ein neues Verzeichnis pro Tag im Aufnahmensystempfad. Ordner we msgid "Create a provider name tag." msgstr "Anbietername-Tags anlegen." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "Ein Netzwerk-Tag anlegen und den erstellten Kanälen zuordnen." -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Anbieter-Tag anlegen und den erstellten Kanälen zuordnen." -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1333,19 +1342,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet erstellen" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Erstelle Verzeichnisse mit diesen Berechtigungen." -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "Erstelle Dateien mit diesen Berechtigungen." -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Netzwerknamen-Tags anlegen" @@ -1353,29 +1362,29 @@ msgstr "Netzwerknamen-Tags anlegen" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Erstelle Netzwerknamen-Tags (vom Anbieter gesetzt)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Netzwerk-Tags anlegen" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Anbietername-Tags anlegen" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Anbieter-Tags anlegen" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "Erstelle Tags in Aufnahmen unter Nutzung von Mediencontainern die Metadaten unterstützen (wenn möglich)." -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Typbasierte Tags anlegen" @@ -1383,7 +1392,7 @@ msgstr "Typbasierte Tags anlegen" msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" @@ -1407,6 +1416,14 @@ msgstr "Aktueller RTSP Port." msgid "Current affairs" msgstr "Zeitgeschehen" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Tuner Konfiguration" @@ -1423,7 +1440,7 @@ msgstr "DAB Multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB Netzwerk" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - Benutzen des Session- anstatt des System-Bus" @@ -1435,11 +1452,11 @@ msgstr "DES Constant Code Word Client" msgid "DES key" msgstr "DES Schlüssel" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS für Streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1447,15 +1464,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB Multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scandateien" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Scandateien Pfad" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1467,11 +1484,11 @@ msgstr "DVB-C Multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netzwerk" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1507,11 +1524,11 @@ msgstr "DVB-S einfach" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1523,93 +1540,93 @@ msgstr "DVB-T Multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netzwerk" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-Aufnahmeeintrag" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR Verhalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofile" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR Eintrag" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR Eintrag nicht gefunden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR Datei Speicherzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR Log Aufbewahrung" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR Log Speicherzeit" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR Überschreibung Hoch" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR Überschreibung Wichtig" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR Überschreibung Niedrig" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR Überschreibung Normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR Überschreibung Unwichtig" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "DVR Profil, das für die Aufnahme genutzt wird/wurde." -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "DVR Planung existiert nicht." -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "DVR Planung hat noch keine Datei." -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "DVR Planung nicht gefunden" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR Zeitaufnahmeeintrag" @@ -1617,7 +1634,7 @@ msgstr "DVR Zeitaufnahmeeintrag" msgid "Dance" msgstr "Tanz" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Datenfehler" @@ -1629,15 +1646,15 @@ msgstr "Datenpfad (wenn anwendbar)." msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "Datum, wenn die EPG Daten das letzte mal aktualisiert wurden (wird nicht für OTA Grabber gesetzt)." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Wochentage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Wochentage an welchen die Regel wirken soll." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Wochentage" @@ -1646,58 +1663,54 @@ msgstr "Wochentage" msgid "Debate" msgstr "Debatte" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav-Log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debuglog Pfad" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debug-Optionen" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debugsubsysteme" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug nach Syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug Trace (systemnah)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprache(n)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Standardsprache." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Standardpriorität" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Standard Benutzeroberflächenebene." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Standard Weboberflächensprache." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1714,15 +1727,15 @@ msgstr "Übertragungssystem" msgid "Demux path" msgstr "Demux Pfad" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Entschlüssle Services (Limit pro Mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Entschlüsselungspuffer (TS Pakete)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1734,7 +1747,7 @@ msgstr "Krimi" msgid "Device ID" msgstr "Geräte-ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Gerätemodell" @@ -1743,7 +1756,7 @@ msgstr "Gerätemodell" msgid "Device path" msgstr "Gerätepfad" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1752,38 +1765,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Verzeichnisrechte (oktal, z.B. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "DVB-Bouquets deaktivieren" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deaktiviere SAT>IP client" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "All Zugangsprüfungen deaktivieren" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug auf stderr deaktivieren" @@ -1791,11 +1815,11 @@ msgstr "Debug auf stderr deaktivieren" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Geräte-/Firmware-spezifische Umgehungslösungen deaktivieren" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Syslog deaktivieren (alle Meldungen)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -1825,13 +1849,13 @@ msgstr "DiseqC Rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Switch" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "Sende keine streamspezifischen Informationen zum HTSP Client, wie Signalstärke, Eingangsquelle etc." -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Nicht benutzen" @@ -1839,41 +1863,41 @@ msgstr "Nicht benutzen" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentation" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurationsbaum beim Upgrade nicht sichern" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "Titel nicht in den Dateinamen einfügen." -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Titel nicht in den Dateinamen einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Nicht behalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Nicht neu aufnehmen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Nicht Neuaufnehmen, wenn die Aufnahme fehlschlägt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Nicht Neuplanen, wenn die Aufnahme fehlschlägt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nicht neu ansetzen" @@ -1886,19 +1910,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Dublettenbehandlung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Dublettenaufnahmebehandlung." -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Länge" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1910,7 +1930,7 @@ msgstr "EIT - überspringe TSID Überprüfung" msgid "EIT time offset" msgstr "EIT Zeitversatz" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "EPG Sprache (nach Priorität)" @@ -1952,7 +1972,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "EPG Quelle. Benenne das Modul, den Grabber oder den Kanal der für das Aktualisieren der EPG Informationen des Kanals genutzt werden soll." -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG Änderungszeitfenster" @@ -1976,35 +1996,35 @@ msgstr "Streamkomponentenfilter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivieren (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "DBus aktivieren" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Aktiviere NTP-Treiber" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Coredumps für Daemon aktivieren" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug auf stderr aktivieren" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug-Subsysteme aktivieren" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug in Datei aktivieren" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug nach Syslog aktivieren" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2062,11 +2082,11 @@ msgstr "Diese Einstellungen aktivieren oder deaktivieren." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Aktiviere over-the-air EPG Scan auf diesem Eingangsgerät." -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog aktivieren" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2076,11 +2096,11 @@ msgstr "Aktiviere Aktualisierung der Systemzeit. Das funktioniert nur wenn der N msgid "Enable this filter." msgstr "Aktiviere den Filter." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace-Subsysteme aktivieren" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "WebUI Debug aktivieren (nicht-minified JS)" @@ -2092,23 +2112,23 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere EPG Daten für diesen Eintrag." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Aktiviere/deaktiviere LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Auto-Aufnahme-Regel." -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Debugausgabe ins Syslog." -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Aktiviere/deaktiviere libav Logausgabe." -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Protokollierung ins Syslog." @@ -2120,11 +2140,11 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere Pilotton." msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Stromsparmodus (wenn vom Gerät unterstützt)." -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Profil." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2136,8 +2156,8 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Kanal." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Aktiviere/deaktiviere das Gerät." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Eintrag." @@ -2145,15 +2165,15 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Eintrag." msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Grabber." -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Aktiviere/deaktiviere das Profil." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tag." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Timeshift." @@ -2161,85 +2181,72 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere Timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tuner/Adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Verschlüsselter Service" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "Gib ein Nicht-Admin Benutzerpasswort ein." -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "Gib einen Nicht-Admin Benutzernamen ein." -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "Gib die erlaubten Netzwerkprefixe ein. Sie können hier eine kommagetrennte Liste von Prefixen eingeben. " -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "Gib ein Administratorpasswort ein." -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "Gib einen Administratorbenutzernamen ein. Hinweis: Benutze nicht den gleichen Benutzernamen wie beim Superbenutzer-Hintertür-Konto. " -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Externe IP, wenn hinter Network Address Translation (NAT)" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Unterhaltungsprogramme für 10 bis 16" @@ -2256,7 +2263,7 @@ msgstr "Umwelt" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Umgebungsvariablen (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -2265,15 +2272,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episodennummer/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Fehlercode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -2281,15 +2292,15 @@ msgstr "Fehler" msgid "Even key" msgstr "Gerader Schlüssel" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "Ereignis existiert nicht." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Kanal-Tags ausschließen" @@ -2301,11 +2312,11 @@ msgstr "Expeditionen" msgid "Experimental film" msgstr "Experimenteller Film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Experte" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Exportierte Tuner" @@ -2317,31 +2328,39 @@ msgstr "Extern" msgid "External EPG grabber" msgstr "Externer EPG-Grabber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externe IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "Externe URL des Bouquets." +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra Parameter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Extra Startzeit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra Endzeit" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra Aufwärmzeit (Sekunden)" @@ -2371,11 +2390,11 @@ msgstr "Sachliche Themen" msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2395,26 +2414,30 @@ msgstr "Datei fehlt" msgid "File not created" msgstr "Datei nicht erstellt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Dateirechte (oktal, z.B. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Dateiname Zeichensatz" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Dateiname Optionen" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2423,11 +2446,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Bildende Kunst" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2479,11 +2506,11 @@ msgstr "Alten Status erzwingen" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Erzwinge Pilot für DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Priorität erzwingen" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2504,7 +2531,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2516,24 +2543,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Fremde Länder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Ewig" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Als Hintergrundprozess ausführen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Formatzeichenkette" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Muxe gefunden" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Services gefunden" @@ -2541,20 +2568,20 @@ msgstr "Services gefunden" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2586,18 +2613,18 @@ msgstr "Frequenz (in MHz)" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenz (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Fr" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Benutzer-lesbarer Name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend-Nummer" @@ -2613,17 +2640,17 @@ msgstr "Volles DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full Mux Rx mode unterstützt" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Volle Pfadnamenspezifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Volltext" @@ -2652,7 +2679,7 @@ msgstr "Spielshow" msgid "Gardening" msgstr "Gartenarbeit" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -2665,7 +2692,7 @@ msgstr "Allgemeine Konfiguration" msgid "Generic" msgstr "Allgemein" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Allgemeine Optionen" @@ -2676,6 +2703,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Guard Interval" @@ -2684,51 +2715,51 @@ msgstr "Guard Interval" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Hohe Auflösung" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Standard Streameinstellungen" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP Streamprofil" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP Streaming" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS Origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2747,7 +2778,7 @@ msgstr "Hörgeschädigt" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Hoch" @@ -2755,10 +2786,14 @@ msgstr "Hoch" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Hohe Bitrate Modus (CI+ CAMs Only)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Höchst mögliche Kanalnummer auf welche ein Benutzer zugreifen kann" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historischer Film" @@ -2771,13 +2806,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "Anzahl der Versuche ein Bild zu laden welche sich geladen werden konnte" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "Wie oft der Upstream-Provider auf Änderungen überprüft wird." @@ -2785,7 +2820,7 @@ msgstr "Wie oft der Upstream-Provider auf Änderungen überprüft wird." msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "ID des Netzwerks" @@ -2794,11 +2829,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "INAKTIV" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP-Sperre" @@ -2854,11 +2889,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Logo" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (komplette URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo-URL" @@ -2870,7 +2905,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Logo-Basis-URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Logo hat Titel" @@ -2890,31 +2925,31 @@ msgstr "Leerlaufsuche" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Mux Leerlaufsuche" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2923,13 +2958,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Erstellen eines Kontos ohne Benutzername\nund Passwort, wenn kein Benutzerkonto existiert.\nBeachten Sie, dass es weltweiten administrativen\nZugriff zu Ihrer Tvheadend Installation erlaubt, bis\nSie die Zugangskontrolle in der Tvheadend Weboberfläche \nanpassen." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2972,11 +3007,11 @@ msgstr "Deskriptor 5 ignorieren" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ungültiges SSL-Zertifikat ignorieren" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2985,69 +3020,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Kanalnummern des Anbieters ignorieren" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Bild-Cache" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Direkt abbrechen" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Wichtig" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Kanalname in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Datum in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Episode in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Untertitel in Dateiname einfügen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Zeit in Dateiname einfügen" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informationsbereich" @@ -3079,7 +3114,7 @@ msgstr "Eingangspfad" msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" @@ -3087,7 +3122,15 @@ msgstr "Intern" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Interner EPG-Grabber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" @@ -3100,38 +3143,38 @@ msgstr "Interner Grabber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Ungültige Adapternummer '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ungültige Argumente" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "Ungültige Datei" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "Ungültige Parameter" @@ -3139,6 +3182,10 @@ msgstr "Ungültige Parameter" msgid "Invalid target" msgstr "Ungültiges Ziel" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3147,7 +3194,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Beibehalten" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "Halte x Menge des Speicherplatzes frei." @@ -3171,24 +3218,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB Typ" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Sprache 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Sprache 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Sprache 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Spracheinstellungen" @@ -3197,11 +3244,15 @@ msgstr "Spracheinstellungen" msgid "Languages" msgstr "Sprachen" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Zuletzt gefunden" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" @@ -3257,7 +3308,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Freizeitbeschäftigungen" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Verbindungsbegrenzung" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "LinuxDVB Adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Netzwerk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "Liste der erlaubten IPv4 oder IPv6 Hosts oder Netzwerke (kommagetrennt)." @@ -3333,7 +3384,7 @@ msgstr "Liste der erlaubten IPv4 oder IPv6 Hosts oder Netzwerke (kommagetrennt). msgid "Listen / Connect port" msgstr "Empfangs-/Verbindungsport" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Auf IPv6 hören" @@ -3361,27 +3412,27 @@ msgstr "Lokale Kanalnummer" msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-Adresse für lokale Suche" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Lokal: Einmal pro Tag aufnehmen " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Lokal: Einmal pro Woche aufnehmen" @@ -3402,31 +3453,31 @@ msgstr "Bevorzugte CA PID verriegeln" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "An-/Abmelden" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Durchreichen" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Durchreichen/eingebaut" @@ -3454,7 +3505,7 @@ msgstr "MPEG-TS Unbearbeiteter Service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS Service" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3462,27 +3513,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazine" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Verwalte freien Speicher in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Verwalte genutzten Speicher in MiB (0=deaktiviert)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Verwalteter Speicher" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Tag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Erstelle Unterverzeichnisse je Titel" @@ -3510,37 +3561,23 @@ msgstr "Hersteller Produktinformationsseite für das Gerät" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Herstellter Produktname" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Alle Services zuordnen" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Verschlüsselte Services einschließen" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Radiokanäle zuordnen" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kanäle ohne Namen zuordnen" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Null-genummerte Kanäle zuordnen" @@ -3551,27 +3588,27 @@ msgstr "Null-genummerte Kanäle zuordnen" msgid "Master tuner" msgstr "Haupttuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/eingebaut" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroskaspezifisch" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximale Kanalnummer" @@ -3584,11 +3621,11 @@ msgstr "Maximale # von Input-Streams" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximale PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximale RAM Größe (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3598,11 +3635,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximale Bandbreite (Kb/s)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximale Anzahl (0=Standard)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximale Länge" @@ -3615,15 +3652,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximale Länge von PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximaler Zeitraum (Min.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximale Pläne (0=Standard)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximale Größe (MB)" @@ -3639,11 +3676,11 @@ msgstr "Medizin" msgid "Melodrama" msgstr "Melodram" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" @@ -3651,15 +3688,15 @@ msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "Methode nicht gefunden" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimale Kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimale Länge" @@ -3703,15 +3740,15 @@ msgstr "Modul ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Ausführlicheres libav-Log" @@ -3767,7 +3804,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Muxbehandlung" @@ -3790,28 +3827,32 @@ msgstr "Mux Plan Eintrag" msgid "NONE" msgstr "Kein" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." -msgstr "Name des Kanals der für die Aufnahme genutzt wird." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "Name des Eintrags." @@ -3819,19 +3860,19 @@ msgstr "Name des Eintrags." msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "Name des Moduls welches für das holen der EPG Daten verwendet wird." -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "Name des Netzwerks." -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "Name des Profils." -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Name des Tags." -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "Name des Tuners." @@ -3857,13 +3898,13 @@ msgstr "Naturwissenschaften" msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Netzwerk" @@ -3883,7 +3924,7 @@ msgstr "Netzwerk-ID (Suchbeschränkung)" msgid "Network UUID" msgstr "Netzwerk UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Netzwerkzugang" @@ -3929,17 +3970,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Netzwerkname" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Netzwerkpräfix" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Netzwerktyp" @@ -3950,7 +3991,7 @@ msgstr "Netzwerktyp" msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "Neu / Premiere / Unbekannt" @@ -3966,7 +4007,7 @@ msgstr "Nachrichtenmagazin" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Nächste Tuneverzögerung in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Keine PIN" msgid "No access" msgstr "Kein Zugriff" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n" @@ -3986,7 +4027,7 @@ msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Kein zugeordneter Adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Kein Tag" @@ -4002,7 +4043,7 @@ msgstr "Kein freier Adapter" msgid "No input detected" msgstr "Keine Daten erkannt" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "Kein Schema" @@ -4018,14 +4059,14 @@ msgstr "Kein Service aktiviert" msgid "No source available" msgstr "Keine Quelle verfügbar" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4035,7 +4076,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "Nicht genug Speicher" @@ -4043,75 +4084,55 @@ msgstr "Nicht genug Speicher" msgid "Not linked" msgstr "Nicht verbunden" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Anzahl der Tage die Datei zu behalten." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommene Datei zu behalten." -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommenen Dateien zu behalten." -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zum Eintrag zu behalten." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zur Aufnahme zu behalten." -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zu Aufnahmen zu behalten." -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Anzahl der Fehler, die bei der Aufnahme aufgetreten sind (Übertragungsfehler)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Anzahl der Fehler, die bei der Aufnahme aufgetreten sind." -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "Anzahl der gefundenen Muxe." @@ -4135,11 +4156,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Sekunden" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "Anzahl der Services" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Anzahl von tsfile-Tuner" @@ -4186,7 +4207,7 @@ msgstr "Ungerader Schlüssel" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4198,11 +4219,11 @@ msgstr "Älteres OSCam" msgid "On" msgstr "Ein" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Dateientfernung (Tage)" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "On-demand (kein sofortiges zurückspulen)" @@ -4252,35 +4273,39 @@ msgstr "Nur UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Nur Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Nur bevorzugte CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "Nutze nur System RAM für Timeshiftpuffer." @@ -4299,7 +4324,7 @@ msgstr "OpenTV Kanalnummer" msgid "Opera" msgstr "Oper" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4330,7 +4355,7 @@ msgstr "Original Netzwerk ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Sonstiger Streamfilter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Zielverzeichnis für tsdebug" @@ -4363,15 +4388,15 @@ msgstr "Überschreiben deaktiviert" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "Eigentümer des Eintrags." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "Eigentümer der Regel." @@ -4422,11 +4447,11 @@ msgstr "PLS Code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS Modus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Übergeordneter Eintrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "Übergeordneter Eintrag." @@ -4440,19 +4465,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "Passwort für den Eintrag." -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Passwort2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" @@ -4460,13 +4485,13 @@ msgstr "Passwörter" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4485,7 +4510,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4496,17 +4521,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4518,7 +4543,7 @@ msgstr "Darstellende Künste" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Speichere EPG periodisch auf Festplatte (Stunden)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Ansichtmodus fixieren" @@ -4526,15 +4551,15 @@ msgstr "Ansichtmodus fixieren" msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon Namensschema" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon Pfad (siehe Hilfe)" @@ -4571,11 +4596,11 @@ msgstr "Position" msgid "Position of the input." msgstr "Position der Eingabe." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Kommando zur Nachbearbeitung" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Nach-Aufname-Polster" @@ -4585,7 +4610,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Kommando nach Entfernen" @@ -4598,7 +4623,7 @@ msgstr "Energie sparen" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Hochfahrzeit (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4610,7 +4635,11 @@ msgstr "Hochfahrzeit (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Vordefinierte Muxe" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Vor-Aufname-Polster" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Vorschulkinderprogramme" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Picons dem Kanalnamen vorziehen" @@ -4635,7 +4664,7 @@ msgstr "Picons dem Kanalnamen vorziehen" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Bevorzugte CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Bevorzugter Service-Videotyp" @@ -4651,41 +4680,41 @@ msgstr "Präsentationsdetails." msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorität (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "Priorität des Eintrags." -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priorität der Aufnahmen." -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" @@ -4697,7 +4726,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "Psychologie" msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Nur RAM" @@ -4742,7 +4771,7 @@ msgstr "Nur RAM" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP-Port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP Port (554 oder 9983, 0 = deaktiviert)" @@ -4754,15 +4783,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Abrufintervall (Stunden)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Abrufintervall (Minuten)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4771,37 +4800,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Neu-Aufnahme%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Wiederholungsintervall (Stunden)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "Lesefehler" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Alle aufnehmen" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "Nur an diesen Tagen aufnehmen." -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Aufnahmedateioptionen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "Dateigröße der Aufnahme." -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Aufnahmedateipfad" @@ -4809,7 +4838,7 @@ msgstr "Aufnahmedateipfad" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relativer Pfad zu der Kopie des Logos im Bildcache." @@ -4831,19 +4860,19 @@ msgstr "Bemerkenswerten Menschen" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Entferne HTTP-Argumente" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "Wiederholt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Leerzeichen im Titel durch '-' ersetzen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "Ersetze alle Leerzeichen im Titel mit '-'." @@ -4859,15 +4888,15 @@ msgstr "Auf PIN-Abfragen antworten." msgid "Reports" msgstr "Berichte" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Wiederholung von" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Neue Suche" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4875,7 +4904,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Auflösung (Höhe)" @@ -4883,17 +4912,17 @@ msgstr "Auflösung (Höhe)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Neustart (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Neustart nach Fehler" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4905,51 +4934,51 @@ msgstr "Benutze EPG von" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "EIT umschreiben" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "PAT umschreiben" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "PMT umschreiben" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "SDT umschreiben" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4975,11 +5004,11 @@ msgstr "Rotor Initialisierungszeit (Sekunden)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor Typ" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Als Gruppe ausführen" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Als Benutzer ausführen" @@ -5023,7 +5052,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T Frequenz (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T Frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5033,7 +5062,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP Portnummer für den Server\n(Standard: -1 = deaktiviert, 0 = msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP Client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP Server" @@ -5054,7 +5083,7 @@ msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Standardauflösung" @@ -5082,11 +5111,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Überprüfe SSL-Peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sa" @@ -5112,7 +5141,7 @@ msgstr "Satellitenpositionen" msgid "Scan after creation" msgstr "Scan nach Erstellen" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "Fortschritt" @@ -5124,11 +5153,11 @@ msgstr "Suchwarteschlangenlänge" msgid "Scan result" msgstr "Suchergebnis" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Suchstatus" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Plane eine Neuaufnahme bei mehr Fehlern als (0=aus)" @@ -5136,27 +5165,31 @@ msgstr "Plane eine Neuaufnahme bei mehr Fehlern als (0=aus)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Programmierstatus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "Programmierstatus" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Für Aufnahme programmiert" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Programmierte Startzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Programmierte Stopzeit" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5174,15 +5207,21 @@ msgstr "Wissenschaft" msgid "Science fiction" msgstr "Science-Fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Staffel" @@ -5191,38 +5230,38 @@ msgstr "Staffel" msgid "Season %d" msgstr "Staffel %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5232,17 +5271,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "Wähle Services zuordnen" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5265,7 +5304,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5276,11 +5315,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5299,7 +5338,7 @@ msgstr "Sende CAPMT Anfrage" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Sende vollen PLAY Befehl" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5315,11 +5354,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Serienverknüpfung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5331,15 +5370,15 @@ msgstr "Seriös" msgid "Serious music" msgstr "Ernste Musik" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Server Verbindung" @@ -5347,7 +5386,7 @@ msgstr "Server Verbindung" msgid "Server details." msgstr "Serverdetails." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5357,11 +5396,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service-ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Servicekonfiguration" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Anzahl Services %zi" @@ -5370,7 +5409,7 @@ msgstr "Anzahl Services %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Service Mapper" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Service mapping" @@ -5382,17 +5421,17 @@ msgstr "Servicename" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Unbearbeiteter Service" @@ -5400,13 +5439,13 @@ msgstr "Unbearbeiteter Service" msgid "Service type" msgstr "Servicetyp" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5414,7 +5453,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "Profil als Standard kennzeichnen" @@ -5426,7 +5465,7 @@ msgstr "Anzeigenamen festlegen" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5436,11 +5475,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Setze die Priorität dieser Einstellungen." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -5448,15 +5487,15 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Zeige diese Seite" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5486,7 +5525,7 @@ msgstr "Ort Longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Ort Longitude." -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5499,7 +5538,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Überspringe Werbung" @@ -5522,11 +5561,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave Eintrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5550,15 +5589,15 @@ msgstr "Sozial" msgid "Social advisory" msgstr "Sozialberatung" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sortier-Index" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -5593,27 +5632,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Spezifiziere User-Agent Header für den HTTP Client" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Spezifiziere alternativen HTSP Port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Spezifiziere alternativen HTTP Port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Spezifiziere alternativen HTTP Webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Spezifiziere Binde-Adresse" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spezifiziere extra HTSP Port" @@ -5633,32 +5672,28 @@ msgstr "Sportmagazine" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Start nach" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Start vor" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5667,15 +5702,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Aufnahme x Minuten vor der festgelegten Startzeit beginnen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Start Zeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5683,23 +5718,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Statuszeitraum (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Stop Zeit" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Speicherpfad" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" @@ -5712,11 +5747,11 @@ msgstr "Stream ID" msgid "Stream index" msgstr "Streamindex" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Streamprofil" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5725,7 +5760,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Streamyp" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5734,20 +5769,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streamingpriorität" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streamingprofil" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Unterverzeichnis Optionen" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Abonniere einen Service permanent" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "Abonnement existiert nicht" @@ -5755,7 +5790,7 @@ msgstr "Abonnement existiert nicht" msgid "Subscription overridden" msgstr "Abonnement überschrieben" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Abonnementgewicht" @@ -5763,15 +5798,15 @@ msgstr "Abonnementgewicht" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Untertitel-CODEC" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5779,11 +5814,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Untertitel Streamfilter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "So" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 vorne, hinten Mono)" @@ -5811,19 +5846,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol Rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Nicht behalten" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Dateien mit Metadaten taggen" @@ -5865,7 +5900,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Testen" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Teste Optionen" @@ -5895,7 +5930,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5903,15 +5938,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5981,26 +6016,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6015,7 +6050,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6029,20 +6064,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6130,6 +6171,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6206,52 +6251,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6294,15 +6339,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6323,45 +6368,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender ATSC-C (Kabel/AnnexB) Tuner." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender ATSC-T (Terrestrisch) Tuner." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-C (Kabel) Tuner." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-C2 (Kabel) Tuner." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-S (Satellit) Tuner." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-S2 (Satellit) Tuner." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T (Terrestrisch) Tuner." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T2 (Terrestrisch) Tuner." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6379,7 +6424,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6409,7 +6454,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6435,7 +6480,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6460,17 +6505,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6505,7 +6548,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6529,7 +6572,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6537,16 +6580,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "Die für diesen Mux benutzte Stream-ID." -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6568,11 +6611,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Die Symbolrate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6582,8 +6625,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Die Anzahl der auf dem Mux gefundenen Services" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6610,7 +6653,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6620,12 +6663,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Dieser Tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6636,11 +6683,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Zeit" @@ -6648,28 +6695,28 @@ msgstr "Zeit" msgid "Time missed" msgstr "Zeit verpasst" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Zeitaufnahmebeschriftung" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Zeit Aufnahme%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Zeitaktualisierung" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (Sek) (0=unendlich)" @@ -6677,15 +6724,15 @@ msgstr "Timeout (Sek) (0=unendlich)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (Sekunden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Zeitbasierte automatische Aufnahme" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6693,19 +6740,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (Sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titel (Regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "Titel der Aufnahme" @@ -6733,15 +6780,15 @@ msgstr "Anzahl der gefundenen Services auf diesem Netzwerk" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "Anzahl der gefundenen Services auf diesem Netzwerk" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "Anzahl der gefundenen Services" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6749,7 +6796,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourismus / Reisen" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Tracesubsysteme" @@ -6761,11 +6808,11 @@ msgstr "Traditionelle Kunst" msgid "Traditional music" msgstr "Traditionelle Musik" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transkodierung/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transkodierung" @@ -6781,7 +6828,13 @@ msgstr "Transponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport Stream-ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -6789,7 +6842,7 @@ msgstr "Di" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune vor DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -6813,17 +6866,7 @@ msgstr "Tuning fehlgeschlagen" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "LNB abschalten, wenn ungenutzt" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend Servername" @@ -6831,7 +6874,7 @@ msgstr "Tvheadend Servername" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6839,20 +6882,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Port Nummer (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL der M3U Playlist." -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL der SAT>IP Server XML" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -7001,27 +7048,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "Die UTC Systemzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "Die lokale Systemzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "Die Systemzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7045,7 +7092,7 @@ msgstr "Unicable Switch (Universal LNB, experimentell)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable Typ" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Unwichtig" @@ -7053,15 +7100,15 @@ msgstr "Unwichtig" msgid "Universal LNB only" msgstr "Nur Universal LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Unbekannte Datei" @@ -7070,15 +7117,15 @@ msgstr "Unbekannte Datei" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Unbekannter Grund (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Unbegrenzte Größe" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Unbegrenzte Zeit" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Zurücksetzen (Standard)" @@ -7098,15 +7145,15 @@ msgstr "Aktualisiere Kanalname" msgid "Update channel number" msgstr "Aktualisiere Kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualisierung deaktiviert" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Aktualisiere Zeit" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Updatetoleranz (ms)" @@ -7125,7 +7172,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n" @@ -7134,14 +7181,14 @@ msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Benutze AC-3 Erkennung auf diesem Mux." -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Benutze EPG Laufend Status" @@ -7152,15 +7199,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Benutze Windows-kompatible Dateinamen" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Benutze XSPF-Playliste statt M3U" @@ -7218,11 +7269,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Benutze Original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7230,7 +7281,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Service-IDs als Kanalnummern" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7238,11 +7289,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7250,22 +7301,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Benutzerzugriffsfehler" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7277,15 +7322,15 @@ msgstr "Benutzerlogo" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Ansichtmodus wählen" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Benutzeroberfläche Quick Tips" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Benutzersprache" @@ -7293,7 +7338,7 @@ msgstr "Benutzersprache" msgid "User limit reached" msgstr "Benutzerlimit erreicht" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Benutzerlogin" @@ -7301,16 +7346,16 @@ msgstr "Benutzerlogin" msgid "User request" msgstr "Benutzeranfrage" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7320,11 +7365,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varieteshow" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7335,29 +7380,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video-Bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video-CODEC" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video Rekorder" @@ -7365,7 +7410,7 @@ msgstr "Video Rekorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video Streamfilter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "Zeige alle DVR Einträge" @@ -7373,27 +7418,27 @@ msgstr "Zeige alle DVR Einträge" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentar/Beschreibung für Sehbehinderte" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/eingebaut" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV Profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV Profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV Profil VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7433,39 +7478,38 @@ msgstr "Schwacher Stream" msgid "Weather report" msgstr "Wetterbericht" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Weboberfläche" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Sprache der Weboberfläche" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Webbenutzeroberfläche" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Willkommen - Tvheadend - Dein TV Streaming Server und Videorekorder" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7488,14 +7532,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7509,7 +7553,7 @@ msgstr "Wann der Service das erste mal identifiziert und aufgezeichnet wurde." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Wann der Service das letzte mal beim Mux Scan gefunden wurde." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" @@ -7531,42 +7575,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids unterstützt" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "Standard: nvenc(h264 / h265)" @@ -7574,92 +7595,92 @@ msgstr "Standard: nvenc(h264 / h265)" msgid "en50494" msgstr "EN50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "schnell: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "schneller: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "Std." -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ungültige Option spezifiziert [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "mittel: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "Min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "Min." -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Option %s benötigt einen Wert" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "langsam: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "langsamer: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superschnell: h264 / h265" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile-Input (Mux-Datei)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "TV HDHomeRun Client" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "ultraschnell: h264 / h265" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "sehr schnell: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "sehr langsam: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.en_GB.po b/intl/tvheadend.en_GB.po index 6a3763eb8..859bbd7e1 100644 --- a/intl/tvheadend.en_GB.po +++ b/intl/tvheadend.en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Mark Clarkstone\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -53,10 +53,14 @@ msgstr "# Services seen" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Default profile)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -65,23 +69,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -113,18 +117,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -136,23 +140,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -168,16 +172,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 days" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -185,12 +189,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 months" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -198,7 +202,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -215,7 +219,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." @@ -245,51 +249,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -305,7 +309,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -317,7 +321,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -347,18 +351,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Accept remote subscription weight" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Access" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -368,11 +376,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter in use by another subscription" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Add file and line numbers to debug" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" @@ -384,26 +392,26 @@ msgstr "Additional arguments to pass to the grabber." msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Additional service names found in EPG data." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send garbage data at the beginning. " -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Admin password" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Admin username" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "Administrator login" msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" @@ -432,21 +440,21 @@ msgstr "Adventure" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be replaced with an underscore. See Help for details." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "All lower-case" @@ -456,23 +464,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "All: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "All: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "All: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "All: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "All: Record once per week" @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "Allow high bitrate mode (CI+ CAMs only)." msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "Allow idle scan tuning on this device." -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -496,78 +504,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "Allow the initial scan tuning on this device (scan when Tvheadend starts). See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow down or crash completely!" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Show quick tips for the form fields." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Allow/disallow HTTP streaming." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Allow/disallow access to all failed DVR entries." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Allowed network" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Allowed networks" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternate PID path" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternate configuration path" @@ -594,7 +602,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -604,13 +612,13 @@ msgstr "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymize HTSP access" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Any" @@ -618,21 +626,10 @@ msgstr "Any" msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Assign predefined muxes to networks" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n\n**Notes**:\n* Select the closest transmitter if using an aerial (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n* Networks already configured will not be shown below.\n* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Associate this device with one or more networks." @@ -641,29 +638,29 @@ msgstr "Associate this device with one or more networks." msgid "Athletics" msgstr "Athletics" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Audio birate to use for transcoding." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Audio channel layout." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio output." -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Audio language (Not currently used)." @@ -683,11 +680,11 @@ msgstr "Auto check disabled" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" @@ -696,27 +693,27 @@ msgstr "Auto record caption" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-map to channels" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatic recording caption." -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "Automatic schedule entry not found" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "Automatic time scheduler entry not found" @@ -732,11 +729,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "Automatically map EPG source. Automatically link EPG data to the channel (using the channel name for matching). If you turn this option off, only the OTA EPG grabber will be used for this channel unless you've specifically set a different EPG Source." -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatically map all available services to channels." -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "Automatically map channels defined within the bouquet." @@ -749,7 +746,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatically record." @@ -774,11 +771,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Automatically update channel numbers using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel numbers." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum count (0=unlimited)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum schedule limit (0=unlimited)" @@ -801,7 +798,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Bad" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Bad request" @@ -817,7 +814,7 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -825,15 +822,19 @@ msgstr "Basic" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Bind to specific local IP address." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -845,27 +846,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "Bouquet source." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Branding information (if available)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Broadcast." @@ -912,13 +913,13 @@ msgstr "CA provider" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -940,39 +941,39 @@ msgstr "CAPMT query interval (ms)." msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" @@ -985,41 +986,45 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Channel does not exist" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Channel icon as defined in EPG data." -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Channel icon name scheme" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "Channel mapping options" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Channel not found" @@ -1031,39 +1036,43 @@ msgstr "Channel number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Channel number as defined in EPG data." -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Channel tag does not exist" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "Channel to use/used for the recording." -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Channels" @@ -1076,7 +1085,7 @@ msgstr "Channels EPG data is used by." msgid "Character set" msgstr "Character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1086,7 +1095,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar msgid "Check availability" msgstr "Check availability" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1104,7 +1113,7 @@ msgstr "Children's / Youth programmes" msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Class" @@ -1124,7 +1133,7 @@ msgstr "Clean effects" msgid "Client name" msgstr "Client name" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" @@ -1144,12 +1153,12 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -1157,7 +1166,7 @@ msgstr "Comment" msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1171,11 +1180,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Compress EPG database" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." @@ -1189,8 +1198,8 @@ msgstr "Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1198,15 +1207,15 @@ msgstr "Configuration" msgid "Configuration ID" msgstr "Configuration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" @@ -1215,11 +1224,11 @@ msgstr "Connection limit type" msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "Container to use for the transcoded stream." @@ -1231,11 +1240,11 @@ msgstr "Content character set" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Content type." @@ -1243,19 +1252,19 @@ msgstr "Content type." msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" @@ -1263,37 +1272,37 @@ msgstr "Cookie expiration (days)" msgid "Cooking" msgstr "Cooking" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Copy codec type" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" -msgstr "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" +msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the parent of the per-channel directory." -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of this directory." -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1304,15 +1313,15 @@ msgstr "Create a new directory per day in the recording system path. Folders wil msgid "Create a provider name tag." msgstr "Create a provider name tag." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "Create and associate a network tag to created channels." -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Create and associate a provider tag to created channels." -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1327,19 +1336,19 @@ msgstr "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "Create bouquet tag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Create directories using these permissions." -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "Create files using these permissions." -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Create network name tags" @@ -1347,29 +1356,29 @@ msgstr "Create network name tags" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Create network name tags (set by provider)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Create network tags" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Create provider name tags" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Create provider tags" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "Create tags" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if possible)." -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Create type-based tags" @@ -1377,7 +1386,7 @@ msgstr "Create type-based tags" msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -1401,6 +1410,14 @@ msgstr "Current RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Current tuner configuration." @@ -1417,7 +1434,7 @@ msgstr "DAB multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB network" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1429,11 +1446,11 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1441,15 +1458,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1461,11 +1478,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1501,11 +1518,11 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1517,93 +1534,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behaviour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR entry" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR entry not found" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "DVR profile to use/used for the recording." -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "DVR schedule does not exist" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "DVR schedule does not have a file yet" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "DVR schedule not found" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" @@ -1611,7 +1628,7 @@ msgstr "DVR time record entry" msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" @@ -1623,15 +1640,15 @@ msgstr "Data path (if applicable)." msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Days of the week to which the rule should apply." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" @@ -1640,58 +1657,54 @@ msgstr "Days of week" msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debug options" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Default language." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Default user interface level." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Default web interface language." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "Define network group to limit network usage." @@ -1708,15 +1721,15 @@ msgstr "Delivery system" msgid "Demux path" msgstr "Demux path" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1728,7 +1741,7 @@ msgstr "Detective" msgid "Device ID" msgstr "Device ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Device model" @@ -1737,7 +1750,7 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1746,38 +1759,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router the prority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR configuration and put all recordings done by this entry into the specified subdirectory" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disable DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disable SAT>IP client" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disable all access control checks" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" @@ -1785,11 +1809,11 @@ msgstr "Disable debug on stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1819,13 +1843,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal strength, input source etc." -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Do not use" @@ -1833,41 +1857,41 @@ msgstr "Do not use" msgid "Documentary" msgstr "Documentary" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA client that normally should be able to decrypt the stream." -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "Don't include the title in the filename." -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Don't include title in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Don't re-record if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Don't re-schedule if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" @@ -1880,19 +1904,15 @@ msgstr "Don't use the provider's channel numbers." msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Duplicate recording handling." -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Duration" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1904,7 +1924,7 @@ msgstr "EIT - skip TSID check" msgid "EIT time offset" msgstr "EIT time offset" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "EPG Language (priority order)" @@ -1946,7 +1966,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used to update this channels EPG info." -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" @@ -1970,35 +1990,35 @@ msgstr "Elementary stream filter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Enable coredumps for daemon" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Enable debug on stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Enable debug subsystems" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Enable debug to file" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2056,11 +2076,11 @@ msgstr "Enable or disable this configuration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Enable over-the-air programme guide (EPG) scanning on this input device." -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2070,11 +2090,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "Enable this filter." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" @@ -2086,23 +2106,23 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Enable/disable LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Enable/disable auto-rec rule." -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Enable/disable debugging output to syslog." -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Enable/disable libav log output." -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Enable/disable logging to syslog." @@ -2114,11 +2134,11 @@ msgstr "Enable/disable pilot tone." msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Enable/disable profile." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "Enable/disable the bouquet." @@ -2130,8 +2150,8 @@ msgstr "Enable/disable the channel." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Enable/disable the device." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Enable/disable the entry." @@ -2139,15 +2159,15 @@ msgstr "Enable/disable the entry." msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "Enable/disable the grabber." -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Enable/disable the profile." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Enable/disable the tag." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Enable/disable timeshift." @@ -2155,85 +2175,72 @@ msgstr "Enable/disable timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Enable/disable tuner/adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "Enter a filename you want to save the debug log to." -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "Enter a non-admin user password." -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "Enter a non-admin user username." -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-separated list of prefixes here." -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "Enter an administrator password." -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the superuser backdoor account." -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Enter external IP if behind a Network Address Translation (NAT) device." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n\n**Notes**:\n * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\nif you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programmes for 10 to 16" @@ -2250,7 +2257,7 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -2259,15 +2266,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episode number/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -2275,15 +2286,15 @@ msgstr "Errors" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "Event does not exist" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" @@ -2295,11 +2306,11 @@ msgstr "Expeditions" msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Exported tuners" @@ -2311,31 +2322,39 @@ msgstr "External" msgid "External EPG grabber" msgstr "External EPG grabber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "External URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "External URL of the bouquet." +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" @@ -2365,11 +2384,11 @@ msgstr "Factual topics" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "Failed to open image" @@ -2389,26 +2408,30 @@ msgstr "File missing" msgid "File not created" msgstr "File not created" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Filename character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Filename options" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2417,11 +2440,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Finished" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Fit to RAM (cut rewind)" @@ -2473,11 +2500,11 @@ msgstr "Force old status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "Force service type to 1" @@ -2498,7 +2525,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "Force the stream profile to use this priority." @@ -2510,24 +2537,24 @@ msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Format string" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Found muxes" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Found services" @@ -2535,20 +2562,20 @@ msgstr "Found services" msgid "Free subscription weight" msgstr "Free subscription weight" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form field, enter whatever you like here." -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here." -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like." -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field. You can enter whatever you like here." @@ -2580,18 +2607,18 @@ msgstr "Frequency (in MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Fri" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend number" @@ -2607,17 +2634,17 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network logotype, etc." -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" @@ -2646,7 +2673,7 @@ msgstr "Game show" msgid "Gardening" msgstr "Gardening" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "General" @@ -2659,7 +2686,7 @@ msgstr "General configuration" msgid "Generic" msgstr "Generic" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Generic options" @@ -2670,6 +2697,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the grabber with the highest value set here." +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" @@ -2678,51 +2709,51 @@ msgstr "Guard interval" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Default Stream Settings" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2741,7 +2772,7 @@ msgstr "Hearing impaired" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "High" @@ -2749,10 +2780,14 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Highest channel number the user can access." +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" @@ -2765,13 +2800,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "How frequently a failed image fetch is retried." -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." @@ -2779,7 +2814,7 @@ msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "ID of the network." @@ -2788,11 +2823,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "IDLE" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -2848,11 +2883,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" @@ -2864,7 +2899,7 @@ msgstr "Icon URL. The imagecache path to the icon to use/used for the channel." msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -2884,31 +2919,31 @@ msgstr "Idle scan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle scan muxes" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if possible)." -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if possible)." -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher priority by assigning a streaming profile with a higher priority." -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2917,13 +2952,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may reduce the amount of allowed rewind time." -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2966,11 +3001,11 @@ msgstr "Ignore descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignore invalid SSL certificate" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" @@ -2979,69 +3014,69 @@ msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignore provider's channel numbers" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Include channel name in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Include date in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Include episode in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Include subtitle in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the date for the recording in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "Include the episode subtitle in the title (if available)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "Include the season and episode in the title (if available)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the time for the recording in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Information area" @@ -3073,7 +3108,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -3081,7 +3116,15 @@ msgstr "Internal" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Internal EPG grabber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "Internal error" @@ -3094,38 +3137,38 @@ msgstr "Internal grabber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "Invalid EPG object request" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "Invalid arguments" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "Invalid file" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "Invalid parameters" @@ -3133,6 +3176,10 @@ msgstr "Invalid parameters" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3141,7 +3188,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "Keep x amount of storage space free." @@ -3165,24 +3212,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Language" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Language 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Language 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Language 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" @@ -3191,11 +3238,15 @@ msgstr "Language settings" msgid "Languages" msgstr "Languages" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" @@ -3251,7 +3302,7 @@ msgstr "Layer C: Time interleaving" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" @@ -3319,7 +3370,7 @@ msgstr "LinuxDVB adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." @@ -3327,7 +3378,7 @@ msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect port" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" @@ -3355,27 +3406,27 @@ msgstr "Local channel number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Local: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Local: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Local: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Local: Record if different title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Local: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Local: Record once per week" @@ -3396,31 +3447,31 @@ msgstr "Lock preferred CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "Lowest channel number the user can access." -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" @@ -3448,7 +3499,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3456,27 +3507,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazines" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Maintain free storage space in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Make subdirectories per channel" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Make subdirectories per day" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Make subdirectories per title" @@ -3504,37 +3555,23 @@ msgstr "Manufacturer's product information page for the device." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Manufacturer's product name." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Map all services" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" @@ -3545,27 +3582,27 @@ msgstr "Map zero-numbered channels" msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" @@ -3578,11 +3615,11 @@ msgstr "Maximum # input streams" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximum RAM size (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3592,11 +3629,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" @@ -3609,15 +3646,15 @@ msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximum length of PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximum size (MB)" @@ -3633,11 +3670,11 @@ msgstr "Medicine" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" -msgstr "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" +msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3645,15 +3682,15 @@ msgstr "Merge same name" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "Merge services with the same name to one channel." -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "Method not found" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -3697,15 +3734,15 @@ msgstr "Module ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "Module ID used to grab EPG data." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Mon" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "More verbose libav log" @@ -3761,7 +3798,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -3784,28 +3821,32 @@ msgstr "Mux schedule entry" msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "Name (or date) of programme the entry is a rerun of." -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." -msgstr "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "Name of the bouquet." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "Name of the entry." @@ -3813,19 +3854,19 @@ msgstr "Name of the entry." msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "Name of the module used to grab EPG data." -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "Name of the network." -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "Name of the profile." -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Name of the tag." -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "Name of the tuner." @@ -3851,13 +3892,13 @@ msgstr "Natural sciences" msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Network " @@ -3877,7 +3918,7 @@ msgstr "Network ID (limit scanning)" msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Network access" @@ -3923,17 +3964,17 @@ msgstr "Network limit per position" msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Network settings" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Network type" @@ -3944,7 +3985,7 @@ msgstr "Network type" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "New / premiere / unknown" @@ -3960,7 +4001,7 @@ msgstr "News magazine" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "No" @@ -3972,7 +4013,7 @@ msgstr "No PIN" msgid "No access" msgstr "No access" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No adapters specified!\n" @@ -3980,7 +4021,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -3996,7 +4037,7 @@ msgstr "No free adapter" msgid "No input detected" msgstr "No input detected" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "No scheme" @@ -4012,14 +4053,14 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4029,7 +4070,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" @@ -4037,75 +4078,55 @@ msgstr "Not enough memory" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Not set" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n\n**Selecting the Right Network**:\n\nMany tuners are able to receive different signal types..\n\n**If you receive your channels through an aerial (also known as an antenna)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n\n**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n\n**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n\n**Notes**:\n* Tuners already in use will not appear below.\n* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Number of days to keep the file." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Number of days to keep the recorded file." -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Number of days to keep the recorded files." -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Number of days to retain entry information." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Number of days to retain infomation about recording." -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Number of days to retain infomation about recordings." -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Number of errors that occurred during recording." -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "Number of muxes found." @@ -4129,11 +4150,11 @@ msgstr "Number of repeats for the tune requests (default is zero - no repeats). msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Number of seconds to wait before timing out." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "Number of services." -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" @@ -4180,7 +4201,7 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." @@ -4192,11 +4213,11 @@ msgstr "Older OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "On-demand (no first rewind)" @@ -4246,35 +4267,39 @@ msgstr "Only UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward or pause request. Note that, because there is no buffer on the first request, rewinding is not possible at that point." -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access configuration to use the tag." +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "Only use system RAM for timeshift buffers." @@ -4293,7 +4318,7 @@ msgstr "OpenTV channel number" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4324,7 +4349,7 @@ msgstr "Original network ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory for tsdebug" @@ -4357,15 +4382,15 @@ msgstr "Override disabled" msgid "Override the frontend type." msgstr "Override the frontend type." -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "Owner of the entry." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "Owner of the rule." @@ -4416,11 +4441,11 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "Parent entry." @@ -4434,19 +4459,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "Password for the entry." -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" @@ -4454,13 +4479,13 @@ msgstr "Passwords" msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4479,7 +4504,7 @@ msgstr "Path to the grabber executable." msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "Path to the socket Tvheadend will read data from." -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4490,17 +4515,17 @@ msgstr "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified msgid "Path used by the device." msgstr "Path used by the device." -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "Path where the recordings are stored. If components of the path do not exist, Tvheadend will try to create them." -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" -msgstr "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" +msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "Peak size" @@ -4512,7 +4537,7 @@ msgstr "Performing arts" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" @@ -4520,15 +4545,15 @@ msgstr "Persistent user interface level" msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon name scheme" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" @@ -4565,11 +4590,11 @@ msgstr "Position" msgid "Position of the input." msgstr "Position of the input." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4579,7 +4604,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "Post-recording padding. Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Post-remove command" @@ -4592,7 +4617,7 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4604,7 +4629,11 @@ msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4621,7 +4650,7 @@ msgstr "Pre-recording padding. Start recording earlier than the EPG/timer define msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programmes" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" @@ -4629,7 +4658,7 @@ msgstr "Prefer picons over channel name" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferred CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferred service video type" @@ -4645,41 +4674,41 @@ msgstr "Presentation details." msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "Prevent changing of interface view level." -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "Priority of the entry." -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priority of the recording." -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Private" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profile name" @@ -4691,7 +4720,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "Programme synopsis." @@ -4720,7 +4749,7 @@ msgstr "Psychology" msgid "Puppets" msgstr "Puppets" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4728,7 +4757,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "RAM only" @@ -4736,7 +4765,7 @@ msgstr "RAM only" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" @@ -4748,15 +4777,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "Re-fetch the bouquet every x mins." @@ -4765,37 +4794,37 @@ msgstr "Re-fetch the bouquet every x mins." msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Re-try period (hours)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "Read error" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Record all" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "Record on these days only." -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "Recording file size." -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Recording system path" @@ -4803,7 +4832,7 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relative path to the imagecache copy of the icon." @@ -4825,19 +4854,19 @@ msgstr "Remarkable people" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remove HTTP arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "Repeated" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Replace whitespace in title with '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "Replaces all whitespace in the title with '-'." @@ -4853,15 +4882,15 @@ msgstr "Reply to PIN inquiries." msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." @@ -4869,7 +4898,7 @@ msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolution (height)" @@ -4877,17 +4906,17 @@ msgstr "Resolution (height)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Restart on error" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't aborted if an error occurs." -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "Restrict connections to this type." @@ -4899,51 +4928,51 @@ msgstr "Reuse EPG from" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4969,11 +4998,11 @@ msgstr "Rotor initialization time (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Run as group" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Run as user" @@ -5017,7 +5046,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5027,7 +5056,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP port number for server\n(default: -1 = disable, 0 = webconfi msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5048,7 +5077,7 @@ msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -5076,11 +5105,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -5106,7 +5135,7 @@ msgstr "Satellite positions" msgid "Scan after creation" msgstr "Scan after creation" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "Scan progress" @@ -5118,11 +5147,11 @@ msgstr "Scan queue length" msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" @@ -5130,27 +5159,31 @@ msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Schedule frequency (in Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "Schedule status." +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5168,15 +5201,21 @@ msgstr "Science" msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "Script/program to be run when a recording completes." -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Season" @@ -5185,38 +5224,38 @@ msgstr "Season" msgid "Season %d" msgstr "Season %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "Season information (if available)." -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "Seek error" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "Select an available network type for this tuner." -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "Select high priority (default) EPG language." -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist; Keep = always keep the mux regardless of whether it exists or not; Reject = always reject." -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "Select low priority EPG language." -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "Select medium priority EPG language." -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5226,17 +5265,17 @@ msgstr "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type msgid "Select services to map." msgstr "Select services to map." -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "Select subtitle codec to use for transcoding." -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "Select the default user interface language. This can be overridden later in \"Access Entries\" on a per-user basis." -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5259,7 +5298,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5270,11 +5309,11 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "Select the time offset for EIT events." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5293,7 +5332,7 @@ msgstr "Send CAPMT query" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5309,11 +5348,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "Series link ID." @@ -5325,15 +5364,15 @@ msgstr "Serious" msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5341,7 +5380,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "Server details." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5351,11 +5390,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" @@ -5364,7 +5403,7 @@ msgstr "Service count %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Service mapper" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Service mapping" @@ -5376,17 +5415,17 @@ msgstr "Service name" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Service name found in EPG data." -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "Service name picons" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info." -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5394,13 +5433,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream." -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5408,7 +5447,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "Services. Services associated with the channel." -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "Set profile as default." @@ -5420,7 +5459,7 @@ msgstr "Set the display name." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5430,11 +5469,11 @@ msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apa msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Set the priority of this configuration." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -5442,15 +5481,15 @@ msgstr "Settings" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5480,7 +5519,7 @@ msgstr "Site longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Site longitude." -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "Size" @@ -5493,7 +5532,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip commercials" @@ -5516,11 +5555,11 @@ msgstr "Skip scanning known muxes when Tvheadend starts. If \"initial scan\" is msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Skip 'n' transport packets." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "Slave entry." @@ -5544,15 +5583,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "Sort index." -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5587,27 +5626,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "Specifies the incoming buffering limit in milliseconds (PCR based). If the PCR time difference from the system clock is higher than this, the incoming stream is paused." -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specify User-Agent header for the http client" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specify alternative htsp port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specify alternative http port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specify alternative http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specify bind address" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" @@ -5627,32 +5666,28 @@ msgstr "Sports magazines" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." -msgstr "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: for example, if a programme is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5661,15 +5696,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a programme is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5677,23 +5712,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status period (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -5706,11 +5741,11 @@ msgstr "Stream ID" msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Stream profile" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "Stream setup error" @@ -5719,7 +5754,7 @@ msgstr "Stream setup error" msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5728,20 +5763,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscribe to a service permanently" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "Subscription does not exist" @@ -5749,7 +5784,7 @@ msgstr "Subscription does not exist" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Subscription weight" @@ -5757,15 +5792,15 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "Subtitle of the programme (if any)." @@ -5773,11 +5808,11 @@ msgstr "Subtitle of the programme (if any)." msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Sun" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, rear mono)" @@ -5805,19 +5840,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" @@ -5859,7 +5894,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Testing options" @@ -5889,7 +5924,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "The Conditional Access ID used for the service." @@ -5897,15 +5932,15 @@ msgstr "The Conditional Access ID used for the service." msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule." -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "The EPG ID used by the entry." @@ -5975,26 +6010,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "The bandwidth the mux uses. If you're not sure of the value leave as AUTO but be aware that tuning may fail as some drivers do not like the AUTO setting." -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record." -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "The channel this service is mapped to." -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "The channel to be used/used for the recording." - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." @@ -6009,7 +6044,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6023,20 +6058,26 @@ msgstr "The current boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "The current configuration ID." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "The current configuration version." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "The default subscription weight for each subscription." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6124,6 +6165,10 @@ msgstr "The hierarchical modulation used by the mux. Most people will not need t msgid "The input path used by the device." msgstr "The input path used by the device." +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6200,52 +6245,52 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "The maximal duration of a matching event - in other words, only match programmes that are no longer than this duration." -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM buffers are available, they are used for timeshift data in preference to using storage." -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an unlimited period it's highly recommended you specify a value here." -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "The maximum number of entries that can be matched." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create." -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled." -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered." -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6288,15 +6333,15 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "The name (or frequency) the mux is on." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "The name given to the rule." -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "The name of the profile." -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." @@ -6317,45 +6362,45 @@ msgstr "The networks using this configuration." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "The networks' universally unique identifier (UUID)." -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "The number of allowed connections this user can make to the server." @@ -6365,7 +6410,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "The number of bytes to buffer. By default, linuxdvb's input buffer is 18800 bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6373,7 +6418,7 @@ msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "The number of muxes left to scan on this network." -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "The number of seconds to wait for a stream to start." @@ -6403,7 +6448,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set msgid "The polarization used on the mux." msgstr "The polarization used on the mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6429,7 +6474,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "The quadrature amplitude modulation (QAM) used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "The recording/entry status." @@ -6454,17 +6499,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." -msgstr "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." -msgstr "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." +msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6499,7 +6542,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "The service's channel number as set by the provider." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "The service's encryption status." @@ -6523,7 +6566,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "The start time of the recording." @@ -6531,16 +6574,16 @@ msgstr "The start time of the recording." msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "The stream ID used for the mux." -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "The stream profile the DVR profile will use for recordings." -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6562,11 +6605,11 @@ msgstr "The symbol rate used on the mux/transponder." msgid "The symbol rate." msgstr "The symbol rate." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6576,9 +6619,9 @@ msgstr "The title of the programme to look for. Note that this accepts case-inse msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "The total number of services found on this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." -msgstr "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." +msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 msgid "" @@ -6604,7 +6647,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used." -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6614,12 +6657,16 @@ msgstr "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types to which the filter should apply." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6630,11 +6677,11 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can fe msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Time" @@ -6642,28 +6689,28 @@ msgstr "Time" msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Time recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "Time to start the recording/time the recording started." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "Time to stop recording/time the recording stopped." -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Time update" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" @@ -6671,15 +6718,15 @@ msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "Timer-based automatic record caption." -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Timer-based automatic recording." -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6687,19 +6734,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "Title of the programme." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "Title of the recording." @@ -6727,15 +6774,15 @@ msgstr "Total number of muxes found on this network." msgid "Total number of services found on this network." msgstr "Total number of services found on this network." -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "Total number of services found." -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "Total number of services seen." -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "Total number of services." @@ -6743,7 +6790,7 @@ msgstr "Total number of services." msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" @@ -6755,11 +6802,11 @@ msgstr "Traditional arts" msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transcoding" @@ -6775,7 +6822,13 @@ msgstr "Transponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -6783,7 +6836,7 @@ msgstr "Tue" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -6807,17 +6860,7 @@ msgstr "Tuning failed" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Turn off LNB when idle" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n\n**Notes**:\n* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -6825,7 +6868,7 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "Type override" @@ -6833,20 +6876,24 @@ msgstr "Type override" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL of the M3U playlist." -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6995,27 +7042,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "Unable to get system UTC time" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "Unable to get system local time" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "Unable to get system time" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "Unable to open file" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "Unable to stat path" @@ -7039,7 +7086,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -7047,15 +7094,15 @@ msgstr "Unimportant" msgid "Universal LNB only" msgstr "Universal LNB only" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Universally unique identifier. Read only." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Unknown file" @@ -7064,15 +7111,15 @@ msgstr "Unknown file" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Unknown reason (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Unlimited size" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Unlimited time" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -7092,15 +7139,15 @@ msgstr "Update channel name" msgid "Update channel number" msgstr "Update channel number" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -7119,7 +7166,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value defines the initial rotor movement. TVHeadend waits the specified time when the first movement is requested." -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" @@ -7128,14 +7175,14 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Use AC-3 detection on the mux." -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping." -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" @@ -7146,15 +7193,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping." -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "Use WEBM format." -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" @@ -7212,11 +7263,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Use original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "Use packet backlog" @@ -7224,7 +7275,7 @@ msgstr "Use packet backlog" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." @@ -7232,11 +7283,11 @@ msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "Use the provider's service IDs as channel numbers." -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "Use this character set when setting filenames." -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "Use x amount of storage space." @@ -7244,22 +7295,16 @@ msgstr "Use x amount of storage space." msgid "User access error" msgstr "User access error" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "User cannot access this channel" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "User does not have access" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "User does not have access to channel" @@ -7271,15 +7316,15 @@ msgstr "User icon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "User interface quick tips" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "User language" @@ -7287,7 +7332,7 @@ msgstr "User language" msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "User login" @@ -7295,16 +7340,16 @@ msgstr "User login" msgid "User request" msgstr "User request" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "Username for the entry (login username)." -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7314,11 +7359,11 @@ msgstr "Username of the entry (this should match a username from within the \"Ac msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "Verify the SSL certificate." -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7329,29 +7374,29 @@ msgstr "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal reso msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "Video codec preset" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "Video codec preset to use for transcoding." -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video output." -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" @@ -7359,7 +7404,7 @@ msgstr "Video recorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "View all DVR entries" @@ -7367,27 +7412,27 @@ msgstr "View all DVR entries" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Visually impaired commentary/audio description" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7427,39 +7472,38 @@ msgstr "Weak stream" msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Wed" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n\n**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made through this wizard will take effect.**\n\n\n**Notes**:\n * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7482,14 +7526,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7503,7 +7547,7 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" @@ -7525,42 +7569,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "You are now finished.\nYou may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n\nIf you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n\n\nThank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "You are now finished.\nYou may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \nIf you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined through this wizard.\n\nIf you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n\n\nThank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" @@ -7568,92 +7589,92 @@ msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "option %s requires a value" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun client" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "ultrafast: h264 / h265" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.en_US.po b/intl/tvheadend.en_US.po index 02c03648d..1a202fbfd 100644 --- a/intl/tvheadend.en_US.po +++ b/intl/tvheadend.en_US.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Prof Yaffle\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "# Services seen" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Default profile)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 days" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 months" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Accept remote subscription weight" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Access" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter in use by another subscription" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Add file and line numbers to debug" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "Additional arguments to pass to the grabber." msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Additional service names found in EPG data." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send garbage data at the beginning. " -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Admin password" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Admin username" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "Administrator login" msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "Adventure" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be replaced with an underscore. See Help for details." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "All lower-case" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "All: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "All: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "All: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "All: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "All: Record once per week" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "Allow high bitrate mode (CI+ CAMs only)." msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "Allow idle scan tuning on this device." -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "Allow the initial scan tuning on this device (scan when Tvheadend starts). See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow down or crash completely!" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Show quick tips for the form fields." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Allow/disallow HTTP streaming." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Allow/disallow access to all failed DVR entries." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Allowed network" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Allowed networks" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternate PID path" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternate configuration path" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymize HTSP access" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Any" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "Any" msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Assign predefined muxes to networks" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n\n**Notes**:\n* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n* Networks already configured will not be shown below.\n* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Associate this device with one or more networks." @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "Associate this device with one or more networks." msgid "Athletics" msgstr "Athletics" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Audio birate to use for transcoding." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Audio channel layout." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio output." -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Audio language (Not currently used)." @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "Auto check disabled" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "Auto record caption" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Map to channels" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatic recording caption." -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "Automatic schedule entry not found" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "Automatic time scheduler entry not found" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "Automatically map EPG source. Automatically link EPG data to the channel (using the channel name for matching). If you turn this option off, only the OTA EPG grabber will be used for this channel unless you've specifically set a different EPG Source." -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatically map all available services to channels." -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "Automatically map channels defined within the bouquet." @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatically record." @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Automatically update channel numbers using information provided by the enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to previously-defined channel numbers." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum count (0=unlimited)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Autorec maximum schedule limit (0=unlimited)" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Bad" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Bad request" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "Basic" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Bind to specific local IP address." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "Bouquet source." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Branding information (if available)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Broadcast." @@ -911,13 +912,13 @@ msgstr "CA provider" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "CAPMT query interval (ms)." msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Channel does not exist" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Channel icon as defined in EPG data." -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Channel icon name scheme" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "Channel mapping options" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Channel not found" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "Channel number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Channel number as defined in EPG data." -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Channel tag does not exist" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "Channel to use/used for the recording." -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Channels" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "Channels EPG data is used by." msgid "Character set" msgstr "Character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar msgid "Check availability" msgstr "Check availability" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "Children's / Youth programs" msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Class" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "Clean effects" msgid "Client name" msgstr "Client name" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "Comment" msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Compress EPG database" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "Configuration" msgid "Configuration ID" msgstr "Configuration ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "Connection limit type" msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "Container to use for the transcoded stream." @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "Content character set" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Content type." @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "Content type." msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "Cookie expiration (days)" msgid "Cooking" msgstr "Cooking" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Copy codec type" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" -msgstr "Count of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" +msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the parent of the per-channel directory." -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of this directory." -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "Create a new directory per day in the recording system path. Folders wil msgid "Create a provider name tag." msgstr "Create a provider name tag." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "Create and associate a network tag to created channels." -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Create and associate a provider tag to created channels." -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "Create bouquet tag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Create directories using these permissions." -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "Create files using these permissions." -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Create network name tags" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "Create network name tags" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Create network name tags (set by provider)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Create network tags" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Create provider name tags" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Create provider tags" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "Create tags" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if possible)." -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Create type-based tags" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "Create type-based tags" msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "Current RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Current tuner configuration." @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "DAB multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB network" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behavior" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR entry" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR entry not found" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "DVR profile to use/used for the recording." -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "DVR schedule does not exist" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "DVR schedule does not have a file yet" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "DVR schedule not found" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "DVR time record entry" msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "Data path (if applicable)." msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Days of the week to which the rule should apply." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "Days of week" msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debug options" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Default language." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Default user interface level." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Default web interface language." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "Define network group to limit network usage." @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "Delivery system" msgid "Demux path" msgstr "Demux path" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "Detective" msgid "Device ID" msgstr "Device ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Device model" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router what priority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR configuration and put all recordings done by this entry into the specified subdirectory" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disable DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disable SAT>IP client" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disable all access control checks" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "Disable debug on stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "Do not send any stream-specific information to the HTSP client, like signal strength, input source, etc." -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Do not use" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "Do not use" msgid "Documentary" msgstr "Documentary" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA client that normally should be able to decrypt the stream." -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "Don't include the title in the filename." -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Don't include title in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Don't re-record if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Don't re-schedule if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "Don't use the provider's channel numbers." msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Duplicate recording handling." -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Duration" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "EIT - skip TSID check" msgid "EIT time offset" msgstr "EIT time offset" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "EPG Language (priority order)" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used to update this channel's EPG info." -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "Elementary stream filter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Enable coredumps for daemon" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Enable debug on stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Enable debug subsystems" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Enable debug to file" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "Enable or disable this configuration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "Enable this filter." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Enable/disable LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Enable/disable auto-rec rule." -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Enable/disable debugging output to syslog." -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Enable/disable libav log output." -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Enable/disable logging to syslog." @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "Enable/disable pilot tone." msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Enable/disable profile." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "Enable/disable the bouquet." @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "Enable/disable the channel." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Enable/disable the device." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Enable/disable the entry." @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "Enable/disable the entry." msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "Enable/disable the grabber." -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Enable/disable the profile." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Enable/disable the tag." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Enable/disable timeshift." @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "Enable/disable timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Enable/disable tuner/adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "Enter a filename you want to save the debug log to." -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "Enter a non-admin user password." -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "Enter a non-admin user username." -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-separated list of prefixes here." -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "Enter an administrator password." -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the superuser backdoor account." -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Enter external IP if behind a Network Address Translation (NAT) device." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n\n**Notes**:\n * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\nif you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programs for 10 to 16" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episode number/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "Errors" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "Event does not exist" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "Expeditions" msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Exported tuners" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "External" msgid "External EPG grabber" msgstr "External EPG grabber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "External URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "External URL of the bouquet." +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "Factual topics" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "Failed to open image" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "File missing" msgid "File not created" msgstr "File not created" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Filename character set" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Filename options" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Finished" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Fit to RAM (cut rewind)" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "Force old status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "Force service type to 1" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "Force the stream profile to use this priority." @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "Force usage of the entered CA ID on this service." msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Format string" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Found muxes" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Found services" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "Found services" msgid "Free subscription weight" msgstr "Free subscription weight" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form field, enter whatever you like here." -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here." -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like." -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field. You can enter whatever you like here." @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "Frequency (in MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Fri" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend number" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network logotype, etc." -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "Game show" msgid "Gardening" msgstr "Gardening" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "General" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "General configuration" msgid "Generic" msgstr "Generic" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Generic options" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the grabber with the highest value set here." +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "Guard interval" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Default Stream Settings" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "Hearing impaired" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "High" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Highest channel number the user can access." +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "How frequently a failed image fetch is retried." -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "ID of the network." @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "IDLE" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "Icon URL. The imagecache path to the icon to use/used for the channel." msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "Idle scan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Idle scan muxes" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if possible)." -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if possible)." -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher priority by assigning a streaming profile with a higher priority." -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may reduce the amount of allowed rewind time." -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "Ignore descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignore invalid SSL certificate" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignore provider's channel numbers" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Include channel name in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Include date in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Include episode in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Include subtitle in filename" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the date for the recording in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "Include the episode subtitle in the title (if available)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "Include the season and episode in the title (if available)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "Include the time for the recording in the event title. This applies to both the title stored in the file and to the filename itself." -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Information area" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "Internal" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Internal EPG grabber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "Internal error" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "Internal grabber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "Invalid EPG object request" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "Invalid arguments" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "Invalid file" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "Invalid parameters" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "Invalid parameters" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "Keep x amount of storage space free." @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Language" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Language 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Language 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Language 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "Language settings" msgid "Languages" msgstr "Languages" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "Layer C: Time interleaving" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "LinuxDVB adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect port" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "Local channel number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Local: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Local: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Local: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Local: Record if different title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Local: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Local: Record once per week" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "Lock preferred CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "Lowest channel number the user can access." -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazines" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Maintain free storage space in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Make subdirectories per channel" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Make subdirectories per day" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Make subdirectories per title" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "Manufacturer's product information page for the device." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Manufacturer's product name." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Map all services" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "Map zero-numbered channels" msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "Maximum # input streams" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximum RAM size (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximum length of PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximum size (MB)" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "Medicine" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" -msgstr "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" +msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "Merge same name" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "Merge services with the same name to one channel." -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "Method not found" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "Module ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "Module ID used to grab EPG data." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Mon" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "More verbose libav log" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "Mux schedule entry" msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "Name (or date) of program the entry is a rerun of." -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." -msgstr "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "Name of the bouquet." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "Name of the entry." @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "Name of the entry." msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "Name of the module used to grab EPG data." -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "Name of the network." -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "Name of the profile." -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Name of the tag." -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "Name of the tuner." @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "Natural sciences" msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Network " @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "Network ID (limit scanning)" msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Network access" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "Network limit per position" msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Network settings" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Network type" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "Network type" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "New / premiere / unknown" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "News magazine" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "No" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "No PIN" msgid "No access" msgstr "No access" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No adapters specified!\n" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "No free adapter" msgid "No input detected" msgstr "No input detected" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "No scheme" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "Not enough memory" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Not set" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. If you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n\n**Selecting the Right Network**:\n\nMany tuners are able to receive different signal types..\n\n**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n\n**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n\n**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n\n**Notes**:\n* Tuners already in use will not appear below.\n* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Number of days to keep the file." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Number of days to keep the recorded file." -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Number of days to keep the recorded files." -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Number of days to retain entry information." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Number of days to retain infomation about recording." -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Number of days to retain infomation about recordings." -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Number of errors that occurred during recording." -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "Number of muxes found." @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "Number of repeats for the tune requests (default is zero - no repeats). msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Number of seconds to wait before timing out." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "Number of services." -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "Older OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "On-demand (no first rewind)" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "Only UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward or pause request. Note that, because there is no buffer on the first request, rewinding is not possible at that point." -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access configuration to use the tag." +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "Only use system RAM for timeshift buffers." @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "OpenTV channel number" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "Original network ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory for tsdebug" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "Override disabled" msgid "Override the frontend type." msgstr "Override the frontend type." -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "Owner of the entry." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "Owner of the rule." @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "Parent entry." @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "Password for the entry." -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "Passwords" msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "Path to the grabber executable." msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "Path to the socket Tvheadend will read data from." -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified msgid "Path used by the device." msgstr "Path used by the device." -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "Path where the recordings are stored. If components of the path do not exist, Tvheadend will try to create them." -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" -msgstr "Peak count of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" +msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "Peak size" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "Performing arts" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "Persistent user interface level" msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon name scheme" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "Position" msgid "Position of the input." msgstr "Position of the input." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "Post-recording padding. Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Post-remove command" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "Pre-recording padding. Start recording earlier than the EPG/timer define msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programs" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "Prefer picons over channel name" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferred CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferred service video type" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "Presentation details." msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "Prevent changing of interface view level." -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "Priority of the entry." -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priority of the recording." -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Private" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profile name" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "Program synopsis." @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "Psychology" msgid "Puppets" msgstr "Puppets" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "RAM only" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "RAM only" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "Re-fetch the bouquet every x minutes." @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "Re-fetch the bouquet every x minutes." msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Re-try period (hours)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "Read error" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Record all" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "Record on these days only." -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "Recording file size." -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Recording system path" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relative path to the imagecache copy of the icon." @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "Remarkable people" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remove HTTP arguments" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "Repeated" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Replace whitespace in title with '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "Replaces all whitespace in the title with '-'." @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "Reply to PIN inquiries." msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolution (height)" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "Resolution (height)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Restart on error" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't aborted if an error occurs." -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "Restrict connections to this type." @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "Reuse EPG from" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "Rotor initialization time (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Run as group" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Run as user" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP port number for server\n(default: -1 = disable, 0 = webconfi msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "Satellite positions" msgid "Scan after creation" msgstr "Scan after creation" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "Scan progress" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "Scan queue length" msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Schedule frequency (in Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "Schedule status." +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "Science" msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "Script/program to be run when a recording completes." -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Season" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "Season" msgid "Season %d" msgstr "Season %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "Season information (if available)." -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "Seek error" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "Select an available network type for this tuner." -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "Select high priority (default) EPG language." -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist; Keep = always keep the mux regardless of whether it exists or not; Reject = always reject." -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "Select low priority EPG language." -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "Select medium priority EPG language." -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type msgid "Select services to map." msgstr "Select services to map." -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "Select subtitle codec to use for transcoding." -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "Select the default user interface language. This can be overridden later in \"Access Entries\" on a per-user basis." -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "Select the time offset for EIT events." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "Send CAPMT query" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "Series link ID." @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "Serious" msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "Server details." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "Service count %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Service mapper" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Service mapping" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "Service name" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Service name found in EPG data." -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "Service name picons" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info." -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream." -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "Services. Services associated with the channel." -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "Set profile as default." @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "Set the display name." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apa msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Set the priority of this configuration." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "Settings" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "Site longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Site longitude." -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "Size" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Skip commercials" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "Skip scanning known muxes when Tvheadend starts. If \"initial scan\" is msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Skip 'n' transport packets." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "Slave entry." @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "Sort index." -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "Specifies the incoming buffering limit in milliseconds (PCR based). If the PCR time difference from the system clock is higher than this, the incoming stream is paused." -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specify User-Agent header for the http client" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specify alternative htsp port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specify alternative http port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specify alternative http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specify bind address" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "Sports magazines" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." -msgstr "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes. For example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status period (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "Stream ID" msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Stream profile" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "Stream setup error" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "Stream setup error" msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscribe to a service permanently" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "Subscription does not exist" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "Subscription does not exist" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Subscription weight" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "Subtitle of the program (if any)." @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "Subtitle of the program (if any)." msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Sun" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, rear mono)" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Testing options" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "The Conditional Access ID used for the service." @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "The Conditional Access ID used for the service." msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule." -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "The EPG ID used by the entry." @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "The bandwidth the mux uses. If you're not sure of the value leave as AUTO but be aware that tuning may fail as some drivers do not like the AUTO setting." -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record." -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "The channel this service is mapped to." -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "The channel to be used/used for the recording." - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "The current boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "The current configuration ID." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "The current configuration version." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "The default subscription weight for each subscription." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "The hierarchical modulation used by the mux. Most people will not need t msgid "The input path used by the device." msgstr "The input path used by the device." +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "The maximal duration of a matching event - in other words, only match programmes that are no longer than this duration." -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM buffers are available, they are used for timeshift data in preference to using storage." -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an unlimited period it's highly recommended you specify a value here." -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "The maximum number of entries that can be matched." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create." -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled." -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered." -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "The name (or frequency) the mux is on." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "The name given to the rule." -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "The name of the profile." -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "The networks using this configuration." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "The networks' universally unique identifier (UUID)." -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "The number of allowed connections this user can make to the server." @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "The number of bytes to buffer. By default, linuxdvb's input buffer is 18800 bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "The number of muxes left to scan on this network." -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "The number of seconds to wait for a stream to start." @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set msgid "The polarization used on the mux." msgstr "The polarization used on the mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "The quadrature amplitude modulation (QAM) used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "The recording/entry status." @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." -msgstr "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." +msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." -msgstr "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." +msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "The service's channel number as set by the provider." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "The service's encryption status." @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "The start time of the recording." @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "The start time of the recording." msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "The stream ID used for the mux." -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "The stream profile the DVR profile will use for recordings." -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "The symbol rate used on the mux/transponder." msgid "The symbol rate." msgstr "The symbol rate." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,9 +6618,9 @@ msgstr "The title of the program to look for. Note that this accepts case-insens msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "The total number of services found on this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." -msgstr "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." +msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 msgid "" @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used." -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types to which the filter should apply." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can fe msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Time" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "Time" msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Time recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "Time to start the recording/time the recording started." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "Time to stop recording/time the recording stopped." -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Time update" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "Timer-based automatic record caption." -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Timer-based automatic recording." -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "Title of the program." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "Title of the recording." @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "Total number of muxes found on this network." msgid "Total number of services found on this network." msgstr "Total number of services found on this network." -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "Total number of services found." -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "Total number of services seen." -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "Total number of services." @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "Total number of services." msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "Traditional arts" msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transcoding" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "Transponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "Tue" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "Tuning failed" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Turn off LNB when idle" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n\n**Notes**:\n* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "Type override" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "Type override" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL of the M3U playlist." -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "Unable to get system UTC time" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "Unable to get system local time" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "Unable to get system time" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "Unable to open file" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "Unable to stat path" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "Unimportant" msgid "Universal LNB only" msgstr "Universal LNB only" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Universally unique identifier. Read only." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Unknown file" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "Unknown file" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Unknown reason (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Unlimited size" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Unlimited time" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "Update channel name" msgid "Update channel number" msgstr "Update channel number" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value defines the initial rotor movement. TVHeadend waits the specified time when the first movement is requested." -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Use AC-3 detection on the mux." -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping." -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping." -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "Use WEBM format." -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Use original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "Use packet backlog" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "Use packet backlog" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "Use the provider's service IDs as channel numbers." -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "Use this character set when setting filenames." -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "Use x amount of storage space." @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "Use x amount of storage space." msgid "User access error" msgstr "User access error" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "User cannot access this channel" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "User does not have access" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "User does not have access to channel" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "User icon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "User interface quick tips" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "User language" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "User language" msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "User login" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "User login" msgid "User request" msgstr "User request" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "Username for the entry (login username)." -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "Username of the entry (this should match a username from within the \"Ac msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "Verify the SSL certificate." -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal reso msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "Video codec preset" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "Video codec preset to use for transcoding." -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video output." -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "Video recorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "View all DVR entries" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "View all DVR entries" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Visually impaired commentary/audio description" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "Weak stream" msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Wed" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n\n**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n\n\n**Notes**:\n * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning, disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "You are now finished.\nYou may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n\nIf you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n\n\nThank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "You are now finished.\nYou may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \nIf you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n\nIf you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n\n\nThank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "default: nvenc(h264 / h265)" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "option %s requires a value" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun client" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "ultrafast: h264 / h265" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.es.po b/intl/tvheadend.es.po index 6bd51df17..efb544eaf 100644 --- a/intl/tvheadend.es.po +++ b/intl/tvheadend.es.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "# Canales mapeados" msgid "# Muxes" msgstr "# Multiplexores" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servicios" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Servicios vistos" @@ -56,10 +56,14 @@ msgstr "# Servicios vistos" msgid "# tune repeats" msgstr "# Repite sintonización" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Perfil por defecto)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -68,23 +72,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 día" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 año" @@ -116,18 +120,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 años" @@ -139,23 +143,23 @@ msgstr "Switch de 2 puertos (LNB universal)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 días" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 años" @@ -171,16 +175,16 @@ msgstr "Switch de 4 puertos (LNB universal)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 días" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -188,12 +192,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -201,7 +205,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -218,7 +222,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -248,51 +252,51 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constante en código de palabra del cliente" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -308,7 +312,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "Origen de ID ATSC" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -320,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "Red ATSC-C" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -350,18 +354,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Cancelado por el usuario" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Acepta el peso de suscripción remota" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Acepte la fuerza de suscripción a distancia (desde el cliente SAT>IP)." -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Acceso" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -371,11 +379,11 @@ msgstr "Accion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptador en uso por otra suscripcion" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Añade fichero y numero de línea para depurar" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Añade el ID de la tarea para depurar" @@ -387,26 +395,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Contraseña de administrador" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Usuario de administrador" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Login de administrador" @@ -415,7 +423,7 @@ msgstr "Login de administrador" msgid "Adult movie" msgstr "Película para Adultos" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -423,7 +431,7 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzado (LNBs no-universales, rotores, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Retransmisión Avanzada" @@ -435,21 +443,21 @@ msgstr "Aventuras" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidad / Compras" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Streaming más DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todos los DVR (lectura/escritura)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -459,23 +467,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos los fondos recaudados se usarán para apoyar la infraestructura de servidores y comprar equipos de prueba." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -487,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -499,78 +507,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Permitir para mostrar los consejos rápidos para los campos del formulario." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Red permitida" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Redes permitidas" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Ruta alternativa del PID" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Ruta alternativa de la configuracion" @@ -597,7 +605,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -607,13 +615,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Animales" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" @@ -621,21 +629,10 @@ msgstr "Cualquiera" msgid "Arts" msgstr "Artes" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -644,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Atletismo" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Tasa de audio (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Códec de audio" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -686,11 +683,11 @@ msgstr "Autocomprobación deshabilitada" msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocomprobación habilitada" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Grabar automáticamente" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Captación de grabación automática" @@ -699,27 +696,27 @@ msgstr "Captación de grabación automática" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Grabación Automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Tiempo de grabación automático" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mapear a los canales" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Comprobar automáticamente" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -735,11 +732,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -752,7 +749,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -777,11 +774,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Actualizar automáticamente los números de canal utilizando la información proporcionada por los proveedores de EPG habilitados. Nota: esto puede causar cambios no deseados en números de canal ya definidos." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Recuento máximo de auto grabación (0=ilimitado)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Límite de cola máximo de auto grabación (0=ilimitado)" @@ -804,7 +801,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Mal" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -820,7 +817,7 @@ msgstr "Ancho de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basado en software desde" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -828,15 +825,19 @@ msgstr "Básico" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Enlazar a la dirección IP local específica." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "ID de Arranque" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Rama" @@ -848,27 +849,27 @@ msgstr "Rama (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Emisión" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -915,13 +916,13 @@ msgstr "Proveedor CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión CA" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -943,39 +944,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "Autoridad CRID" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Esquema de caché" @@ -988,41 +989,45 @@ msgstr "Nombre del archivo camd.socket / Dirección IP (modo TCP)" msgid "Cartoons" msgstr "Dibujos Animados" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Icono del canal" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ruta del icono del Canal (ver Ayuda)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Nombre del canal" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1034,39 +1039,43 @@ msgstr "Número de Canal" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Compensación de número de canal" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Números de canales desde" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Categoría del canal" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencia de etiqueta del canal" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Categorías del canal" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -1079,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Juego de carácteres" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1089,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Comprobar disponibilidad" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1107,7 +1116,7 @@ msgstr "Programas para Niños / Jovenes" msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Clase" @@ -1127,7 +1136,7 @@ msgstr "Efectos Limpios" msgid "Client name" msgstr "Nombre del cliente" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clonar entrada programada en error" @@ -1147,12 +1156,12 @@ msgstr "Tiempo de retraso (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tiempo de comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1160,7 +1169,7 @@ msgstr "Comentario" msgid "Commercial break" msgstr "Anuncios" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1174,11 +1183,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Completado OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1192,8 +1201,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Acceso condicional de cliente" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -1201,15 +1210,15 @@ msgstr "Configuración" msgid "Configuration ID" msgstr "ID de Configuración" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Nombre de configuración" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Versión de Configuración" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo de límite de conexión" @@ -1218,11 +1227,11 @@ msgstr "Tipo de límite de conexión" msgid "Constellation" msgstr "Constelación" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Contenedor" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1234,11 +1243,11 @@ msgstr "Contenido de carácteres seleccionado" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Contenido autorizado para un identificador de referencia." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Tipo de contenido" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1246,19 +1255,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Concurso" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuar incluso si el cifrado falla" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiración de cookies (días)" @@ -1266,37 +1275,37 @@ msgstr "Expiración de cookies (días)" msgid "Cooking" msgstr "Cocina" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Copiar Tipo de Codec" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Composicion de la Copia" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1307,15 +1316,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1330,19 +1339,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Crear Rama" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Crear categoría de nombres de red" @@ -1350,29 +1359,29 @@ msgstr "Crear categoría de nombres de red" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Crear etiquetas de nombre proveedor" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Crear etiquetas de tipo base" @@ -1380,7 +1389,7 @@ msgstr "Crear etiquetas de tipo base" msgid "Created" msgstr "Creado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -1404,6 +1413,14 @@ msgstr "Puerto RTSP actual." msgid "Current affairs" msgstr "Actualidad" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Configuración de sintonización actual." @@ -1420,7 +1437,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - usar el mensaje de sesión de bus en vez de el del sistema" @@ -1432,11 +1449,11 @@ msgstr "DES constante en código de palabra del cliente" msgid "DES key" msgstr "Clave DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS para streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID EPG DVB" @@ -1444,15 +1461,15 @@ msgstr "ID EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "Escanear archivos DVB" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Escanear rutas de archivo DVB" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1464,11 +1481,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "Red DVB-C" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1504,11 +1521,11 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "Toneburst DVB-S" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1520,93 +1537,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "Red DVB-T" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Auto-grabar entrada DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamiento de DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuración DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Perfil de configuración DVR" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Perfiles de configuración DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "Entrada DVR" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "Período de retención de archivos DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "Retención del registro de DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "Período de retención de registro DVR" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Anular DVR: alto" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Anular DVR: importante" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Anular DVR: bajo" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Anular DVR: normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Anular DVR: importante" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrada DVR de tiempo de grabación" @@ -1614,7 +1631,7 @@ msgstr "Entrada DVR de tiempo de grabación" msgid "Dance" msgstr "Baile" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Errores de datos" @@ -1626,15 +1643,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Días de la Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Días de la semana" @@ -1643,58 +1660,54 @@ msgstr "Días de la semana" msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Depurar registro libdav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Depurar ruta de registro" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Opciones de desarrollo" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Depurar subsistemas" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Depurar registro del sistema" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Depurar trazado (bajo nivel)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Por Defecto" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Idioma(s) por defecto" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Prioridad por defecto" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1711,15 +1724,15 @@ msgstr "Sistema de entrega" msgid "Demux path" msgstr "Ruta de demux" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Decodificar servicio (límite por Mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Decodificar buffer (Paquetes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1731,7 +1744,7 @@ msgstr "Detectable" msgid "Device ID" msgstr "ID Dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Modelo de dispositivo" @@ -1740,7 +1753,7 @@ msgstr "Modelo de dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Ruta de dispositivo" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1749,38 +1762,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Código de servicios diferenciados Punto / Tipo de Servicio: Establecer la clase de servicio Tvheadend para envíar con cada paquete. Dependiendo de la opción seleccionada esto dice al router la prioridad en el cual dar los paquetes enviados desde Tvheadend, esta opción no suele necesitar ser cambiada. Ver https://es.wikipedia.org/wiki/Servicios_Diferenciados (o https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services en inglés) para más información." -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permisos de directorio (ej.: 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Deshabilitar DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deshabilitar SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Deshabilitar los Check de Control de Accesos" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Deshabilitar depuración en stderr" @@ -1788,11 +1812,11 @@ msgstr "Deshabilitar depuración en stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Deshabilitar Dispositivo/Soluciones Especificas del Firmware" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Deshabilitar syslog (Todos los Mensajes)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" @@ -1822,13 +1846,13 @@ msgstr "Rotor DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Commutador" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "No Usar" @@ -1836,41 +1860,41 @@ msgstr "No Usar" msgid "Documentary" msgstr "Documental" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "No guardar arbol de configuración al actualizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "No incluir el título en el nombre de archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "No mantener" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "No re-grabar" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "No re-planificar" @@ -1883,19 +1907,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicar manipulación" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1907,7 +1927,7 @@ msgstr "EIT- pasar chequeo de TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1949,7 +1969,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Ventana de actualización de guía" @@ -1973,35 +1993,35 @@ msgstr "Filtro de retransmisión elemental" msgid "Enable (auto)" msgstr "Habilitar (automatico)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Habilitar DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Habilitar controlador NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Habilitar volcados (coredump) para el demonio" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Habilitar depuración en stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Habilitar subsistemas de depuración" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Habilitar depuración a fichero" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Habilitar debug a syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2059,11 +2079,11 @@ msgstr "Activar o desactivar esta configuración." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Habilitar registro del sistema" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2073,11 +2093,11 @@ msgstr "Habilitar actualizaciones en tiempo del sistema. Esto sólo funcionará msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Habilitar subsistemas de traceo" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Habilitar depuración webUI (JS non-minified)" @@ -2089,23 +2109,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2117,11 +2137,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2133,8 +2153,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2142,15 +2162,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2158,85 +2178,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Servicio encriptado" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Ingrese IP externa detrás de la traducción de direcciones de red (NAT)." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programas de entretenimiento de 10 a 16" @@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr "Entorno" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Entorno (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episidio" @@ -2262,15 +2269,19 @@ msgstr "Episidio" msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Código de error" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Errores" @@ -2278,15 +2289,15 @@ msgstr "Errores" msgid "Even key" msgstr "Cada clave" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Todos los días" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Excluir etiquetas de canal" @@ -2298,11 +2309,11 @@ msgstr "Expediciones" msgid "Experimental film" msgstr "Pelicula experimental" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Experto" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Sintonizadores exportados" @@ -2314,31 +2325,39 @@ msgstr "Externo" msgid "External EPG grabber" msgstr "Obtención de guía externa" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP externa (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Enlace Externo" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Información adicional" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Tiempo de inicio adicional" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Tiempo de finalización adicional" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tiempo adicional de calentamiento (segundo)" @@ -2368,11 +2387,11 @@ msgstr "Temas de hechos" msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR fallo" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2392,26 +2411,30 @@ msgstr "Fichero no encontrado" msgid "File not created" msgstr "Fichero no creado" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permisos de archivo (ej.: 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Juego de carácteres de nombre de fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Opciones de nombre de archivo" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Pelicula" @@ -2420,11 +2443,15 @@ msgstr "Pelicula" msgid "Fine arts" msgstr "Bellas artes" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Acabada" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2476,11 +2503,11 @@ msgstr "Forzar estado anterior" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forzar piloto para DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Forzar prioridad" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2501,7 +2528,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "Forzar el número de puerto UDP local aquí. El número debe ser uniforme (puerto RTP). El siguiente número impar (+1) se utilizará como el puerto RTCP." -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2513,24 +2540,24 @@ msgstr "Forzar el uso del CA ID introducido en este servicio." msgid "Foreign countries" msgstr "Paises extranjeros" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Para siempre" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar y ejecutar como demonio" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Cadena de formato" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Muxes encontrados" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Encontrar servicios" @@ -2538,20 +2565,20 @@ msgstr "Encontrar servicios" msgid "Free subscription weight" msgstr "Peso de la suscripción libre." -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2583,18 +2610,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frecuencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Vie" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Nombre amigable" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Numero de interfaz" @@ -2610,17 +2637,17 @@ msgstr "DisqC Completo" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modo Mux RX lleno suportado" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Especificación de ruta de archivo completa" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Texto completo" @@ -2649,7 +2676,7 @@ msgstr "Show de juegos" msgid "Gardening" msgstr "Jardinería" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "General" @@ -2662,7 +2689,7 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Opciones genéricas" @@ -2673,6 +2700,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Intervalo de guardado" @@ -2681,51 +2712,51 @@ msgstr "Intervalo de guardado" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definición" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "Índice HDHomeRun ATSC-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "índice HDHomeRun ATSC-T" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Ajustes por defecto de Retransmisión HTSP" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Perfil de Retransmisión HTSP" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "Retransmisión HTSP" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origen de CORS HTTP" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2744,7 +2775,7 @@ msgstr "Personas con discapacidad auditiva" msgid "Hierarchy" msgstr "Jerarquía" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -2752,10 +2783,14 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modo de alta tasa de datos (CI+ solo cámaras)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Película histórica" @@ -2768,13 +2803,13 @@ msgstr "Terror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nombre del Host/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "¿Con qué frecuencia se volverá a tratar de buscar una imagen que no ha podido ser encontrada?" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "¿Con qué frecuencia se comprueba el proveedor para encontrar cambios?" @@ -2782,7 +2817,7 @@ msgstr "¿Con qué frecuencia se comprueba el proveedor para encontrar cambios?" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2791,11 +2826,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "EN ESPERA" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Bloqueo de IP" @@ -2851,11 +2886,11 @@ msgstr "ISI (Identificador de Retransmisión)" msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icono (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL Icono" @@ -2867,7 +2902,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Icono basado en URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "El icono tiene título" @@ -2887,31 +2922,31 @@ msgstr "Escaneo en Espera" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Buscar muxes en espera" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "Si se definen ambas, un picon y un canal específico (por ejemplo channelname.jpg) el icono utilizará el picón." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2920,13 +2955,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Si no existe ninguna cuenta de usuario a continuación, crear una con\nningún nombre de usuario ni contraseña. Utilizar con cuidado\nésto permitirá un acceso administrativo a todo el mundo\na toda su instalación de Tvheadend hasta que crees o edites\nel control de acceso desde la interfaz web de Tvheadend." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2969,11 +3004,11 @@ msgstr "Ignorar descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorar certificado inválido SSL" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "Ignorar certificados no válidos / no verificables (expirados, autocertificados, etc...)" @@ -2982,69 +3017,69 @@ msgstr "Ignorar certificados no válidos / no verificables (expirados, autocerti msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignorar números de canales del proveedor" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Caché de imagen" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar inmediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Incluir nombre de canal en el nombre del fichero" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Incluir fecha en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Incluir episodio en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Incluir subtítulo en el nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Incluir hora en el nombre del archivo" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Área de Información" @@ -3076,7 +3111,7 @@ msgstr "Ruta de entrada" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3084,7 +3119,15 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Extractor de guía interno" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3097,38 +3140,38 @@ msgstr "Extractor interno" msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Número de adaptador inválido '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3136,6 +3179,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Selección inválida" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Música Jazz" @@ -3144,7 +3191,7 @@ msgstr "Música Jazz" msgid "Keep" msgstr "Conservar" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3168,24 +3215,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Tipo de LNB" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Idiomas" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Ajustes de idioma" @@ -3194,11 +3241,15 @@ msgstr "Ajustes de idioma" msgid "Languages" msgstr "Idiomas" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Última vez visto" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualización desde" @@ -3254,7 +3305,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Aficiones de ocio" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limitar conexiones" @@ -3322,7 +3373,7 @@ msgstr "Adaptador LinuxDVB" msgid "LinuxDVB network" msgstr "Red LinuxDVB" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3330,7 +3381,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Escuchar / Conectar en puerto" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escuchar en IPv6" @@ -3358,27 +3409,27 @@ msgstr "Número local de canal" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Descubrir IP local" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3399,31 +3450,31 @@ msgstr "Bloquear PID CA preferido" msgid "Log" msgstr "Registro" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrar/Salir" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "Pasar a través de MPEG-TS" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "Pasar a través de/construido en MPEG-TS" @@ -3451,7 +3502,7 @@ msgstr "Servicio plano MPEG-TS" msgid "MPEG-TS service" msgstr "Servicio MPEG-TS" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3459,27 +3510,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Revistas" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento libre en MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento utilizado en MiB (0 = desactivado)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Espacio mantenido" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Crear subdirectorios por Canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Crear subdirectorios por día" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Crear subdirectorios por título" @@ -3507,37 +3558,23 @@ msgstr "La página de información de producto del fabricante para el dispositiv msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Nombre de producto del fabricante." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Mapear todos los servicios" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Mapa de cifrado de servicios" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapear canales de radio" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapear canales sin nombre" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapear canales sin numerar" @@ -3548,27 +3585,27 @@ msgstr "Mapear canales sin numerar" msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizador maestro" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Especificidad matroska" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Número de canal máximo" @@ -3581,11 +3618,11 @@ msgstr "Máximas # entradas de retransmisiones" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Máximos PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Máximo tamaño de RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3595,11 +3632,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Máximo ancho de banda (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Recuento máximo (0=por defecto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Máxima duración" @@ -3612,15 +3649,15 @@ msgstr "Longitud máxima de caracteres para el ajuste de comandos en los PID a l msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Máxima longitud de PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo máximo (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Límite máximo en espera (0=por defecto)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Tamaño máximo (MB)" @@ -3636,11 +3673,11 @@ msgstr "Medicina" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Combinar mismo nombre" @@ -3648,15 +3685,15 @@ msgstr "Combinar mismo nombre" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Número de canal mínimo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Duración mínima" @@ -3700,15 +3737,15 @@ msgstr "ID de Módulo" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Registro libav más detallado" @@ -3764,7 +3801,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Manipulación de mux" @@ -3787,28 +3824,32 @@ msgstr "Mux de entrada aplazada" msgid "NONE" msgstr "Ninguno" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3816,19 +3857,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3854,13 +3895,13 @@ msgstr "Ciencias naturales" msgid "Nature" msgstr "Naturaleza" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Red" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3880,7 +3921,7 @@ msgstr "ID de red (límite escaneando)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID de Red" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Acceso a la red" @@ -3926,17 +3967,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Nombre de red" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Prefijo de Red" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Ajustes de red" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Tipo de red" @@ -3947,7 +3988,7 @@ msgstr "Tipo de red" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3963,7 +4004,7 @@ msgstr "Revista de noticias" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Retraso al siguiente sintonizador en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "No" @@ -3975,7 +4016,7 @@ msgstr "Sin PIN" msgid "No access" msgstr "Sin acceso" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No se han especificado adaptadores!\n" @@ -3983,7 +4024,7 @@ msgstr "No se han especificado adaptadores!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Sin adaptadores asignados" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "No hay días" @@ -3999,7 +4040,7 @@ msgstr "No hay ningún adaptador libre" msgid "No input detected" msgstr "No hay ninguna entrada detectada" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4015,14 +4056,14 @@ msgstr "No hay un servicio habilitado" msgid "No source available" msgstr "Origen no disponible" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4032,7 +4073,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "No todos los servidores SAT>IP utilizan la misma escala de señal. Cambie este ajuste si el nivel de señal que se muestra dentro de Tvheadend parece demasiado bajo." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" @@ -4040,75 +4081,55 @@ msgstr "No hay suficiente memoria" msgid "Not linked" msgstr "Sin unir" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Sin configurar" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "No seleccionado (nada o configuración de canal)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "No seleccionado (usar canal o configuración DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4132,11 +4153,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Número de segundos a esperar para llegar al tiempo agotado." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de sintonizadores tsarchivos" @@ -4183,7 +4204,7 @@ msgstr "Clave odd" msgid "Off" msgstr "Apagado" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4195,11 +4216,11 @@ msgstr "Viejo OSCam" msgid "On" msgstr "Encendido" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "En eliminación del archivo" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4249,35 +4270,39 @@ msgstr "Solo UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo CA PID preferido" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Sólo actualizar el reloj del sistema (no afecta al controlador NTP) si el delta entre la hora del reloj del sistema y DVB es mayor que este. Esto puede ayudar a detener las oscilaciones excesivas en el reloj del sistema." -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4296,7 +4321,7 @@ msgstr "Número de canal OpenTV" msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4327,7 +4352,7 @@ msgstr "ID de red original" msgid "Other stream filter" msgstr "Otro filto de retransmisión" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Directorio de salida para tsdepuración" @@ -4360,15 +4385,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "Sobrescribir el tipo de índice." -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Dueño" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "Dueño de la entrada." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "Dueño de la regla." @@ -4419,11 +4444,11 @@ msgstr "Código PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Modo PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Entrada de causa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4437,19 +4462,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "Pase el peso de la suscripción a SAT>iP (extensión específica de Tvheadend)." -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Contraseña2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" @@ -4457,13 +4482,13 @@ msgstr "Contraseñas" msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Camino al directorio (carpeta) que contiene su colección de picón. Consulte la Ayuda para obtener información más detallada." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4482,7 +4507,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4493,17 +4518,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4515,7 +4540,7 @@ msgstr "Artes escénicas" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Guardado periódico de la guía en disco (horas)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario persistente" @@ -4523,15 +4548,15 @@ msgstr "Nivel de interfaz de usuario persistente" msgid "Physiology" msgstr "Fisiología" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ruta de Picon (ver Ayuda)" @@ -4568,11 +4593,11 @@ msgstr "Posición" msgid "Position of the input." msgstr "Posición de la entrada" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Comando de post-procesador" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Postgrabaciones" @@ -4582,7 +4607,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Comando de post-eliminación" @@ -4595,7 +4620,7 @@ msgstr "Ahorro de energía" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tiempo encendido (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4607,7 +4632,11 @@ msgstr "Tiempo encendido (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Muxes pre-definidos" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pregrabaciones" @@ -4624,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programas para niños en edad preescolar" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons sobre el nombre del canal" @@ -4632,7 +4661,7 @@ msgstr "Preferir picons sobre el nombre del canal" msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA PID Preferido" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Tipo de servicio de vídeo preferido" @@ -4648,41 +4677,41 @@ msgstr "Detalles de presentación" msgid "Press" msgstr "Prensa" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Evita que los usuarios anulen el ajuste del nivel de interfaz de usuario anterior y elimina el nivel de vista desplegable desde la interfaz." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridad(-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Nombre del perfil" @@ -4694,7 +4723,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Identificación de programa (PID), número de comparar. Cero significa ninguna. Esta comparación se procesa sólo cuando la comparación del servicio está activa y para el filtro de acceso condicional." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4723,7 +4752,7 @@ msgstr "Psicología" msgid "Puppets" msgstr "Títeres" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Cuádruple (4.0)" @@ -4731,7 +4760,7 @@ msgstr "Cuádruple (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Pregunta" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Solo RAM" @@ -4739,7 +4768,7 @@ msgstr "Solo RAM" msgid "RTSP port" msgstr "Puerto RTSP" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Puerto RTSP (554 o 9983, 0 = deshabilitado)" @@ -4751,15 +4780,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (datos incrustados)" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo de recuperación (horas)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo de Recuperación (mins)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4768,37 +4797,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-grabar%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Periodo de reintento (horas)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "Error de lectura" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Protocolo de retransmisión en tiempo real Protocol (RTSP) el servidor debe escuchar en el puerto (554 o 9983, 0 = desactivar)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Grabar todo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "Grabar en esos días unicamente." -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Grabando opciones de archivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "Tamaño del archivo de grabación." -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Grabando ruta del sistema" @@ -4806,7 +4835,7 @@ msgstr "Grabando ruta del sistema" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4828,19 +4857,19 @@ msgstr "Gente destacable" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Eliminar argumentos HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eliminar todos los carácteres inseguros del nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Reemplazar espacio en blanco con '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4856,15 +4885,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Reportes" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Volver a ejecutar" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Volver a escanear" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4872,7 +4901,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolución (Altura)" @@ -4880,17 +4909,17 @@ msgstr "Resolución (Altura)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Reaparecer (tubería)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Reiniciar en error" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4902,51 +4931,51 @@ msgstr "Reusar guía desde" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Reescribir EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Reescribir MPEG-TS SI tablas" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Reescribir PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Reescribir PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "Reescribir Programa en la Tabla Asociación (PMT), paquetes para incluir información sobre el servicio de streaming actual." -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Reescribir SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4972,11 +5001,11 @@ msgstr "Tiempo de Iniciación del rotor (segundos)" msgid "Rotor type" msgstr "Tipo de rotor" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Ejecutar como grupo" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Ejecutar como usuario" @@ -5020,7 +5049,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frecuencia (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Interfaz DVB-T SAT>IP" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5030,7 +5059,7 @@ msgstr "Número de puerto para el servidor SAT>IP RTSP\n(por defecto: -1 = desha msgid "SAT>IP client" msgstr "Cliente SAT>IP" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "Servidor SAT>iP" @@ -5051,7 +5080,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: definición estándar" @@ -5079,11 +5108,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verificar pares SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sáb" @@ -5109,7 +5138,7 @@ msgstr "Posiciones de satélite" msgid "Scan after creation" msgstr "Escanear después de crear" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "Progreso de escaneo" @@ -5121,11 +5150,11 @@ msgstr "Logitud de la lista de espera del escaneo" msgid "Scan result" msgstr "Resultado del escaneo" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Estado del escaneo" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Aplazar una re-grabación si so producen más errores que (0 = apagado)" @@ -5133,27 +5162,31 @@ msgstr "Aplazar una re-grabación si so producen más errores que (0 = apagado)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Estado del escaneo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Aplazado para grabación" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Horario de comienzo programado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Horario de fin programado" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5171,15 +5204,21 @@ msgstr "Ciencia" msgid "Science fiction" msgstr "Ciencia ficción" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Temporada" @@ -5188,38 +5227,38 @@ msgstr "Temporada" msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "Error de busqueda" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "Seleccione la forma con la cual Tvheadend debe manejar muxes. Auto = aceptar el mux si no existe ya. Mantener = Siempre mantenga el mux independientemente de si existe o no. Rechazar = Siempre se rechazan." -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5229,17 +5268,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5262,7 +5301,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "Seleccione el número de posiciones de los satélites con el apoyo del SAT>IP y el cableado de su cable coaxial." -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5273,11 +5312,11 @@ msgstr "Seleccione la ruta a utilizar para los archivos de configuración de esc msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5296,7 +5335,7 @@ msgstr "Enviar consulta CAPMT" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar reproducción completa cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5312,11 +5351,11 @@ msgstr "Enviar el comando completo de RTSP PLAY y después el comando completo C msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Enlace a series" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5328,15 +5367,15 @@ msgstr "Serio/a" msgid "Serious music" msgstr "Música Seria" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Servidor UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Conectividad del servidor" @@ -5344,7 +5383,7 @@ msgstr "Conectividad del servidor" msgid "Server details." msgstr "Detalles de servidor." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Servicio" @@ -5354,11 +5393,11 @@ msgstr "Servicio" msgid "Service ID" msgstr "ID del Servicio" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Configuración del servicio" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Recuento de servicio %zi" @@ -5367,7 +5406,7 @@ msgstr "Recuento de servicio %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Mapeador de servicio" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Mapeado de servicio" @@ -5379,17 +5418,17 @@ msgstr "Nombre del servicio" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Texto plano del servicio" @@ -5397,13 +5436,13 @@ msgstr "Texto plano del servicio" msgid "Service type" msgstr "Tipo de servicio" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Servicios" @@ -5411,7 +5450,7 @@ msgstr "Servicios" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5423,7 +5462,7 @@ msgstr "Establezca el nombre para mostrar." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Establezca los identificadores de paquete máximos que su SAT> Servidor IP soporta." -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5433,11 +5472,11 @@ msgstr "Establezca el nombre del servidor para que pueda distinguir varias insta msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Establecer la prioridad en esta configuración." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Establece el nivel de vista de la interfaz por defecto (al lado del botón de ayuda)." -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -5445,15 +5484,15 @@ msgstr "Ajustes" msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información de versión" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5483,7 +5522,7 @@ msgstr "Longitud del sitio" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5496,7 +5535,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Saltar chequeos TSID. Para cuando los proveedores usan identificadores de transporte no válidos." -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Saltar comerciales" @@ -5519,11 +5558,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Saltar x número de paquetes de transporte." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Entrada esclava" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5547,15 +5586,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Asesoramiento social" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Ordenar índice" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -5590,27 +5629,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Especifique cabecera User-Agent para el cliente http" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Especifique alternativa al puerto htsp" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Especifique alternativa al puerto http" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Especifique alternativa al puerto http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Especificar dirección unida" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especificar puerto htsp extra" @@ -5630,32 +5669,28 @@ msgstr "Revistas de deportes" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Por defecto" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Iniciar después de" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Iniciar antes de" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5664,15 +5699,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Tiempo de inicio" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -5680,23 +5715,23 @@ msgstr "Estado" msgid "Status period (ms)" msgstr "Periodo de estado (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Parar tiempo" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Ruta de almacenamiento" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" @@ -5709,11 +5744,11 @@ msgstr "ID de Retransmisión" msgid "Stream index" msgstr "Índice de retransmisión" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Perfil de retransmisión" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5722,7 +5757,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Tipo de retransmisión" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Retransmisión" @@ -5731,20 +5766,20 @@ msgstr "Retransmisión" msgid "Streaming priority" msgstr "Prioridad de retransmisón" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Perfil de retransmisión" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opciones de subdirectorio" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Suscribir a un servicio permanentemente" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5752,7 +5787,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Suscripción anulada" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Peso de suscripción" @@ -5760,15 +5795,15 @@ msgstr "Peso de suscripción" msgid "Substitute formatters" msgstr "Formatos de subtítulos" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Códec de subtítulo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5776,11 +5811,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro de subtítulos en retransmisión" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Envolvente (2 frontales, posterior mono)" @@ -5808,19 +5843,19 @@ msgstr "Cambiar: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Tasa de símbolos (Símb/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizar + No recordar" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Categoría de archivos con metadatos" @@ -5862,7 +5897,7 @@ msgstr "Tenis" msgid "Testing" msgstr "Pruebas" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Opciones de prueba" @@ -5892,7 +5927,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5900,15 +5935,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "Identificador de la autoridad de contenido de referencia (CRID)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5978,26 +6013,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6012,7 +6047,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "El conjunto de caracteres utilizado en este mux. Usted no debería tener que cambiar esto a menos que los nombres de los canales, etc aparezcan distorsionados." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6026,20 +6061,26 @@ msgstr "El ID de inicio actual." msgid "The current configuration ID." msgstr "El ID de configuración actual." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "La versión actual de configuración." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "El idioma por defecto a utilizar si el idioma del usuario no se encuentra en la pestaña de acceso." -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "La fuerza de suscripción predeterminada para cada suscripción." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6127,6 +6168,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6203,52 +6248,52 @@ msgstr "El índice de flujo lógico a comparar. Tenga en cuenta que este índice msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "El fabricante del servidor SAT>IP." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "El número máximo de servicios para descifrar por mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6291,15 +6336,15 @@ msgstr "Identificador único universal del mux." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6320,45 +6365,45 @@ msgstr "La red está usando esta configuración." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "El número de ATSC-C (Cable/AnnexB) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "El número de ATSC-T (Terrestres) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "El número de DVB-C (Cable) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "El número de DVB-C2 (Cable) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "El número de DVB-S (Satélite) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "El número de DVB-S2 (Satélite) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "El número de DVB-T (Terrestres) sintonizadores para exportar." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "El número de ATSC-T2 (Terrestres) sintonizadores para exportar." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6368,7 +6413,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "El número de días de cookies creados por Tvheadend en los que debe expirar." @@ -6376,7 +6421,7 @@ msgstr "El número de días de cookies creados por Tvheadend en los que debe exp msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6406,7 +6451,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6432,7 +6477,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6457,17 +6502,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "El estado de exploración. Nuevos muxes serán automáticamente cambiados al estado PENDIENTE. Usted puede cambiar esto a ACTIVO para hacer cola a una exploración de este mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6502,7 +6545,7 @@ msgstr "Canal menor del servicio según lo establecido por el proveedor." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Número de canal del servicio según lo establecido por el proveedor." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6526,7 +6569,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6534,16 +6577,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6565,11 +6608,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Ratio de símbolos." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6579,8 +6622,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "El número total de servicios encontrados en este mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6607,7 +6650,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6617,12 +6660,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Los tipos de flujo de vídeo del filtro deben aplicarse." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Este sintonizador" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6633,11 +6680,11 @@ msgstr "Esto creará un controlador de NTP (utilizando la interfaz shmem) que se msgid "Thriller" msgstr "Programa de suspense" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Tiempo" @@ -6645,28 +6692,28 @@ msgstr "Tiempo" msgid "Time missed" msgstr "Tiempo olvidado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Tiempo de captación para grabación" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tiempo de grabación%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Actualización de tiempo" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tiempo agotado (seg) (0=infinito)" @@ -6674,15 +6721,15 @@ msgstr "Tiempo agotado (seg) (0=infinito)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tiempo agotado (segundos)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Cambio de hora" @@ -6690,19 +6737,19 @@ msgstr "Cambio de hora" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tiempo agotado (segs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Título (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6730,15 +6777,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6746,7 +6793,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viajes" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trazar subsistemas" @@ -6758,11 +6805,11 @@ msgstr "Artes tradicionales" msgid "Traditional music" msgstr "Música tradicional" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transcodificar" @@ -6778,7 +6825,13 @@ msgstr "ID de Transpondedor" msgid "Transport stream ID" msgstr "ID de retransmisión de transporte" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6786,7 +6839,7 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Sintonizar depués de DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6810,17 +6863,7 @@ msgstr "Sintonización fallida" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Apagar LNB en espera" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" @@ -6828,7 +6871,7 @@ msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6836,20 +6879,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Nombre de puerto UDP RTP (2 puertos)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL para la lista de reproducción M3U." -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL con la locación XML de SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6998,27 +7045,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7042,7 +7089,7 @@ msgstr "Switch de un solo cable (LNB universal, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Tipo de un sólo cable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Sin importancia" @@ -7050,15 +7097,15 @@ msgstr "Sin importancia" msgid "Universal LNB only" msgstr "LNB Universal únicamente" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Identificador único universal. Solo lectura." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Archivo desconocido" @@ -7067,15 +7114,15 @@ msgstr "Archivo desconocido" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Razón desconocida (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Tamaño ilimitado" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Tiempo ilimitado" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Sin definir (por defecto)" @@ -7095,15 +7142,15 @@ msgstr "Actualizar nombre del canal" msgid "Update channel number" msgstr "Actualizar número del canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Actualizar deshabilitado" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Actualizar hora" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancia de Actualización (ms)" @@ -7122,7 +7169,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Uso: %s [OPTIONS]\n" @@ -7131,14 +7178,14 @@ msgstr "Uso: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Usar estado de la guía" @@ -7149,15 +7196,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Usar nombres de archivo compatibles con Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Usar lista XSPF en vez de M3U" @@ -7215,11 +7266,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Usar original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7227,7 +7278,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Usar ID del servicio como números de canal" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7235,11 +7286,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7247,22 +7298,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Error de usuario" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7274,15 +7319,15 @@ msgstr "Icono de usuario" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Consejos rápidos en la interfaz de usuario " -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Idioma de usuario" @@ -7290,7 +7335,7 @@ msgstr "Idioma de usuario" msgid "User limit reached" msgstr "Límite de usuarios alcanzado" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Login de usuario" @@ -7298,16 +7343,16 @@ msgstr "Login de usuario" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7317,11 +7362,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Show variado" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7332,29 +7377,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Tasa de muestreo de vídeo (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Códec de Video" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Grabador de vídeo" @@ -7362,7 +7407,7 @@ msgstr "Grabador de vídeo" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión de vídeo" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7370,27 +7415,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Discapacidad visual comentario/audiodescripción" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV perfil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV perfil H264/AAC/Matroska " -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV perfil VP8/Vorbis/WEBM " @@ -7430,39 +7475,38 @@ msgstr "Retransmisión débil" msgid "Weather report" msgstr "El Tiempo" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Interfaz Web" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Lenguaje de la interfaz web" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaz web de usuario" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Mié" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Bienvenido - Tvheadend - tu servidor de televisión y grabación de vídeos" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Oeste" @@ -7485,14 +7529,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7506,7 +7550,7 @@ msgstr "Cuando el servicio se identificó y registró por primera vez" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Cuando el servicio fue visto por última vez durante una exploración mux." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Asistente" @@ -7528,42 +7572,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Escribe la base de datos EPG actual en la memoria en el disco cada x horas, así podría ocurrir un accidente / apagado inesperado y los datos EPG se guardarían periódicamente en la base de datos (re-leído en el siguiente inicio). Se establece en 0 para desactivar." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids soportado" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7571,92 +7592,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "horas" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opcion inválida especificada [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "mins." -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "la opción %s requiere un valor" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (archivo mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Cliente tvhdhomerun" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.et.po b/intl/tvheadend.et.po index fc25ef9fc..220e65c57 100644 --- a/intl/tvheadend.et.po +++ b/intl/tvheadend.et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Seostatud kanalid" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxid" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Teenused" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Teenuseid nähtud" @@ -50,10 +50,14 @@ msgstr "# Teenuseid nähtud" msgid "# tune repeats" msgstr "# tune repeats" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Vaikimisi profiil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -62,23 +66,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 päev" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 kuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 nädal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 aasta" @@ -110,18 +114,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 nädalat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 aastat" @@ -133,23 +137,23 @@ msgstr "2 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 päeva" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 nädalat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 aastat" @@ -165,16 +169,16 @@ msgstr "4 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 päeva" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +186,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 kuud" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -242,51 +246,51 @@ msgstr "AKTIIVNE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES 'constant code word' klient" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC lähteallika ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C võrk" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -344,18 +348,22 @@ msgstr "AUTOMAATNE" msgid "Aborted by user" msgstr "Katkestatud kasutaja poolt" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Luba kauge liitumise kaalukus" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Ligipääs" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -365,11 +373,11 @@ msgstr "Põnevus" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter on hõivatud mõne muu liitumisega" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Lisa fail ja rea number debugimiseks" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lisa threedi ID debugimiseks" @@ -381,26 +389,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Administraatori salasõna" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Administraatori kasutajanimi" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Administraatori sisselogimine" @@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "Administraatori sisselogimine" msgid "Adult movie" msgstr "Täiskasvanute film" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Täppis" @@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "Täppis" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" @@ -429,21 +437,21 @@ msgstr "Seiklus" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklaam / Ostlemine" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Kõik (voogedastus + DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Kõik DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +461,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kõik tulud kasutatakse serverite taristu ülalpidamiseks ja testseadmete hankimiseks." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -481,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -493,78 +501,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Luba näidata täidetavate väljade kohta vihjeid" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Lubatud võrk" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatiivne PID viide" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatiivne seadistuste viide" @@ -591,7 +599,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -601,13 +609,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Loomad" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Mingisugune" @@ -615,21 +623,10 @@ msgstr "Mingisugune" msgid "Arts" msgstr "Kunstid" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -638,29 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Kergejõustik" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitikiirus (kb/s) (0=automaatne)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio koodek" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -680,11 +677,11 @@ msgstr "Automaatne kontroll välja lülitatud" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automaatne kontroll sisse lülitatud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automaatselt salvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Automaatse salvestuse tekst" @@ -693,27 +690,27 @@ msgstr "Automaatse salvestuse tekst" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automaatne salvestamine%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automaatse kellaajaga salvestus" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automaatseosta kanaliteks" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automaatne kontollimine" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -729,11 +726,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -746,7 +743,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -771,11 +768,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Automaatselt uuenda kanali numeratsiooni kasutades EPG pakkujate poolset infot. Märkus: sellega võib kaasneda mittesoovitud muutusi juba paika sätitud numeratsiooniga." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Automaatsalvestuse maksimum arv (0=piiranguteta)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Automaatsalvestuse ajastamiste maksimaalne arv (0=piiranguteta) " @@ -798,7 +795,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Halb" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "Võrguühendus" msgid "Based on software from" msgstr "Põhineb järgneval tarkvaral:" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Tavaline" @@ -822,15 +819,19 @@ msgstr "Tavaline" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Seostu konkreetse lokaalse IP aadressiga." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Kanalite kimp" @@ -842,27 +843,27 @@ msgstr "kanalite kimp (automaatne)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Bränd" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Levi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -909,13 +910,13 @@ msgstr "CA pakkuja" msgid "CA stream filter" msgstr "CA voogedastuse filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -937,39 +938,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Puhvri mall" @@ -982,41 +983,45 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgid "Cartoons" msgstr "Multikad" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Kanali ikoon" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Viide kanali ikoonile (vaata Abi) " -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Kanali nimi" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1028,39 +1033,43 @@ msgstr "Kanali number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanali numbrid alates" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Kanali märge" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanali märke viide" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanali märked" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanalid" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Tähestik kooditabeli alusel" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontrolli saadavust" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1101,7 +1110,7 @@ msgstr "Laste- või noortesaated" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klass" @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "Puhasta efektid" msgid "Client name" msgstr "Kliendi nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klooni ajastatud kirje vea juhtumisel " @@ -1141,12 +1150,12 @@ msgstr "Käskluse viite aeg (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Käskluse aeg (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" @@ -1154,7 +1163,7 @@ msgstr "Kommentaar" msgid "Commercial break" msgstr "Kommertsreklaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1168,11 +1177,11 @@ msgstr "Rakendatud" msgid "Completed OK" msgstr "Lõpetanud OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1186,8 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" @@ -1195,15 +1204,15 @@ msgstr "Seaded" msgid "Configuration ID" msgstr "Seadete ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguratsiooni nimi" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Seadete versioon" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Ühenduste piirangu tüüp" @@ -1212,11 +1221,11 @@ msgstr "Ühenduste piirangu tüüp" msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Konteriner" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1228,11 +1237,11 @@ msgstr "Sisu tähestik kooditabeli alusel" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Sisu tüüp" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1240,19 +1249,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Võistlus" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Jätka isegi kui lahtikodeerimine ebaõnnestub" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Veebiküpsiste aegumine (päevades)" @@ -1260,37 +1269,37 @@ msgstr "Veebiküpsiste aegumine (päevades)" msgid "Cooking" msgstr "Toiduvalmistamine" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Koopia koodeki tüüp" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1301,15 +1310,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1324,19 +1333,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Loo kanalite kimp" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Loo võrgu nime märkeid" @@ -1344,29 +1353,29 @@ msgstr "Loo võrgu nime märkeid" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Loo pakkujate nimede märkeid" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid" @@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid" msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -1398,6 +1407,14 @@ msgstr "Praegune RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Hetkel juhtumas laias maailmas" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Praegused tüüneri seaded" @@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - kasuta sessioonipõhist teavitust eelistades seda süsteemsele teavitusele" @@ -1426,11 +1443,11 @@ msgstr "DES 'constant code word' klient" msgid "DES key" msgstr "DES võti" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS striimimiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1438,15 +1455,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB failide skännimine" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB failide skännimise viide" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1458,11 +1475,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C võrk" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1498,11 +1515,11 @@ msgstr "DVB-S lihtne" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1514,93 +1531,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T võrk" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR automaatsalvestuse kirje" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR käitumine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVRi seaded" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR seadete profiil" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVRi seadete profiilid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR kirje" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVRi faili alleshoidmise aeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: kõrge" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: tähtis" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: madal" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: tavaline" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: pole tähtis" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR salvestamise kellaaja kirje" @@ -1608,7 +1625,7 @@ msgstr "DVR salvestamise kellaaja kirje" msgid "Dance" msgstr "Tants" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Data vead" @@ -1620,15 +1637,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Nädalapäevad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Nädalapäevad" @@ -1637,58 +1654,54 @@ msgstr "Nädalapäevad" msgid "Debate" msgstr "Debatt" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debugimise log libav kohta" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debugimise logi viide" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debugimise valikud" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debugi alamsüsteeme" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debugi syslog'i" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debugi treiss (low-level)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Vaikimisi keel(ed)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Vaikimisi prioriteet" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1705,15 +1718,15 @@ msgstr "Kohaleviimise süsteem" msgid "Demux path" msgstr "Viide demux'ile" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Lahtikodeerimisteenused (piirang per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Lahtikodeerija puhver (TS paketid)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" @@ -1725,7 +1738,7 @@ msgstr "Detektiiv" msgid "Device ID" msgstr "Seadme ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Seadme mudel" @@ -1734,7 +1747,7 @@ msgstr "Seadme mudel" msgid "Device path" msgstr "Viide seadmele" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1743,38 +1756,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: märgi paketid vastavate protokollide märgistustega. Oma olemuselt on see viis QoSi tegemiseks, kus paketid vastavalt oma märgistustele saavad eelistatud sihtkohta jõudmisel. Kui Sa ei tea, millest on jutt, siis lase sel olla, Tvheadend töötab ilma selleta ka suurepäraselt, kui võrgukiirused on piisavad :-P Aga huvi korral võid uurida näiteks linki https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Kataloog" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Kataloogi loabitid (numbritena, nt 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Lülita välja" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Lülita välja DVB kanalite kimbud" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Lülita välja SAT>IP klient" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Lülita välja kõik ligipääsu kontrollid" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Lülita välja debugimine standard veavoogu" @@ -1782,11 +1806,11 @@ msgstr "Lülita välja debugimine standard veavoogu" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Lülita välja seadme/firmware spetsiifilised workaround'id" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Lülita välja syslog (kõik teated)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Väljalülitatud" @@ -1816,13 +1840,13 @@ msgstr "DiseqC rootor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC lüliti" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Ära kasuta" @@ -1830,41 +1854,41 @@ msgstr "Ära kasuta" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentaal" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ära tee tarkvara uuendamisel kõikidest seadetest tagavarakoopiat " -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Ära kaasa pealkirja faili nimes" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Ära jäta alles" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Ära taassalvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ära taasajasta" @@ -1877,19 +1901,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikaatide käsitlemine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Kestvus" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1901,7 +1921,7 @@ msgstr "EIT - jäta vahele TSID kontroll " msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1943,7 +1963,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG uuendamise ajaraam" @@ -1967,35 +1987,35 @@ msgstr "Voogedastuse elementaarne filter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Lülita sisse (automaatne)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Lülita sisse DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Lülita sisse NTP draiver" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Lülita sisse deemoni coredump funktsionaalsus" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Lülita sisse debugimine stdrerr'i" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide debugimine" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Lülita sisse debugimine faili" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Lülita sisse debugimine syslog'i" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2053,11 +2073,11 @@ msgstr "Lülita sisse või välja need seaded." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Lülita sisse syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2067,11 +2087,11 @@ msgstr "Lülita sisse süsteemi kellaaja uuendamine. See töötab ainult juhul, msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide trace" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Lülita sisse veebiliidese debugimine (mitteminimeeritud javascript)" @@ -2083,23 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2111,11 +2131,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2127,8 +2147,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2136,15 +2156,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2152,85 +2172,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Sisse lülitatud" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Krüpteeritud" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Krüpteeritud teenus" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Sisesta väline IP aadress, kui muidu oled peidetud NATi taha (NAT on see, kui kodus olev ruuter peidab sisevõrgu aadressid teenusepakkuja välise avaliku IP taha peitu)." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Meelelahutussaated vanusele 10 kuni 16" @@ -2247,7 +2254,7 @@ msgstr "Keskkond" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Keskkonnamuutujad (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Osa" @@ -2256,15 +2263,19 @@ msgstr "Osa" msgid "Episode %d" msgstr "Osa %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Veakood" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Veateateid" @@ -2272,15 +2283,15 @@ msgstr "Veateateid" msgid "Even key" msgstr "Paaris võti" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Iga päev" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Välista kanali märked" @@ -2292,11 +2303,11 @@ msgstr "Ekspeditsioonid" msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentaalfilm" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Eksporditud tuunerid" @@ -2308,31 +2319,39 @@ msgstr "Väline" msgid "External EPG grabber" msgstr "Väline EPG hankija" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Väline IP aadress (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Väline URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Lisaargumendid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Alustamise ajale lisaks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Lõpetamise ajale lisaks" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Lisaaeg ülessoojenemiseks (sekundites)" @@ -2362,11 +2381,11 @@ msgstr "Faktidel põhinevad teemad" msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestunud" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Ebaõnnestunud DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2386,26 +2405,30 @@ msgstr "Fail puudub" msgid "File not created" msgstr "Faili ei loodud" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Faili loabitid (numbrites, nt 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Faili nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Faili nime tähestik kooditabeli alusel" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Faili nime valikud" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2414,11 +2437,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Ilusad kunstid" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Lõppenud" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2470,11 +2497,11 @@ msgstr "Sunni peale vana olek" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Sunni peale pilootsignaal DVB-S2 jaoks" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Sunni peale prioriteedi väärtuseks" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2495,7 +2522,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2507,24 +2534,24 @@ msgstr "Sunni peale sellele teenusele ise sisestatud CA ID." msgid "Foreign countries" msgstr "Välismaad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Igavesti" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Jagune ja tööta deemonina" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Format String" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Leitud muxe" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Leitud teenuseid" @@ -2532,20 +2559,20 @@ msgstr "Leitud teenuseid" msgid "Free subscription weight" msgstr "Vaba liitumise kaalukus" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2577,18 +2604,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Sagedus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Ree" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Sõbralik nimi" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Eesteenuse number" @@ -2604,17 +2631,17 @@ msgstr "Täielik DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Täielik muxi RX režiim on toetatud" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Täispika asukohaviite määramine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Täistekst" @@ -2643,7 +2670,7 @@ msgstr "Mängushow" msgid "Gardening" msgstr "Aiandus" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Üldine" @@ -2656,7 +2683,7 @@ msgstr "Üldseaded" msgid "Generic" msgstr "Üldine" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Üldised seaded" @@ -2667,6 +2694,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" @@ -2675,51 +2706,51 @@ msgstr "Guard interval" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T eesteenus" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP voogedastuse vaikimisi seaded" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP voogedastuse profiil" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP voogedastus" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS päritolu" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2738,7 +2769,7 @@ msgstr "Vähenenud kuulmine" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarhia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Kõrge" @@ -2746,10 +2777,14 @@ msgstr "Kõrge" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Kõrge bitikiiruse režiim (ainult CI+ CAM'id)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Ajalooline film" @@ -2762,13 +2797,13 @@ msgstr "Õudus" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hosti nimi / IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "Kui tihti proovitakse uuesti tõmmata seda pilti, mida ei õnnestunud kätte saada." -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "Kui tihti teenusepakkujalt uuritakse uuendusi." @@ -2776,7 +2811,7 @@ msgstr "Kui tihti teenusepakkujalt uuritakse uuendusi." msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2785,11 +2820,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "PASSIB NIISAMA" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP aadress" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokeering" @@ -2845,11 +2880,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoon (täispikk URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikooni URL" @@ -2861,7 +2896,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikooni baasURL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikoonil on pealkiri" @@ -2881,31 +2916,31 @@ msgstr "Skänn niisama passimise olekus " msgid "Idle scan muxes" msgstr "Skänni muxe niisama passimise olekus" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2914,13 +2949,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Kui ühtegi kasutajat pole siis loo üks ilma kasutajanime ja ilma paroolita.\nAga kasuta seda ettevaatlikult, sest see lubab Sinu Tvheadend\ninstallatsioonile maailmale täiesti valla oleva administraatori õigustes\nkasutamise. Kuniks Sa lood või korrigeerid kasutajate ligipääsu\nTvheadendi veebiliidese kaudu." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2963,11 +2998,11 @@ msgstr "Ignoreeri diskriptorit nr 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignoreeri kehtetut SSL sertifikaati" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2976,69 +3011,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignoreeri pakkujapoolseid kanalite numbreid" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Pildi vahemälu" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Katkesta koheselt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Tähtis" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Kaasa faili nimes kanali nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Kaasa faili nimes kuupäev " -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Kaasa faili nimes osa" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Kaasa faili nimes osa nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Kaasa fail inimes kellaaeg" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informatsiooni ala" @@ -3070,7 +3105,7 @@ msgstr "Sisendi viide" msgid "Interface" msgstr "Liides" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisemine" @@ -3078,7 +3113,15 @@ msgstr "Sisemine" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Sisemine EPG hankija" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3091,38 +3134,38 @@ msgstr "Sisemine hankija" msgid "Interview" msgstr "Intervjuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Kehtetu" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Kehtetu adapteri number '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3130,6 +3173,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Kehtetu sihtpunkt" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3138,7 +3185,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Hoia alles" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3162,24 +3209,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB tüüp" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Keele seaded" @@ -3188,11 +3235,15 @@ msgstr "Keele seaded" msgid "Languages" msgstr "Keeled" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Viimati nähtud" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Viimane uuendus" @@ -3248,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vabaaja hobid" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Ühenduste limiit" @@ -3316,7 +3367,7 @@ msgstr "LinuxDVB adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB võrk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3324,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Kuula / ühenda porti" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Kuula IPv6 võrguliidesel" @@ -3352,27 +3403,27 @@ msgstr "Kohalik kanali number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Kohaliku tuvastamise IP aadress" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3393,31 +3444,31 @@ msgstr "Lukusta eelistatud CA PID" msgid "Log" msgstr "Logi" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Sisse-/väljalogimine" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/sisseehitatud" @@ -3445,7 +3496,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw teenus" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS teenus" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3453,27 +3504,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Ülevaated" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Hoia vabana salvestusmahtu, megabaitides" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Piira kasutuses olevat haldusmahtu, megabaitides (0=väljalülitatud)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Hallatud salvestusmaht" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Tee alamkataloogid per kanal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Tee alamkataloogid per päev" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Tee alamkataloogid per pealkiri" @@ -3501,37 +3552,23 @@ msgstr "Valmistajapoolne toote kirjelduse lehekülg." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Valmistajapoolne toote nimi." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Seosta krüpteeritud teenused" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Seosta raadiokanalid" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Seosta nimetud kanalid" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Seosta nulliga nummerdatud kanalid" @@ -3542,27 +3579,27 @@ msgstr "Seosta nulliga nummerdatud kanalid" msgid "Master tuner" msgstr "Peamine tuuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/sisseehitatud" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska formaati keskne" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimaalne kanali number" @@ -3575,11 +3612,11 @@ msgstr "Maksimaalselt # sisendvoogedastust" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maksimaalselt PID'e" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maksimaalne RAM suurus (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3589,11 +3626,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksimum võrgukiirus (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksimum arv (0=vaikimisi)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksimum kestvus" @@ -3606,15 +3643,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maksimum PID'ide pikkus" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maksimum periood (minutit)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Ajastamiste maksimaalne arv (0=vaikimisi) " -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maksimaalne suurus (MB)" @@ -3630,11 +3667,11 @@ msgstr "Meditsiin" msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Liida samanimelised üheks kokku" @@ -3642,15 +3679,15 @@ msgstr "Liida samanimelised üheks kokku" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimaalne kanali number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimaalne kestvus" @@ -3694,15 +3731,15 @@ msgstr "Mooduli ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Esm" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Rohkem kirjeldav libav logi" @@ -3758,7 +3795,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux käsitlemine" @@ -3781,28 +3818,32 @@ msgstr "Muxi ajastamise kirje" msgid "NONE" msgstr "EI MIDAGI" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3810,19 +3851,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3848,13 +3889,13 @@ msgstr "Loodusteadused" msgid "Nature" msgstr "Loodus" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Võrk" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3874,7 +3915,7 @@ msgstr "Võrgu ID (piira skannimist)" msgid "Network UUID" msgstr "Võrgu UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Võrgu ligipääs" @@ -3920,17 +3961,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Võrgu nimi" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Võrgu prefiks" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Võrgu seaded" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Võrgu tüüp" @@ -3941,7 +3982,7 @@ msgstr "Võrgu tüüp" msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3957,7 +3998,7 @@ msgstr "Uudiste ülevaade" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Järgmise tuunimise viide millisekundites (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -3969,7 +4010,7 @@ msgstr "Pole PIN'i" msgid "No access" msgstr "Pole ligipääsu" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n" @@ -3977,7 +4018,7 @@ msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Pole määratletud adapterit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Pole päevi" @@ -3993,7 +4034,7 @@ msgstr "Pole vaba adapterit" msgid "No input detected" msgstr "Mingit sisendit pole tuvastatud" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4009,14 +4050,14 @@ msgstr "Ühtegi teenust pole sisse lülitatud " msgid "No source available" msgstr "Ühtegi allikat pole saadaval" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei midagi" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" @@ -4026,7 +4067,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Kõik SAT>IP serverid ei kasuta samasugust signaali skaleerimist. Muuda seda seadet kui signaali tase Tvheadendi poolt paistab liiga madal." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4034,75 +4075,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Pole lingitud" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Pole seadistatud" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kas pole midagi või kanali seadistus)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kasuta kanali või DVR seadeid)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4126,11 +4147,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Mitu sekundit oodata enne loobumist." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tuunerite arv" @@ -4177,7 +4198,7 @@ msgstr "Paaritu võti" msgid "Off" msgstr "Väljas" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4189,11 +4210,11 @@ msgstr "Vanem OSCAM" msgid "On" msgstr "Sees" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Faili eemaldamisel" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4243,35 +4264,39 @@ msgstr "Ainult UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Ainult Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Ainult eelistatud CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4290,7 +4315,7 @@ msgstr "OpenTV kanali number" msgid "Opera" msgstr "Ooper" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4321,7 +4346,7 @@ msgstr "Originaalvõrgu ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Muu voogedastuse filter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Väljundkataloog tsdebug'i jaoks" @@ -4354,15 +4379,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Omanik" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4413,11 +4438,11 @@ msgstr "PLS kood" msgid "PLS mode" msgstr "PLS režiim" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Ülemkirje" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4431,19 +4456,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Salasõna2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Salasõnad" @@ -4451,13 +4476,13 @@ msgstr "Salasõnad" msgid "Path" msgstr "Viide" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Viide kataloogile, mis sisaldab Su picon kollektsiooni. Vaata lisainformatsiooniks abilehekülgi." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4487,17 +4512,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4509,7 +4534,7 @@ msgstr "Soorituskunstid" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Perioodiliselt salvesta EPG andmekandjale (tundides)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Kasutajaliidese läbivalt püsiv tase" @@ -4517,15 +4542,15 @@ msgstr "Kasutajaliidese läbivalt püsiv tase" msgid "Physiology" msgstr "Füsioloogia" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon viide (vaata Abi)" @@ -4562,11 +4587,11 @@ msgstr "Positsioon" msgid "Position of the input." msgstr "Sisendi positsioon." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Pärast käitlust antav käsklus" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Lisamine pärast salvestust" @@ -4576,7 +4601,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Pärast eemaldamist antav käsklus" @@ -4589,7 +4614,7 @@ msgstr "Energiasääst" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Sisselülitumise aeg (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4601,7 +4626,11 @@ msgstr "Sisselülitumise aeg (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Eeldefineeritud muxid" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Lisamine enne salvestust" @@ -4618,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Eelkooliealiste saated" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Eelista picon'it kanali nimetusele" @@ -4626,7 +4655,7 @@ msgstr "Eelista picon'it kanali nimetusele" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Eelistatud CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Eelistatud teenuse video tüüp" @@ -4642,41 +4671,41 @@ msgstr "Esitluse detailid." msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteet" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteet (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privaatne" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profiili nimi" @@ -4688,7 +4717,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Programmi identifikaatori (PID) number võrdlemiseks. Null tähendab kõiki. See võrdlus tehakse ainult siis, kui teenuse võrdlemine on sisselülitatud ja ainult Conditional Access filtrile." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4717,7 +4746,7 @@ msgstr "Psühholoogia" msgid "Puppets" msgstr "Marionetid" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Nelik (4.0)" @@ -4725,7 +4754,7 @@ msgstr "Nelik (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Mälumäng" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "AInult RAM" @@ -4733,7 +4762,7 @@ msgstr "AInult RAM" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 või 9983), 0 = lülita välja" @@ -4745,15 +4774,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Taastõmbamise periood (tundides)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Taastõmbamise periood (minutites)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4762,37 +4791,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Taassalvesta%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Taasüritamise periood (tundides)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Salvesta kõik" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Salvestamise faili valikud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Salvestamise süsteemi viide" @@ -4800,7 +4829,7 @@ msgstr "Salvestamise süsteemi viide" msgid "Reject" msgstr "Keeldu" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4822,19 +4851,19 @@ msgstr "Erilised inimesed" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Eelmalda HTTP argumendid" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eemalda failinimest kõik tõlgendamatud tähemärgid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Asenda tühikud pealkirjas sidekriipsudega" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4850,15 +4879,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Raportid" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Taasesitus:" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Korduvskännimine" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4866,7 +4895,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reserveeritud" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolutsioon (kõrgus)" @@ -4874,17 +4903,17 @@ msgstr "Resolutsioon (kõrgus)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Taaskäivita veasündmuse korral" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4896,51 +4925,51 @@ msgstr "Taaskasuta EPG'd" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Rewrite EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Ülekirjuta MPEG-TS SI tabelid" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Rewrite PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Rewrite PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Rewrite SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4966,11 +4995,11 @@ msgstr "Rootori käimatõmbamise aeg (sekundites)" msgid "Rotor type" msgstr "Rootori tüüp" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Käivita grupiga" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Käivita kasutajana" @@ -5014,7 +5043,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T sagedus (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T eesteenus" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5024,7 +5053,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP pordi number serveri jaoks\n(vaikimisi: -1 = välja lülitat msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP klient" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5045,7 +5074,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD" @@ -5073,11 +5102,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Kontrolli naabrussuhte SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Lau" @@ -5103,7 +5132,7 @@ msgstr "Satelliidi positsioonid" msgid "Scan after creation" msgstr "Skaneeri peale loomist" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5115,11 +5144,11 @@ msgstr "Skaneerimise järjekorra pikkus" msgid "Scan result" msgstr "Skännimise tulemus" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Skännimise olek" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Ajasta taassalvestamine kui veateateid on rohkem kui (0=välja lülitatud)" @@ -5127,27 +5156,31 @@ msgstr "Ajasta taassalvestamine kui veateateid on rohkem kui (0=välja lülitatu msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Ajastamise olek" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Ajastatud salvestamiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Ajastatud alguseg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Ajastatud lõpuaeg" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5165,15 +5198,21 @@ msgstr "Teadus" msgid "Science fiction" msgstr "Teaduslik ulme" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Hooaeg" @@ -5182,38 +5221,38 @@ msgstr "Hooaeg" msgid "Season %d" msgstr "Hooaeg %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5223,17 +5262,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5256,7 +5295,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5267,11 +5306,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5290,7 +5329,7 @@ msgstr "Saada CAPMT päring" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Saada täielik PLAY cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5306,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Serialnumber" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Seriaali link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5322,15 +5361,15 @@ msgstr "Tõsine" msgid "Serious music" msgstr "Tõsine muusika" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Serveri UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Serveri ühenduvus" @@ -5338,7 +5377,7 @@ msgstr "Serveri ühenduvus" msgid "Server details." msgstr "Serveri detailid." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Teenus" @@ -5348,11 +5387,11 @@ msgstr "Teenus" msgid "Service ID" msgstr "Teenuse ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Teenuse seaded" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Teenuse loend %zi" @@ -5361,7 +5400,7 @@ msgstr "Teenuse loend %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Teenuse seostaja" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Teenuse seostamine" @@ -5373,17 +5412,17 @@ msgstr "Teenuse nimi" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Teenus raw kujul" @@ -5391,13 +5430,13 @@ msgstr "Teenus raw kujul" msgid "Service type" msgstr "Teenuse tüüp" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Teenused" @@ -5405,7 +5444,7 @@ msgstr "Teenused" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5417,7 +5456,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5427,11 +5466,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Määra nende seadete prioriteet." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Seaded" @@ -5439,15 +5478,15 @@ msgstr "Seaded" msgid "Show" msgstr "Šhow" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Näita sellel leheküljel" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Näita versiooni informatsiooni" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5477,7 +5516,7 @@ msgstr "Saidi geograafiline pikkus" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5490,7 +5529,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Väldi kommertsreklaame" @@ -5513,11 +5552,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Jäta vahele x numbrit transpordi pakette." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave kirje" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5541,15 +5580,15 @@ msgstr "Sotsiaal" msgid "Social advisory" msgstr "Sotsiaalne nõustamine" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sortimise indeks" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Allikas" @@ -5584,27 +5623,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Määra User-Agent päis HTTP kliendi jaoks" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Määra altenatiivne HTSP port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Määra altenatiivne HTTP port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Määra alternatiivne HTTP juurkataloog" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Määra seostuv IP aadress" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Määra HTSP lisaport" @@ -5624,32 +5663,28 @@ msgstr "Spordiülevaated" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Algus" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Alusta pärast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Alusta ennem" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5658,15 +5693,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Algusaeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Olek" @@ -5674,23 +5709,23 @@ msgstr "Olek" msgid "Status period (ms)" msgstr "Oleku periood (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Seiska" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Seiskamise aeg" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Andmekandja viide" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" @@ -5703,11 +5738,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Voogedastuse indeks" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Voogedastuse profiil" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5716,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Voogedastuse tüüp" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Voogedastus" @@ -5725,20 +5760,20 @@ msgstr "Voogedastus" msgid "Streaming priority" msgstr "Voogedastuse prioriteet" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Voogedastuse profiilid" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Alamkataloogi valikud" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Liitu teenusega alatiseks" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5746,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subscription overridden" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Liitumise kaalukus" @@ -5754,15 +5789,15 @@ msgstr "Liitumise kaalukus" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vaheta formaatijad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Subtiiter" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtiitrite koodek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5770,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Püh" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 ees, taga mono)" @@ -5802,19 +5837,19 @@ msgstr "Lülita: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Sümbolite määr (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sünkimine" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sünkimine + ära hoia alles" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Märgi failid metadataga" @@ -5856,7 +5891,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Testimine" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Testimise valikud" @@ -5886,7 +5921,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5894,15 +5929,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5972,26 +6007,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6006,7 +6041,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6020,20 +6055,26 @@ msgstr "Pragune buutimise ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Praegune seadete ID." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "Praegune seadete versioon." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "Vaikimisi kasutatav keel kui kasutaja keel pole määratud" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6121,6 +6162,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6197,52 +6242,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6285,15 +6330,15 @@ msgstr "Muxi unikaalne identifikaator." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6314,45 +6359,45 @@ msgstr "Võrgud, mis kasutavad neid seadeid." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "Mitu ATSC-C (Cable/AnnexB) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Mitu ATSC-T (Terresterial) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-C (Cable) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-C2 (Cable) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-S (Satellite) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-S2 (Satellite) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-T (Terresterial) tüünerit eksportida." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-T2 (Terresterial) tüünerit eksportida." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6362,7 +6407,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "Mitu päeva on Tvheadendi poolt seatud veebiküpsiste eluiga / aegumine." @@ -6370,7 +6415,7 @@ msgstr "Mitu päeva on Tvheadendi poolt seatud veebiküpsiste eluiga / aegumine. msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6400,7 +6445,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6426,7 +6471,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6451,17 +6496,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6496,7 +6539,7 @@ msgstr "Teenuse kanali minor, mis määratud teenusepakkuja poolt." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud kanali number." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6520,7 +6563,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6528,16 +6571,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6559,11 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Sümbolite määr." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6573,8 +6616,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Teenuseid leitud sellel muxil." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6601,7 +6644,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6611,12 +6654,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Video voo tüübid, millele filtrit rakendada." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "See tuuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6627,11 +6674,11 @@ msgstr "See loob NTP draiveri (kasutades shmem liidest) mille saab ette sööta msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Nel" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Aeg" @@ -6639,28 +6686,28 @@ msgstr "Aeg" msgid "Time missed" msgstr "Aeg mööda läinud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Kellaaja alusel salvestamise tekst" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Kellaja alusel salvestamine %s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Kellaaja uuendus" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sekundites) (0=lõputu)" @@ -6668,15 +6715,15 @@ msgstr "Timeout (sekundites) (0=lõputu)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Ajanihe" @@ -6684,19 +6731,19 @@ msgstr "Ajanihe" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (sekundites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Saate nimi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Pealkiri (Regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6724,15 +6771,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6740,7 +6787,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turism / reisimine" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Treissi alamsüsteeme" @@ -6752,11 +6799,11 @@ msgstr "Traditsioonilised kunstid" msgid "Traditional music" msgstr "Traditsiooniline muusika" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Skaleerimine" @@ -6772,7 +6819,13 @@ msgstr "Transponderi ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Tei" @@ -6780,7 +6833,7 @@ msgstr "Tei" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tuuni ennem DiseqC'd" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6804,17 +6857,7 @@ msgstr "Tuunimine ebaõnnestus" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Lülita LNB välja kui passib niisama" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend serveri nimi" @@ -6822,7 +6865,7 @@ msgstr "Tvheadend serveri nimi" msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6830,20 +6873,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP pordi number (2 porti)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL koos SAT>IP serveri XML asukohaga" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6992,27 +7039,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7036,7 +7083,7 @@ msgstr "Unicable switch (universaalne LNB, eksperimentaalne)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable tüüp" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Tähtsusetu" @@ -7044,15 +7091,15 @@ msgstr "Tähtsusetu" msgid "Universal LNB only" msgstr "Ainult universaalne LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Unikaalne identifikaator. Ainult loetav." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7061,15 +7108,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Tundmatu põhjus (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Piiramata suurus" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Piiramata aeg" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Seadistamata (vaikimisi)" @@ -7089,15 +7136,15 @@ msgstr "Uuenda kanali nime" msgid "Update channel number" msgstr "Uuenda kanali numbrit" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Uuendamine välja lülitatud" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Uuenda kellaaega" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Uuendamise tolerants (ms)" @@ -7116,7 +7163,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Kasutamine: %s [valikud]\n" @@ -7125,14 +7172,14 @@ msgstr "Kasutamine: %s [valikud]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Kasuta EPG tööstaatust" @@ -7143,15 +7190,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Kasuta Windows'iga ühilduvaid failinimesid" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Kasuta M3U asemel XSPF pleilisti" @@ -7209,11 +7260,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Kasuta algupärast" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7221,7 +7272,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Kasuta teenuse ID'sid kanalite numbritena" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7229,11 +7280,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7241,22 +7292,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Kasutaja ligipääsu viga" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7268,15 +7313,15 @@ msgstr "Kasutaja ikoon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Kasutajaliidese tase" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Kasutajaliidese vihjed" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Kasutaja keel" @@ -7284,7 +7329,7 @@ msgstr "Kasutaja keel" msgid "User limit reached" msgstr "Kasutaja limiit on täis" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Kasutaja sisselogimine" @@ -7292,16 +7337,16 @@ msgstr "Kasutaja sisselogimine" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7311,11 +7356,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varietee" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7326,29 +7371,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=automaatne)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video koodek" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video salvestaja" @@ -7356,7 +7401,7 @@ msgstr "Video salvestaja" msgid "Video stream filter" msgstr "Video voogedastuse filter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7364,27 +7409,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Vaegnägijatele kommentaarid / audio kirjeldus" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/sisseehitatud" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profiil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profiil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiil VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7424,39 +7469,38 @@ msgstr "Nõrk voogedastus" msgid "Weather report" msgstr "Ilmateade" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Veebiliidese keel" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Kol" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Tervist - Tvheadend - Sinu TV voogedastuse server ja video salvestaja" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vestern" @@ -7479,14 +7523,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7500,7 +7544,7 @@ msgstr "Millal teenus oli esimest korda ära tuntud ja salvestatud." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Millal viimati teenust nähti muxi skäneerimisel." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Juhendav abiprogramm" @@ -7522,42 +7566,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids toetatud" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7565,92 +7586,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "tund(i)" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "vale valik määratletud [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minutit" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "valik %s vajab väärtust" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile sisend (mux fail)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun klient" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fa.po b/intl/tvheadend.fa.po index 202f4ff78..abf7977b2 100644 --- a/intl/tvheadend.fa.po +++ b/intl/tvheadend.fa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# تجمیع کننده سیگنال" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# سرویس" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -50,10 +50,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -62,23 +66,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,18 +114,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,23 +137,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -165,16 +169,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +186,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -242,51 +246,51 @@ msgstr "فعال" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -344,18 +348,22 @@ msgstr "خودکار" msgid "Aborted by user" msgstr "خاتمه یافته توسط کاربر" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "دسترسی" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -365,11 +373,11 @@ msgstr "فعال" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -381,26 +389,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -429,21 +437,21 @@ msgstr "" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +461,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -481,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -493,78 +501,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -591,7 +599,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -601,13 +609,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "" @@ -615,21 +623,10 @@ msgstr "" msgid "Arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -638,29 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -680,11 +677,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -693,27 +690,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -729,11 +726,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -746,7 +743,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -771,11 +768,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -798,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -822,15 +819,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -842,27 +843,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -909,12 +910,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -937,39 +938,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -982,41 +983,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "کانال" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1028,39 +1033,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1101,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "" @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1141,12 +1150,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1154,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Commercial break" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1168,11 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1186,8 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1195,15 +1204,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1212,11 +1221,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1228,11 +1237,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1240,19 +1249,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1260,37 +1269,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1301,15 +1310,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1324,19 +1333,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1344,29 +1353,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "ایجاد کننده" @@ -1398,6 +1407,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1426,11 +1443,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1438,15 +1455,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1458,11 +1475,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1498,11 +1515,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "" @@ -1514,93 +1531,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1608,7 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1620,15 +1637,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1637,58 +1654,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1705,15 +1718,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "" @@ -1725,7 +1738,7 @@ msgstr "" msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1734,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1743,38 +1756,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1782,11 +1806,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1816,13 +1840,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "" @@ -1830,41 +1854,41 @@ msgstr "" msgid "Documentary" msgstr "" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1877,19 +1901,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1901,7 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1943,7 +1963,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1967,35 +1987,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2053,11 +2073,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2067,11 +2087,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2083,23 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2111,11 +2131,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2127,8 +2147,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2136,15 +2156,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2152,85 +2172,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2247,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "" @@ -2256,15 +2263,19 @@ msgstr "" msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "" @@ -2272,15 +2283,15 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2292,11 +2303,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2308,31 +2319,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2362,11 +2381,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2386,26 +2405,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" @@ -2414,11 +2437,15 @@ msgstr "" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2470,11 +2497,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2495,7 +2522,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2507,24 +2534,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2532,20 +2559,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2577,18 +2604,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2604,17 +2631,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2643,7 +2670,7 @@ msgstr "" msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "" @@ -2656,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2667,6 +2694,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2675,51 +2706,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2738,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "" @@ -2746,10 +2777,14 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2762,13 +2797,13 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2776,7 +2811,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2785,11 +2820,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2845,11 +2880,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2861,7 +2896,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2881,31 +2916,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2914,13 +2949,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2963,11 +2998,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2976,69 +3011,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3070,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3078,7 +3113,15 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3091,38 +3134,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3130,6 +3173,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3138,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3162,24 +3209,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3188,11 +3235,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3248,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3316,7 +3367,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3324,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3352,27 +3403,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3393,31 +3444,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3445,7 +3496,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3453,27 +3504,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3501,37 +3552,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3542,27 +3579,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3575,11 +3612,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3589,11 +3626,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3606,15 +3643,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3630,11 +3667,11 @@ msgstr "" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3642,15 +3679,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3694,15 +3731,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3758,7 +3795,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3781,28 +3818,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3810,19 +3851,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3848,13 +3889,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3874,7 +3915,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3920,17 +3961,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3941,7 +3982,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3957,7 +3998,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3969,7 +4010,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "عدم دسترسی" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3977,7 +4018,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "" @@ -3993,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4009,14 +4050,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "عادی" @@ -4026,7 +4067,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4034,75 +4075,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "شماره" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4126,11 +4147,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4177,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "خاموش" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4189,11 +4210,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "روشن" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4243,35 +4264,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4290,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4321,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4354,15 +4379,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4413,11 +4438,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4431,19 +4456,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "رمز" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "رمز 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "رمزها" @@ -4451,13 +4476,13 @@ msgstr "رمزها" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4487,17 +4512,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4509,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4517,15 +4542,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4562,11 +4587,11 @@ msgstr "موقعیت" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4576,7 +4601,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4589,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4601,7 +4626,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4618,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4626,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4642,41 +4671,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "خصوصی" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4688,7 +4717,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4717,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4725,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4733,7 +4762,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4745,15 +4774,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4762,37 +4791,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4800,7 +4829,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4822,19 +4851,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4850,15 +4879,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4866,7 +4895,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4874,17 +4903,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4896,51 +4925,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4966,11 +4995,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5014,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5024,7 +5053,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5045,7 +5074,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5073,11 +5102,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "ماهواره" @@ -5103,7 +5132,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5115,11 +5144,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5127,27 +5156,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5165,15 +5198,21 @@ msgstr "" msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "" @@ -5182,38 +5221,38 @@ msgstr "" msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5223,17 +5262,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5256,7 +5295,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5267,11 +5306,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5290,7 +5329,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5306,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5322,15 +5361,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5338,7 +5377,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5348,11 +5387,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5361,7 +5400,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5373,17 +5412,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5391,13 +5430,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "خدمات" @@ -5405,7 +5444,7 @@ msgstr "خدمات" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5417,7 +5456,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5427,11 +5466,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" @@ -5439,15 +5478,15 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "این صفحه را نشان بده" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "نمایش اطلاعات ورژن" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5477,7 +5516,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5490,7 +5529,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5513,11 +5552,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5541,15 +5580,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "منبع" @@ -5584,27 +5623,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5624,32 +5663,28 @@ msgstr "" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "استاندارد" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "شروع" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5658,15 +5693,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "وضعیت" @@ -5674,23 +5709,23 @@ msgstr "وضعیت" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "استریو" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5703,11 +5738,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5716,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5725,20 +5760,20 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5746,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5754,15 +5789,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5770,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "یکشنبه" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5802,19 +5837,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "سیستم" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5856,7 +5891,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5886,7 +5921,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5894,15 +5929,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5972,26 +6007,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6006,7 +6041,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6020,20 +6055,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6121,6 +6162,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6197,52 +6242,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6285,15 +6330,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6314,45 +6359,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6362,7 +6407,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6370,7 +6415,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6400,7 +6445,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6426,7 +6471,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6451,17 +6496,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6496,7 +6539,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6520,7 +6563,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6528,16 +6571,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6559,11 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6573,8 +6616,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6601,7 +6644,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6611,12 +6654,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6627,11 +6674,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "پنج شنبه" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6639,28 +6686,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6668,15 +6715,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6684,19 +6731,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6724,15 +6771,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6740,7 +6787,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6752,11 +6799,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6772,7 +6819,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "سه شنبه" @@ -6780,7 +6833,7 @@ msgstr "سه شنبه" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6804,17 +6857,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6822,7 +6865,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6830,20 +6873,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6992,27 +7039,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7036,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "غیر مهم" @@ -7044,15 +7091,15 @@ msgstr "غیر مهم" msgid "Universal LNB only" msgstr "فقط ال ان بی بین المللی" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7061,15 +7108,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7089,15 +7136,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7116,7 +7163,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7125,14 +7172,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7143,15 +7190,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7209,11 +7260,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7221,7 +7272,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7229,11 +7280,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7241,22 +7292,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "خطای دسترسی کاربر" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7268,15 +7313,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7284,7 +7329,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "پایان حد دسترسی کاربر" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7292,16 +7337,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7311,11 +7356,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7326,29 +7371,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7356,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7364,27 +7409,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7424,39 +7469,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "چهارشنبه" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7479,14 +7523,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7500,7 +7544,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7522,42 +7566,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7565,92 +7586,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "ساعت" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "دقیقه" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "دقایق" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fi.po b/intl/tvheadend.fi.po index a3152faca..ff93ae47f 100644 --- a/intl/tvheadend.fi.po +++ b/intl/tvheadend.fi.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-03 07:10+0000\n" -"Last-Translator: ioxo \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Merkatut kanavat" msgid "# Muxes" msgstr "# Niput" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Palvelut" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Löydetyt palvelut" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "# Löydetyt palvelut" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 päivä" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 kuukausi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 viikko" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 vousi" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 kuukautta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 viikkoa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 vuotta" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 päivää" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 kuukautta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 viikkoa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 vuotta" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "" msgid "Aborted by user" msgstr "Keskeytys käyttäjältä" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Ylläpidon salasana" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Ylläpidon käyttäjänimi" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kaikki tuotot käytetään kehitysympäristön ylläpitoon ja testilaitteiston hankintaan." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava kuvaus" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava jakson numero" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava alaotsikko" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "Kaikki: Tallennus kerran päivässä" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "Kaikki: Tallennus kerran viikossa" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "Salli korkea bitrate moodi (ainoastaan CI+ CAM)" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Salli/kiellä HTSP protokollan striimaus, esim. Kodi (pvr.hts) tai Movian" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Salli/kiellä HTTP striimaus" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Salli/kiellä pääsy DVR:n HTSP protokollan kautta" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Vaihtoinen asetuspolku" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Eläimiä" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Mikä tahansa" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "Mikä tahansa" msgid "Arts" msgstr "Taide" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Yleisurheilu" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Kaistanleveys" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Kimppu" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -911,12 +912,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "Piirretyt" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "Elokuva" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Luokka" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "Kommentti" msgid "Commercial break" msgstr "Mainoskatko" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "Ruoanlaitto" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Tekijä" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Ajankohtaisohjelmat" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "Tanssi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Viikonpäivät" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "Väittely" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "Etsivä" msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Hakemisto" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Älä käytä" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "Älä käytä" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentti" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Ympäristö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Jakso" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "Jakso" msgid "Episode %d" msgstr "Jakso %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Virheitä" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "Virheitä" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Tiedoston nimi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Filmi" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "Filmi" msgid "Fine arts" msgstr "Korkeakulttuuri" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Vieraat maat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Taajuus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pe" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "Visailu" msgid "Gardening" msgstr "Puutarhanhoito" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Yleinen" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Korkea" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "Korkea" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historiallinen elokuva" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "Kauhu" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoni (koko URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikonin URL" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Tärkeä" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "Sisäinen" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "Haastattelu" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "Kielet" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Harrastukset" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Lok" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Alhainen" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "Lääketiede" msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "Luonnontieteet" msgid "Nature" msgstr "Luonto" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Verkko" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "Uutismakasiini" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "Ooppera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Salasana2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "Salasanat" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "Esiintyvä taide" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Fysiologia" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "Sijainti" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteetti" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteetti (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "Psykologia" msgid "Puppets" msgstr "Nukketeatteri" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "Visailu" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "Merkkihenkilöt" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Raportit" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "La" @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "Tiede" msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Tuotantokausi" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "Tuotantokausi" msgid "Season %d" msgstr "Tuotantokausi %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "Vakava" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Palvelin" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Palvelu" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "Palvelu" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Palvelut" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "Palvelut" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "Urheilumakasiinit" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Tekstitys" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Su" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,8 +6618,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Jännitys" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "To" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Matkailu" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "Perinteiset taiteet" msgid "Traditional music" msgstr "Perinteinen musiikki" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Ti" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "Ti" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Tuntematon syy (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "Säätiedotus" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Ke" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Lännen elokuva" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fr.po b/intl/tvheadend.fr.po index f403e50b4..11fd121c5 100644 --- a/intl/tvheadend.fr.po +++ b/intl/tvheadend.fr.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 22:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Chaînes associées" msgid "# Muxes" msgstr "# Transpondeurs" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Services vus" @@ -61,10 +61,14 @@ msgstr "# Services vus" msgid "# tune repeats" msgstr "Répétition du tuner" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Profil par Défaut)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -73,23 +77,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 semaine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 an" @@ -121,18 +125,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 semaines" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 ans" @@ -144,23 +148,23 @@ msgstr "Switch 2 Ports (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 jours" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 semaines" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 ans" @@ -176,16 +180,16 @@ msgstr "Switch 4 Ports (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 jours" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -193,12 +197,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 mois" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -206,7 +210,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -253,51 +257,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -355,18 +359,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Annulé par l'utilisateur" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Accès" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -376,11 +384,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptateur déjà utilisé par un autre service" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Ajouter le fichier et le numéro de ligne au debug" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Ajouter l'ID du processus au debug" @@ -392,26 +400,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Mot de passe administrateur" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "Films pour adulte" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -428,7 +436,7 @@ msgstr "Avancé" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avancé (LNBs spécifiques, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Diffusion avancée" @@ -440,21 +448,21 @@ msgstr "Aventure" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicité / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tout (flux + enregistrements)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tout les enregistrements (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Tout en minuscule" @@ -464,23 +472,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Toutes les sommes collectées sont utilisées pour supporter l'infrastructure technique et acheter du matériel de test." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -492,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -504,78 +512,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Réseau autorisé" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Répertoire de PID alternatif" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Répertoire alternatif pour la config" @@ -602,7 +610,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -612,13 +620,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Animalier" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Tous" @@ -626,21 +634,10 @@ msgstr "Tous" msgid "Arts" msgstr "Arts" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -649,29 +646,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Athletisme" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Débit Audio (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -691,11 +688,11 @@ msgstr "Validation automatique désactivée" msgid "Auto check enabled" msgstr "Vérification automatique activée" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Enregistrement automatique" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Enregistrement automatique des sous-titres" @@ -704,27 +701,27 @@ msgstr "Enregistrement automatique des sous-titres" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto enregistrement%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Enregistrement horaire automatique" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Association automatique des chaînes" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Vérification automatique" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -740,11 +737,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -757,7 +754,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -782,11 +779,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Nombre maximum d'enregistrements auto (0=sans limite)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Nombre maximum d'enregistrements programmés (0=sans limite)" @@ -809,7 +806,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Mauvais" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -825,7 +822,7 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Based on software from" msgstr "Basé sur le logiciel de" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -833,15 +830,19 @@ msgstr "Basic" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "ID de démarrage" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -853,27 +854,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marque" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Diffusion" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -920,13 +921,13 @@ msgstr "Fournisseur du CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtre du flux du CA" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -948,39 +949,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "Autorité CRID" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Système de cache" @@ -993,41 +994,45 @@ msgstr "Nom de fichier camd.socket / Adresse IP (mode TCP)" msgid "Cartoons" msgstr "Dessins animés" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Chaine" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Icône de la chaine" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Chemin des icônes des chaines (voir l'aide)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Nom de la chaine" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1039,39 +1044,43 @@ msgstr "Numéro de la chaîne" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Décalage des numéros de chaînes" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numéro de chaîne à partir de" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Etiquette de la chaine" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Référence de l’étiquette de la chaine" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etiquettes de chaine" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Chaines" @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Codage de caractères" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1094,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Vérifier la disponibilité" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1112,7 +1121,7 @@ msgstr "Programmes pour enfants" msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Classe" @@ -1132,7 +1141,7 @@ msgstr "Clean effects" msgid "Client name" msgstr "Nom du client" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Dupliquer l'entrée programmée en cas d'erreur" @@ -1152,12 +1161,12 @@ msgstr "Temps d'attente de commande (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Temps d'attente commande (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1165,7 +1174,7 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Commercial break" msgstr "Coupure publicitaire" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1179,11 +1188,11 @@ msgstr "Validé" msgid "Completed OK" msgstr "Complété avec succès" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1197,8 +1206,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Conditions d’accès du client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1206,15 +1215,15 @@ msgstr "Configuration" msgid "Configuration ID" msgstr "ID de Configuration " -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Nom de la config" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Version de la configuration " -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Type de limite de connexion" @@ -1223,11 +1232,11 @@ msgstr "Type de limite de connexion" msgid "Constellation" msgstr "Constellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Conteneur" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1239,11 +1248,11 @@ msgstr "Codage de caractères du contenu" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Type de contenu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1251,19 +1260,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Concours" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuer en cas d'erreur de décryptage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiration des cookies (jours)" @@ -1271,37 +1280,37 @@ msgstr "Expiration des cookies (jours)" msgid "Cooking" msgstr "Cuisine" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Copier le type de codec" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copier la disposition" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1312,15 +1321,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1335,19 +1344,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Créer un bouquet" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1355,29 +1364,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1385,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Créé" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Auteur" @@ -1409,6 +1418,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Affaire en cours" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1425,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - utiliser le message de session bus au lieu de celui du système" @@ -1437,11 +1454,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pour les flux" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID de l'EPG DVB" @@ -1449,15 +1466,15 @@ msgstr "ID de l'EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "Fichiers des scans DVB" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Répertoire des fichiers des scan DVB" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1469,11 +1486,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "Réseau DVB-C" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1509,11 +1526,11 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1525,93 +1542,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "Réseau DVB-T" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "Enregistrements" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Entrée d'enregistrement automatique du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportement du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuration du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profil de configuration de l'enregistrement" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profils de configuration de l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "Entrée d'enregistrement" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "Période de conservation de l'enregistrement " -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "Durée de conservation des logs de l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "Période de conservation de l'enregistrement " -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Enregistrement passer outre: Haut" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR passer outre: Important" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR passer outre: Bas" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR passer outre: Normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR passer outre: sans importance" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrée du temps d'enregistrement du DVR" @@ -1619,7 +1636,7 @@ msgstr "Entrée du temps d'enregistrement du DVR" msgid "Dance" msgstr "Danse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Erreurs de données" @@ -1631,15 +1648,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Jour de la semaine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Jour de la semaine" @@ -1648,58 +1665,54 @@ msgstr "Jour de la semaine" msgid "Debate" msgstr "Débat" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Traces de debug libav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Répertoire des traces de debug" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Options de debug" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug des sous-système" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug vers un syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Trace de debug (bas niveau)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Langue par défaut" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Priorité par défaut" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1716,15 +1729,15 @@ msgstr "Système de livraison" msgid "Demux path" msgstr "Chemin pour le demux" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Service de décryptage (max par multiplex)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Taille du Tampon du Débrouilleur (Paquets venant d'un flux de transport MPEG)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Policier" msgid "Device ID" msgstr "ID d'appareil" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Modèle d'appareil" @@ -1745,7 +1758,7 @@ msgstr "Modèle d'appareil" msgid "Device path" msgstr "Chemin du périphérique" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1754,38 +1767,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permissions du répertoire (octal, par ex. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Désactivé" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Désactiver les bouquets DVB" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Désactiver le client SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Désactive tous les contrôles d’accès" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Désactiver le debug vers le stderr" @@ -1793,11 +1817,11 @@ msgstr "Désactiver le debug vers le stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Désactive les palliatifs spécifiques au périphérique/firmware" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Désactive le syslog (Tous les messages)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" @@ -1827,13 +1851,13 @@ msgstr "Rotor du DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Switch du DiseqC" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Ne pas utiliser" @@ -1841,41 +1865,41 @@ msgstr "Ne pas utiliser" msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ne pas sauvegarder la configuration durant la mise à jour" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Ne pas inclure le titre dans le nom de fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Ne pas garder" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne pas ré-enregistrer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne pas reprogrammer" @@ -1888,19 +1912,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drame" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestion des doublons" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1912,7 +1932,7 @@ msgstr "EIT - Ne pas vérifier le TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1954,7 +1974,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Fenêtre de mise a jour de l'EPG" @@ -1978,35 +1998,35 @@ msgstr "Filtre élémentaires des flux " msgid "Enable (auto)" msgstr "Activer (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Activer DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activer les drivers NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Activer les coredumps pour le démon" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Activer le debug vers le stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Activer le debug du sous-système" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Activer le debug vers un fichier" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activer le debug vers syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2064,11 +2084,11 @@ msgstr "Activer ou désactiver cette configuration" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Activer le syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2078,11 +2098,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activer les traces du sous-système" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Activer le debug webUI (JS non minifié)" @@ -2094,23 +2114,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2122,11 +2142,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2138,8 +2158,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2147,15 +2167,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2163,85 +2183,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Service encrypté" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programmes éducatifs de 10 a 16 ans" @@ -2258,7 +2265,7 @@ msgstr "Environnement" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environnement (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -2267,15 +2274,19 @@ msgstr "Episode" msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Code d'erreur" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" @@ -2283,15 +2294,15 @@ msgstr "Erreurs" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Chaque jours" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2303,11 +2314,11 @@ msgstr "Expéditions" msgid "Experimental film" msgstr "Films expérimental" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Tuners exportés" @@ -2319,31 +2330,39 @@ msgstr "Externe" msgid "External EPG grabber" msgstr "Récupérateur externe d'EPG" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Adresse IP externe (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "URL externe" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Arguments supplémentaires" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Temps supplémentaire avant le début" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Temps supplémentaire après la fin" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2373,11 +2392,11 @@ msgstr "Sujets d'actualité" msgid "Failed" msgstr "Echoué" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Enregistrement en erreur" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2397,26 +2416,30 @@ msgstr "Fichier manquant" msgid "File not created" msgstr "Fichier non créé" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permissions du fichier (octal, par ex. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Type de caractères pour les noms de fichiers" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Options du nom de fichier" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2425,11 +2448,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Beaux-arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2481,11 +2508,11 @@ msgstr "Forcer l'état précédent" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forcer le pilote pour le DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Forcer la priorité" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2506,7 +2533,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2518,24 +2545,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Pays étrangers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Pour toujours" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Dupliquer le processus en tant que service" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Format de chaîne de caractères" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2543,20 +2570,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2588,18 +2615,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Fréquence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Ven" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Nom commun" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Numéro du frontal" @@ -2615,17 +2642,17 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Spécification du chemin de fichier complet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Mode texte" @@ -2654,7 +2681,7 @@ msgstr "Exposition de jeux" msgid "Gardening" msgstr "Jardinage" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Général" @@ -2667,7 +2694,7 @@ msgstr "Configuration Générale" msgid "Generic" msgstr "Générique" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Options générique" @@ -2678,6 +2705,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Intervalle de protection" @@ -2686,51 +2717,51 @@ msgstr "Intervalle de protection" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Haute Définition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Paramètre par défaut du flux HTSP" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profile du flux HTSP" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "Flux HTSP" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2749,7 +2780,7 @@ msgstr "Malentendant" msgid "Hierarchy" msgstr "Hiérarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Haut" @@ -2757,10 +2788,14 @@ msgstr "Haut" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film d’époque" @@ -2773,13 +2808,13 @@ msgstr "Horreur" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nom d’hôte/adresse IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2787,7 +2822,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2796,11 +2831,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "En veille" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Blocage des IP" @@ -2856,11 +2891,11 @@ msgstr "ISI (ID du flux)" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icône (URL complète)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL de l’icône" @@ -2872,7 +2907,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL de base de l’icône" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "L'icône possède un titre" @@ -2892,31 +2927,31 @@ msgstr "Scan en veille" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2925,13 +2960,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Si aucun compte d'utilisateur n'existe, alors en créer un sans\nnom d'utilisateur ni mot de passe. A utiliser avec précaution\npuisque qu'il donne tous les accès en admin à votre\ninstallation TVHeadEnd tant que vous n'avez pas créé/édité ses\ndroits via la console web." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2974,11 +3009,11 @@ msgstr "Ignorer le descripteur 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorer le certificat SSL invalide" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2987,69 +3022,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Annuler immédiatement" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Important" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Inclure le nom de la chaine dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Inclure la date dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Inclure les sous-titres dans le nom du fichier" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Inclure l'heure dans le nom du fichier" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Zone d'information" @@ -3081,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interne" @@ -3089,7 +3124,15 @@ msgstr "Interne" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3102,38 +3145,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Numéro d'adaptateur invalide '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3141,6 +3184,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Destination invalide" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3149,7 +3196,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Garder" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3173,24 +3220,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Langage" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Réglage de la langue" @@ -3199,11 +3246,15 @@ msgstr "Réglage de la langue" msgid "Languages" msgstr "Langages" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Dernière mise à jour par" @@ -3259,7 +3310,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Loisir et passe-temps" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3327,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3335,7 +3386,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Port d'écoute/connexion" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Utiliser IPv6" @@ -3363,27 +3414,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3404,31 +3455,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Bas" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/Interne" @@ -3456,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3464,27 +3515,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magasines" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Créer un sous-répertoire par chaine" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Créer un sous-répertoire par jour" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Créer un sous-répertoire par titre" @@ -3512,37 +3563,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Mapper tous les services" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3553,27 +3590,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/par défaut" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Nombre maximal de chaînes" @@ -3586,11 +3623,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "PID Maximum" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Taille max de la RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3600,11 +3637,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Bande passante max (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Nombre maximum (0=sans limite)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Durée maximum" @@ -3617,15 +3654,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Longueur maximum des PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Période maxi (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Taille max (MB)" @@ -3641,11 +3678,11 @@ msgstr "Médecine" msgid "Melodrama" msgstr "Mélodrame" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Fusionner les noms identiques" @@ -3653,15 +3690,15 @@ msgstr "Fusionner les noms identiques" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Nombre minimal de chaînes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Durée minimum" @@ -3705,15 +3742,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Plus de log pour libav" @@ -3769,7 +3806,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "UUID du Mux" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3792,28 +3829,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "Aucun" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3821,19 +3862,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3859,13 +3900,13 @@ msgstr "Sciences naturelles " msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3885,7 +3926,7 @@ msgstr "ID du réseau (limitation du scan)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID du réseau" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Accès réseau" @@ -3931,17 +3972,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Nom du réseau" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Préfixe du réseau" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Paramètres du réseau" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Type du réseau" @@ -3952,7 +3993,7 @@ msgstr "Type du réseau" msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3968,7 +4009,7 @@ msgstr "Journal" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Délai de changement de fréquence, en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Non" @@ -3980,7 +4021,7 @@ msgstr "Pas de PIN" msgid "No access" msgstr "Aucun accès" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n" @@ -3988,7 +4029,7 @@ msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Pas d'adaptateurs attribués" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Aucun jour" @@ -4004,7 +4045,7 @@ msgstr "Pas d'adaptateur disponible" msgid "No input detected" msgstr "Pas d'entrée détectée" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4020,14 +4061,14 @@ msgstr "Pas de service activé" msgid "No source available" msgstr "Pas de source disponible" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4037,7 +4078,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4045,75 +4086,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Non défini" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "non défini (rien ou config de chaine)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non défini (utiliser la configuration de la chaine ou de l'enregistreur)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Numéro" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4137,11 +4158,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Nombre de tuners tsfile" @@ -4188,7 +4209,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4200,11 +4221,11 @@ msgstr "Ancien OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4254,35 +4275,39 @@ msgstr "UK Freeview uniquement" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Viasat Baltic uniquement" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4301,7 +4326,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "Opéra" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4332,7 +4357,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Dossier de sortie pour tsdebug" @@ -4365,15 +4390,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4424,11 +4449,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4442,19 +4467,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Mot de passe 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" @@ -4462,13 +4487,13 @@ msgstr "Mots de passe" msgid "Path" msgstr "Répertoire" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4487,7 +4512,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4498,17 +4523,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4520,7 +4545,7 @@ msgstr "Arts du spectacle" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4528,15 +4553,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Répertoire pour Picon (voir l'aide)" @@ -4573,11 +4598,11 @@ msgstr "Position" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4587,7 +4612,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4600,7 +4625,7 @@ msgstr "Economie d’énergie" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4612,7 +4637,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4629,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Choisir les picons au lieu des noms de chaine" @@ -4637,7 +4666,7 @@ msgstr "Choisir les picons au lieu des noms de chaine" msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA favoris du PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4653,41 +4682,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Presses" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorité (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Nom du profil" @@ -4699,7 +4728,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4728,7 +4757,7 @@ msgstr "Psychologie" msgid "Puppets" msgstr "Marionnette" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4736,7 +4765,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4744,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "Port RTSP" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4756,15 +4785,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (heures)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (minutes)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4773,37 +4802,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ré-enregistrer%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Période pour réessayer (heures)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Enregistrer tout" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4811,7 +4840,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4833,19 +4862,19 @@ msgstr "Célébrités" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Supprimer les paramètres HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Remplacer les espace dans le titre avec '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4861,15 +4890,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Rapports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Rediffusion" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Scanner à nouveau" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4877,7 +4906,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Réservé" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Résolution (hauteur)" @@ -4885,17 +4914,17 @@ msgstr "Résolution (hauteur)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Recommencer (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4907,51 +4936,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Réécriture EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Réécriture PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Réécriture PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Réécriture SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4977,11 +5006,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "En tant que groupe" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "En tant qu'utilisateur" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5035,7 +5064,7 @@ msgstr "Numéro du port RTSP pour le serveur SAT>IP\n(Par défaut: -1 = désacti msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5056,7 +5085,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5084,11 +5113,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Vérifications des paires du tunnel SSL " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Satellite" @@ -5114,7 +5143,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5126,11 +5155,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Programme un ré-enregistrement si plus de (0=aucun)" @@ -5138,27 +5167,31 @@ msgstr "Programme un ré-enregistrement si plus de (0=aucun)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmé pour l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5176,15 +5209,21 @@ msgstr "Science" msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Saison" @@ -5193,38 +5232,38 @@ msgstr "Saison" msgid "Season %d" msgstr "Saison %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5234,17 +5273,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5267,7 +5306,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5278,11 +5317,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5301,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Envois commande complète PLAY" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5317,11 +5356,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numéro de série" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5333,15 +5372,15 @@ msgstr "Grave" msgid "Serious music" msgstr "Musique" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Serveur UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5349,7 +5388,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5359,11 +5398,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "ID du service" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5372,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5384,17 +5423,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5402,13 +5441,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5416,7 +5455,7 @@ msgstr "Services" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5428,7 +5467,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5438,11 +5477,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -5450,15 +5489,15 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Show" msgstr "Spectacles" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Montre cette page" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Information de version" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5488,7 +5527,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5501,7 +5540,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5524,11 +5563,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5552,15 +5591,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Conseil social" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5595,27 +5634,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Spécifier un User-Agent pour le client http" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Spécifier un port htsp alternatif" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Spécifier un port http alternatif" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Spécifier un répertoire web racine alternatif" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Spécifier une adresse de liaison" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spécifier un port supplémentaire pour le HTSP" @@ -5635,32 +5674,28 @@ msgstr "Magazines sportifs" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Démarrer après" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Démarrer avant" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5669,15 +5704,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Heure de démarrage" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Etat" @@ -5685,23 +5720,23 @@ msgstr "Etat" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Heure de fin" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" @@ -5714,11 +5749,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5727,7 +5762,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Envoi du flux" @@ -5736,20 +5771,20 @@ msgstr "Envoi du flux" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "S'inscrire en permanence à un service" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5757,7 +5792,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Inscription ignorée" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5765,15 +5800,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5781,11 +5816,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Dim" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5813,19 +5848,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Ne pas garder" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Système" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5867,7 +5902,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "En test" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Options de test" @@ -5897,7 +5932,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5905,15 +5940,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5983,26 +6018,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6017,7 +6052,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6031,20 +6066,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6132,6 +6173,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6208,52 +6253,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6296,15 +6341,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6325,45 +6370,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6373,7 +6418,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6381,7 +6426,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6411,7 +6456,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6437,7 +6482,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6462,17 +6507,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6507,7 +6550,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6531,7 +6574,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6539,16 +6582,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6570,11 +6613,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6584,8 +6627,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6612,7 +6655,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6622,12 +6665,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6638,11 +6685,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Jeu" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Horaire" @@ -6650,28 +6697,28 @@ msgstr "Horaire" msgid "Time missed" msgstr "Horaire manqué" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Temps d'enregistrement%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Délais (sec) (0=infini)" @@ -6679,15 +6726,15 @@ msgstr "Délais (sec) (0=infini)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Délais (secondes)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6695,19 +6742,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Délais (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6735,15 +6782,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6751,7 +6798,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourisme / Voyage" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Traces des sous-systèmes" @@ -6763,11 +6810,11 @@ msgstr "Arts traditionnel " msgid "Traditional music" msgstr "Musique classique" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6783,7 +6830,13 @@ msgstr "ID du transpondeur" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6791,7 +6844,7 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6815,17 +6868,7 @@ msgstr "Erreur du tuner" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Arrêter le LNB quand il est au repos" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nom du serveur Tvheadend" @@ -6833,7 +6876,7 @@ msgstr "Nom du serveur Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6841,20 +6884,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL avec l'emplacement XML du serveur SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -7003,27 +7050,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7047,7 +7094,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Sans importance" @@ -7055,15 +7102,15 @@ msgstr "Sans importance" msgid "Universal LNB only" msgstr "Seulement le NLB universel" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "Fichier inconnu" @@ -7072,15 +7119,15 @@ msgstr "Fichier inconnu" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Raison inconnue (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Taille illimitée" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Temps illimité" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Non défini (défaut)" @@ -7100,15 +7147,15 @@ msgstr "Mise à jour du nom des chaines" msgid "Update channel number" msgstr "Mise à jour du numéro des chaines" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Mise à jour de l'heure" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Mise à jour de la tolérance (ms)" @@ -7127,7 +7174,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]\n" @@ -7136,14 +7183,14 @@ msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7154,15 +7201,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utiliser des nom de fichiers compatible avec Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utiliser des listes XSPF au lieu de M3U" @@ -7220,11 +7271,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Utiliser l'original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7232,7 +7283,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7240,11 +7291,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7252,22 +7303,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Erreur d’accès pour l'utilisateur" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7279,15 +7324,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Langue de l'utilisateur" @@ -7295,7 +7340,7 @@ msgstr "Langue de l'utilisateur" msgid "User limit reached" msgstr "Limite de l'utilisateur atteinte" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7303,16 +7348,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7322,11 +7367,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Spectacle de variété" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7337,29 +7382,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7367,7 +7412,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7375,27 +7420,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Sous-titrage sourds et malentendants" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/Interne" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7435,39 +7480,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "Météo" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7490,14 +7534,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7511,7 +7555,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7533,42 +7577,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supportés" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7576,92 +7597,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Option spécifiée invalide [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Une valeur est obligatoire pour l'option %s" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Entrée tsfile (fichier mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.he.po b/intl/tvheadend.he.po index 5845394fe..a3dd7447b 100644 --- a/intl/tvheadend.he.po +++ b/intl/tvheadend.he.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-27 20:27+0000\n" -"Last-Translator: BenEfrati \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# מוקסים" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# שירותים" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "יום 1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "פעיל" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "אוטומטי" msgid "Aborted by user" msgstr "נסגר ע\"י המשתמש" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "גישה" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "פעולה" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "המתאם בשימוש ע\"י תהליך אחר" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "הוסף קובץ ומספרי שורות לניפוי שגיאות" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "הוסף מזהה של הליך משנה לניפוי שגיאות" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "מנהל" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "סיסמת מנהל" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "שם משתמש מנהל" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "הרפתקאות" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "פרסומת/ קניות" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "בעלי חיים" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "הכל" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "הכל" msgid "Arts" msgstr "אמנויות" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "אתלטיקה" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "מקודד אודיו" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "הקלטה אוטומטית" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "רוחב פס" msgid "Based on software from" msgstr "מבוסס על תוכנה מ" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "סל ערוצים" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "סל ערוצים (אוטומטי)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -911,12 +912,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "מצויר" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "ערוץ לא קיים" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "סמל ערוץ" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "שם ערוץ" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "ערוץ לא נמצא" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "מספר ערוץ" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "ערוצים" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "קולנוע" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "הערה" msgid "Commercial break" msgstr "הפסקת פרסומות" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "הסתיים בהצלחה" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "גירסת הגדרה" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "בישול" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "העתק סוג מקודד" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "נוצר" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "יוצר" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "הקלטה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "ימים בשבוע" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "נתיב יומן ניפוי שגיאות" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "ניפוי שגיאות ליומן מערכת" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "שפת ברירת מחדל" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "בלשי" msgid "Device ID" msgstr "מזהה מכשיר" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "תיקיה" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "נטרול" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "בטל קליינט SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "אל תשתמש" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "אל תשתמש" msgid "Documentary" msgstr "דוקומנטרי" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "אל תגבה הגדרות בשדרוג" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "אל תשמור" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "דרמה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "אורך" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "פעיל (אוטומטי)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "הפעל ניפוי שגיאות לקובץ" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "מוצפן" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "שירות מוצפן" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "סביבה" msgid "Environment (pipe)" msgstr "סביבה (צינור)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "פרק" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "פרק" msgid "Episode %d" msgstr "פרק %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "שגיאות" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "שגיאות" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "כל יום" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "הקלטות כושלות" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "שם קובץ" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "סרט" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "סרט" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "הרץ כתהליך רקע" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "תדירות (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "שישי" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "DiseqC מלא" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "טקסט מלא" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "שעשועון" msgid "Gardening" msgstr "גינון" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "כללי" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "היררכיה" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "גבוה" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "גבוה" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "אימה" msgid "Hostname/IP" msgstr "שם מארח/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "מזהה" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "סרק" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "סמל (כתובת מלאה)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "כתובת סמל" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "אם לא קיים חשבון משתמש צור אחד\nללא שם משתמש וללא סיסמה. השתמש בתבונה\nכיוון שכל אחד בעולם יקבל גישה \nלהתקנה של Tvheadend עד שתיצור או תערוך\nאת הגדרות הגישה בממשק הניהול בדפדפן." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "התעלם מתעודת SSL לא תקינה" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "סגירה מיידית" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "חשוב" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "אינדקס" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "ממשק" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "פנימי" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "פנימי" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "ראיון" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "לא תקין" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "ג'אז" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "ג'אז" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "שפות" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "עדכון אחרון מ:" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "יומן" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "התחבר/התנתק" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "נמוך" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "מגזינים" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/מובנה" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "רפואה" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "שני" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "מונו" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "מוקס" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "ללא" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "טבע" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "רשת" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "רשתות" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "אין ימים" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "אין מתאם פנוי" msgid "No input detected" msgstr "לא זוהה מתאם" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "אין מקור זמין" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "רגיל" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "לא מוגדר" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "מספר" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "כבוי" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "OSCam ישן" msgid "On" msgstr "פעיל" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "UK Freeview בלבד" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "אופרה" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "בעלים" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "סיסמה 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "סיסמאות" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "סיסמאות" msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "מיקום" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "קדימות" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "עדיפות (10...10-)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "פרטי" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "בובות" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "חידון" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "הקלט הכל" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "דוחות" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "סרוק מחדש" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "רזולוציה (גובה)" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "רזולוציה (גובה)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "שבת" @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "תזמון הקלטה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "מדע" msgid "Science fiction" msgstr "מדע בדיוני" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "עונה" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "עונה" msgid "Season %d" msgstr "עונה %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "שרת" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "שירות" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "שירות" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "שירותים" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "שירותים" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "חברתי" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "הגדר פורט htsp חלופי" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "הגדר פורט http חלופי" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "הגדר פורט htsp נוסף" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "מגזין ספורט" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "רגיל" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "מצב" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "מצב" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "סטיראו" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "עצירה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "מזרים" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "מזרים" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "כתובית" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "ראשון" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "סנכרון" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "מערכת" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "טניס" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "בודק אפשרויות" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "שם הפרופיל" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,8 +6618,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "מקלט זה" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "מתח" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "חמישי" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "שלישי" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "שלישי" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "מקלט" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "כוונון נכשל" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "שם שרת Tvheadend" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "שם שרת Tvheadend" msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "כתובת" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "לא יכול לפתוח קובץ" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "קובץ לא ידוע" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "קובץ לא ידוע" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "גודל לא מוגבל" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "זמן לא מוגבל" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "עדכן שם ערוץ" msgid "Update channel number" msgstr "עדכן מספר ערוץ" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "עדכן זמן" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "למשתמש אין גישה" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "למשתמש אין גישה לערוץ" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "שפת משתמש" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "שפת משתמש" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "ודא תעודת SSL" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "מקודד וידאו" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "תחזית מזג אוויר" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "רביעי" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "מערבון" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "שע'" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "דקה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "דק'" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hr.po b/intl/tvheadend.hr.po index a24db0f5d..c5e4093bb 100644 --- a/intl/tvheadend.hr.po +++ b/intl/tvheadend.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Multipleksi" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Usluge" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -51,10 +51,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,18 +115,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -134,23 +138,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -166,16 +170,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +187,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -243,51 +247,51 @@ msgstr "AKTIVNO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -345,18 +349,22 @@ msgstr "AUTOMATSKI" msgid "Aborted by user" msgstr "Prekinuo korisnik" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Pristup" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr "Radnja" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter koristi druga pretplata" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Dodaj datoteku i broj redka za otklanjanje grešaka" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID stavku za otklanjanje grešaka" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -410,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "Film za odrasle" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -430,21 +438,21 @@ msgstr "Pustolovina" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Oglašavanje / Kupovina" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Sve (Strujanje plus DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Svi DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Svi postupci su korišteni za podršku infrastrukture poslužitelja i kupovinu opreme za testiranje." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -494,78 +502,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Zamjenska PID putanja" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Zamjenska putanja podešavanja" @@ -592,7 +600,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -602,13 +610,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Životinje" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Svejedno" @@ -616,21 +624,10 @@ msgstr "Svejedno" msgid "Arts" msgstr "Umjetnost" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -639,29 +636,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Atletika" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -681,11 +678,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -730,11 +727,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -747,7 +744,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -772,11 +769,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Frekvencijska širina" msgid "Based on software from" msgstr "Temeljeneo na softveru s" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -823,15 +820,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -843,27 +844,27 @@ msgstr "Buket (automatski)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Emitiranje" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -910,13 +911,13 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -938,39 +939,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -983,41 +984,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "Crtići" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Program" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Putanja ikone programa (pogledajte Pomoć)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1029,39 +1034,43 @@ msgstr "Broj programa" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Broj programa iz" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Programi" @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klasika" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "Jasni efekti" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1142,12 +1151,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Commercial break" msgstr "Reklame" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "Završeno U REDU" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1187,8 +1196,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" @@ -1196,15 +1205,15 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "Configuration ID" msgstr "ID podešavanja" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Inačica podešavanja" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1213,11 +1222,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "Konstelacija" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Spremnik" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1229,11 +1238,11 @@ msgstr "Vrsta znakova" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1241,19 +1250,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Natjecanje" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Istek kolačića (u danima)" @@ -1261,37 +1270,37 @@ msgstr "Istek kolačića (u danima)" msgid "Cooking" msgstr "Kuhanje" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiraj vrstu kôdeka" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Izlaz kopiranja" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1302,15 +1311,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1325,19 +1334,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Stvori buket" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1345,29 +1354,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1375,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Stvoreno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Stvorio" @@ -1399,6 +1408,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Aktualni događaji" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1415,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - koristi sabirnicu poruka sesije umjesto sustava" @@ -1427,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1439,15 +1456,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB putanje datoteka pretraživanja" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1459,11 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1499,11 +1516,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1515,93 +1532,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1609,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "Ples" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1621,15 +1638,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Dani u tjednu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1638,58 +1655,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "Rasprava" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "libav zapis otklanjanja grešaka" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Putanja zapisa otklanjanja grešaka" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Otklanjanje grešaka podsustava" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Otklanjaj greške u podsustav" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Praćenje otklanjanja grešaka (niža-razina)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje greške" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Zadani" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Zadani jezici" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1706,15 +1719,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Međuspremnik dekôdiranja (TS paketi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Dektetivski" msgid "Device ID" msgstr "ID uređaja" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1735,7 +1748,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1744,38 +1757,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Direktorij" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Onemogući DVB bukete" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Onemogući SAT>IP klijenta" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Onemogućei sve provjere upravljanja pristupom" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1783,11 +1807,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Onemogući određeno obilaženje uređaja/frimvera" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Onemogući zapis sustava (sve poruke)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1817,13 +1841,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC preklopnik" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Ne koristi" @@ -1831,41 +1855,41 @@ msgstr "Ne koristi" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentarac" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Sigurnosno ne kopiraj stablo podešavanja pri nadogradnji" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Ne čuvaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1878,19 +1902,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1902,7 +1922,7 @@ msgstr "EIT - preskoči TSID provjeru" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1944,7 +1964,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1968,35 +1988,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "Omogući (automatski)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Omogući DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Omogući NTP upravljački program" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Omogući otklanjanje greške na stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Omogući otklanjanje greške podsustava" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Omogući otklanjanje greške u datoteku" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Omogući otklanjanje greške u zapis sustava" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2074,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2088,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Omogući praćenje podsustava" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2084,23 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2148,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2157,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,85 +2173,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrirano" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Šifrirane usluge" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Okoliš" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Okoliš (slivnik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" @@ -2257,15 +2264,19 @@ msgstr "Epizoda" msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Greške" @@ -2273,15 +2284,15 @@ msgstr "Greške" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2293,11 +2304,11 @@ msgstr "Ekspedicije" msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentalan film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2309,31 +2320,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Vanjski URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2363,11 +2382,11 @@ msgstr "Stvarne teme" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspjeli DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2387,26 +2406,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Naziv datoteke" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2415,11 +2438,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Likovne umjetnosti" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2471,11 +2498,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Prisili pilota za DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2496,7 +2523,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2508,24 +2535,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Strane zemlje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Račvaj i pokreni kao pozadinski program (daemon)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2533,20 +2560,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2578,18 +2605,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencija (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pet" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2605,17 +2632,17 @@ msgstr "Puni DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Cijeli tekst" @@ -2644,7 +2671,7 @@ msgstr "Kviz" msgid "Gardening" msgstr "Vrtlarstvo" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -2657,7 +2684,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Osnovno" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2668,6 +2695,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2676,51 +2707,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP zadane postavke strujanja" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2739,7 +2770,7 @@ msgstr "Osobe oštećenog sluha" msgid "Hierarchy" msgstr "Hijerarhija" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Visok" @@ -2747,10 +2778,14 @@ msgstr "Visok" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Povijesni film" @@ -2763,13 +2798,13 @@ msgstr "Horor" msgid "Hostname/IP" msgstr "Naziv računala/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2777,7 +2812,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2786,11 +2821,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "MIROVANJE" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2846,11 +2881,11 @@ msgstr "ISI (ID strujanja)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (puni URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikone" @@ -2862,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikona onovni URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ima naziv" @@ -2882,31 +2917,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2915,13 +2950,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Ako nema korisničkih računa, tada stvorite jedan\nbez korisničkog imena i lozinke. Ovo koristite oprezno\njer će omogućiti administrativan pristup vašoj \nTvheadend instalaciji sve dok ne stvorite ili uredite\npravila pristupa iz Tvheadend web sučelja." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2964,11 +2999,11 @@ msgstr "Zanemari opisivač 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Zanemari neispravne SSL vjerodajnice" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2977,69 +3012,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Odmah zaustavi" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Značajno" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Raspored" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informativno područje" @@ -3071,7 +3106,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Unutrašnji" @@ -3079,7 +3114,15 @@ msgstr "Unutrašnji" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3092,38 +3135,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "Intervju" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Neispravno" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Neispravan broj adaptera '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3131,6 +3174,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Neispravna meta" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3139,7 +3186,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Zadrži" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3163,24 +3210,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3189,11 +3236,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "Jezici" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Posljednje ažuriranje iz" @@ -3249,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobiji" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3317,7 +3368,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Osluškuj na IPv6" @@ -3353,27 +3404,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3394,31 +3445,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Zapis" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Prijava/Odjava" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3446,7 +3497,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3454,27 +3505,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazini" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3502,37 +3553,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3543,27 +3580,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/ugrađeno" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3576,11 +3613,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Najviše PID-ova" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3590,11 +3627,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3607,15 +3644,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Najveće trajanje PID-ova" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3631,11 +3668,11 @@ msgstr "Medicina" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3643,15 +3680,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3695,15 +3732,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Opširniji libav zapis" @@ -3759,7 +3796,7 @@ msgstr "Multipleks" msgid "Mux UUID" msgstr "Multipleks UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3782,28 +3819,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "NIJEDAN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3811,19 +3852,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3849,13 +3890,13 @@ msgstr "Prirodne znanosti" msgid "Nature" msgstr "Priroda" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3875,7 +3916,7 @@ msgstr "ID mreže (ograniči pretraživanje)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID mreže" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3921,17 +3962,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Predbroj mreže" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3942,7 +3983,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "Mreže" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3958,7 +3999,7 @@ msgstr "Dnevnik" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Odgoda do sljedećeg podešavanja u ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3970,7 +4011,7 @@ msgstr "Bez PINA" msgid "No access" msgstr "Bez pristupa" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nema određenog adapters!\n" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Nema određenog adapters!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Nema dana" @@ -3994,7 +4035,7 @@ msgstr "Nema slobodnog adaptera" msgid "No input detected" msgstr "Nema otkrivenih ulaza" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4010,14 +4051,14 @@ msgstr "Nema omogućenih usluga" msgid "No source available" msgstr "Nema dostupnog izvora" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normalan" @@ -4027,7 +4068,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4035,75 +4076,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nije postavljeno" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nije postavljeno (nepoznato podešavanje programa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nije postavljeno (koristi DVR podešavanje ili podešavanje programa)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Broj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4127,11 +4148,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Broj ts-datoteka prijemnika" @@ -4178,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4190,11 +4211,11 @@ msgstr "Stariji OSCam" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4244,35 +4265,39 @@ msgstr "Samo UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Samo Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4291,7 +4316,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4322,7 +4347,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Izlazni direktorij za ts otklanjnje greške" @@ -4355,15 +4380,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4414,11 +4439,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4432,19 +4457,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Lozinka2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Lozinke" @@ -4452,13 +4477,13 @@ msgstr "Lozinke" msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4477,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4488,17 +4513,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4510,7 +4535,7 @@ msgstr "Primjenjenja umjetnost" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4518,15 +4543,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Filozofija" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4563,11 +4588,11 @@ msgstr "Položaj" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4577,7 +4602,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4590,7 +4615,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4602,7 +4627,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferirani CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4643,41 +4672,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Tisak" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4689,7 +4718,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "Psihologija" msgid "Puppets" msgstr "Lutke" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "Kviz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4746,15 +4775,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (umetnuti podaci)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4763,37 +4792,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Snimi sve" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4801,7 +4830,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Odbij" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4823,19 +4852,19 @@ msgstr "Neuobičajeni ljudi" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Ukloni HTTP argumente" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4851,15 +4880,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Ponovno pretraži" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4867,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Razlučivost (visina)" @@ -4875,17 +4904,17 @@ msgstr "Razlučivost (visina)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4897,51 +4926,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4967,11 +4996,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Pokreni kao grupu" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Pokreni kao korisnika" @@ -5015,7 +5044,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP broj ulaza poslužitelja\n(zadano: -1 = onemogućeno, 0 = we msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5046,7 +5075,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5074,11 +5103,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sub" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5116,11 +5145,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5128,27 +5157,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zakazano za snimanje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5166,15 +5199,21 @@ msgstr "Znanost" msgid "Science fiction" msgstr "Znanstvena fantastika" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Sezona" @@ -5183,38 +5222,38 @@ msgstr "Sezona" msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5224,17 +5263,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5257,7 +5296,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5268,11 +5307,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5291,7 +5330,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Pošalji punu naredbu REPRODUKCIJE" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5307,11 +5346,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5323,15 +5362,15 @@ msgstr "Bitno" msgid "Serious music" msgstr "Ozbiljna glazba" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "UUID poslužitelja" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5339,7 +5378,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Usluga" @@ -5349,11 +5388,11 @@ msgstr "Usluga" msgid "Service ID" msgstr "ID usluge" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5362,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5374,17 +5413,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5392,13 +5431,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Usluge" @@ -5406,7 +5445,7 @@ msgstr "Usluge" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5418,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5428,11 +5467,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Postavke" @@ -5440,15 +5479,15 @@ msgstr "Postavke" msgid "Show" msgstr "Emisija" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Prikaži ovu informaciju" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Prikaži informaciju inačice" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5478,7 +5517,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5491,7 +5530,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5514,11 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5542,15 +5581,15 @@ msgstr "Socijalno" msgid "Social advisory" msgstr "Socijalni savjeti" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Izvor" @@ -5585,27 +5624,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5625,32 +5664,28 @@ msgstr "Sportske emisije" msgid "Squash" msgstr "Skvoš" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standarno" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Pokreni" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5659,15 +5694,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stanje" @@ -5675,23 +5710,23 @@ msgstr "Stanje" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" @@ -5704,11 +5739,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5717,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Strujanje" @@ -5726,20 +5761,20 @@ msgstr "Strujanje" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Pretplati se na uslugu trajno" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5747,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5755,15 +5790,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5771,11 +5806,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Ned" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5803,19 +5838,19 @@ msgstr "Prebaci: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Uskladi" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Uskladi + Ne zadrži" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5857,7 +5892,7 @@ msgstr "Tenis" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Mogućnost testiranja" @@ -5887,7 +5922,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5895,15 +5930,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5973,26 +6008,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6007,7 +6042,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6021,20 +6056,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6122,6 +6163,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6198,52 +6243,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6286,15 +6331,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6315,45 +6360,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6363,7 +6408,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6401,7 +6446,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6427,7 +6472,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6452,17 +6497,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6497,7 +6540,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6521,7 +6564,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6529,16 +6572,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6560,11 +6603,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6574,8 +6617,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6602,7 +6645,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6612,12 +6655,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6628,11 +6675,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Triler" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Čet" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" @@ -6640,28 +6687,28 @@ msgstr "Vrijeme" msgid "Time missed" msgstr "Vrijeme propušteno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Vrijeme snimanja%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6669,15 +6716,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Premotavanje" @@ -6685,19 +6732,19 @@ msgstr "Premotavanje" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6725,15 +6772,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6741,7 +6788,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turizam / Putovanja" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Prati podsustave" @@ -6753,11 +6800,11 @@ msgstr "Tradicionalana umjetnost" msgid "Traditional music" msgstr "Tradicionalana glazba" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6773,7 +6820,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Uto" @@ -6781,7 +6834,7 @@ msgstr "Uto" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6805,17 +6858,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6823,7 +6866,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6831,20 +6874,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6993,27 +7040,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7037,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7045,15 +7092,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7062,15 +7109,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7090,15 +7137,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7126,14 +7173,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7144,15 +7191,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7210,11 +7261,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7222,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7230,11 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7242,22 +7293,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7269,15 +7314,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7293,16 +7338,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7312,11 +7357,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Posebna emisija" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7327,29 +7372,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7357,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7365,27 +7410,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7425,39 +7470,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "Vremenska prognoza" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Sri" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vesten" @@ -7480,14 +7524,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7501,7 +7545,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7523,42 +7567,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7566,92 +7587,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "sata" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "određena neispravna mogućnost [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minuta" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hu.po b/intl/tvheadend.hu.po index d7d259895..0b0d18b1c 100644 --- a/intl/tvheadend.hu.po +++ b/intl/tvheadend.hu.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 20:02+0000\n" -"Last-Translator: Stolmar Tamas \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr " #Hozzárendelt csatornák" msgid "# Muxes" msgstr "# Multiplexek" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Szolgáltatások" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "#Talált szolgáltatások" @@ -54,10 +54,14 @@ msgstr "#Talált szolgáltatások" msgid "# tune repeats" msgstr "#DiseqC ismétlések száma" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Alapértelmezett profil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -66,23 +70,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 hét" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 év" @@ -114,18 +118,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 év" @@ -137,23 +141,23 @@ msgstr "2 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 év" @@ -169,16 +173,16 @@ msgstr "4 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 nap" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -186,12 +190,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 hónap" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -199,7 +203,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -216,7 +220,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -246,51 +250,51 @@ msgstr "AKTÍV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES - magasszintű titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -306,7 +310,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC forrás ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -318,7 +322,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C hálózat" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -348,18 +352,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Felhasználó által megszakítva" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása ( a SAT>IP klienstől)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Hozzáférés" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -369,11 +377,11 @@ msgstr "Művelet" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "A kártya használatban van egy másik előfizetésnél" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "File- és sorszám hozzáadása nyomkövetéshez" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Folyamat ID hozzáadása a hibakereséshez" @@ -385,26 +393,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Admin jelszó" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Admin felhasználónév" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Adminisztrátori belépés" @@ -413,7 +421,7 @@ msgstr "Adminisztrátori belépés" msgid "Adult movie" msgstr "Felnőtt film" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -421,7 +429,7 @@ msgstr "Haladó" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Haladó (nem univerzális LNB-k, forgatók, stb.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Haladó stream-elés" @@ -433,21 +441,21 @@ msgstr "Kaland" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklám / Vásárlás" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Minden (streaming és DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Minden DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Minden kisbetűs" @@ -457,23 +465,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Minden adományt a szerver infrastruktúra támogatására és tesztberendezések vásárlására fordítunk." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "Minden: Felvétel ha eltérő a leírás" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Minden: Felvétel ha különbözik az epizód száma" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Minden: Felvétel, ha különbözik a feliratnyelv" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "Minden: Felvétel naponta egyszer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -485,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -497,78 +505,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Gyorstippek megjelenítése a szövegmezőknél." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "HTSP protokoll stream-elés engedélyezése/tiltása - pl. Kodi (a pvr.hts pluginnel) vagy Movian számára" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "HTTP stream-elés engedélyezése/tiltása" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "A 'Beállítások' fül elérhetőségének engedélyezése/tiltása." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Lehetséges hálózat" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Egyéb PID útvonal" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Egyéb beállítási útvonal" @@ -595,7 +603,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -605,13 +613,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Állat" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Bármi" @@ -619,21 +627,10 @@ msgstr "Bármi" msgid "Arts" msgstr "Művészetek" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -642,29 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Atlétika" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audió bitráta (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kódec" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -684,11 +681,11 @@ msgstr "Automatikus ellenőrzés kikapcsolva" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatikus ellenőrzés bekapcsolva" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automatikus felvétel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Automatikus felvétel felirat" @@ -697,27 +694,27 @@ msgstr "Automatikus felvétel felirat" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatikus felvétel%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automatikus időzített felvétel" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatikus csatorna-hozzárendelés" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatikus ellenőrzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -733,11 +730,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -750,7 +747,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -775,11 +772,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Automatikusan frissítse a csatornák sorszámát az engedélyezett EPG szolgáltatók által küldött információk alapján. Megjegyzés: ez nem várt változásokat okozhat a már definiált sorszámok esetében." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Automata rögzítés maximális száma (0 - korlátlan)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Automata rögzítés ütemezésének maximális száma (0 - korlátlan)" @@ -802,7 +799,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Rossz" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -818,7 +815,7 @@ msgstr "Sávszélesség" msgid "Based on software from" msgstr "Az innen származó szoftver alapján" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -826,15 +823,19 @@ msgstr "Alap" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Helyi IP-címhez rendelés." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Csokor" @@ -846,27 +847,27 @@ msgstr "Csokor (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Márka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Sugárzás" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -913,13 +914,13 @@ msgstr "CA-szolgáltató" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream szűrő" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -941,39 +942,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "CRID engedély" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Gyorsítótár vázlat" @@ -986,41 +987,45 @@ msgstr "Camd.socket file-név / IP-cím (TCP mód)" msgid "Cartoons" msgstr "Rajzfilmek" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Csatorna ikon" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Csatorna-név" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1032,39 +1037,43 @@ msgstr "Csatorna szám" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Csatorna szám offszet" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Csatorna számozás kezdőérték" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Csatorna-cimke" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Csatorna-cimke referencia " -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Csatorna-cimkék" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" @@ -1077,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Karakterkészlet" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1087,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Elérhetőség ellenőrzése" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1105,7 +1114,7 @@ msgstr "Gyermek / Ifjúsági műsorok" msgid "Cinema" msgstr "Mozi" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Osztály" @@ -1125,7 +1134,7 @@ msgstr "Tiszta effektusok" msgid "Client name" msgstr "Kliens név" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Hiba esetén klónozza a bejegyzést" @@ -1145,12 +1154,12 @@ msgstr "Parancs késleltetési idő (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Parancs idő (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1158,7 +1167,7 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Commercial break" msgstr "Reklámszünet" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1172,11 +1181,11 @@ msgstr "Jóváhagyott" msgid "Completed OK" msgstr "Befejezve OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1190,8 +1199,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Feltételes hozzáférésű kliens" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" @@ -1199,15 +1208,15 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Configuration ID" msgstr "Beállítás ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguráció neve" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Konfiguráció verziója" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Csatlakozás korlátozás típusa" @@ -1216,11 +1225,11 @@ msgstr "Csatlakozás korlátozás típusa" msgid "Constellation" msgstr "Csillagkép" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Tároló" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1232,11 +1241,11 @@ msgstr "Tartalom betűtípusa" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Tartalom referencia azonosító hatóság." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Tartalom típusa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1244,19 +1253,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Verseny" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Folytassa még akkor is, ha a dekódólás sikertelen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Sütik lejárata (nap)" @@ -1264,37 +1273,37 @@ msgstr "Sütik lejárata (nap)" msgid "Cooking" msgstr "Főző-műsor" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kodektípus másolása" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Másolat kinézete" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1305,15 +1314,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1328,19 +1337,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Csoport létrehozása" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Hálózati név tag-ek létrehozása" @@ -1348,29 +1357,29 @@ msgstr "Hálózati név tag-ek létrehozása" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Szolgáltatói név tag-ek létrehozása" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása" @@ -1378,7 +1387,7 @@ msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása" msgid "Created" msgstr "Létrehozott" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Szerző" @@ -1402,6 +1411,14 @@ msgstr "Jelenlegi RTSP port." msgid "Current affairs" msgstr "Jelenlegi afférok" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Jelenlegi tuner beállítások." @@ -1418,7 +1435,7 @@ msgstr "DAB multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB network" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - a jelenlegi üzenet használata a rendszer helyett" @@ -1430,11 +1447,11 @@ msgstr "DES - adat titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" msgid "DES key" msgstr "DES kulcs" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS a streaming-hez" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1442,15 +1459,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan file-ok" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan file-ok elérési útvonala" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1462,11 +1479,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C hálózat" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1502,11 +1519,11 @@ msgstr "Egyszerű DVB-S" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1518,93 +1535,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T hálózat" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Automatikus DVR felvétel bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR működés" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR beállítások" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR beállítási profil" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR beállítási profilok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR bejegyzés" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file tárolás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log tárolása" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log tárolási periódus" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR felülbírálása: magas" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR felülbírálása: fontos" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR felülbírálása: alacsony" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR felülbírálása: normális" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR felülbírálása: nem fontos" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR időzített felvétel bejegyzés" @@ -1612,7 +1629,7 @@ msgstr "DVR időzített felvétel bejegyzés" msgid "Dance" msgstr "Tánc" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Adathibák" @@ -1624,15 +1641,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Hét napjai" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Hét napjai" @@ -1641,58 +1658,54 @@ msgstr "Hét napjai" msgid "Debate" msgstr "Vitaműsor" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Részletesebb libav naplózás" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug napló elérési útvonal" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debug opciók" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug alrendszerek" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug naplózás a syslog-ba" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (alacsony-szintű)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Nyomkövetés" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Alapértelmezett nyelv(ek)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Alapértelmezett nyelv" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Alapértelmezett prioritás" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Alapértelmezett felhasználói szint" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Alapértelmezett webes felület nyelv" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1709,15 +1722,15 @@ msgstr "Szállítási rendszer" msgid "Demux path" msgstr "Demux elérési útvonal" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Szolgáltatások dekodolása (mux szerinti korlátozás)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Dekódolő puffer (TS csomagok)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -1729,7 +1742,7 @@ msgstr "Detektív" msgid "Device ID" msgstr "Eszköz ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Eszköz típus" @@ -1738,7 +1751,7 @@ msgstr "Eszköz típus" msgid "Device path" msgstr "Eszköz elérési útvonal" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1747,38 +1760,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: a service class beállítása, amit a Tvheadend küld minden csomaggal. A választástól függően ez közli a routerrel, hogy milyen prioritással küldje tovább a Tvhheadend által továbbított csomagokat, ez a beállítás általában nem igényel változtatást. Lásd: https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services további információkért. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Könyvtárengedélyek (oktális, pl. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "DVB csokrok kikapcsolása" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "SAT>IP kliens letiltása" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Minden hozzáférési-elérés vizsgálatának kikapcsolása" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug stderr interfészen kikapcsolása" @@ -1786,11 +1810,11 @@ msgstr "Debug stderr interfészen kikapcsolása" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Eszköz / firmware-specifikus megoldások kikapcsolása" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Rendszernapló letiltása (minden üzenet)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolt" @@ -1820,13 +1844,13 @@ msgstr "DiseqC forgató" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kapcsoló" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Ne használd" @@ -1834,41 +1858,41 @@ msgstr "Ne használd" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentum" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurációs fa frissítésének mellőzése mentés esetén." -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "Ne szerepeljen a cím a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Cím használatának mellőzése a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Ne tartsa meg" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne rögzítsen újra" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Ne ismételje meg a felvételt, ha első alkalommal sikertelen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Ne időzítse újra, ha a felvétel nem sikerül" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne ütemezze újra" @@ -1881,19 +1905,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Dráma" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "dupla bejegyzések kezelése" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Időtartam" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1905,7 +1925,7 @@ msgstr "EIT - TSID ellenőrzésének kihagyása" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "EPG nyelv (prioritás sorrend)" @@ -1947,7 +1967,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "EPG frissítési ablak" @@ -1971,35 +1991,35 @@ msgstr "Alapvető stream szűrő" msgid "Enable (auto)" msgstr "Engedélyez (automatikus)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "DBUS engedélyezése" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP meghajtó engedélyezése" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Coredump-ok engedélyezése a daemon-hoz" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug stderr interfészen engedelyezése" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug alrendszerek engedelyezése" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug file-ba engedelyezése" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug syslog-ba engedelyezése" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2057,11 +2077,11 @@ msgstr "Jelenlegi konfiguráció engedélyezése vagy tiltása." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog engedélyezése" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2071,11 +2091,11 @@ msgstr "Rendszeridő frissítésének engedélyezése. Ez csak akkor működik, msgid "Enable this filter." msgstr "Szűrő engedélyezése" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek engedelyezése" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Webes felületének debug-olásának engedélyezése (nem-minimalizált JS)" @@ -2087,23 +2107,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "LNA engedélyezése/tiltása." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2115,11 +2135,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2131,8 +2151,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2140,15 +2160,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2156,85 +2176,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezett" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Kódolt" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Kódolt csatorna" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Amennyiben hálózati címfordítást (NAT) használ, írja be a külső IP-címet." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Szórakoztató programok 10-től 16-ig" @@ -2251,7 +2258,7 @@ msgstr "Környezet" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Környezet (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Epizód" @@ -2260,15 +2267,19 @@ msgstr "Epizód" msgid "Episode %d" msgstr "Epizód %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Rész száma/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Hibakód" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Hibák" @@ -2276,15 +2287,15 @@ msgstr "Hibák" msgid "Even key" msgstr "Páros kulcs" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Minden nap" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Csatorna címkék mellőzése" @@ -2296,11 +2307,11 @@ msgstr "Expedíciók" msgid "Experimental film" msgstr "Kísérleti film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Haladó" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Exportált tunerek" @@ -2312,31 +2323,39 @@ msgstr "Külső" msgid "External EPG grabber" msgstr "Külső EPG letöltő" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Külső IP cím (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Külső URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Plussz paraméterek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Plussz kezdési idő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Plussz leállítási időpont" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Plussz bemelegítési idő (másodperc)" @@ -2366,11 +2385,11 @@ msgstr "Tényszerű témák" msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Sikertelen DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2390,26 +2409,30 @@ msgstr "Hiányzó fájl" msgid "File not created" msgstr "A fájl nem lett létrehozva" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Fájl jogosultságok (oktális, pl. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Fájlnév karakterkészlete" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Fájlnév tulajdonságai" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2418,11 +2441,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Szépművészet" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Befejezett" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2474,11 +2501,11 @@ msgstr "Régi stilusú státusz lekérés kényszerítése" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Pilot mód kényszerítése DVB-S2 -re" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Prioritás kényszerítése" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2499,7 +2526,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "Kényszerítse az itt megadott lokális UDP-port számának használatát. A érték páros kell, hogy legyen (RTP port). A következő páratlan szám (+1) lesz használva mint RTCP port." -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2511,24 +2538,24 @@ msgstr "A beírt CA ID kényszerített használata ennél a szolgáltatásnál." msgid "Foreign countries" msgstr "Külföldi országok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "végtelen" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork-ol és futtat mind daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Karakter formátum" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Talált mux-ok" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Talált szolgáltatások" @@ -2536,20 +2563,20 @@ msgstr "Talált szolgáltatások" msgid "Free subscription weight" msgstr "Szabad feliratozások súlya" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2581,18 +2608,18 @@ msgstr "Frekvencia (MHz-ben)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pé" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Barátságos név" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Fejegység száma" @@ -2608,17 +2635,17 @@ msgstr "Teljes DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Teljes MUX RX mód támogatás" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Teljes elérési útvonal meghatározása" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Teljes szöveg" @@ -2647,7 +2674,7 @@ msgstr "Vetélkedő" msgid "Gardening" msgstr "Kertészkedés" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -2660,7 +2687,7 @@ msgstr "Általános beállítás" msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Általános opciók" @@ -2671,6 +2698,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Figelési intervallum" @@ -2679,51 +2710,51 @@ msgstr "Figelési intervallum" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Magas felbontású" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB fejegység" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C fejegység" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T fejegység" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP Alapértelmezett Stream Beállítások" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profil" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP stream-elés" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS kezdeti érték" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2742,7 +2773,7 @@ msgstr "Hallássérült" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Magas" @@ -2750,10 +2781,14 @@ msgstr "Magas" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Magas bitráta mód (CI+ CAM )" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Történelmi film" @@ -2766,13 +2801,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "Milyen gyakran próbálja újra letölteni a képet, amelyet nem sikerült letöltenie." -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a feltöltő szolgáltatót változások miatt." @@ -2780,7 +2815,7 @@ msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a feltöltő szolgáltatót változások mia msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2789,11 +2824,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "üresjárat" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP-cím" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokkolás" @@ -2849,11 +2884,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (teljes URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" @@ -2865,7 +2900,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon elérési URL " -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon címmel rendelkezik" @@ -2885,31 +2920,31 @@ msgstr "Üresjáratú szkennelés-engedélyezése" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Üresjáratú MUX szkennelés-engedélyezése" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "Ha mind a Picon, mind a csatorna-specifikus (pl. csatornanev.jpg) ikonok definiáltak, a Picon-t használja." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2918,13 +2953,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Abban az esetben ha nem létezik felhasználói fiók\nHozzon létre egy bejegyzést felhasználónév és jelszó nélkül\nhasználja elővigyázattal, ugyanis korlátlan hozzáférést biztosít egészen addig, míg nem hoz létre/modoítja a létező felhasználót a webes felületen" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2967,11 +3002,11 @@ msgstr "Hagyja figyelmen kívül az 5-ös leírót" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Érvénytelen SSL tanusitvány figyelmen kívül hagyása" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "Hagyja figyelmen kívül az érvénytelen / ellenőrizhetetlenek (lejárt, öntanúsított, stb) tanúsítványokat." @@ -2980,69 +3015,69 @@ msgstr "Hagyja figyelmen kívül az érvénytelen / ellenőrizhetetlenek (lejá msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Szolgáltatói csatorna számozás figyelmen kívül hagyása" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Képek gyorsítőtárazása" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Azonnali megszakítás" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Fontos" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Csatorna nevének használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Dátum használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Epizód nevének használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Felirat használata a fájlnévben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Idő használata a fájlnévben" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Információs terület" @@ -3074,7 +3109,7 @@ msgstr "Bemenet elérési útja" msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Belső" @@ -3082,7 +3117,15 @@ msgstr "Belső" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Belső EPG letöltő" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3095,38 +3138,38 @@ msgstr "Belső letöltő" msgid "Interview" msgstr "Interjú" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Érvénytelen" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Érvénytelen eszköz szám '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3134,6 +3177,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Érvénytelen cél" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3142,7 +3189,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Megtart" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3166,24 +3213,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB-típus" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "1. nyelv" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "2. nyelv" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "3. nyelv" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Nyelvi beállítások" @@ -3192,11 +3239,15 @@ msgstr "Nyelvi beállítások" msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Utoljára látott" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Legutoljára frissítve" @@ -3252,7 +3303,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Szabadidő, hobbi" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Kapcsolatok korlátozása" @@ -3320,7 +3371,7 @@ msgstr "LinuxDVB eszköz" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB hálózat" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3328,7 +3379,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Kapcsolatvárási/csatlakozási port" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Szerver kapcsolatot vár IPv6 -on" @@ -3356,27 +3407,27 @@ msgstr "Helyi csatornaszám" msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-cím lokális felderítése " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3397,31 +3448,31 @@ msgstr "Preferált CA PID lock-olása" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Be/kijelentkezés" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS áteresztés" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS áteresztés/beépített" @@ -3449,7 +3500,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw szolgáltatás" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS szolgáltatás" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3457,27 +3508,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazinok" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Elérhető tárhely MIB-ben" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Használt tárhely fenntartása MB-ban (0=kikapcsolva)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Tárhely fenntartása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Alkönyvtárak csatornánkénti létrehozása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Alkönyvtárak naponkénti létrehozása" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Alkönyvtárak cím szerinti létrehozása" @@ -3505,37 +3556,23 @@ msgstr "A gyártó termékinformációs oldala." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Gyártói terméknév." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Minden szolgáltatás hozzárendelése" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Titkosított szolgáltatások összerendelése." -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Rádio-csatorna szolgáltatások hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Névvel nem rendelkező csatornák hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "0-s sorszámmal rendelkező csatornák hozzárendelése" @@ -3546,27 +3583,27 @@ msgstr "0-s sorszámmal rendelkező csatornák hozzárendelése" msgid "Master tuner" msgstr "Fő tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/beépített" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specifikus" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximális csatorna szám" @@ -3579,11 +3616,11 @@ msgstr "Maximális számú bemeneti streamek" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximum PID" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximális RAM méret (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3593,11 +3630,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximális sávszélesség (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximális szám (0=alapértelmezett)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximális időtartam" @@ -3610,15 +3647,15 @@ msgstr "Maximális karakterhossz a PID parancs beállításoknak a SAT> IP mező msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "PID-ek maximális hoszza" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximális periódus (percben)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximális betervezésének száma (0=alapértelmezett)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximális méret (MB)" @@ -3634,11 +3671,11 @@ msgstr "Gyógyászat" msgid "Melodrama" msgstr "Melodráma" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Ugyanazon nevek összevonása" @@ -3646,15 +3683,15 @@ msgstr "Ugyanazon nevek összevonása" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimális csatorna szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimális időtartam" @@ -3698,15 +3735,15 @@ msgstr "Modul ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Hét" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Részletesebb libav naplózás" @@ -3762,7 +3799,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux kezelés" @@ -3785,28 +3822,32 @@ msgstr "Mux ütem. bejegyzés" msgid "NONE" msgstr "EGYIK SEM" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3814,19 +3855,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3852,13 +3893,13 @@ msgstr "Természettudományok" msgid "Nature" msgstr "Természet" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Hálózat" @@ -3878,7 +3919,7 @@ msgstr "Hálózat ID (szkennelés korlátozás)" msgid "Network UUID" msgstr "Hálózati UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Hálózati hozzáférés" @@ -3924,17 +3965,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Hálózat neve" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Hálózati előtag" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Hálózati beállítások" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Hálózat típusa" @@ -3945,7 +3986,7 @@ msgstr "Hálózat típusa" msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3961,7 +4002,7 @@ msgstr "Hírmagazin" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Hangolási parancs késleltetési idő millisec.-ben (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3973,7 +4014,7 @@ msgstr "Nincs PIN" msgid "No access" msgstr "Nincs hozzáférés" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n" @@ -3981,7 +4022,7 @@ msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Nincs hozzárendelt adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" @@ -3997,7 +4038,7 @@ msgstr "Nincs szabad adapter" msgid "No input detected" msgstr "Nincs érzékelt bemenet" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4013,14 +4054,14 @@ msgstr "Nincs engedélyezett szolgáltatás" msgid "No source available" msgstr "Nincs forrás" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -4030,7 +4071,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Nem minden SAT> IP szerver használja ugyanazt a jel-léptéket. Változtassa meg ezt, ha a Tvheadend-ben megjelenített jelszint túl alacsonynak tűnik." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "Nincs elég memória" @@ -4038,75 +4079,55 @@ msgstr "Nincs elég memória" msgid "Not linked" msgstr "Nem linkelt" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nem beállított (egy sem vagy csatorna beállítás hiányzik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nem beállított (csatorna használata vagy DVR beállítás)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Szám" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4130,11 +4151,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Lejárat előtti várakozási idő másodpercekben." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tőnerek száma" @@ -4181,7 +4202,7 @@ msgstr "Páratlan kulcs" msgid "Off" msgstr "Ki" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4193,11 +4214,11 @@ msgstr "Régebbi OSCam" msgid "On" msgstr "Be" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "File eltávolításánál" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4247,35 +4268,39 @@ msgstr "Csak UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Csak Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Csak preferált CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Csak akkor frissítse a rendszer órát (nem befolyásolja az NTP drivert) ha a külömbség a rendszer óra és DVB idő között nagyobb, mint az izz beállított érték. Ez segít a túlzott rendszer óra oszcillációk ellen." -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4294,7 +4319,7 @@ msgstr "OpenTV csatorna szám" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4325,7 +4350,7 @@ msgstr "Eredeti hálózat ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Egyéb stream szűrő" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Kimenő mappa tsdebug-nak" @@ -4358,15 +4383,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "Frontend típusának felülbírálata." -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4417,11 +4442,11 @@ msgstr "PLS kód" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mód" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Szülő bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4435,19 +4460,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "Előfizetői súly továbbadása a SAT>IP szervereknek (Tvheadend specifikus kiterjesztés)." -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Jelszó2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" @@ -4455,13 +4480,13 @@ msgstr "Jelszavak" msgid "Path" msgstr "Elérési útvonal" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "A picon gyűjtemény könyvtárára mutató útvonal. (Ld. a súgót további információkért)." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4480,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4491,17 +4516,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4513,7 +4538,7 @@ msgstr "Előadóművészet" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "EPG lemezre mentése periodikusan(órákban)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Perszisztens felhasználói-felület szint" @@ -4521,15 +4546,15 @@ msgstr "Perszisztens felhasználói-felület szint" msgid "Physiology" msgstr "Élettan" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Csatorna ikon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" @@ -4566,11 +4591,11 @@ msgstr "Pozicíó" msgid "Position of the input." msgstr "Bemenet pozíciója." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Posztprocesszor parancs" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Rögzítés utáni ráhagyás" @@ -4580,7 +4605,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Utólagos törlés parancs" @@ -4593,7 +4618,7 @@ msgstr "Energia takarékos" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Bekapcsolás idő (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4605,7 +4630,11 @@ msgstr "Bekapcsolás idő (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Előre meghatározott muxok" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Rögzítés előtti ráhagyás" @@ -4622,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Óvodás programok" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Csatorna ikonok előnyben részesítése a csatorna nevekkel szemben" @@ -4630,7 +4659,7 @@ msgstr "Csatorna ikonok előnyben részesítése a csatorna nevekkel szemben" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferált CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferált szervíz video típus" @@ -4646,41 +4675,41 @@ msgstr "Megjelenítési részletek." msgid "Press" msgstr "Sajtó" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Megakadályozza a felhasználókat hogy felülírják a fenti felhasználói felület szintjének beállítását, és eltávolítja a nézetszint lenyílólistát a felhasználói felületről" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritás (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privát" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Profilnév" @@ -4692,7 +4721,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "(PID) szám összehasonlítására. Nulla jelenése bármennyi. \nEz az összehasonlítás akkor van feldolgozva, amikor a szolgáltatás feldolgozása aktiválva van CAS - korlátozott hozzáférésü rendszer - filter részére." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4721,7 +4750,7 @@ msgstr "Pszichológia" msgid "Puppets" msgstr "Bábok" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4729,7 +4758,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Csak RAM-ban" @@ -4737,7 +4766,7 @@ msgstr "Csak RAM-ban" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Port" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP Port (554 vagy 9983), 0 = letiltás" @@ -4749,15 +4778,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (beágyazott adat)" msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (percben)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4766,37 +4795,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Újrarögzítés %s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "A szerver által használt Real Time Streaming Protokol (RTSP) port. (554 vagy 9983, 0=kikapcsolt). " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Összes rögzítése" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Felvett fájl tulajdonságai" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Felvétel elérési útvonala" @@ -4804,7 +4833,7 @@ msgstr "Felvétel elérési útvonala" msgid "Reject" msgstr "Tiltás" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4826,19 +4855,19 @@ msgstr "Ismert emberek" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "HTTP argumentumok törlése" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Nem biztonságos karakterek eltávolítása a fájlnévből" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Szóköz '-' re cserélése" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4854,15 +4883,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Jelentések" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Újrafuttatása" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Újrakeresés" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4870,7 +4899,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Foglalt" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Felbontás (magasság)" @@ -4878,17 +4907,17 @@ msgstr "Felbontás (magasság)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Újrakezdése (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Újraindítás hiba esetén" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4900,51 +4929,51 @@ msgstr "EPG újrafelhasználása" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "EIT újraírása" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "MPEG-TS SI táblák újraírása" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "PAT újraírása" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "PMT újraírása" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "A PMT (Csatorna asszociációs tábla) csomagok újraírása, hogy csak a folyamatben levő szolgáltatásról tartalmazzon információt" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "SDT újraírása" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4970,11 +4999,11 @@ msgstr "Forgató inicializálásának időtartama indítás után (másodperben) msgid "Rotor type" msgstr "Forgató típusa" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Futtatás az alábbi felhasználócsportként" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Futtatás felhasználóként" @@ -5018,7 +5047,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frekvencia (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T felület" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5028,7 +5057,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP port szám a szerverhez\n(alapértelmezett: -1 = kikapcsolt, msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP kliens" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP szerver" @@ -5049,7 +5078,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Normál felbontású" @@ -5077,11 +5106,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL pár ellenőrzés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -5107,7 +5136,7 @@ msgstr "Műhold-pozíciók" msgid "Scan after creation" msgstr "Szkennelés létrehozás után" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5119,11 +5148,11 @@ msgstr "Szkennelési sor hossza" msgid "Scan result" msgstr "Szkennelés eredmény" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Szkennelés státusz" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Újrafelvétel ütemezése több mint x észlelt hiba után (0=Ki)" @@ -5131,27 +5160,31 @@ msgstr "Újrafelvétel ütemezése több mint x észlelt hiba után (0=Ki)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Időzítés státusza" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Újravételezésre időzítve" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Időzítés kezdési időpont" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Időzítés leállítási időpont" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5169,15 +5202,21 @@ msgstr "Tudomány" msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Évad" @@ -5186,38 +5225,38 @@ msgstr "Évad" msgid "Season %d" msgstr "%d. Évad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "Keresési hiba" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje a Tvheadend a multiplexeket. Auto = elfogadja ha még nem létezik. Megtart = Mindig tartsa a muitipiexet függetlenül attól, hogy létezik-e vagy sem. Elutasítás = Mindig elutasítja." -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5227,17 +5266,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5260,7 +5299,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "Válassza ki a SAT>IP hardver által támogatott müholdpoziciők számát és a koaxiális kábelezés tipusát." -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5271,11 +5310,11 @@ msgstr "Válassza ki az elérési útvonalat a DVB-scan konfigurációs fájlokh msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5294,7 +5333,7 @@ msgstr "Küldjön CAPMT lekérdezést" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Küldjön tejes LEJÁTSZÁS parancsot" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5310,11 +5349,11 @@ msgstr "Küldje el a teljes RTSP PLAY parancsot minden teljes RTSP setup parancs msgid "Serial number" msgstr "Gyári szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Sorozat hozzáférés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5326,15 +5365,15 @@ msgstr "Komoly" msgid "Serious music" msgstr "Komoly zene" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Szerver UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Szerverkapcsolat" @@ -5342,7 +5381,7 @@ msgstr "Szerverkapcsolat" msgid "Server details." msgstr "Szerver részletei." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" @@ -5352,11 +5391,11 @@ msgstr "Szolgáltatás" msgid "Service ID" msgstr "Szolgáltatás ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Szolgáltatás konfiguráció" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Szolgátatások száma %zi" @@ -5365,7 +5404,7 @@ msgstr "Szolgátatások száma %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Szolgáltatás összerendelő" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Szolgáltatás összerendelés" @@ -5377,17 +5416,17 @@ msgstr "Szolgáltatás neve" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Szolgáltatás raw" @@ -5395,13 +5434,13 @@ msgstr "Szolgáltatás raw" msgid "Service type" msgstr "Szolgáltatás típus" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" @@ -5409,7 +5448,7 @@ msgstr "Szolgáltatások" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5421,7 +5460,7 @@ msgstr "Név beállítása." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "A maximális csomagazonosító, amit a SAT>IP szerver támogat." -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5431,11 +5470,11 @@ msgstr "A szerver nevének beállítása, annak érdekében, hogy megkülönböz msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Ezen beállítás prioritása." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Beállítja az alapértelmezett interfész nézet szintjét ( a Súgó-gomb mellett)." -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -5443,15 +5482,15 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Oldal megjelenítése" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Verzió információ megjelenítése" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5481,7 +5520,7 @@ msgstr "Fekvés hosszúsági fok" msgid "Site longitude." msgstr "Helyszín hosszúsági fok." -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -5494,7 +5533,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "A TSID ellenőrzés kihagyása. Olyan esetekre, amikor a szolgáltatók érvénytelen Transport Stream ID-t használnak." -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Reklámok kihagyása" @@ -5517,11 +5556,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "x számú transport csomag elvetése." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Szolga bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5545,15 +5584,15 @@ msgstr "Közösségi" msgid "Social advisory" msgstr "Társadalmi célú hirdetés" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Indexek rendszerezése" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -5588,27 +5627,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Adja meg az User-Agent - felhasználókliens fejlécet a HTTP kliensnek" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Alternatív htsp port megadása" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Alternatív http port megadása" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Alternatív http webroot megadása" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Bind IP címének megadása" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Alternatív htsp port megadása" @@ -5628,32 +5667,28 @@ msgstr "Sportműsorok" msgid "Squash" msgstr "Fallabda" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Kezdés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Kezdés időpont után" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Kezdés időpont előtt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5662,15 +5697,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Kezdés Időpontja" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -5678,23 +5713,23 @@ msgstr "Állapot" msgid "Status period (ms)" msgstr "Állapot periódus (ms-ban)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Leállítási idő" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Tárhely elérési útvonal" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" @@ -5707,11 +5742,11 @@ msgstr "Stream ID" msgid "Stream index" msgstr "Stream index" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Stream-profil" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5720,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Stream típus" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Stream-elés" @@ -5729,20 +5764,20 @@ msgstr "Stream-elés" msgid "Streaming priority" msgstr "Stream-profil" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Stream-profilok" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Alkönyvtár opciók" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Előfizetés adott szolgáltatásra véglegesen" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5750,7 +5785,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Előfizetés felülbírálva" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Előfizetés súlyzó" @@ -5758,15 +5793,15 @@ msgstr "Előfizetés súlyzó" msgid "Substitute formatters" msgstr "Helyettesítő formázók" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Felirat kódec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5774,11 +5809,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Stream-felirat szűrő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Vas" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Térhatás(2 első, monó hát)" @@ -5806,19 +5841,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Szimbólum sebesség(Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync+ne tartsa meg" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Fájlok címkézése metaadatokkal" @@ -5860,7 +5895,7 @@ msgstr "Tenisz" msgid "Testing" msgstr "Tesztelés" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Tesztelési tulajdonságok" @@ -5890,7 +5925,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5898,15 +5933,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "A Content reference identifier (CRID) hatóság." -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5976,26 +6011,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6010,7 +6045,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "A multiplex átltal használt karakter szett. Ezt csak akkor kell megváltoztatni, ha a csatorna nevek, stb. helytelenül jelennek meg." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6024,20 +6059,26 @@ msgstr "Jelenlegi boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Jelenlegi beállítási azonosító ID." -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "Jelenlegi beállítás verziója." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "A használandó, alapértelmezett nyelv, amennyiben a felhasználói nyelv nincs beállítva a hozzáférések fülön." -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "Az alapértelmezett előfizetői súlyozás minden egyes előfizetéshez." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6125,6 +6166,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6201,52 +6246,52 @@ msgstr "Az összehasonlítandó logikai adatfolyam indexe. Ne feledje, hogy ez a msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "A SAT>IP szerver gyártója." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "A mux-onkénti szolgáltatások visszafejtésének száma." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6289,15 +6334,15 @@ msgstr "A mux általánosan egyedi azonosítója." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6318,45 +6363,45 @@ msgstr "A hálózatok, amelyek ezt a beállítást használják." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "Az exportálandó ATSC-C (kábel/AnnexB) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Az exportálandó ATSC-T (földfelszíni) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-C (kábel) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-C2 (kábel) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-S (műholdas) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-S2 (műholdas) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-T (földfelszíni) tuner-ek száma." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-T2 (földfelszíni) tuner-ek száma." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6366,7 +6411,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "A Tvheadend által használt sütik lejárati ideje napokban." @@ -6374,7 +6419,7 @@ msgstr "A Tvheadend által használt sütik lejárati ideje napokban." msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6404,7 +6449,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6430,7 +6475,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6455,17 +6500,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "A keresés állapota. Az új mux-ok automatikusan PEND állapotba váltanak. Átkapcsolhatja ACTIVE-ba, hogy egy új keresést időzítsen a mux-hoz." -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6500,7 +6543,7 @@ msgstr "A szolgáltatás csatornájának minor-ja, a szolgáltató beállítása msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "A szolgáltatás csatornájának sorszáma, a szolgáltató beállítása alapján." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6524,7 +6567,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6532,16 +6575,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6563,11 +6606,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Jelsebesség." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6577,8 +6620,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "A mux-on található szolgáltatások teljes száma." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6605,7 +6648,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6615,12 +6658,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "A szűrő által használt videó stream típusai." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Ez a tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6631,11 +6678,11 @@ msgstr "Ez egy NTP meghajtót hoz létre (az shmem interfész használatával) a msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Csüt" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Idő" @@ -6643,28 +6690,28 @@ msgstr "Idő" msgid "Time missed" msgstr "Kihagyott alkamak" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Időrekord vétele" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Vételek idelye%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Idő frissítése" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Időtúllépés (másodperc) (0 = végtelen)" @@ -6672,15 +6719,15 @@ msgstr "Időtúllépés (másodperc) (0 = végtelen)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Időtúllépést (másodperc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Időeltolás" @@ -6688,19 +6735,19 @@ msgstr "Időeltolás" msgid "Timout (secs)" msgstr "Időtúllépés (másodperc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Cím (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6728,15 +6775,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6744,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Túrizmus / Utazás" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek " @@ -6756,11 +6803,11 @@ msgstr "Hagyományos művészetek" msgid "Traditional music" msgstr "Hagyományos zene" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Átkódolás/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Átkódolás" @@ -6776,7 +6823,13 @@ msgstr "Transzponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "Transzport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Ke" @@ -6784,7 +6837,7 @@ msgstr "Ke" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Hangolás DiseqC előtt" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6808,17 +6861,7 @@ msgstr "Sikertelen hangolás " msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "LNB lekapcsolása üresjáraton" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend szerver neve" @@ -6826,7 +6869,7 @@ msgstr "Tvheadend szerver neve" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6834,20 +6877,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port száma (2 port)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "SAT> IP szerver XML eléresének URL-je" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6996,27 +7043,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7040,7 +7087,7 @@ msgstr "Unicable switch (Univerzális LNB, kísérleti)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable típus" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Jelentékelen" @@ -7048,15 +7095,15 @@ msgstr "Jelentékelen" msgid "Universal LNB only" msgstr "Csak univerzális LNB " -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Általánosan egyedi azonosító. Csak olvasható." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7065,15 +7112,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Ismeretlen ok (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Végtelen méret" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Korlátlan idő" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nem beállított(alapértelmezett)" @@ -7093,15 +7140,15 @@ msgstr "Csatornanév frissítése" msgid "Update channel number" msgstr "Csatornaszám frissítése" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Frissítés kikapcsolva" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Idő frissítése" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Frissítési tolerancia (ms)" @@ -7120,7 +7167,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Használat:%s [opciók]\n\n" @@ -7129,14 +7176,14 @@ msgstr "Használat:%s [opciók]\n\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Következtessen az EPG állapotából" @@ -7147,15 +7194,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Használjon Windows-kompatibilis fájlneveket" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Használjon XSPF lejátszás listát M3U helyett" @@ -7213,11 +7264,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Eredeti használata" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7225,7 +7276,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Használja a szolgáltatás azonosítókat csatornaszámként" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7233,11 +7284,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7245,22 +7296,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Felhasználó hozzáférési hiba" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7272,15 +7317,15 @@ msgstr "Felhasználoi ikon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Felhasználófelület szint" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Felhasználói felület gyorstippek" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Felhasználó nyelve" @@ -7288,7 +7333,7 @@ msgstr "Felhasználó nyelve" msgid "User limit reached" msgstr "Felhasználói korlát elérve" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Felhasználói belépés" @@ -7296,16 +7341,16 @@ msgstr "Felhasználói belépés" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7315,11 +7360,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varieté show" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7330,29 +7375,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitráta (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video kódec" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Videó-felvevő" @@ -7360,7 +7405,7 @@ msgstr "Videó-felvevő" msgid "Video stream filter" msgstr "Videó stream szűrő" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7368,27 +7413,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Kommentár látássérülteknek" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/beépített" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7428,39 +7473,38 @@ msgstr "Gyenge stream" msgid "Weather report" msgstr "Időjárás-jelentés" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Webes felület" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Webes felület nyelve" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "WEB-es felület" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Sze" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Üdvözöljük - Tvheadend - az Ön streaming szervere és videórögzítője" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7483,14 +7527,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7504,7 +7548,7 @@ msgstr "Amikor a szolgáltatás először került azonosításra és bejegyzésr msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Amikor a szolgáltatás utoljára volt látható egy mux keresésnél." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Varázsló" @@ -7526,42 +7570,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Írja ki a jelenleg memóriában tárolt EPG adatbázist lemezre x óránként, így egy váratlan leállás esetében az EPG adatok időszakosan ki lesznek menteve a tárolóba (a következő induláskor újra be lesz töltve). Ha az érték 0, akkor le van tiltva." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids támogatva" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7569,92 +7590,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "óra" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Érvénytelen beállítás lett megadva [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "perc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "percek" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "%s opció értéket igényel" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile bement (mux fájl)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun ügyfél" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.it.po b/intl/tvheadend.it.po index 739b1a81a..a6b0c651c 100644 --- a/intl/tvheadend.it.po +++ b/intl/tvheadend.it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Canali mappati" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servizi" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Servizi visti" @@ -51,10 +51,14 @@ msgstr "# Servizi visti" msgid "# tune repeats" msgstr "# ripetizioni sintonia" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Profilo predefinito)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 giorno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 mese" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 settimana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 anno" @@ -111,18 +115,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 anni" @@ -134,23 +138,23 @@ msgstr "Commutatore a 2 porte (LNB universale)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 giorni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 settimane" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 anni" @@ -166,16 +170,16 @@ msgstr "Commutatore a 4 porte (LNB universale)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 giorni" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +187,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 mesi" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -243,51 +247,51 @@ msgstr "ATTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "Cliente constant code word AES" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ID sorgente ATSC" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -345,18 +349,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Abortito dall'utente" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Accesso" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr "Azione" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adattatore in uso da un'altra sottoscrizione" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Aggiungi file e numeri di linea per il debug" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Aggiungi l'ID del thread per il debug" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Amministrazione" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Password amministratore" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Nome utente amministratore" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Accesso amministratore" @@ -410,7 +418,7 @@ msgstr "Accesso amministratore" msgid "Adult movie" msgstr "Film per adulti" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "Avanzato" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzato (LNB non-universali, rotori, ecc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Streaming avanzato" @@ -430,21 +438,21 @@ msgstr "Avventura" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Pubblicità / Acquisti" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tutto (Streaming e DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tutto DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Tutti i ricavati sono usati per il supporto all'infrastruttura server e per l'acquisto di equipaggiamenti da supportare" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -494,78 +502,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Percorso PID alternativo" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Percorso di configurazione alternativo" @@ -592,7 +600,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -602,13 +610,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Animali" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonimizza accesso HTSP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Qualunque" @@ -616,21 +624,10 @@ msgstr "Qualunque" msgid "Arts" msgstr "Arti" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -639,29 +636,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Atletica" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Bitrate audio (kb/s) (0=automatico)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Layout canale audio." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -681,11 +678,11 @@ msgstr "Controllo automatico disabilitato" msgid "Auto check enabled" msgstr "Controllo automatico abilitato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Registrazione automatica" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Didascalia della registrazione automatica" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "Didascalia della registrazione automatica" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto registrazione%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Registrazione a tempo automatica" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mappatura sui canali" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Controllo automatico" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -730,11 +727,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -747,7 +744,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Registra automaticamente." @@ -772,11 +769,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Conteggio massimo per auto-registrazione (0=illimitato)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Limite massimo pianificazioni per auto-registrazione (0=illimitato)" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Cattivo" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Ampiezza di banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basato su software da" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Semplice" @@ -823,15 +820,19 @@ msgstr "Semplice" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "ID di avvio" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Pacchetto" @@ -843,27 +844,27 @@ msgstr "Pacchetto (automatico)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marchio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Trasmissione" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -910,13 +911,13 @@ msgstr "Fornitore CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro dello stream CA" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (DVBAPI di Linux)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -938,39 +939,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "Autorità CRID" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Schema della cache" @@ -983,41 +984,45 @@ msgstr "Nome del file camd.socket / indirizzo IP (modalità TCP)" msgid "Cartoons" msgstr "Cartoni" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Canale non esistente" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Icona del canale" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Percorso dell'icona del canale (vedi Aiuto)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Nome del canale" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Canale non trovato" @@ -1029,39 +1034,43 @@ msgstr "Numero del canale" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Scostamento del numero del canale" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numeri dei canali da" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Etichetta del canale" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Riferimento dell'etichetta di canale" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etichette del canale" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Insieme dei caratteri" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Verifica disponibilità" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "Trasmissione per bambini e per giovani" msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Classe" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "Privo di effetti" msgid "Client name" msgstr "Nome del cliente" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clona la voce programmata su errore" @@ -1142,12 +1151,12 @@ msgstr "Tempo di ritardo del comando (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tempo del comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr "Commento" msgid "Commercial break" msgstr "Interruzione pubblicitaria" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "Vincolato" msgid "Completed OK" msgstr "Completato OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1187,8 +1196,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -1196,15 +1205,15 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Configuration ID" msgstr "ID di configurazione" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Nome della configurazione" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Versione della configurazione" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo di limite della connessione" @@ -1213,11 +1222,11 @@ msgstr "Tipo di limite della connessione" msgid "Constellation" msgstr "Costellazione" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Contenitore" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1229,11 +1238,11 @@ msgstr "Insieme dei caratteri del contenuto" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Tipo di contenuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1241,19 +1250,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Competizione" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continua anche se la decodifica fallisce" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Scadenza cookie (giorni)" @@ -1261,37 +1270,37 @@ msgstr "Scadenza cookie (giorni)" msgid "Cooking" msgstr "Cucina" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Copia il tipo di codec" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copia la disposizione" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1302,15 +1311,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1325,19 +1334,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Crea pacchetto" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1345,29 +1354,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1375,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Creato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Creatore" @@ -1399,6 +1408,14 @@ msgstr "Porta RTSP attuale." msgid "Current affairs" msgstr "Vicende di attualità" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1415,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - utilizza il bus dei messaggi di sessione al posto di quello di sistema" @@ -1427,11 +1444,11 @@ msgstr "Cliente constant code word DES" msgid "DES key" msgstr "Chiave DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS per lo streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID dell'EPG DVB" @@ -1439,15 +1456,15 @@ msgstr "ID dell'EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "File di scansione DVB" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Percorso dei file di scansione DVB" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1459,11 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "Rete DVB-C" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1499,11 +1516,11 @@ msgstr "DVB-S semplice" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "Impulso del tono DVB-S" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1515,93 +1532,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "Rete DVB-T" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Voce di auto-registrazione DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamento DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "Configurazione DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profilo di configurazione DVR" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profili di configurazione DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "Voce DVR" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "Tempo di conservazione del file DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "Conservazione nel registro DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "Tempo di conservazione nel registro DVR" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "Alta con prevalenza DVR" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "Prevalenza DVR: importante" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "Prevalenza DVR: bassa" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "Prevalenza DVR: normale" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "Prevalenza DVR: non importante" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "Voce di registrazione a tempo DVR" @@ -1609,7 +1626,7 @@ msgstr "Voce di registrazione a tempo DVR" msgid "Dance" msgstr "Danza" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Errori nei dati" @@ -1621,15 +1638,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Giorni della settimana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Giorni della settimana" @@ -1638,58 +1655,54 @@ msgstr "Giorni della settimana" msgid "Debate" msgstr "Dibattito" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Registro debug libav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Percorso registro di debug" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Opzioni di debug" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Sottosistemi di debug" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug su syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Tracciatura di debug (basso livello)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Lingua/e predefinita/e" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Priorità predefinita" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1706,15 +1719,15 @@ msgstr "Sistema di consegna" msgid "Demux path" msgstr "Percorso demux" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Servizi di decodifica (limite per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Buffer di decodifica (pacchetti TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Poliziesco" msgid "Device ID" msgstr "ID del dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Modello del dispositivo" @@ -1735,7 +1748,7 @@ msgstr "Modello del dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Percorso del dispositivo" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1744,38 +1757,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Cartella" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permessi della cartella (ottale, per es. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disabilita pacchetti DVB" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disabilita cliente SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disabilita tutte le verifiche sui controlli d'accesso" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disabilita debug su stderr" @@ -1783,11 +1807,11 @@ msgstr "Disabilita debug su stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disabilita tutti gli espedienti specifici a dispositivo/firmware" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disabilita syslog (tutti i messaggi)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" @@ -1817,13 +1841,13 @@ msgstr "Rotore DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Commutatore DiseqC" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Non utilizzare" @@ -1831,41 +1855,41 @@ msgstr "Non utilizzare" msgid "Documentary" msgstr "Documentario" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Non effettuare copia di riserva dell'albero di configurazione nei passaggi di versione" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Non includere il titolo nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Non mantenere" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Non ri-registrare" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Non ripetere" @@ -1878,19 +1902,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drammatico" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestione dei duplicati" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1902,7 +1922,7 @@ msgstr "EIT - salta controllo TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1944,7 +1964,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Finestra di aggiornamento EPG" @@ -1968,35 +1988,35 @@ msgstr "Filtro dello stream elementare" msgid "Enable (auto)" msgstr "Abilita (automatico)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Abilita DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Abilita driver NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Abilita coredump per demone" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Abilita debug su stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Abilita sottosistemi di debug" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Abilita debug su file" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Abilita debug su syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2074,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Abilita syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2088,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Abilita sottosistemi di tracciatura" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Abilita debug della web UI (JS non minimizzato)" @@ -2084,23 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2148,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2157,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,85 +2173,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Servizio cifrato" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Trasmissione di intrattenimento da 10 a 16 anni" @@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episodio" @@ -2257,15 +2264,19 @@ msgstr "Episodio" msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Codice di errore" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Errori" @@ -2273,15 +2284,15 @@ msgstr "Errori" msgid "Even key" msgstr "Chiave pari" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Escludi le etichette dei canali" @@ -2293,11 +2304,11 @@ msgstr "Spedizioni" msgid "Experimental film" msgstr "Film sperimentali" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Esperto" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Sintonizzatori esportati" @@ -2309,31 +2320,39 @@ msgstr "Esterno" msgid "External EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG esterno" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP esterno (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "URL esterno" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Argomenti supplementari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Tempo di inizio supplementare" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Tempo di termine supplementare" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tempo supplementare di riscaldamento (secondi)" @@ -2363,11 +2382,11 @@ msgstr "Tematiche fattuali" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR Fallito" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2387,26 +2406,30 @@ msgstr "File mancante" msgid "File not created" msgstr "File non creato" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permessi del file (ottale, per es. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Dimensione del file" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Insieme dei caratteri per il nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Opzioni per il nome del file" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2415,11 +2438,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Belle arti" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2471,11 +2498,11 @@ msgstr "Forza vecchio stato" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forza pilot per DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Forza priorità" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2496,7 +2523,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2508,24 +2535,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Paesi stranieri" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Per sempre" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Separa ed esegui come demone" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Stringa di formato" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2533,20 +2560,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2578,18 +2605,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenza (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Ven" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Nome descrittivo" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Numero del frontend" @@ -2605,17 +2632,17 @@ msgstr "DiseqC pieno" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modalità RX piena del mux supportata" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Specifica del percorso completo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Testo completo" @@ -2644,7 +2671,7 @@ msgstr "Quiz televisivo" msgid "Gardening" msgstr "Giardinaggio" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -2657,7 +2684,7 @@ msgstr "Configurazione generale" msgid "Generic" msgstr "Generico" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Opzioni generiche" @@ -2668,6 +2695,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Intervallo di guardia" @@ -2676,51 +2707,51 @@ msgstr "Intervallo di guardia" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definizione" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "DVR HTSP" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Impostazioni dello stream predefinito HTSP" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profilo stream HTSP" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "Streaming HTSP" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origine HTTP CORS" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2739,7 +2770,7 @@ msgstr "Non udenti" msgid "Hierarchy" msgstr "Gerarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -2747,10 +2778,14 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modalità ad alto bitrate (solo CAM CI+)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film storici" @@ -2763,13 +2798,13 @@ msgstr "Orrore" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome della macchina/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2777,7 +2812,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2786,11 +2821,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "INATTIVO" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Blocco IP" @@ -2846,11 +2881,11 @@ msgstr "ISI (ID Stream)" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icona (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL dell'Icona" @@ -2862,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL di base icone" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Icona ha un titolo" @@ -2882,31 +2917,31 @@ msgstr "Scansione su inattività" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Scansione su inattività dei mux" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2915,13 +2950,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Se non esiste ancora un account per utente allora\ncreane uno senza nome utente e senza password.\nUtilizzalo con cautela poiché esso permetterà a\nchiunque di avere un accesso di tipo amministrativo \ndella tua installazione Tvheadend finché non creerai o\nmodificherai il controllo d'accesso dall'interno\ndell'interfaccia web di Tvheadend." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2964,11 +2999,11 @@ msgstr "Ignora descrittore 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignora certificati SSL non validi" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2977,69 +3012,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignora i numeri di canale del fornitore" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Cache delle immagini" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortisci immediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Includi il nome del canale del nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Includi la data nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Includi l'episodio nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Includi il sottotitolo nel nome del file" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Includi l'orario nel nome del file" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Area informativa" @@ -3071,7 +3106,7 @@ msgstr "Percorso d'ingresso" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3079,7 +3114,15 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Estrattore EPG interno" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3092,38 +3135,38 @@ msgstr "Estrattore interno" msgid "Interview" msgstr "Intervista" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Non valido" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Adattatore numero '%s' non valido\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3131,6 +3174,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Obiettivo non valido" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3139,7 +3186,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3163,24 +3210,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Tipo LNB" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Lingua 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Lingua 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Lingua 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni per la lingua" @@ -3189,11 +3236,15 @@ msgstr "Impostazioni per la lingua" msgid "Languages" msgstr "Lingue" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Visto ultima volta" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Ultimo aggiornamento da" @@ -3249,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Passatempi per il tempo libero" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limite delle connessioni" @@ -3317,7 +3368,7 @@ msgstr "Adattatore LinuxDVB" msgid "LinuxDVB network" msgstr "Rete LinuxDVB" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Porta di ascolto/connessione" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Ascolta su IPv6" @@ -3353,27 +3404,27 @@ msgstr "Numero locale del canale" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Scoperta locale dell'indirizzo IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3394,31 +3445,31 @@ msgstr "Blocca PID CA preferito" msgid "Log" msgstr "Registra" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrata/Uscita" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Basso" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "Pass-thru MPEG-TS" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "Pass-thru/built-in MPEG-TS" @@ -3446,7 +3497,7 @@ msgstr "Servizio grezzo MPEG-TS" msgid "MPEG-TS service" msgstr "Servizio MPEG-TS" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3454,27 +3505,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Riviste" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Spazio mantenuto" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Crea sottocartelle per canale" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Crea sottocartelle per giorno" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Crea sottocartelle per titolo" @@ -3502,37 +3553,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Mappa i canali radio" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mappa canali senza nome" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mappa canali con numerazione nulla" @@ -3543,27 +3580,27 @@ msgstr "Mappa canali con numerazione nulla" msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizzatore principale" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Specifiche Matroska" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Numero massimo del canale" @@ -3576,11 +3613,11 @@ msgstr "Numero massimo di stream in ingresso" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Numero massimo di PID" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Dimensione massima RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3590,11 +3627,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Ampiezza di banda massima (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Conteggio massimo (0=predefinito)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Durata massima" @@ -3607,15 +3644,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Massima lunghezza dei PID" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo massimo (minuti)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Limite massimo pianificazioni (0=predefinito)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Dimensione massima (MB)" @@ -3631,11 +3668,11 @@ msgstr "Medicina" msgid "Melodrama" msgstr "Melodramma" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3643,15 +3680,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Numero minimo del canale" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Durata minima" @@ -3695,15 +3732,15 @@ msgstr "ID del modello" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Registro più dettagliato di libav" @@ -3759,7 +3796,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "UUID del mux" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Gestione dei mux" @@ -3782,28 +3819,32 @@ msgstr "Voce del pianificatore dei mux" msgid "NONE" msgstr "NESSUNO" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3811,19 +3852,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3849,13 +3890,13 @@ msgstr "Scienze naturali" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3875,7 +3916,7 @@ msgstr "ID di rete (limitare scansione)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID della Rete" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3921,17 +3962,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Nome della rete" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Prefisso della rete" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Tipo della rete" @@ -3942,7 +3983,7 @@ msgstr "Tipo della rete" msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3958,7 +3999,7 @@ msgstr "Rivista di attualità" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Ritardo prossima sintonia in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "No" @@ -3970,7 +4011,7 @@ msgstr "Nessun PIN" msgid "No access" msgstr "Nessun accesso" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nessun adattatore specificato!\n" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Nessun adattatore specificato!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Adattatori non assegnati" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" @@ -3994,7 +4035,7 @@ msgstr "Nessun adattatore disponibile" msgid "No input detected" msgstr "Nessun ingresso rilevato" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4010,14 +4051,14 @@ msgstr "Nessun servizio abilitato" msgid "No source available" msgstr "Nessuna sorgente disponibile" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -4027,7 +4068,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4035,75 +4076,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Non collegato" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Non impostato (nessuno o configurazione di canale)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non impostato (usa configurazione di canale o DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4127,11 +4148,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numero di sintonizzatori tsfile" @@ -4178,7 +4199,7 @@ msgstr "Chiave dispari" msgid "Off" msgstr "Spento" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4190,11 +4211,11 @@ msgstr "OSCam più vecchie" msgid "On" msgstr "Acceso" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Su rimozione del file" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4244,35 +4265,39 @@ msgstr "Solo UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo il PID CA preferito" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4291,7 +4316,7 @@ msgstr "Numero OpenTV del canale" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4322,7 +4347,7 @@ msgstr "ID originale della rete" msgid "Other stream filter" msgstr "Altro filtro stream" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Cartella di uscita per tsdebug" @@ -4355,15 +4380,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4414,11 +4439,11 @@ msgstr "Codice PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Modalità PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Voce genitore" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4432,19 +4457,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Password" @@ -4452,13 +4477,13 @@ msgstr "Password" msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4477,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4488,17 +4513,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4510,7 +4535,7 @@ msgstr "Arti dello spettacolo" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Salvataggio periodico dell'EPG su disco (ore)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente persistente" @@ -4518,15 +4543,15 @@ msgstr "Livello dell'interfaccia utente persistente" msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Percorso picon (vedi Aiuto)" @@ -4563,11 +4588,11 @@ msgstr "Posizione" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Comando di post-processamento" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Riempimento post-registrazione" @@ -4577,7 +4602,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Comando di post-rimozione" @@ -4590,7 +4615,7 @@ msgstr "Risparmio energetico" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tempo di accensione (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4602,7 +4627,11 @@ msgstr "Tempo di accensione (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Mux predefiniti" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Riempimento pre-registrazione" @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Trasmissione per bambini pre-scolari" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferisci picon al nome del canale" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "Preferisci picon al nome del canale" msgid "Preferred CA PID" msgstr "PID CA preferito" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Tipo predefinito del servizio video" @@ -4643,41 +4672,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Stampa" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorità (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Nome del profilo" @@ -4689,7 +4718,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "Psicologia" msgid "Puppets" msgstr "Pupazzi" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quadrifonia (4.0)" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "Quadrifonia (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Solo su RAM" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "Solo su RAM" msgid "RTSP port" msgstr "Porta RTSP" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Porta RTSP (554 o 9983, 0 = disabilita)" @@ -4746,15 +4775,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (dati incorporati)" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (ore)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (minuti)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4763,37 +4792,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ri-registrazione%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Periodo di riprova (ore)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Registra tutto" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Opzioni per file di registrazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Percorso di sistema per la registrazione" @@ -4801,7 +4830,7 @@ msgstr "Percorso di sistema per la registrazione" msgid "Reject" msgstr "Rigetta" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4823,19 +4852,19 @@ msgstr "Celebrità" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Rimuovi argomenti HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Rimuovi tutti i caratteri non sicuri dal nome del file" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Rimpiazza gli spazi nel titolo con '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4851,15 +4880,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Inchieste" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Riesecuzione di" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Riscansione" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4867,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Riservato" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Risoluzione (altezza)" @@ -4875,17 +4904,17 @@ msgstr "Risoluzione (altezza)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Rigenerazione (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Riavvia su errore" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4897,51 +4926,51 @@ msgstr "Riutilizza EPG da" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Riscrivi EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Riscrivi tabelle MPEG-TS SI" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Riscrivi PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Riscrivi PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Riscrivi SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4967,11 +4996,11 @@ msgstr "Tempo di inizializzazione del rotore (secondi)" msgid "Rotor type" msgstr "Tipo di rotore" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Esegui come gruppo" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Esegui come utente" @@ -5015,7 +5044,7 @@ msgstr "Frequenza SAT>IP DVB-T (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-T" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "Numero di porta SAT>IP RTSP per il server\n(predefinito: -1 = disabilita msgid "SAT>IP client" msgstr "Cliente SAT>IP" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "Server SAT>IP" @@ -5046,7 +5075,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: definizione standard" @@ -5074,11 +5103,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifica SSL del pari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sab" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "Posizioni dei satelliti" msgid "Scan after creation" msgstr "Scansiona dopo la creazione" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5116,11 +5145,11 @@ msgstr "Lunghezza della coda di scansione" msgid "Scan result" msgstr "Risultato della scansione" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Stato della scansione" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Pianifica una ri-registrazione se più errori di (0=spento)" @@ -5128,27 +5157,31 @@ msgstr "Pianifica una ri-registrazione se più errori di (0=spento)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Stato della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmazione per registrazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Orario di inizio della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Orario di termine della trasmissione" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5166,15 +5199,21 @@ msgstr "Scienza" msgid "Science fiction" msgstr "Fantascienza" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Stagione" @@ -5183,38 +5222,38 @@ msgstr "Stagione" msgid "Season %d" msgstr "Stagione %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5224,17 +5263,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5257,7 +5296,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5268,11 +5307,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5291,7 +5330,7 @@ msgstr "Invia richiesta CAPMT" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Invia comando PLAY completo" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5307,11 +5346,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numero seriale" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Collegamento della serie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5323,15 +5362,15 @@ msgstr "Serio" msgid "Serious music" msgstr "Musica tradizionale" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "UUID del server" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Connettività del server" @@ -5339,7 +5378,7 @@ msgstr "Connettività del server" msgid "Server details." msgstr "Dettagli server." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Servizio" @@ -5349,11 +5388,11 @@ msgstr "Servizio" msgid "Service ID" msgstr "ID del servizio" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Configurazione del servizio" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Conteggio dei servizi %zi" @@ -5362,7 +5401,7 @@ msgstr "Conteggio dei servizi %zi" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5374,17 +5413,17 @@ msgstr "Nome del servizio" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Servizio grezzo" @@ -5392,13 +5431,13 @@ msgstr "Servizio grezzo" msgid "Service type" msgstr "Tipo di servizio" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Servizi" @@ -5406,7 +5445,7 @@ msgstr "Servizi" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5418,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5428,11 +5467,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -5440,15 +5479,15 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Show" msgstr "Spettacolo" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Mostra questa pagina" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informazione di versione" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5478,7 +5517,7 @@ msgstr "Longitudine del sito" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5491,7 +5530,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Salta la pubblicità" @@ -5514,11 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Voce secondaria" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5542,15 +5581,15 @@ msgstr "Sociale" msgid "Social advisory" msgstr "Avvertenza sociale" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Indice di ordinamento" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Sorgente" @@ -5585,27 +5624,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specifica l'intestazione User-Agent per il cliente http" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specifica porta htsp alternativa" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specifica porta http alternativa" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specifica radice web http alternativa" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specifica l'indirizzo di collegamento" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifica la porta supplementare htsp" @@ -5625,32 +5664,28 @@ msgstr "Rivista sportiva" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Predefinito" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Inizia dopo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Inizia prima" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5659,15 +5694,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Orario di inizio" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -5675,23 +5710,23 @@ msgstr "Stato" msgid "Status period (ms)" msgstr "Periodo di stato (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Termine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Orario di termine" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Percorso di memorizzazione" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" @@ -5704,11 +5739,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Indice dello stream" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Profilo dello stream" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5717,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Tipo dello stream" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5726,20 +5761,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorità di streaming" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profili di streaming" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opzione delle sottocartelle" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Sottoscrivi un servizio in modo permanente" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5747,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Sottoscrizione esclusa" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Peso della sottoscrizione" @@ -5755,15 +5790,15 @@ msgstr "Peso della sottoscrizione" msgid "Substitute formatters" msgstr "Sostituisci i formattatori" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5771,11 +5806,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro dello stream sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 frontali, mono posteriore)" @@ -5803,19 +5838,19 @@ msgstr "Commutatore: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sincronizza" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizza + Non Mantenere" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Etichetta i file con i metadati" @@ -5857,7 +5892,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Controllo" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Opzioni di prova" @@ -5887,7 +5922,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5895,15 +5930,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5973,26 +6008,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6007,7 +6042,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6021,20 +6056,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6122,6 +6163,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6198,52 +6243,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6286,15 +6331,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6315,45 +6360,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6363,7 +6408,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6401,7 +6446,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6427,7 +6472,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6452,17 +6497,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6497,7 +6540,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6521,7 +6564,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6529,16 +6572,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6560,11 +6603,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6574,8 +6617,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6602,7 +6645,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6612,12 +6655,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Questo sintonizzatore" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6628,11 +6675,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Orario" @@ -6640,28 +6687,28 @@ msgstr "Orario" msgid "Time missed" msgstr "Orario mancato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Didascalia della registrazione a tempo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Orario di registrazione%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Aggiornamento dell'orario" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Pausa (sec) (0=infinito)" @@ -6669,15 +6716,15 @@ msgstr "Pausa (sec) (0=infinito)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Pausa (secondi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6685,19 +6732,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Sospensione (secondi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titolo (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6725,15 +6772,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6741,7 +6788,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viaggi" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Sottosistemi di tracciatura" @@ -6753,11 +6800,11 @@ msgstr "Arti tradizionali" msgid "Traditional music" msgstr "Musica tradizionale" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transcodifica" @@ -6773,7 +6820,13 @@ msgstr "ID del transponder" msgid "Transport stream ID" msgstr "ID dello stream di trasporto" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6781,7 +6834,7 @@ msgstr "Mar" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Sintonizza prima di DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6805,17 +6858,7 @@ msgstr "Sintonia fallita" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Spegni LNB quando inattivo" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome del server Tvheadend" @@ -6823,7 +6866,7 @@ msgstr "Nome del server Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6831,20 +6874,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Numero di porta UDP RTP (2 porte)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL con locazione XML del server SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6993,27 +7040,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7037,7 +7084,7 @@ msgstr "Commutatore unicable (LNB universale, sperimentale)" msgid "Unicable type" msgstr "Tipo unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Non importante" @@ -7045,15 +7092,15 @@ msgstr "Non importante" msgid "Universal LNB only" msgstr "Solo LNB universale" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "File sconosciuto" @@ -7062,15 +7109,15 @@ msgstr "File sconosciuto" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Ragione sconosciuta (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Dimensione illimitata" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Durata illimitata" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Non impostato (predefinito)" @@ -7090,15 +7137,15 @@ msgstr "Aggiorna nome del canale" msgid "Update channel number" msgstr "Aggiorna numero del canale" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Aggiornamento disabilitato" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Aggiorna orario" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolleranza di aggiornamento (ms)" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI]\n" @@ -7126,14 +7173,14 @@ msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Utilizza lo stato di esecuzione EPG" @@ -7144,15 +7191,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizza nomi di file compatibili con Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizza liste XSPF invece di quelle M3U" @@ -7210,11 +7261,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Usa l'originale" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7222,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Utilizza gli identificativi del servizio come numeri di canale" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7230,11 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7242,22 +7293,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Errore di accesso dell'utente" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7269,15 +7314,15 @@ msgstr "Icona dell'utente" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Lingua dell'utente" @@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr "Lingua dell'utente" msgid "User limit reached" msgstr "Limite dell'utente raggiunto" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7293,16 +7338,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7312,11 +7357,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Varietà" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7327,29 +7372,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Bitrate video (kb/s) (0=automatico)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Codec video" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Registratore video" @@ -7357,7 +7402,7 @@ msgstr "Registratore video" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro dello stream video" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7365,27 +7410,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Commento per persone non vedenti" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profilo H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profilo H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profilo VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7425,39 +7470,38 @@ msgstr "Flusso debole" msgid "Weather report" msgstr "Situazione meteo" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Interfaccia web" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Lingua dell'interfaccia web" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaccia web utente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7480,14 +7524,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7501,7 +7545,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7523,42 +7567,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supportati" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7566,92 +7587,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "ore" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opzione non valida specificata [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "minuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minuti" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "l'opzione %s richiede un valore" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "ingresso tsfile (file mux)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "Cliente tvhdhomerun" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.lv.po b/intl/tvheadend.lv.po index bc533961f..d92b0da00 100644 --- a/intl/tvheadend.lv.po +++ b/intl/tvheadend.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -50,10 +50,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -62,23 +66,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,18 +114,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,23 +137,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -165,16 +169,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +186,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -242,51 +246,51 @@ msgstr "AKTĪVS" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -344,18 +348,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Lietotāja pārtraukts" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Piekļuve" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -365,11 +373,11 @@ msgstr "Darbība" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -381,26 +389,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -429,21 +437,21 @@ msgstr "" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +461,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -481,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -493,78 +501,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -591,7 +599,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -601,13 +609,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Jebkurš" @@ -615,21 +623,10 @@ msgstr "Jebkurš" msgid "Arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -638,29 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -680,11 +677,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -693,27 +690,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -729,11 +726,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -746,7 +743,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -771,11 +768,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -798,7 +795,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -822,15 +819,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -842,27 +843,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -909,12 +910,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -937,39 +938,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -982,41 +983,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1028,39 +1033,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanāli" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1101,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "" @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1141,12 +1150,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1154,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Commercial break" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1168,11 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1186,8 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1195,15 +1204,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1212,11 +1221,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1228,11 +1237,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1240,19 +1249,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1260,37 +1269,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1301,15 +1310,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1324,19 +1333,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1344,29 +1353,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Radītājs" @@ -1398,6 +1407,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1426,11 +1443,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1438,15 +1455,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1458,11 +1475,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1498,11 +1515,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1514,93 +1531,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1608,7 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1620,15 +1637,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1637,58 +1654,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Noklusējums" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1705,15 +1718,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "" @@ -1725,7 +1738,7 @@ msgstr "" msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1734,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1743,38 +1756,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Atspējot" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1782,11 +1806,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1816,13 +1840,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "" @@ -1830,41 +1854,41 @@ msgstr "" msgid "Documentary" msgstr "" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1877,19 +1901,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Ilgums" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1901,7 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1943,7 +1963,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1967,35 +1987,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "Iespējot (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2053,11 +2073,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2067,11 +2087,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2083,23 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2111,11 +2131,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2127,8 +2147,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2136,15 +2156,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2152,85 +2172,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrēts" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2247,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "" @@ -2256,15 +2263,19 @@ msgstr "" msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" @@ -2272,15 +2283,15 @@ msgstr "Kļūdas" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2292,11 +2303,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2308,31 +2319,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2362,11 +2381,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2386,26 +2405,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" @@ -2414,11 +2437,15 @@ msgstr "" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2470,11 +2497,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2495,7 +2522,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2507,24 +2534,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2532,20 +2559,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2577,18 +2604,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pk" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2604,17 +2631,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2643,7 +2670,7 @@ msgstr "" msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "" @@ -2656,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2667,6 +2694,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2675,51 +2706,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2738,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "" @@ -2746,10 +2777,14 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2762,13 +2797,13 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2776,7 +2811,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2785,11 +2820,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2845,11 +2880,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2861,7 +2896,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2881,31 +2916,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2914,13 +2949,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2963,11 +2998,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2976,69 +3011,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Nekavējoties pārtraukt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Svarīgs" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3070,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3078,7 +3113,15 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3091,38 +3134,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3130,6 +3173,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3138,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3162,24 +3209,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3188,11 +3235,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "Valodas" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3248,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3316,7 +3367,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3324,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3352,27 +3403,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3393,31 +3444,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3445,7 +3496,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3453,27 +3504,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3501,37 +3552,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3542,27 +3579,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3575,11 +3612,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3589,11 +3626,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3606,15 +3643,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3630,11 +3667,11 @@ msgstr "" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3642,15 +3679,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3694,15 +3731,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Pirm" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3758,7 +3795,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3781,28 +3818,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "NAV" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3810,19 +3851,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3848,13 +3889,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "Daba" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Tīkls" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3874,7 +3915,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3920,17 +3961,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3941,7 +3982,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3957,7 +3998,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3969,7 +4010,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3977,7 +4018,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "" @@ -3993,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4009,14 +4050,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4026,7 +4067,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4034,75 +4075,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nav iestatīts" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Numurs" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4126,11 +4147,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4177,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Izslēgts" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4189,11 +4210,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "Ieslēgts" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4243,35 +4264,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4290,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4321,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4354,15 +4379,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Īpašnieks" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4413,11 +4438,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4431,19 +4456,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Parole2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Paroles" @@ -4451,13 +4476,13 @@ msgstr "Paroles" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4487,17 +4512,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4509,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4517,15 +4542,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4562,11 +4587,11 @@ msgstr "" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4576,7 +4601,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4589,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4601,7 +4626,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4618,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4626,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4642,41 +4671,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4688,7 +4717,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4717,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4725,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4733,7 +4762,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4745,15 +4774,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4762,37 +4791,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4800,7 +4829,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4822,19 +4851,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4850,15 +4879,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4866,7 +4895,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4874,17 +4903,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4896,51 +4925,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4966,11 +4995,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Palaist kā grupa" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Palaist kā lietotājs" @@ -5014,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5024,7 +5053,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5045,7 +5074,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5073,11 +5102,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Se" @@ -5103,7 +5132,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5115,11 +5144,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5127,27 +5156,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5165,15 +5198,21 @@ msgstr "" msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Sezona" @@ -5182,38 +5221,38 @@ msgstr "Sezona" msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5223,17 +5262,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5256,7 +5295,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5267,11 +5306,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5290,7 +5329,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5306,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5322,15 +5361,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5338,7 +5377,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5348,11 +5387,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5361,7 +5400,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5373,17 +5412,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5391,13 +5430,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "" @@ -5405,7 +5444,7 @@ msgstr "" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5417,7 +5456,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5427,11 +5466,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" @@ -5439,15 +5478,15 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "Show" msgstr "Parādīt" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Parādīt šo lapu" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5477,7 +5516,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5490,7 +5529,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5513,11 +5552,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5541,15 +5580,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Avots" @@ -5584,27 +5623,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5624,32 +5663,28 @@ msgstr "" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Sākt" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5658,15 +5693,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Statuss" @@ -5674,23 +5709,23 @@ msgstr "Statuss" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5703,11 +5738,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5716,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5725,20 +5760,20 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5746,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5754,15 +5789,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitri" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5770,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Sv" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5802,19 +5837,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sinhronizēt" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Sistēma" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5856,7 +5891,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5886,7 +5921,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5894,15 +5929,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5972,26 +6007,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6006,7 +6041,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6020,20 +6055,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6121,6 +6162,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6197,52 +6242,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6285,15 +6330,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6314,45 +6359,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6362,7 +6407,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6370,7 +6415,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6400,7 +6445,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6426,7 +6471,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6451,17 +6496,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6496,7 +6539,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6520,7 +6563,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6528,16 +6571,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6559,11 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6573,8 +6616,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6601,7 +6644,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6611,12 +6654,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6627,11 +6674,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Cet" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6639,28 +6686,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6668,15 +6715,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6684,19 +6731,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6724,15 +6771,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6740,7 +6787,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6752,11 +6799,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6772,7 +6819,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Otr" @@ -6780,7 +6833,7 @@ msgstr "Otr" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6804,17 +6857,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6822,7 +6865,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6830,20 +6873,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6992,27 +7039,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7036,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7044,15 +7091,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7061,15 +7108,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Nezināms iemesls (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7089,15 +7136,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7116,7 +7163,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7125,14 +7172,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7143,15 +7190,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7209,11 +7260,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7221,7 +7272,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7229,11 +7280,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7241,22 +7292,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7268,15 +7313,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7284,7 +7329,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7292,16 +7337,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7311,11 +7356,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7326,29 +7371,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7356,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7364,27 +7409,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7424,39 +7469,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Tr" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7479,14 +7523,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7500,7 +7544,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7522,42 +7566,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7565,92 +7586,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "st" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "min" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.nl.po b/intl/tvheadend.nl.po index 9ffd5e725..40d4eb78e 100644 --- a/intl/tvheadend.nl.po +++ b/intl/tvheadend.nl.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-12 21:06+0000\n" -"Last-Translator: Jouk Hettema \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "# Ingedeelde kanalen" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxen" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Diensten" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Diensten gezien" @@ -55,10 +55,14 @@ msgstr "# Diensten gezien" msgid "# tune repeats" msgstr "Tune herhalingen" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Standaard Profiel)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -67,23 +71,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 maand" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 jaar" @@ -115,18 +119,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 maanden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 weken" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 jaar" @@ -138,23 +142,23 @@ msgstr "2 poort switch (universele LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 dagen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 maanden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 weken" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 jaar" @@ -170,16 +174,16 @@ msgstr "4 poort switch (universele LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 dagen" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -187,12 +191,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 maanden" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -200,7 +204,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Een kanaalkenmerk (bijv. een groep van kanalen) waarop de regel van toepassing is." @@ -247,51 +251,51 @@ msgstr "ACTIEF" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -307,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC bron ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C netwerk" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -349,18 +353,22 @@ msgstr "Auto" msgid "Aborted by user" msgstr "Afgebroken door gebruiker" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Accepteer abonnementsprioriteit" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accepteer de abonnementsprioriteit (van SAT>IP client)" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Toegang" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -370,11 +378,11 @@ msgstr "Actie" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter is in gebruik door andere aanmelding" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Voeg bestandsnaam en regelnummer toe aan debug" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Voeg thread ID toe aan debug" @@ -386,26 +394,26 @@ msgstr "Extra attributen om door te geven aan de EPG-grabber" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "Extra namen gevonden in EPG data voor dienst." -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "Extra tijd (in seconden) om de tuner klaar te zetten voor opnemen. Dit is nuttig voor diegenen met tuners die tijd nodig hebben om te tunen of die verkeerde gegevens sturen in het begin." -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Beheerder" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Wachtwoord beheerder" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Gebruikersnaam beheerder" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Beheerder login" @@ -414,7 +422,7 @@ msgstr "Beheerder login" msgid "Adult movie" msgstr "Volwassen film" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -422,7 +430,7 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Geavanceerd (niet universele schotels, rotors, etc)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Geavanceerde streaming" @@ -434,21 +442,21 @@ msgstr "Avontuur" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reclame / Winkelen" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Allen (streaming en DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle karakters die een problemen in de bestandsnaam kunnen vormen zullen worden vervangen door een underscore. Zie help for meer details." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "Alles kleine letters" @@ -458,23 +466,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle vooruitgang wordt gebruikt om de server infrastructuur uit te breiden en om test apparatuur te kopen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "Alles: Opnemen als omschrijving anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Alles: Opnemen als het afleveringsnummer anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Alles: Opnemen als ondertiteling anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "Alles: Eenmalig per dag opnemen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "Alles: Eenmalig per week opnemen" @@ -486,7 +494,7 @@ msgstr "Sta hoge bitrade modus (alleen CI+ CAMSs) toe" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "Sta rust scan tuning op dit apparaat toe." -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -498,78 +506,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "Toestaan van begin scan tuning op dit apparaat (scan tijdens het starten van Tvheadend). Kijk bij \"overslaan van begin scan\" in de netwerk instellingen voor meer details." -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "Laat toe dat de timeshift buffer onbegrensd groeit totdat de opslag media geen ruimte meer heeft. Let op, het inschakelen van deze optie kan het systeem langzaam maken of compleet laten crashen." -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Toestaan van de snelle tips voor de formulier velden." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Toestaan/weigeren van HTSP protocol streaming, e.g. Kodi (via pvr.hts) of Movian." -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Toestaan/weigeren van HTTP streaming." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR via het HTSP protocol." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot alle gefaalde DVR items." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR items van andere gebruikers (alleen lezen)." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de 'configuratie' tab." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de video recorder functionaliteit (inclusief automatische opnames)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Toestaan/weigeren geavanceerde http streaming, e.g.g directe service of mux verwijzingen." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Toestaan/weigeren van lees/schrijf toegang tot de DVR items van andere gebruikers." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de web interface (dit is inclusief toegang tot de EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Toegestane DVR profielen. Dit beperkt de profielen waar de gebruiker toegang toe heeft." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Toegestaan netwerk" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Toegestane netwerken" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatief PID pad" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatief configuratie pad" @@ -596,7 +604,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Gebruik altijd de oude ioctls manier om de status van linuxdvb uit te lezen (signaal sterkte, SNR, fout tellers). Sommige drivers zijn niet ver genoeg ontwikkeld om de juiste waardes aan te leveren volgens de nieuwe v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -606,13 +614,13 @@ msgstr "Een gebeurtenis die start tussen deze \"start na\" en \"start voor\" wor msgid "Animals" msgstr "Dieren" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonimiseer HTSP toegang" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Elke" @@ -620,21 +628,10 @@ msgstr "Elke" msgid "Arts" msgstr "Kunst" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Wijs voorgedefinieerde muxen toe aan netwerken" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "Wijs voorgedefinieerde muxen toe aan netwerken. Tvheadend bevat voorgedefinieerde mux lijsten om je te redden van handmatige invoer. Selecteer hier beneden aub een lijst voor elk netwerk.\n\n**Aantekeningen**:\n* Selecteer de dichtstbijzijnde zender als je een antenne (T) gebruikt; als je een kabel (C) aansluiting gebruikt, selecteer dan je provider; als je een satelliet (S) gebruikt, selecteer dan de positie van de satelliet waar je schotel op gericht staat; of als je IPTV gebruikt, voer dan de URL in van je afspeellijst.\n* Als je niet zeker weet welke lijst(en) je moet selecteren, dan kun je misschien op het internet kijken voor meer details over de verschillende televisie ontvangst mogelijkheden die beschikbaar zijn in de omgeving.\n* Reeds geconfigureerde netwerken worden hier beneden niet getoond.\n* Als de verkeerde lijst wordt geselecteerd kan dit de scan (op de volgende pagina) laten falen.\n" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Verbind dit apparaat met een of meerdere netwerken." @@ -643,29 +640,29 @@ msgstr "Verbind dit apparaat met een of meerdere netwerken." msgid "Athletics" msgstr "Atletiek" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Te gebruiken audio bitrate voor transcoderen." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio Bitrate (kb/s) (0=Auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Audio kanaal opmaak." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "Te gebruiken audio codec voor transcoderen. \"Niet gebruiken\" zal audio uitvoer uitschakelen." -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Audio taal (Momenteel niet in gebruik)." @@ -685,11 +682,11 @@ msgstr "Automatische check uitgeschakeld" msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatische check ingeschakeld" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automatisch opnemen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Onderschrift automatisch opnemen" @@ -698,27 +695,27 @@ msgstr "Onderschrift automatisch opnemen" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatisch opnemen%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Automatische tijd opname" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatisch mappen naar kanalen" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatische controle" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Onderschrift automatisch opnemen" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "Automatisch gepland item niet gevonden" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "Item van automatische tijd planner niet gevonden" @@ -734,11 +731,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "EPG bron automatisch indelen. Automatisch de EPG data verbinden met het kanaal (gebruik de kanaal naam voor het rangschikken). Als deze optie uitgezet wordt, dan wordt alleen de OTA EPG grabber gebruikt tenzij er specifiek een andere EPG bron wordt ingesteld." -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Deel alle diensten in kanalen in" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "Deel de kanalen automatisch in zoals in het bouquet gedefinieerd." @@ -751,7 +748,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Naam automatisch vanaf het netwerk. Gebruik altijd de naam zoals gedefinieerd door het netwerk." -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "Automatisch opnemen" @@ -776,11 +773,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Werk de kanaal nummers automatisch bij op basis van de informatie zoals in de ingeschakelde EPG aanbieders. Let op: dit kan onverwachte veranderingen veroorzaken bij al gedefinieerde kanaal nummers." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Maximaal aantal automatische opnames (0=ongelimiteerd)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Maximaal aantal automatische opnames (0=ongelimiteerd)" @@ -803,7 +800,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Slecht" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "Verkeerd verzoek" @@ -819,7 +816,7 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Based on software from" msgstr "Gebaseerd op software van" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -827,15 +824,19 @@ msgstr "Basis" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Koppel aan specifiek lokaal ip adres." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "Te gebruiken bitrate voor transcoderen. Kijk in help voor gedetailleerde informatie." +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Groep" @@ -847,27 +848,27 @@ msgstr "Groep (automatisch)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Groep (automatisch). De groep waar het kanaal mee gekoppeld is." -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "Bouquet bron." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Merk" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Merk informatie (indien beschikbaar)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Uitzending" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Uitzendingtype" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Uitzenden" @@ -914,13 +915,13 @@ msgstr "CA Aanbieder" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -942,39 +943,39 @@ msgstr "CAPMT query Interval (ms)" msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Cache schema" @@ -987,41 +988,45 @@ msgstr "Camd.socket bestandsnaam / IP adres (TCP modus)" msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanaal bestaat niet" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Kanaallogo" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Kanaallogo zoals gedefinieerd in EPG data." -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Kanaallogo naam schema" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanaal icoon pad (zie help)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "Kanaal indeel opties" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Kanaalnaam" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Kanaal niet gevonden" @@ -1033,39 +1038,43 @@ msgstr "Kanaal nummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Kanaalnummer zoals gedefinieerd in EPG data." -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanaalnummer offset" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanaal nummer vanaf" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Kanaallabel" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanaallabel bestaat niet" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanaallabel referentie" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanaallabels" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanaallabels waar de gebruiker (geen) toegang toe heeft." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "Kanaal welke gebruikt/is wordt voor opname." -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" @@ -1078,7 +1087,7 @@ msgstr "Kanalen waar EPG data door gebruikt wordt." msgid "Character set" msgstr "Karakterset" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1088,7 +1097,7 @@ msgstr "Karakters die niet ondersteunt worden in Windows bestandsnamen (bijvoorb msgid "Check availability" msgstr "Controleer beschikbaarheid" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1106,7 +1115,7 @@ msgstr "Kinderen / Jeugd programma's" msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klasse" @@ -1126,7 +1135,7 @@ msgstr "Geen effecten" msgid "Client name" msgstr "Client naam" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Gepland item klonen als het fout gaat" @@ -1146,12 +1155,12 @@ msgstr "Commando vertraging tijd (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Commando tijd (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" @@ -1159,7 +1168,7 @@ msgstr "Commentaar" msgid "Commercial break" msgstr "Reclame" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1173,11 +1182,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Succesvol" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Comprimeer EPG database" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Comprimeer de EPG database om disk ruimte te besparen en snelheid te verbeteren." @@ -1191,8 +1200,8 @@ msgstr "Gelijktijdige limiet per netwerk positie (src=) voor satelliet SAT>IP tu msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" @@ -1200,15 +1209,15 @@ msgstr "Configuratie" msgid "Configuration ID" msgstr "Configuratie ID" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Configuratie naam" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Configuratie versie" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Connectie limiet type" @@ -1217,11 +1226,11 @@ msgstr "Connectie limiet type" msgid "Constellation" msgstr "Stelsel" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "Container die gebruikt moet worden voor de getranscodeerde stream." @@ -1233,11 +1242,11 @@ msgstr "Tekenset inhoud" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Soort inhoud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Soort inhoud." @@ -1245,19 +1254,19 @@ msgstr "Soort inhoud." msgid "Contest" msgstr "Wedstrijd" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Doorgaan, ook als descrambling fout gaat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Opname door laten lopen x minuten na geplande stop tijd" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Opname door laten lopen x minuten na geplande stop tijd." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie verlooptijd (dagen)" @@ -1265,37 +1274,37 @@ msgstr "Cookie verlooptijd (dagen)" msgid "Cooking" msgstr "Koken" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopieer codec type" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" -msgstr "Aantal objecten" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" +msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Maak SDTV/HDTV/Radio labels aan." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1306,15 +1315,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "Maak een provider naam label aan." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "Maak een netwerk label aan en wijs deze toe aan de aangemaakte kanelen." -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Maak een provider label aan en wijs deze toe aan de aangemaakte kanalen." -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1329,19 +1338,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet aanmaken" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "Bouquet label aanmaken" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Maak directories aan met deze rechten." -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "Maak bestanden aan met deze rechten." -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Maak netwerk naam labels aan" @@ -1349,29 +1358,29 @@ msgstr "Maak netwerk naam labels aan" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Maak netwerk naam labels aan (ingesteld door provider)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Maak netwerk labels aan" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Maak provider naam labels aan" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Maak provider labels aan" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "Maak labels aan" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "Maak labels aan in opnames wanneer de media containers dit ondersteunen." -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Maak type gebaseerde labels aan" @@ -1379,7 +1388,7 @@ msgstr "Maak type gebaseerde labels aan" msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Gemaakt door" @@ -1403,6 +1412,14 @@ msgstr "Huidige RTSP poort." msgid "Current affairs" msgstr "Lopende zaken" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Huidige tuner configuratie." @@ -1419,7 +1436,7 @@ msgstr "DAB multiplex" msgid "DAB network" msgstr "DAB netwerk" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - gebruik de sessie beheerders bus in plaats van de systeem bus" @@ -1431,11 +1448,11 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "DES sleutel" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS voor streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer" @@ -1443,15 +1460,15 @@ msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan bestanden" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan bestanden pad" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1463,11 +1480,11 @@ msgstr "DVB-C multiplex" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C netwerk" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1503,11 +1520,11 @@ msgstr "DVB-S simple" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1519,93 +1536,93 @@ msgstr "DVB-T multiplex" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T netwerk" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-opname item" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR gedrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuratie" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuratie profiel" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuratie profielen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR item" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR item niet gevonden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR bestand bewaartermijn" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log behoud" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log bewaartermijn" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR voorrang: hoog" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR voorrang: belangrijk" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR voorrang: laag" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR voorrang: normaal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR voorrang: onbelangrijk" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "DVR profiel gebruikt of te gebruiken voor opname." -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "DVR planning bestaat niet" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "DVR planning heeft nog geen bestand" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "DVR planning niet gevonden" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR tijd opname item" @@ -1613,7 +1630,7 @@ msgstr "DVR tijd opname item" msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Data fouten" @@ -1625,15 +1642,15 @@ msgstr "Data pad (indien van toepassing)" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "Datum wanneer de EPG data voor het laatst is bijgewerkt (niet ingesteld voor OTA grabbers)." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Dagen van de week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Dagen van de week waarop deze regel van toepassing moet zijn" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Dagen van de week" @@ -1642,58 +1659,54 @@ msgstr "Dagen van de week" msgid "Debate" msgstr "Debat" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav logboek" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug logboek pad" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Debug opties" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystemen" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug naar syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug spoor (laag niveau)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Standaard taal/talen" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Standaard taal" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Standaard prioriteit" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Standaard gebruikers interface niveau" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Standaard taal voor web interface" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "Definieer netwerk groep om gebruik te limiteren" @@ -1710,15 +1723,15 @@ msgstr "Ontvangstsysteem" msgid "Demux path" msgstr "Demux pad" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limiet per mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descramble buffer (TS pakketen)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -1730,7 +1743,7 @@ msgstr "Detective" msgid "Device ID" msgstr "Apparaat ID" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Apparaat model" @@ -1739,7 +1752,7 @@ msgstr "Apparaat model" msgid "Device path" msgstr "Apparaat pad" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1748,38 +1761,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directorie rechten (octaal, bijvoorbeeld 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Schakel DVB bouquets uit" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client uitzetten" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Schakel elke vorm van toegangscontrole uit" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Schakel debug uit op stderr (standaard error)" @@ -1787,11 +1811,11 @@ msgstr "Schakel debug uit op stderr (standaard error)" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Schakel apparaat/firmware specifieke oplossingen uit" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Schakel syslog uit (alle berichten)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" @@ -1821,13 +1845,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Niet gebruiken" @@ -1835,41 +1859,41 @@ msgstr "Niet gebruiken" msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Maak geen backup van configuratie bij upgrade" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "Neem titel niet op in bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Neem titel niet op in bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Niet houden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Nieuw opnieuw opnemen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Niet opnieuw opnemen als opname faalt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Niet opnieuw inplannen als opname faalt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Niet opnieuw inplannen" @@ -1882,19 +1906,15 @@ msgstr "Provider kanaal nummers niet gebruiken" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicaat afhandeling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Opname duplicaat afhandeling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Duur" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1906,7 +1926,7 @@ msgstr "EIT - TSID controle overslaan" msgid "EIT time offset" msgstr "EIT tijd uitloop" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "EPG taal (prioriteit volgorde)" @@ -1948,7 +1968,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "EPG bron. Naam van de module, grabber of het kanaal dat gebruit moet worden om de EPG informatie van dit kanaal bij te werken." -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Venster om EPG bij te werken" @@ -1972,35 +1992,35 @@ msgstr "Elementair stream filter" msgid "Enable (auto)" msgstr "Aan (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Gebruik DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP driver inschakelen" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Gebruik coredumps voor de daemon" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug op stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug van subsystemen" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug naar bestand" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug naar syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2058,11 +2078,11 @@ msgstr "Deze configuratie in- of uitschakelen." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Inschakelen van over-the-air programma gids (EPG) scannen op dit input apparaat." -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog inschakelen." -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2072,11 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Dit filter inschakelen." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace subsytemen" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Web UI debug inschakelen (niet verkleinde JS)" @@ -2088,23 +2108,23 @@ msgstr "In- of uitschakelen van EPG data voor deze aanmelding." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "LNA in- of uitschakelen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Inschakelen/uitschakelen auto opname regel" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Inschakelen/uitschakelen debugging output naar syslog" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Inschakelen/uitschakelen libav log output" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Inschakelen/uitschakelen logging naar syslog" @@ -2116,11 +2136,11 @@ msgstr "Inschakelen/uitschakelen pilot tone" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "Inschakelen/uitschakelen stroom besparing modus (indien het apparaat dit ondersteunt)." -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Inschakelen/uitschakelen profiel." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit bouquet." @@ -2132,8 +2152,8 @@ msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit kanaal." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit apparaat." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit item." @@ -2141,15 +2161,15 @@ msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit item." msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "Inschakelen/uitschakelen deze grabber." -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit profiel." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit label." -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Inschakelen/uitschakelen timeshift." @@ -2157,85 +2177,72 @@ msgstr "Inschakelen/uitschakelen timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Inschakelen/uitschakelen tuner/adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Versleuteld" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Versleutelde dienst" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "Voer een bestandsnaam in waar de debug log in opgeslagen moet worden." -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "Voer een niet-beheerder gebruikers wachtwoord in." -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "Voer een niet-beheerder gebruikersnaam in." -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "Voer toegestande netwerk prefix(en) in. U kan een kommagescheiden lijst van prefixen hier invoeren." -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "Voer een beheerders wachtwoord in." -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "Voer een beheerders gebruikersnaam in. Let op: gebruik niet dezelfde gebruikersnaam als de achterdeur hoofd gebruiker." -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van subsystemen in waar je debugging output voor wilt (bijv. +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van subsystemen in waar je nadere informatie van wilt (bijv. +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Voer een extern IP in als je achter Netwerk Adres translatie bent (NAT)." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Amusements programma's voor 10 tot 16" @@ -2252,7 +2259,7 @@ msgstr "Omgeving" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Omgeving (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" @@ -2261,15 +2268,19 @@ msgstr "Aflevering" msgid "Episode %d" msgstr "Aflevering %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "Aflevering nummer/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Fout code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Fouten" @@ -2277,15 +2288,15 @@ msgstr "Fouten" msgid "Even key" msgstr "Even sleutel" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "Gebeurtenis bestaat niet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Sluit kanaal labels uit" @@ -2297,11 +2308,11 @@ msgstr "Expedities" msgid "Experimental film" msgstr "Experimentele film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Geëxporteerde tuners" @@ -2313,31 +2324,39 @@ msgstr "Extern" msgid "External EPG grabber" msgstr "Externe EPG grabber" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Extern IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "Externe URL van het bouquet" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra argumenten" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start tijd" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop tijd" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra opwarm tijd (seconden)" @@ -2367,11 +2386,11 @@ msgstr "Thema's" msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Mislukte DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "Plaatje openen mislukt" @@ -2391,26 +2410,30 @@ msgstr "Bestand mist" msgid "File not created" msgstr "Bestand niet aangemaakt" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Bestands rechten (octaal, bijv. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Bestands groote" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Bestandsnaam karakter set" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Bestandsnaam opties" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2419,11 +2442,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Beeldende kunst" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Afgelopen" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Passend in RAM (terugspoelen afsnijden)" @@ -2475,11 +2502,11 @@ msgstr "Forceer de oude status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forceer pilot voor DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Forceer prioriteit" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "Forceer service type naar 1" @@ -2500,7 +2527,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "Forceer het stream profiel om deze proriteit te gebruiken." @@ -2512,24 +2539,24 @@ msgstr "Forceer het gebruik van het ingevoerde CA ID op deze service." msgid "Foreign countries" msgstr "Buitenland" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Voor altijd" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork en start als daemon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Formateer string" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Muxen gevonden" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Services gevonden" @@ -2537,20 +2564,20 @@ msgstr "Services gevonden" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "Vrije vorm veld, voer hier wat dan ook in." -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "Vrije vorm tekst veld, voer hier wat dan ook in." -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "Vrije vorm tekst veld, voer wat dan ook in." -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "Vrije vorm tekst veld. Je kan hier wat dan ook invoeren." @@ -2582,18 +2609,18 @@ msgstr "Frequentie (in MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequentie (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Vrijdag" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Vriendelijke naam" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend nummer" @@ -2609,17 +2636,17 @@ msgstr "Volledige DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Volledige pad naam specificatie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Volledige tekst" @@ -2648,7 +2675,7 @@ msgstr "Spelshow" msgid "Gardening" msgstr "Tuinieren" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -2661,7 +2688,7 @@ msgstr "Generieke configuratie" msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Algemene opties" @@ -2672,6 +2699,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2680,51 +2711,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "HD TV" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP standaard stream instellingen" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profiel" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2743,7 +2774,7 @@ msgstr "Doven" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Hoog" @@ -2751,10 +2782,14 @@ msgstr "Hoog" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Hoogste kanaal nummer waar de gebruiker toegang toe heeft." +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historische film" @@ -2767,13 +2802,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2781,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2790,11 +2825,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "RUST" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokkeren" @@ -2850,11 +2885,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (volledige URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo URL" @@ -2866,7 +2901,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Icoon basis URL" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Logo heeft titel" @@ -2886,31 +2921,31 @@ msgstr "Rust scan" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Rust scan muxes" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2919,13 +2954,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Als er geen gebruiker bestaat, maak er dan een\naan zonder gebruikersnaam en wachtwoord.\nGebruik voorzichtig, omdat het volledige toegang\nbied voor iedereen tot deze Tvheadend installatie\ntotdat de toegangscontrole is bijgewerkt vanuit de\nTvheadend web interface." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2968,11 +3003,11 @@ msgstr "Negeer descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Negeer niet geldige SSL certificaten" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2981,69 +3016,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Afbeelding cache" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Direct stoppen" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Belangrijk" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Kanaal naam in de bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Datum in de bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Aflevering in de bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Ondertiteling in de bestandsnaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "Aflevering ondertiteling in de titel (indien beschikbaar)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "Seizoen en aflevering in de titel (indien beschikbaar)." -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Tijd in de bestandsnaam" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informatie gebied" @@ -3075,7 +3110,7 @@ msgstr "Invoer pad" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" @@ -3083,7 +3118,15 @@ msgstr "Intern" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Interne EPG grabber" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "Interne fout" @@ -3096,38 +3139,38 @@ msgstr "Interne grabber" msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "Ongeldig EPG object verzoek" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Foutief adapter number '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ongeldige argumenten" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "Ongeldig bestand" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "Ongeldige parameters" @@ -3135,6 +3178,10 @@ msgstr "Ongeldige parameters" msgid "Invalid target" msgstr "Ongeldig doel" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3143,7 +3190,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Behouden" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "Houd x hoeveelheid opslag ruimte vrij." @@ -3167,24 +3214,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "Taal 1" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "Taal 2" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "Taal 3" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Taal instellingen" @@ -3193,11 +3240,15 @@ msgstr "Taal instellingen" msgid "Languages" msgstr "Talen" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Laatst gezien" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Laatst bijgewerkt vanaf" @@ -3253,7 +3304,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vrije tijd" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Beperk verbindingen" @@ -3321,7 +3372,7 @@ msgstr "LinuxDVB adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB netwerk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "Lijst van toegestane IPv4 of IPv6 systemen of netwerken (komma gescheiden)." @@ -3329,7 +3380,7 @@ msgstr "Lijst van toegestane IPv4 of IPv6 systemen of netwerken (komma gescheide msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect poort" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Gebruik IPv6" @@ -3357,27 +3408,27 @@ msgstr "Lokaal kanaal nummer" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Lokaal: Opnemen als beschrijving anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Lokaal: Opnemen als afleveringsnummer anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Lokaal: Opnamen als ondertiteling anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Lokaal: Opnemen als de titel anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Lokaal: Neem een keer per dag op" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Lokaal: Neem één keer er week op" @@ -3398,31 +3449,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Logboek" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Inloggen/uitloggen" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "Laagste kanaal nummer wat de gebruiker kan benaderen." -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "MP4/av-lib" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" @@ -3450,7 +3501,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3458,27 +3509,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Tijdschriften" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Beheer vrije opslag ruimte in MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Beheer gebruikte opslag ruimte in MiB (0=uitgeschakeld)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Beheerde ruimte" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Maak subdirectories per kanaal" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Maak subdirectories per dag" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Maak subdirectories per titel" @@ -3506,37 +3557,23 @@ msgstr "Product informatie pagina voor het apparaat van fabrikant." msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Product naam van fabrikant." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Deel alle diensten in" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Deel versleutelde services in" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Deel radio kanalen in" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Deel naamloze kanalen in" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Deel nul genummerde kanalen in" @@ -3547,27 +3584,27 @@ msgstr "Deel nul genummerde kanalen in" msgid "Master tuner" msgstr "Hoofd tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specifiek" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximaal kanaal nummer" @@ -3580,11 +3617,11 @@ msgstr "Maximaal # input streams" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maximaal aantal PID's" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Maximale RAM grootte (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3594,11 +3631,11 @@ msgstr "Maximaal toegestaan verschil tussen de start tijd van de gebeurtenis zod msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximale bandbreedte (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum aantal (0=standaard)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximumduur" @@ -3611,15 +3648,15 @@ msgstr "Maximale tekenlengte voor het commando om PIDs in te stellen op de SAT>I msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maximale lengte van PID's" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximumperiode (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schemalimiet (0=standaard)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Maximale grootte (MB)" @@ -3635,11 +3672,11 @@ msgstr "Geneeskunde" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" -msgstr "Geheugen informatie" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" +msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Voeg dezelfde naam samen" @@ -3647,15 +3684,15 @@ msgstr "Voeg dezelfde naam samen" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "Voeg services met dezelfde naam samen in één kanaal." -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "Methode niet gevonden" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimaal kanaal nummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimumduur" @@ -3699,15 +3736,15 @@ msgstr "Module ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr " " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Maandag" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Meer gedetailleerde libav log " @@ -3763,7 +3800,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux behandeling" @@ -3786,28 +3823,32 @@ msgstr "Mux schema " msgid "NONE" msgstr "GEEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." -msgstr "Kanaalnaam gebruikt tijdens opname." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "Bouguetnaam" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3815,19 +3856,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "Netwerknaam" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "Profielnaam" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "Labelnaam" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "Naam van de tuner." @@ -3853,13 +3894,13 @@ msgstr "Natuurwetenschappen" msgid "Nature" msgstr "Natuur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "Netwerk" @@ -3879,7 +3920,7 @@ msgstr "Netwerk ID (beperk scannen)" msgid "Network UUID" msgstr "Netwerk UUID" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Netwerk toegang" @@ -3925,17 +3966,17 @@ msgstr "Netwerk beperking per positie" msgid "Network name" msgstr "Netwerk naam" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Netwerk prefix" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Netwerk instellingen" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Netwerk type" @@ -3946,7 +3987,7 @@ msgstr "Netwerk type" msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "Nieuw / premiere / onbekend" @@ -3962,7 +4003,7 @@ msgstr "Actualiteitenrubriek" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Vertraging tussen tunen in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -3974,7 +4015,7 @@ msgstr "Geen PIN" msgid "No access" msgstr "Geen toegang" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Geen adapter gespecificeerd!\n" @@ -3982,7 +4023,7 @@ msgstr "Geen adapter gespecificeerd!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Geen toegewezen adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Geen dagen" @@ -3998,7 +4039,7 @@ msgstr "Geen vrije adapter" msgid "No input detected" msgstr "Geen input gedetecteerd" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "Geen schema" @@ -4014,14 +4055,14 @@ msgstr "Geen service geactiveerd" msgid "No source available" msgstr "Geen bron beschikbaar" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -4031,7 +4072,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Niet alle SAT>IP servers gebruiken de zelfde signaal schaal. Verander deze instelling als het signaal niveau zoals getoond in Tvheadend te laag lijkt." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "Niet genoeg geheugen" @@ -4039,75 +4080,55 @@ msgstr "Niet genoeg geheugen" msgid "Not linked" msgstr "Niet gekoppeld" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Niet geconfigureerd" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (geen of zie kanaal configuratie)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (gebruik kanaal of DVR configuratie)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Aantal" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Aantal dagen om het bestand te behouden." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Aantal dagen om het opgenomen bestand te behouden." -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Aantal dagen om de opgenomen bestanden te behouden." -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Aantal dagen om de entry informatie te behouden." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Aantal dagen om de informatie over de opname te behouden." -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Aantal dagen om de informatie over de opnames te behouden." -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Aantal fouten dat is opgetreden tijdens de opname (Transport fouten)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Aantal fouten dat is opgetreden tijdens opname." -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "Aantal gevonden muxen." @@ -4131,11 +4152,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Aantal seconden om te wachten voordat er wordt onderbroken." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "Aantal services." -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Aantal tsfile tuners" @@ -4182,7 +4203,7 @@ msgstr "Oneven sleutel" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4194,11 +4215,11 @@ msgstr "Oudere OSCam" msgid "On" msgstr "Aan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "Tijdens verwijderen bestand" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "Op aanvraag (geen eerste rewind)" @@ -4248,35 +4269,39 @@ msgstr "Alleen UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Alleeen Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Alleen voorkeurs CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "Gebruik alleen gespecificeerde DVB adapters (komma gescheiden, -1 = geen)" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "Gebruik alleen systeem geheugen voor timeshift buffers" @@ -4295,7 +4320,7 @@ msgstr "OpenTV kanaal nummer" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4326,7 +4351,7 @@ msgstr "Origineel netwerk ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory voor tsdebug" @@ -4359,15 +4384,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4418,11 +4443,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4436,19 +4461,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Wachtwoord2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Wachtwoorden" @@ -4456,13 +4481,13 @@ msgstr "Wachtwoorden" msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4481,7 +4506,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4492,17 +4517,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4514,7 +4539,7 @@ msgstr "Uitvoerende kunst" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4522,15 +4547,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Fysiologie" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon pad (zie Help)" @@ -4567,11 +4592,11 @@ msgstr "Positie" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4581,7 +4606,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4594,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4606,7 +4631,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4623,7 +4652,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Geef picons voorkeur boven kanaal naam" @@ -4631,7 +4660,7 @@ msgstr "Geef picons voorkeur boven kanaal naam" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Voorkeurs CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4647,41 +4676,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Pers" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteit (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Prive" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4693,7 +4722,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4722,7 +4751,7 @@ msgstr "Psychologie" msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4730,7 +4759,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4738,7 +4767,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4750,15 +4779,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (ingebedde gegevens)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Opnieuw halen periode (uren)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Opnieuw halen periode (mins)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4767,37 +4796,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Her-opnemen%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Opnieuw proberen periode (uren)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Alles opnemen" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4805,7 +4834,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4827,19 +4856,19 @@ msgstr "Opmerkelijke mensen" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "HTTP argumenten verwijderen" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4855,15 +4884,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Rapporten" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Herhaling van" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Opnieuw scannen" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4871,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolutie (hoogte)" @@ -4879,17 +4908,17 @@ msgstr "Resolutie (hoogte)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Herstarten (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4901,51 +4930,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Herschrijf EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Herschrijf PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Herschrijf PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Herschrijf SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4971,11 +5000,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Start als groep" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Start als gebruiker" @@ -5019,7 +5048,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5029,7 +5058,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP port number for server\n(default: -1 = disable, 0 = webconfi msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5050,7 +5079,7 @@ msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgid "SD TV" msgstr "SD TV" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5078,11 +5107,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL controleer andere zijde" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Zat" @@ -5108,7 +5137,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5120,11 +5149,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Plan her-opname als er meer dan ... fouten zijn (0=uit)" @@ -5132,27 +5161,31 @@ msgstr "Plan her-opname als er meer dan ... fouten zijn (0=uit)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gepland voor opname" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5170,15 +5203,21 @@ msgstr "Wetenschap" msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Seizoen" @@ -5187,38 +5226,38 @@ msgstr "Seizoen" msgid "Season %d" msgstr "Seizoen %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5228,17 +5267,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5261,7 +5300,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5272,11 +5311,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5295,7 +5334,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Verstuur volledig PLAY commando" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5311,11 +5350,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5327,15 +5366,15 @@ msgstr "Serieus" msgid "Serious music" msgstr "Serieuze muziek" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5343,7 +5382,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Dienst" @@ -5353,11 +5392,11 @@ msgstr "Dienst" msgid "Service ID" msgstr "Dienst ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5366,7 +5405,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5378,17 +5417,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5396,13 +5435,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Diensten" @@ -5410,7 +5449,7 @@ msgstr "Diensten" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5422,7 +5461,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5432,11 +5471,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -5444,15 +5483,15 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Laat deze pagina zien" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Laat versie informatie zien" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5482,7 +5521,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5495,7 +5534,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5518,11 +5557,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5546,15 +5585,15 @@ msgstr "Sociaal" msgid "Social advisory" msgstr "Sociaal adviseren" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -5589,27 +5628,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificeer User-Agent header voor HTTP client" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificeer alternative htsp poort" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificeer alternative http poort" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificeer alternatieve HTTP webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificeer bind adres" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificeer extra htsp poort" @@ -5629,32 +5668,28 @@ msgstr "Sport tijdschriften" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5663,15 +5698,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5679,23 +5714,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" @@ -5708,11 +5743,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5721,7 +5756,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5730,20 +5765,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Permanent aanmelden bij een dienst" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5751,7 +5786,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Aanmelding overschreven" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5759,15 +5794,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vervang formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertiteling" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5775,11 +5810,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Zon" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5807,19 +5842,19 @@ msgstr "Switch: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + niet houden" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5861,7 +5896,7 @@ msgstr "Tennis" msgid "Testing" msgstr "Testen" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Test opties" @@ -5891,7 +5926,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5899,15 +5934,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5977,26 +6012,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6011,7 +6046,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6025,20 +6060,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6126,6 +6167,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6202,52 +6247,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6290,15 +6335,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6319,45 +6364,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6367,7 +6412,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6375,7 +6420,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6405,7 +6450,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6431,7 +6476,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6456,17 +6501,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6501,7 +6544,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6525,7 +6568,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6533,16 +6576,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6564,11 +6607,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6578,8 +6621,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6606,7 +6649,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6616,12 +6659,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Deze tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6632,11 +6679,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Tijd" @@ -6644,28 +6691,28 @@ msgstr "Tijd" msgid "Time missed" msgstr "Tijd gemist" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tijd opname%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timout (sec) (0=oneindig)" @@ -6673,15 +6720,15 @@ msgstr "Timout (sec) (0=oneindig)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6689,19 +6736,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6729,15 +6776,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6745,7 +6792,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Reizen" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" @@ -6757,11 +6804,11 @@ msgstr "Traditionele kunsten" msgid "Traditional music" msgstr "Traditionele muziek" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6777,7 +6824,13 @@ msgstr "Transponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -6785,7 +6838,7 @@ msgstr "Di" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune voor DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -6809,17 +6862,7 @@ msgstr "Tuning faalde" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Zet LNB uit wanneer in rust" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server naam" @@ -6827,7 +6870,7 @@ msgstr "Tvheadend server naam" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6835,20 +6878,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL met de SAT>IP server XML locatie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6997,27 +7044,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7041,7 +7088,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Niet belangrijk" @@ -7049,15 +7096,15 @@ msgstr "Niet belangrijk" msgid "Universal LNB only" msgstr "Alleen universele LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7066,15 +7113,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Onbekende oorzaak (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Niet geconfigureerd (standaard)" @@ -7094,15 +7141,15 @@ msgstr "Kanaal naam bijwerken" msgid "Update channel number" msgstr "Kanaal nummer bijwerken" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Tijd bijwerken" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Bijwerk tolerantie (ms)" @@ -7121,7 +7168,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIONS]\n" @@ -7130,14 +7177,14 @@ msgstr "Gebruik: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7148,15 +7195,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Gebruik Windows-compatible bestandsnamen" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Gebruik een XSPD playlist in plaats van M3U" @@ -7214,11 +7265,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Gebruik origineel" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7226,7 +7277,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7234,11 +7285,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7246,22 +7297,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Gebruikers toegangsfout" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7273,15 +7318,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Gebruikers taal" @@ -7289,7 +7334,7 @@ msgstr "Gebruikers taal" msgid "User limit reached" msgstr "Gebruikerslimiet bereikt" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7297,16 +7342,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7316,11 +7361,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Variety show" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7331,29 +7376,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Video codec" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "Video codec voorinstelling" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "Video codec voorinstelling om te gebruiken tijdens transcoderen." -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" @@ -7361,7 +7406,7 @@ msgstr "Video recorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7369,27 +7414,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Slechtzienden commentaar/geluid beschrijving" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profiel H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profiel H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiel VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7429,39 +7474,38 @@ msgstr "Zwakke stream" msgid "Weather report" msgstr "Weer" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface taal" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Web gebruikers interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Woe" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Welkom - Tvheadend - jouw TV streaming server en video recorder" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7484,14 +7528,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7505,7 +7549,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Hulpje" @@ -7527,42 +7571,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids ondersteund" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "standaard: nvenc(h264 / h265)" @@ -7570,92 +7591,92 @@ msgstr "standaard: nvenc(h264 / h265)" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "snel: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "sneller: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "uren" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "verkeerde optie opgegeven [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "minuut" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minuten" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "optie %s vereist een waarde" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "placebo: h264 / h265" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "langzaam: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "langzamer: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "super snel: h264 / h265" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux bestand)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun client" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "ultra snel: h264 / h265" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "zeer snel: h264 / h265 / qsv(h264)" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "zeer langzaam: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.pl.po b/intl/tvheadend.pl.po index a9401b8ce..7928a98b3 100644 --- a/intl/tvheadend.pl.po +++ b/intl/tvheadend.pl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Zamapowane kanały" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxy" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Usługi" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Widziane usługi" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "# Widziane usługi" msgid "# tune repeats" msgstr "Powtarzanie strojenia" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Domyślny profil)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 miesiąc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 lata" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "Przełącznik 2-portowy (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 dni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 lata" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "Przełącznik 4-portowy (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 dni" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "AKTYWNY" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "ATSC-C multiplex" msgid "ATSC-C network" msgstr "Sieć ATSC-C" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwane przez użytkownika" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Dostęp" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "Akcja" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter w użyciu przez inną subskrypcję" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Dodaj plik i numer linii do debugowania" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID wątku do debugowania" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Hasło Admin" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Nazwa użytkownika Admin" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Logowanie Administratora" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "Logowanie Administratora" msgid "Adult movie" msgstr "Film dla dorosłych" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Zaawansowane (non-universal LNBs, rotors, itp.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Zaawansowane strumieniowanie" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "Przygodowy" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklamy / Zakupy" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Wszystko (Strumieniowanie + DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Wszystko DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Wszystkie znaki, które mogłyby powodować problemy dla nazewnictwa plików zostaną zastąpione znakiem podkreślenia. Zobacz Pomoc dla szczegółów." -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Wszystkie wpływy są wykorzystywane do wspierania infrastruktury serwerowej i zakupu sprzętu do badań." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Zezwól na pokazywanie krótkich wskazówek dotyczących pól formularzy." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Zezwól/zabroń na protokół przesyłania strumieniowego HTSP, np Kodi (przez pvr.hts) lub Movian." -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Zezwól/zabroń na przesyłanie strumieniowe HTTP." -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Zezwól/zabroń na dostępu do rejestratora za pośrednictwem protokołu HTSP." -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do wszystkich błędnych zapisów rejestratora." -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostępu do innych wpisów użytkowników DVR (tylko do odczytu)." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do zakładki 'Konfiguracja'." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do funkcji rejestratora wideo (w tym Autorecs)." -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Zezwól/zabroń na zaawansowane przesyłanie strumieniowe HTTP, na przykład, usługa lub MUX bezpośrednie linki." -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Zezwól/zabroń na odczyt/zapis z zapisów rejestratora innych użytkowników." -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do interfejsu WWW (w tym dostęp do EPG)." -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Dozwolone profile DVR. Do tych ograniczonych profili użytkownik ma dostęp." -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Dozwolona sieć" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "Dozwolone sieci" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatywna ścieżka pid" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatywna ścieżka konfiguracji" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Zwierzęta" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Dostęp anonimowy HTSP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Dowolny" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "Dowolny" msgid "Arts" msgstr "Sztuka" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "Przypisywanie predefiniowanych muxów do sieci" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Gimnastyka" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "Audio birate używany do transkodowania." -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "Układ kanałów audio." -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Audio kodek" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "Język audio (Nie jest obecnie użyty)." @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "Auto sprawdzanie wyłączone" msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto sprawdzanie włączone" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Automatyczne nagrywanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto nagrywanie podpisu" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "Auto nagrywanie podpisu" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto nagrywanie%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Czas automatycznego nagrywania" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatycznie mapuj do kanałów" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatyczne sprawdzanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatycznie mapuj wszystkie dostępne serwisy do kanałów." -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Auto-nagrywanie maksymalny licznik (0=bez limitu)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Auto-nagrywanie maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Zły" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Przepustowość" msgid "Based on software from" msgstr "Bazuje na oprogramowaniu z" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "Podstawowy" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Powiąż ze specjalnym lokalnym adresem IP." -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "Bouquet (Automatyczny)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Emisja" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "Typ emisji" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "Emisja." @@ -911,13 +912,13 @@ msgstr "CA dostawca" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtr strumienia CA" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)." msgid "CRID authority" msgstr "CRID organ" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Schemat buforowania" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "Camd.socket nazwa pliku / adres IP (tryb TCP)" msgid "Cartoons" msgstr "Kreskówki" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanał nie istnieje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona kanału" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Ikona kanału, jak określono w danych EPG." -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Schemat nazwy ikony kanału" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ścieżka ikon kanałów (patrz Pomoc)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Nazwa kanału" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "Kanał nie znaleziony" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "Numer kanału" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Numer kanału, jak określono w danych EPG." -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Numer kanału offset" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Numer kanału od" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Tag kanału" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Tag kanału nie istnieje" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencyjny tag kanału" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Tagi kanałów" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Tagi kanału do których użytkownik ma prawo dostępu/wykluczenia." -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "Kanał do użycia/używany do nagrywania." -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanały" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "Dane kanałów EPG są używane przez." msgid "Character set" msgstr "Ustawienie znaków" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostępność" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "Programy dla dzieci / młodzieży" msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klasa" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "Czyść efekty" msgid "Client name" msgstr "Nazwa klienta" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonuj zaplanowane wpisy przy błedzie" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "Cmd czas opóźnienia (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command Time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "Komentarz" msgid "Commercial break" msgstr "Przerwa reklamowa" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Zakończone OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "Kompresuj bazę danych EPG" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Kompresuj bazę danych EPG, aby zmniejszyć przestrzeń dysku I/O." @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Configuration ID" msgstr "ID konfiguracji" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguracja nazwy" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Wersja konfiguracji" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Limit typu połączenia" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "Limit typu połączenia" msgid "Constellation" msgstr "Konstelacja" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Kontener" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "Ustawienie znaków zawartości" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Typ zawartości" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "Typ zawartości." @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "Typ zawartości." msgid "Contest" msgstr "Zawody" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Kontynuuj nawet jeśli dekodowanie zawiedzie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania." -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Ważności cookies (dni)" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "Ważności cookies (dni)" msgid "Cooking" msgstr "Gotowanie" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiuj typ kodeka" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiuj układ" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Utwórz tagi SDTV/HDTV/Radio." -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "Utwórz tag dostawcy." -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Utwórz bouquet" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Utwórz katalogi używając tych uprawnień." -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "Utwórz pliki używając tych uprawnień." -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci (ustaw po dostawcy)." -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "Utwórz tagi sieci" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Utwórz nazwy tagów dostawców" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "Utwórz tagi dostawców" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "Obecny port RTSP." msgid "Current affairs" msgstr "Sprawy bieżące" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "Obecna konfiguracja tunera." @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "DES constant code word client" msgid "DES key" msgstr "Klucz DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS dla streamingu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB skan plików" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB ścieżka skanowania plików" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "Sieć DVB-C" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "DVB-S przykład" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S tone burst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "Sieć DVB-T" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Wpis DVR auto-zapis" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR zachowanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR konfiguracja " -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR profil konfiguracji" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR profile konfiguracji" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR wpis" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "Okres przechowywania plików DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR pamięć logów" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "Okres przechowywania logów DVR" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR nadpisywanie: wysoki" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR nadpisywanie: nieważny" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR nadpisywanie: niski" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR nadpisywanie: normalny" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR nadpisywanie: nieważny" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR wpis czasowe nagrania" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "DVR wpis czasowe nagrania" msgid "Dance" msgstr "Taniec" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Dane błędów" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Dni tygodnia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Dni tygodnia" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "Dni tygodnia" msgid "Debate" msgstr "Debata" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debuguj log libav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Ścieżka logu debugowania" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Opcje debugowania" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debuguj podsystemy" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debuguj do syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Wyszukiwanie błędów (niski poziom)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Domyślny(e) język(i)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "Domyślny język." -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Domyślny priorytet" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "Domyślny poziom interfejsu użytkownika." -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "Domyślny język interfejsu web." - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "System przeznaczenia" msgid "Demux path" msgstr "Ścieżka Demux" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Usługi dekodujące (limit na muxa)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Bufor deszyfratora (pakiety TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "Detektyw" msgid "Device ID" msgstr "ID Urządzenia" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Model urządzenia" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Model urządzenia" msgid "Device path" msgstr "Ścieżka urządzenia" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Uprawnienia katalogu (ósemkowe, np. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Wyłącz DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Wyłącz SAT>IP klient" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Wyłącz wszystkie sprawdzania kontroli dostępu" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Wyłącz debugowanie na stderr" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "Wyłącz debugowanie na stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Wyłącz syslog (wszystkie wiadomości)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Nie używaj" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "Nie używaj" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentalny" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nie wykonuj backupu drzewa konfiguracji przy aktualizacji" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Nie dołączaj tytułu do nazwy pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Nie trzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Nie nagrywaj ponownie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nie planuj ponownie" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Dramat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate Handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Czas trwania" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "EIT - skip TSID check" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "Język EPG (priorytet zamówienia)" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Okno aktualizacji EPG" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "Filtr strumienia podstawowego" msgid "Enable (auto)" msgstr "Włączony (automatyczny)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Włącz DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Włącz sterownik NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Włącz coredumps dla demona" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Włącz debugowanie na stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Włącz debugowanie podsystemów" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Włącz debugowanie do pliku" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Włącz debugowanie do sysloga" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "Włącz lub wyłącz tą konfigurację." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Włącz syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Włącz ten filtr." -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Włącz śledzenie podsystemów" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Włącz debugowanie web UI (non-minified JS)" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Włącz/wyłącz LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "Włącz/wyłącz profil." -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "Włącz/wyłącz kanał." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Włącz/wyłącz urządzenie." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Włącz/wyłącz wpis." @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "Włącz/wyłącz wpis." msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "Włącz/wyłącz grabber." -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Włącz/wyłącz profil." -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "Włącz/wyłącz timeshift." @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "Włącz/wyłącz timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Włącz/wyłącz tuner/adapter." -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Włączony" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Zaszyfrowany" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Usługa kodowana" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programy rozrywkowe od 10 do 16" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Środowisko" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Środowisko (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "Odcinek" msgid "Episode %d" msgstr "Odcinek %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Kod błędu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Błędy" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "Błędy" msgid "Even key" msgstr "Parzysty klucz" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Codziennie" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Wyklucz tagi kanałów" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "Wyprawy" msgid "Experimental film" msgstr "Eksperymentalny film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Eksportowane tunery" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "Zewnętrzny" msgid "External EPG grabber" msgstr "Zewnętrzny Grabber EPG" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Zewnętrzne IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra czas zakończenia" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Ekstra czas rozgrzania (sekundy)" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "Faktyczne tematy" msgid "Failed" msgstr "Błędne" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Błędne DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "Plik utracony" msgid "File not created" msgstr "Plik nie utworzony" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Uprawnienia pliku (ósemkowe, np. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Ustawienie znaków nazwy plików" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Opcje nazwy plików" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "Film" msgid "Fine arts" msgstr "Piękne sztuki" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Dopasuj do RAM (cut rewind)" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "Wymuś stary status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Wymuś pilota dla DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Wymuś priorytet" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Obce kraje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork i uruchom jako demon" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Format składni" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Częstotliwość (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Pt." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Przyjazna nazwa" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Numer nakładki" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Tryb obsługi pełnego mux Rx" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Pełna specyfikacja nazwy ścieżki" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Pełny tekst" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "Teleturniej" msgid "Gardening" msgstr "Ogrodnictwo" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "Ogólna konfiguracja" msgid "Generic" msgstr "Ogólne" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Opcje ogólne" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Straż interwału" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "Straż interwału" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "HTSP domyślne ustawienia strumienia" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil strumienia" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP strumieniowanie" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "Niedosłyszący" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Wysoki" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "Wysoki" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film historyczny" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "Horror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nazwa hosta/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "BEZCZYNNY" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Blokowanie IP" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "ISI (Strumieniuj ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (pełny URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Podstawowy URL ikony" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ma tytuł" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "Bezczynne skanowanie" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Bezczynne skanowanie muxów" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "If no user account exists then create one with\nno username and no password. Use with care as\nit will allow world-wide administrative access\nto your Tvheadend installation until you create or edit\nthe access control from within the Tvheadend web interface." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "Ignore descriptor 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignoruj nieprawidłowy certyfikat SSL" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ignoruj numery kanałów dostwców" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Buforowanie obrazów" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Natychmiast przerwać" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Ważny" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Zawieraj nazwę kanału w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Zawieraj datę w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Zawieraj epizod w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Zawieraj podtytuł w nazwie pliku" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Zawieraj godzinę w nazwie pliku" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Informacje o przestrzeni" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "Ścieżka wejścia" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "Wewnętrzny" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Wbudowany grabber EPG" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "Wbudowany grabber" msgid "Interview" msgstr "Wywiad" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Nieprawidłowy" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Błędny numer adaptera '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Nieprawidłowy cel" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB typ" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Ustawienia języka" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "Ustawienia języka" msgid "Languages" msgstr "Języki" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Ostatnio widziany" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Ostatnia aktualizacja" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobby czas wolny" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Limit połączeń" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "LinuxDVB adapter" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB sieć" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Słuchaj/Połącz port" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Nasłuchuj na IPv6" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "Lokalny numer kanału" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Odkryj lokalny adres IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "Blokada preferowanych CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Zaloguj/Wyloguj" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS service" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Magazyny" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Utrzymywanie miejsca" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Utwórz podkatalog dla kanału" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Utwórz podkatalog dla dnia" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Utwórz podkatalog dla tytułu" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "Mapuj wszystkie serwisy" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj kanały radiowe" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nie nazwane kanały" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "Główny tuner" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specyfikacja" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksymalny numer kanału" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "Maksymalnie # wejścia strumieni" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Maksymalny PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Max. rozmiar pamięci RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksymalna przepustowość (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksymalny licznik (0=bez limitu)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksymalny czas trwania" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Maksymalna długość PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Max. okres (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Max. rozmiar (MB)" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "Medycyna" msgid "Melodrama" msgstr "Melodramat" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimalny numer kanału" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimalny czas trwania" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "ID Modułu" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Pon." -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Więcej komunikatów logu libav" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "Mux" msgid "Mux UUID" msgstr "Mux UUID" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Obsługa muxa" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "Wpis harmonogramu muxa" msgid "NONE" msgstr "ŻADEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "Nauki przyrodnicze" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "ID sieci (limit skanowania)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID sieci" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Nazwa sieci" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sieci" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Typ sieci" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "Typ sieci" msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "Nowość / premiera / nieznany" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "Magazyn informacyjny" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Opóźnienie następnego strojenia w ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "Brak PINu" msgid "No access" msgstr "Brak dostępu" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Brak przypisanych adapterów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Brak dni" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "Brak wolnego adaptera" msgid "No input detected" msgstr "Brak wykrytego wejścia" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "Brak włączonych usług" msgid "No source available" msgstr "Brak dostępnego źródła" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normalny" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Nie powiązane" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nie ustawiony (brak lub konfiguracja kanału)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nie ustawiony (użyj kanału lub konfiguracji DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Numer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numer tunera tsfile" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "Nieparzysty klucz" msgid "Off" msgstr "Wył." -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "Starszy OSCam" msgid "On" msgstr "Wł." -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "Na żądanie (no first rewind)" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "Tylko UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Tylko Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "Numer Kanału OpenTV" msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "Oryginalne ID sieci" msgid "Other stream filter" msgstr "Inny Filtr Strumienia" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Katalog wyjściowy dla tsdebug" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "Kod PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Tryb PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Wpis rodzica" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Hasło 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Hasła" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "Hasła" msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "Koncerty i spektakle" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Okresowy zapis EPG na dysku (godziny)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Stały poziom intefejsu użytkownika" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "Stały poziom intefejsu użytkownika" msgid "Physiology" msgstr "Fizjologia" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "Nazwa schematu Picon" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ścieżka Picon (patrz Pomoc)" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "Pozycja" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Komenda po procesie" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Nagrywanie po" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Komenda po usunięciu" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "Oszczędzanie energii" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Czas pierwszego uruchomienia (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "Czas pierwszego uruchomienia (ms) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Predefiniowane muxy" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Nagrywanie przed" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj Picony zamiast nazw kanałów" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "Preferuj Picony zamiast nazw kanałów" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Preferowany CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Preferowany rodzaj usługi wideo" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Prasa" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorytet (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Nazwa profilu" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "Psychologia" msgid "Puppets" msgstr "Kukiełki" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Tylko RAM" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "Tylko RAM" msgid "RTSP port" msgstr "Port RTSP" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "RTSP port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (wbudowane dane)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Ponowne pobieranie (godziny)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Okres ponownego pobierania (minuty)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Nagraj ponownie%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Ponowny okres prób (godziny)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Nagraj wszystko" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Opcje nagrywania plików" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Systemowa ścieżka nagrywania" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "Systemowa ścieżka nagrywania" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "Niezwykli ludzie" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Usuń argument HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Usuń wszystkie niedozwolone znaki z nazwy pliku" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Zastąp odstępy w tytułach znakiem '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Raporty" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Powtórka" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Ponowne skanowanie" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Zarezerwowany" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Rozdzielczość (wysokość)" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "Rozdzielczość (wysokość)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Restartuj przy błędzie" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "Ponownie użyj EPG od" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Przepisz EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Przepisz PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Przepisz PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Przepisz SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "Czas inicjalizacji rotora (sekundy)" msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotora" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Uruchom jako grupa" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Uruchom jako użytkownik" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "SAT>IP DVB-T częstotliwość (Hz)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP numer portu dla serwera\n(default: -1 = wyłączony, 0 = web msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: standard definition" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Weryfikacja SLL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sob." @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "Pozycje satelity" msgid "Scan after creation" msgstr "Skanuj po utworzeniu" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "Długość skanowania kolejki" msgid "Scan result" msgstr "Wynik skanowania" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Status skanowania" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Harmonogram ponownego nagrywania jeśli błędów więcej niż (0=wył.)" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "Harmonogram ponownego nagrywania jeśli błędów więcej niż (0=wył.) msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Status harmonogramu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zaplanowane do nagrywania" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Zaplanowany czas zakończenia" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "Nauka" msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagrywanie zostanie zakończone." -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagranie zostanie usunięte." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Sezon" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "Sezon" msgid "Season %d" msgstr "Sezon %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "Wyślij zapytanie CAPMT" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Wyślij pełny cmd PLAY" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "Poważna" msgid "Serious music" msgstr "Muzyka poważna" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Serwer UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Łączność serwera" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "Łączność serwera" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Usługa" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "Usługa" msgid "Service ID" msgstr "ID Usługi" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Konfiguracja usługi" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Licznik usług %zi" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "Licznik usług %zi" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "Nazwa usługi" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "Nazwa serwisu picons" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Usługa raw" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "Usługa raw" msgid "Service type" msgstr "Typ usługi" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Usługi" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "Usługi" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Pokaż tą stronę" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Pokaż informacje wersji" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "Strona długości" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Pomiń reklamy" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Slave wpis" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "Społeczny" msgid "Social advisory" msgstr "Doradztwo społeczne" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Sortuj index" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Określ nagłówek User-Agent dla klienta http" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Określ alternatywny port htsp" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Określ alternatywny port http" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Określ alternatywny http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Określ powiązania adresu" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Podaj dodatkowy port htsp" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "Magazyn sportowy" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Rozpocznij po" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Rozpocznij przed" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "Status okresu (ms)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Czas zakończenia" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Ścieżka przechowywania" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Indeks strumienia" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Profil strumienia" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Typ strumienia" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Strumieniowanie" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "Strumieniowanie" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorytet strumieniowania" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profile strumieniowania" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Opcje podkatalogów" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Zapisz się do usługi na stałe" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Subskrypcja nadpisana" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Waga subskrypcji" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "Waga subskrypcji" msgid "Substitute formatters" msgstr "Zastępowanie formatek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek napisów" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr strumienia napisów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Nd." -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, tył mono)" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "Przełącznik: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Symbol rate (Sym/s)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tagi pików z metadanymi" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "Tenis" msgid "Testing" msgstr "Testowanie" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Opcje testowania" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,8 +6618,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Ten tuner" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Czw." -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Czas" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "Czas" msgid "Time missed" msgstr "Czas minął" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Czas nagrywania podpisu" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Czas nagrywania%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Aktualizacja czasu" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=nieskończony)" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "Timeout (sek) (0=nieskończony)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundy)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Tytuł (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turystyka / Podróże" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Śledź podsystemy" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "Sztuka tradycyjna" msgid "Traditional music" msgstr "Muzyka tradycyjna" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transkodowanie" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "ID transpordera" msgid "Transport stream ID" msgstr "ID transportu strumienia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Wt." @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "Wt." msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Tune before DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "Nie udane strojenie" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Wyłącz LNB kiedy bezczynny" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP numer portu (2 porty)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL z SAT> IP serwera lokalizacji XML" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "Przełącznik unicabel (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Nieważny" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "Nieważny" msgid "Universal LNB only" msgstr "Tylko uniwersalny LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Nieznany powód (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Nieograniczony rozmiar" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Nieograniczony czas" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Nie ustawiono (domyślne)" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "Aktualizuj nazwę kanału" msgid "Update channel number" msgstr "Aktualizuj numer kanału" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizacja wyłączona" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Aktualizuj czas" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancja aktualizacji (ms)" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Użycie: %s [OPCJONALNIE]\n" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "Użycie: %s [OPCJONALNIE]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Użyj stanu uruchomienia EPG" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Użyj kompatybilności nazw plików Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Użyj zamiast XSPF listy odtwarzania M3U" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Użyj oryginalnego" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Użyj ID usług jako numery kanałów" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Błąd dostępu użytkownika" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "Ikona użytkownika" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Poziom interfejsu użytkownika" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Szybkie porady interfejsu użytkownika" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Język użytkownika" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "Język użytkownika" msgid "User limit reached" msgstr "Osiągnięto limit użytkowników" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Różnorodne pokazy" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Wideo" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Kodek video" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Nagrywarka wideo" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "Nagrywarka wideo" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr strumienia wideo" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Niedowidzący komentarz / opis dźwięku" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "Słaby strumień" msgid "Weather report" msgstr "Pogoda" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Web interfejs" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Język interfejsu Web" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Interfejs Web użytkownika" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Śr." -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "Witamy w Tvheadend, serwerze streamingu TV i nagrywania wideo. Ten kreator pomorze Ci wstać i szybko działać. Zacznij od podstawowych ustawień języków. Proszę wybrać domyślny interfejs użytkownika i język(i) EPG.\n\n\n**Ten kreator powinien być uruchamiany tylko w początkowej konfiguracji. Proszę go anulować jeśli nie jesteś gotowy dotykać bieżącej konfiguracji, a kontynuowane w takich przypadkach może prowadzić do błędnej konfiguracji i nie wszystkie zmiany wprowadzone przez ten kreator przyniosą efekt.**\n\n\n\n**Uwaga**:\n* Jeśli nie widać preferowanego język na liście języków i chciałbyś pomóc w tłumaczeniu Tvheadend patrz [tutaj] (https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* Jeśli nie wprowadzono preferowanego języka, angielski USA będzie używany jako domyślny.\n* Nie wybranie odpowiedniego języka EPG może spowodować nieczytelny tekst EPG; jeśli tak się stanie, nie panikuj, łatwo można go zmienić później.\n" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "Gdy nic innego nie dzieje się Tvheadend będzie stale obracać wśród wszystkich muxes i dostrajać się do nich, aby sprawdzić, czy są one nadal działające, gdy dane wejściowe nie są wykorzystywane do transmisji strumieniowej. Jeśli adaptery mają problemy z dużą ilością (Kompletne) strojenie to należy wyłączyć. Należy pamiętać, że opcja ta powinna być wyłączona do normalnego funkcjonowania. Tego typu MUX próbkowania nie jest wymagane i może powodować problemy dla SAT> IP (ograniczona liczba filtrów PID)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Zapisuje aktualną bazę danych EPG w pamięci na dysku co x godzin, więc w przypadku wystąpienia awarii/nieoczekiwanego zamknięcia dane EPG są okresowo zapisane w bazie danych (ponowne odczytanie następuje przy następnym uruchomieniu). Ustaw na 0, aby wyłączyć." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids supported" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "godz" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Podano nieprawidłową opcję [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minut" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "opcja %s wymaga wartości" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "klient tvhdhomerun" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pot b/intl/tvheadend.pot index e2748b9bb..0cb110a46 100644 --- a/intl/tvheadend.pot +++ b/intl/tvheadend.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -655,10 +655,6 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1748 -msgid "Audio language (Not currently used)." -msgstr "" - #: src/esfilter.c:725 msgid "Audio stream filter" msgstr "" @@ -704,11 +700,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 +#: src/htsp_server.c:2060 src/htsp_server.c:2096 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 +#: src/htsp_server.c:2171 src/htsp_server.c:2206 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1309 +#: src/htsp_server.c:1318 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -986,8 +982,8 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 -#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 +#: src/htsp_server.c:1508 src/htsp_server.c:1550 src/htsp_server.c:1635 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:2341 src/htsp_server.c:2344 msgid "Channel does not exist" msgstr "" @@ -1019,7 +1015,7 @@ msgstr "" msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2277 +#: src/htsp_server.c:2286 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1047,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1632 +#: src/htsp_server.c:1641 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" @@ -1562,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1870 +#: src/htsp_server.c:1879 msgid "DVR entry not found" msgstr "" @@ -1603,15 +1599,15 @@ msgstr "" msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 +#: src/htsp_server.c:2294 src/htsp_server.c:2655 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2654 +#: src/htsp_server.c:2663 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2233 +#: src/htsp_server.c:2242 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" @@ -2184,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:836 +#: src/htsp_server.c:840 msgid "Encrypted service" msgstr "" @@ -2277,7 +2273,7 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 +#: src/htsp_server.c:1528 src/htsp_server.c:1553 msgid "Event does not exist" msgstr "" @@ -2379,7 +2375,7 @@ msgstr "" msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2661 +#: src/htsp_server.c:2670 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -3115,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Internal XMLTV EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1706 +#: src/htsp_server.c:1715 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3132,7 +3128,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1702 +#: src/htsp_server.c:1711 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" @@ -3141,25 +3137,25 @@ msgstr "" msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 -#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 -#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 -#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 -#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 -#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 -#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 -#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 -#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:1238 src/htsp_server.c:1241 src/htsp_server.c:1506 +#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1624 src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1814 src/htsp_server.c:1874 src/htsp_server.c:2010 +#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2093 src/htsp_server.c:2122 +#: src/htsp_server.c:2168 src/htsp_server.c:2203 src/htsp_server.c:2239 +#: src/htsp_server.c:2301 src/htsp_server.c:2337 src/htsp_server.c:2346 +#: src/htsp_server.c:2449 src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2507 +#: src/htsp_server.c:2529 src/htsp_server.c:2549 src/htsp_server.c:2551 +#: src/htsp_server.c:2578 src/htsp_server.c:2606 src/htsp_server.c:2645 +#: src/htsp_server.c:3122 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 -#: src/htsp_server.c:2777 +#: src/htsp_server.c:2692 src/htsp_server.c:2740 src/htsp_server.c:2758 +#: src/htsp_server.c:2786 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 +#: src/htsp_server.c:2695 src/htsp_server.c:2789 src/htsp_server.c:2799 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3673,7 +3669,7 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3109 +#: src/htsp_server.c:3118 msgid "Method not found" msgstr "" @@ -4061,7 +4057,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2702 +#: src/htsp_server.c:2711 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4648,6 +4644,10 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" +#: src/profile.c:1748 +msgid "Preferred audio language." +msgstr "" + #: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 +#: src/htsp_server.c:2718 msgid "Read error" msgstr "" @@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "" msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2800 +#: src/htsp_server.c:2809 msgid "Seek error" msgstr "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgstr "" msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2384 +#: src/htsp_server.c:2393 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5764,8 +5764,8 @@ msgstr "" msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 -#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 +#: src/htsp_server.c:2487 src/htsp_server.c:2514 src/htsp_server.c:2558 +#: src/htsp_server.c:2585 src/htsp_server.c:2613 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -7034,15 +7034,15 @@ msgstr "" msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1362 +#: src/htsp_server.c:1371 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1355 +#: src/htsp_server.c:1364 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1352 +#: src/htsp_server.c:1361 msgid "Unable to get system time" msgstr "" @@ -7050,7 +7050,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1330 +#: src/htsp_server.c:1339 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7090,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2665 +#: src/htsp_server.c:2674 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7283,16 +7283,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 -#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 -#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 -#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 -#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 -#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 +#: src/htsp_server.c:1565 src/htsp_server.c:1664 src/htsp_server.c:1803 +#: src/htsp_server.c:1884 src/htsp_server.c:2025 src/htsp_server.c:2063 +#: src/htsp_server.c:2073 src/htsp_server.c:2099 src/htsp_server.c:2137 +#: src/htsp_server.c:2174 src/htsp_server.c:2184 src/htsp_server.c:2209 +#: src/htsp_server.c:2245 src/htsp_server.c:2288 src/htsp_server.c:2296 +#: src/htsp_server.c:2349 src/htsp_server.c:2658 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1908 +#: src/htsp_server.c:1917 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pt.po b/intl/tvheadend.pt.po index 1c020d98a..de08f235c 100644 --- a/intl/tvheadend.pt.po +++ b/intl/tvheadend.pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Serviços " -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -51,10 +51,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 dia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 ano" @@ -111,18 +115,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 anos" @@ -134,23 +138,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 dias" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 anos" @@ -166,16 +170,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 dias" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +187,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -243,51 +247,51 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -345,18 +349,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo utilizador" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Acesso" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr "Acção" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptador ocupado por outra subscrição" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Adicionar ficheiro e número de linhas para depuração" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Adicionar o ID do processo para depuração" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -410,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "Filme Pornográfico" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "Avançado" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -430,21 +438,21 @@ msgstr "Aventura" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidade" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Transmissão mais DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todo DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos os lucros são utilizados para apoiar a infra-estrutura do servidor e comprar equipamento de teste" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -494,78 +502,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Caminho do pid alternativo" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Caminho da configuração alternativa" @@ -592,7 +600,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -602,13 +610,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Animais" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Qualquer um" @@ -616,21 +624,10 @@ msgstr "Qualquer um" msgid "Arts" msgstr "Artes" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -639,29 +636,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Desporto" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -681,11 +678,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Gravação automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -730,11 +727,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -747,7 +744,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -772,11 +769,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Mau" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Largura de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Baseado no software " -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -823,15 +820,19 @@ msgstr "Básico" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "ID de inicialização" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -843,27 +844,27 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Transmissão" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -910,13 +911,13 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -938,39 +939,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -983,41 +984,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "Desenhos Animados" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Caminho do ícone do canal (ver ajuda)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1029,39 +1034,43 @@ msgstr "Nome do Canal" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Canais de" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "Cinema" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Classe" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "Limpar efeitos" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1142,12 +1151,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr "Comentário" msgid "Commercial break" msgstr "Anúncios publicitários" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "Confirmado" msgid "Completed OK" msgstr "Concluído OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1187,8 +1196,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" @@ -1196,15 +1205,15 @@ msgstr "Configuração" msgid "Configuration ID" msgstr "ID da Configuração" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Versão da configuração" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1213,11 +1222,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "Constelação" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Recipiente" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1229,11 +1238,11 @@ msgstr "Conjunto de caracteres do conteúdo" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1241,19 +1250,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Concurso" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Os Cookies expiram em (dias)" @@ -1261,37 +1270,37 @@ msgstr "Os Cookies expiram em (dias)" msgid "Cooking" msgstr "Cozinha" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Codec Igual ao Original " -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Copiar layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1302,15 +1311,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1325,19 +1334,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Criar bouquet" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1345,29 +1354,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1375,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Criado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Criar" @@ -1399,6 +1408,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Assuntos actuais" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1415,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus -Utilizar mensagem da sessão do bus em alternativa ao bus do sistema" @@ -1427,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS na transmissão" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1439,15 +1456,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Verificação dos caminhos de ficheiros DVB " -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1459,11 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1499,11 +1516,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1515,93 +1532,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1609,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "Dança" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1621,15 +1638,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Dias da Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1638,58 +1655,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "Debates" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Log de depuração do libav" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Caminho do log de depuração" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Depuração dos subsistemas" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Depuração para syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Rastreamento da depuração (baixo nível)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Por omissão" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Linguagem(ns) padrão" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1706,15 +1719,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descodificar buffer (pacotes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Policial " msgid "Device ID" msgstr "ID do Dispositivo" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1735,7 +1748,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1744,38 +1757,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Desactivar bouquets DVB" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Desactivar cliente SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Desactivar todos os controlos de acesso" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1783,11 +1807,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Desactivar dispositivo/soluções alternativas específicas do firmware" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Desactivar syslog (todas msgs)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1817,13 +1841,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "Interruptor DiseqC" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Não Utilizar" @@ -1831,41 +1855,41 @@ msgstr "Não Utilizar" msgid "Documentary" msgstr "Documentário" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Não realizar o backup da árvore de configuração na actualização" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Não manter" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1878,19 +1902,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1902,7 +1922,7 @@ msgstr "EIT - saltar verificação TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1944,7 +1964,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1968,35 +1988,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "Activar (auto)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Activar DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activar o driver NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Activar coredumps do serviço" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Activar depuração no stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Activar depuração dos subsistemas" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Activar depuração para ficheiro" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activar depuração para syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2074,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2088,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activar rastreamento dos subsistemas" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2084,23 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2148,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2157,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,85 +2173,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activo" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Serviço encriptado" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Episódio" @@ -2257,15 +2264,19 @@ msgstr "Episódio" msgid "Episode %d" msgstr "Episódio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Erros" @@ -2273,15 +2284,15 @@ msgstr "Erros" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2293,11 +2304,11 @@ msgstr "Expedições" msgid "Experimental film" msgstr "Filme alternativo" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2309,31 +2320,39 @@ msgstr "Externo" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "URL externa" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2363,11 +2382,11 @@ msgstr "Temas factuais" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Falhou DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2387,26 +2406,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Nome do Ficheiro" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Filme" @@ -2415,11 +2438,15 @@ msgstr "Filme" msgid "Fine arts" msgstr "Belas-Artes" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2471,11 +2498,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Forçar DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2496,7 +2523,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2508,24 +2535,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Estrangeiro" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar e executar como serviço" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2533,20 +2560,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2578,18 +2605,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequência (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Sexta-Feira" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2605,17 +2632,17 @@ msgstr "DiseqC Total" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Texto Completo" @@ -2644,7 +2671,7 @@ msgstr "Game show" msgid "Gardening" msgstr "Jardinagem" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2657,7 +2684,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2668,6 +2695,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2676,51 +2707,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Configurações de transmissão HTSP" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2739,7 +2770,7 @@ msgstr "Deficiência auditiva" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarquia " -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Elevado" @@ -2747,10 +2778,14 @@ msgstr "Elevado" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "História" @@ -2763,13 +2798,13 @@ msgstr "Terror" msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome do Servidor / IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2777,7 +2812,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2786,11 +2821,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "IDLE" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2846,11 +2881,11 @@ msgstr "ISI (ID Fluxo)" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "ícone (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL do ícone" @@ -2862,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL base do ícone" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Título do ícone" @@ -2882,31 +2917,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2915,13 +2950,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "Se não existir uma conta de utilizador, criar então\numa sem username e password. Utilizar com cuidado\npois pode permitir acessos indevidos de administrador \nà sua conta do Tvheadend, até editar ou criar um controlo de acesso\natravés da interface Web do TVheadend" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2964,11 +2999,11 @@ msgstr "Ignorar o descritor 5 " msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ignorar certificados SSL inválidos" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2977,69 +3012,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar imediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Importante" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Área de informação" @@ -3071,7 +3106,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3079,7 +3114,15 @@ msgstr "Interno" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3092,38 +3135,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Número do adaptador inválido '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3131,6 +3174,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Destino inválido" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3139,7 +3186,7 @@ msgstr "Jazz" msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3163,24 +3210,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3189,11 +3236,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "Idiomas" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualização" @@ -3249,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Lazer" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3317,7 +3368,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escutar ligação IPv6" @@ -3353,27 +3404,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3394,31 +3445,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-through" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" @@ -3446,7 +3497,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3454,27 +3505,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Revistas" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3502,37 +3553,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3543,27 +3580,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3576,11 +3613,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "PIDs Máximo" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3590,11 +3627,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3607,15 +3644,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Tamanho Máx. dos PIDs" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3631,11 +3668,11 @@ msgstr "Medicina" msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3643,15 +3680,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3695,15 +3732,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Segunda-Feira" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Log libav mais detalhado" @@ -3759,7 +3796,7 @@ msgstr "Mistura" msgid "Mux UUID" msgstr "UUID da Mistura" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3782,28 +3819,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "NENHUM" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3811,19 +3852,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3849,13 +3890,13 @@ msgstr "Ciências Naturais" msgid "Nature" msgstr "Natureza" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3875,7 +3916,7 @@ msgstr "ID da Rede (Limitar procura)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID da Rede" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3921,17 +3962,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Prefixo da Rede" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3942,7 +3983,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3958,7 +3999,7 @@ msgstr "Revistas de Notícias" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Atraso na próxima sintonização em ms (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3970,7 +4011,7 @@ msgstr "Sem PIN" msgid "No access" msgstr "Sem acesso" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Sem adaptadores especificados\n" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Sem adaptadores especificados\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Sem Dias" @@ -3994,7 +4035,7 @@ msgstr "Nenhum adaptador livre" msgid "No input detected" msgstr "Não foi detectado nenhuma entrada" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4010,14 +4051,14 @@ msgstr "Serviço inactivo" msgid "No source available" msgstr "Nenhuma fonte disponível" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4027,7 +4068,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4035,75 +4076,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Não definido" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Não definido (nenhum ou configuração do canal )" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Não definido (utilizar configuração do canal ou DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4127,11 +4148,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de Sintonizadores tsfile" @@ -4178,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4190,11 +4211,11 @@ msgstr "Versão antiga OSCam " msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4244,35 +4265,39 @@ msgstr "Apenas UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Apenas Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4291,7 +4316,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4322,7 +4347,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Directório de saída do tsdebug" @@ -4355,15 +4380,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4414,11 +4439,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4432,19 +4457,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Palavra passe" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Palavra passe 2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Palavras Passe" @@ -4452,13 +4477,13 @@ msgstr "Palavras Passe" msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4477,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4488,17 +4513,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4510,7 +4535,7 @@ msgstr "Artes cénicas" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4518,15 +4543,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Caminho do Picon (ver ajuda)" @@ -4563,11 +4588,11 @@ msgstr "Posição" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4577,7 +4602,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4590,7 +4615,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4602,7 +4627,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons em alternativa ao nome do canal" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "Preferir picons em alternativa ao nome do canal" msgid "Preferred CA PID" msgstr "CA PID preferido" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4643,41 +4672,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Notícias" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridade (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4689,7 +4718,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "Psicologia" msgid "Puppets" msgstr "Animação" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4746,15 +4775,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (dados contidos)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Período até nova busca (horas)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Período até nova busca (mins)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4763,37 +4792,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gravações%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Período até nova tentativa (horas)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Gravar Tudo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4801,7 +4830,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4823,19 +4852,19 @@ msgstr "Pessoas Importantes" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Remover argumentos HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4851,15 +4880,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Reportagens" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "reexecução do " -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Reanalisar" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4867,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Resolução (altura)" @@ -4875,17 +4904,17 @@ msgstr "Resolução (altura)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Respawn (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4897,51 +4926,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Reescrever EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Reescrever PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Reescrever PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Reescrever SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4967,11 +4996,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Executar como Grupo" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Executar como Utilizador" @@ -5015,7 +5044,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "SAT>IP número da porta RTSP do servidor\n(padrão: -1 = inactivo, 0 = w msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5046,7 +5075,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5074,11 +5103,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL para verificação do utilizador" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Sábado" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5116,11 +5145,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Agendar nova gravação se houver erros superior a (0=desligado)" @@ -5128,27 +5157,31 @@ msgstr "Agendar nova gravação se houver erros superior a (0=desligado)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gravação Programada" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5166,15 +5199,21 @@ msgstr "Ciência " msgid "Science fiction" msgstr "Ficção científica " -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Temporada" @@ -5183,38 +5222,38 @@ msgstr "Temporada" msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5224,17 +5263,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5257,7 +5296,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5268,11 +5307,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5291,7 +5330,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar comando PLAY" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5307,11 +5346,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5323,15 +5362,15 @@ msgstr "Real" msgid "Serious music" msgstr "Música ao vivo " -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "UUID do Servidor" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5339,7 +5378,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Serviço" @@ -5349,11 +5388,11 @@ msgstr "Serviço" msgid "Service ID" msgstr "ID do Serviço" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5362,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5374,17 +5413,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5392,13 +5431,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Serviços" @@ -5406,7 +5445,7 @@ msgstr "Serviços" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5418,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5428,11 +5467,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -5440,15 +5479,15 @@ msgstr "Configurações" msgid "Show" msgstr "Espectáculo" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informação acerca da versão" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5478,7 +5517,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5491,7 +5530,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5514,11 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5542,15 +5581,15 @@ msgstr "Social" msgid "Social advisory" msgstr "Aconselhamento social" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Origem" @@ -5585,27 +5624,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Especifique o cabeçalho User-Agent para o cliente http" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Especifique uma porta alternativa para htsp" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Especifique uma porta alternativa para http" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Especifique uma porta alternativa para http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Especifique o endereço de ligação" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especifique uma porta extra para htsp" @@ -5625,32 +5664,28 @@ msgstr "Notícias de Desporto" msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5659,15 +5694,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -5675,23 +5710,23 @@ msgstr "Estado" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" @@ -5704,11 +5739,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5717,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Transmissão" @@ -5726,20 +5761,20 @@ msgstr "Transmissão" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscrever o serviço permanentemente" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5747,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Sobrescrever Subscrição" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5755,15 +5790,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substituir formatadores" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Legenda" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5771,11 +5806,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Domingo" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5803,19 +5838,19 @@ msgstr "Mudança: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sincronizar + Não manter" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5857,7 +5892,7 @@ msgstr "Ténis" msgid "Testing" msgstr "Teste" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Opções de Teste" @@ -5887,7 +5922,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5895,15 +5930,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5973,26 +6008,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6007,7 +6042,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6021,20 +6056,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6122,6 +6163,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6198,52 +6243,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6286,15 +6331,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6315,45 +6360,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6363,7 +6408,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6401,7 +6446,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6427,7 +6472,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6452,17 +6497,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6497,7 +6540,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6521,7 +6564,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6529,16 +6572,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6560,11 +6603,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6574,8 +6617,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6602,7 +6645,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6612,12 +6655,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6628,11 +6675,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Quinta-Feira" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Tempo" @@ -6640,28 +6687,28 @@ msgstr "Tempo" msgid "Time missed" msgstr "Tempo perdido" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Tempo de Gravação%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tempo limite (sec) (0=infinito)" @@ -6669,15 +6716,15 @@ msgstr "Tempo limite (sec) (0=infinito)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tempo limite (segundos)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Gravação em tempo real" @@ -6685,19 +6732,19 @@ msgstr "Gravação em tempo real" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tempo limite (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6725,15 +6772,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6741,7 +6788,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Viagens / Turismo" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Rastreamento dos subsistemas" @@ -6753,11 +6800,11 @@ msgstr "Artes Tradicionais" msgid "Traditional music" msgstr "Música Tradicional " -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcodificar/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6773,7 +6820,13 @@ msgstr "ID do Transponder" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Terça-Feira" @@ -6781,7 +6834,7 @@ msgstr "Terça-Feira" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6805,17 +6858,7 @@ msgstr "Falha na Sintonização" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Desligar LNB quando em espera" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome do servidor Tvheadend" @@ -6823,7 +6866,7 @@ msgstr "Nome do servidor Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6831,20 +6874,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL com a Localização XML do Servidor SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6993,27 +7040,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7037,7 +7084,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Não Importante" @@ -7045,15 +7092,15 @@ msgstr "Não Importante" msgid "Universal LNB only" msgstr "Apenas LNB Universal" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7062,15 +7109,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Razão desconhecida (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Desactivado (padrão)" @@ -7090,15 +7137,15 @@ msgstr "Actualizar o nome do canal" msgid "Update channel number" msgstr "Actualizar o número do canal" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Actualizar tempo" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Actualizar tolerância (ms)" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilização: %s [OPCÕES]\n" @@ -7126,14 +7173,14 @@ msgstr "Utilização: %s [OPCÕES]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7144,15 +7191,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizar Nomes nos Ficheiros Compatíveis com Windows" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizar lista XSPF em vez de M3U" @@ -7210,11 +7261,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Utilizar o Original" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7222,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7230,11 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7242,22 +7293,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Erro de acesso do Utilizador" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7269,15 +7314,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Linguagem do utilizador" @@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr "Linguagem do utilizador" msgid "User limit reached" msgstr "Tempo Limite do Utilizador Atingido" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7293,16 +7338,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7312,11 +7357,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Espectáculo de Variedades" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7327,29 +7372,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Filme" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7357,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7365,27 +7410,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Comentário de deficiência visual/ descrição do som" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "Perfil WEBTV H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "Perfil WEBTV H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Perfil WEBTV VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7425,39 +7470,38 @@ msgstr "Transmissão fraca" msgid "Weather report" msgstr "Meteorologia " -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Quarta-Feira" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7480,14 +7524,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7501,7 +7545,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7523,42 +7567,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "Suporte addpids/delpids" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7566,92 +7587,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Opção especificada inválida [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Opção %s requer um valor" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (misturar ficheiro)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.ru.po b/intl/tvheadend.ru.po index a8eae6f85..500af8cf2 100644 --- a/intl/tvheadend.ru.po +++ b/intl/tvheadend.ru.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Отображенные каналы" msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплексы" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Сервисы" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Просмотренные сервисы" @@ -51,10 +51,14 @@ msgstr "# Просмотренные сервисы" msgid "# tune repeats" msgstr "Настроить повторы" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Профиль по Умолчанию)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 неделя" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 год" @@ -111,18 +115,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 недели" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 года" @@ -134,23 +138,23 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 дня" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 недели" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 года" @@ -166,16 +170,16 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 дней" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -183,12 +187,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "А" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -243,51 +247,51 @@ msgstr "АКТИВНЫЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ATSC source ID" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "ATSC-C" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "ATSC-T" @@ -345,18 +349,22 @@ msgstr "АВТО" msgid "Aborted by user" msgstr "Отменено пользователем" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "Принять вес удаленной подписки" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Принять вес удаленной подписки (от SAT>IP клиента)." -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Доступ" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr "Экшн" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптер занят другой подпиской" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Добавить файл и число строк к дебагу" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добавить тред ID в дебаг" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Админ" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "Пароль администратора" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "Имя администратора" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "Логин администратора" @@ -410,7 +418,7 @@ msgstr "Логин администратора" msgid "Adult movie" msgstr "Кино для взрослых 18+" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -418,7 +426,7 @@ msgstr "Дополнительно" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr " Расширенный (Non-Universal LNBs, Rotors, etc.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced Streaming" @@ -430,21 +438,21 @@ msgstr "Приключения" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Магазины" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всё (Потоковое плюс DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Все DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -494,78 +502,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Разрешить показывать быстрые подсказки для полей формы." -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "Разрешенные сети" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Альтернативный путь ID" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Альтернативный путь к конфигурации" @@ -592,7 +600,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -602,13 +610,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Животные" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Любой" @@ -616,21 +624,10 @@ msgstr "Любой" msgid "Arts" msgstr "Искусства" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -639,29 +636,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Аудио битрейт (кбит/с) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Аудио кодек" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -681,11 +678,11 @@ msgstr "Авто проверка заблокирована" msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто проверка включена" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Авто Запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "Автоматическая метка записи" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "Автоматическая метка записи" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Время Автомат. Записи" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Автоматическое отображение в каналы" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматическая проверка" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -730,11 +727,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -747,7 +744,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -772,11 +769,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "Автоматическое обновление каналов, используя число информацию, представленную EPG провайдером. Внимание: это может привести к нежелательным изменениям в уже определенных номерах каналов." -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Максимальное количество автозаписей (0=не ограничено)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "Автозапись максимальный предел расписаний (0=неограничено)" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "Плохой" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Пропускная способность" msgid "Based on software from" msgstr "Основано на софте от" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Основной" @@ -823,15 +820,19 @@ msgstr "Основной" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "Привязать к определенному IP адресу" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Загрузочный ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -843,27 +844,27 @@ msgstr "Букет (Авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляция" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -910,13 +911,13 @@ msgstr "CA Провайдер" msgid "CA stream filter" msgstr "Фильтр CA потока" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -938,39 +939,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "CRID Полномочия" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Схема Кэша" @@ -983,41 +984,45 @@ msgstr "Camd.socket Имя файла / IP Адрес (TCP режим)" msgid "Cartoons" msgstr "Мультфильмы" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Иконка Канала" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Путь иконки канала (см. Помощь)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Имя канала" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1029,39 +1034,43 @@ msgstr "Номер канала" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Смещение Номера Канала" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера каналов от" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Метка канала" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Упоминаемые метки канала" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Метки канала" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Каналы" @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Набор Символов" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Провирить доступность" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "Детские / Молодежные программы" msgid "Cinema" msgstr "Кинематография" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Класс" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "Вычистить эффекты" msgid "Client name" msgstr "Имя Клиента" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Клонирование Запланированной записи при Ошибке" @@ -1142,12 +1151,12 @@ msgstr "Команда задержки времени (милисек) (10-200) msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Время комманды (милисек) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментарий" @@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr "Коментарий" msgid "Commercial break" msgstr "Рекламная пауза" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "Committed" msgid "Completed OK" msgstr "Завершено ОК" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1187,8 +1196,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" @@ -1196,15 +1205,15 @@ msgstr "Конфигурация" msgid "Configuration ID" msgstr "ID Конфигурации" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Название конфигурации" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Версия конфигурации" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип ограничения соединения" @@ -1213,11 +1222,11 @@ msgstr "Тип ограничения соединения" msgid "Constellation" msgstr "Созвездие" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1229,11 +1238,11 @@ msgstr "Кодировка Контента" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Тип контента" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1241,19 +1250,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Конкурс" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Время жизни Cookie (Дней)" @@ -1261,37 +1270,37 @@ msgstr "Время жизни Cookie (Дней)" msgid "Cooking" msgstr "Кухня" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Копировать тип кодека" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Копировать разметку" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1302,15 +1311,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1325,19 +1334,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Создать букет" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "Создать метку имени сети" @@ -1345,29 +1354,29 @@ msgstr "Создать метку имени сети" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "Создать метку имени провайдера" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "Создать метки на основе типа" @@ -1375,7 +1384,7 @@ msgstr "Создать метки на основе типа" msgid "Created" msgstr "Создан" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Создатель" @@ -1399,6 +1408,14 @@ msgstr "Текущий RTSP порт" msgid "Current affairs" msgstr "Текущие события" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "текущая конфигурация тюнера" @@ -1415,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - использовать сообщения шины вместо системных" @@ -1427,11 +1444,11 @@ msgstr "DES Constant Code Word Client" msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB ЕПГ ID" @@ -1439,15 +1456,15 @@ msgstr "DVB ЕПГ ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scan Files" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1459,11 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Сеть" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1499,11 +1516,11 @@ msgstr "DVB-S Простой" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "DVB-S Toneburst" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1515,93 +1532,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Сеть" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "DVR режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Конфигурация" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профиль конфигурации DVR" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профили Конфигурации DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "DVR Запись" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "DVR log retention period" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "DVR override: high" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "DVR override: important" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "DVR override: low" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "DVR override: normal" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "DVR override: unimportant" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" @@ -1609,7 +1626,7 @@ msgstr "DVR time record entry" msgid "Dance" msgstr "Танцы" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Ошибки Данных" @@ -1621,15 +1638,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Дни недели" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "Дни недели" @@ -1638,58 +1655,54 @@ msgstr "Дни недели" msgid "Debate" msgstr "Дебаты" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Настройки отладки" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Язык(и) по умолчанию" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Приоритет по умолчанию" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1706,15 +1719,15 @@ msgstr "Система доставки" msgid "Demux path" msgstr "Путь к Демультиплексу" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble Services (Limit Per Mux)" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Детектив" msgid "Device ID" msgstr "ID Устройства" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Модель устройства" @@ -1735,7 +1748,7 @@ msgstr "Модель устройства" msgid "Device path" msgstr "Путь к устройству" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1744,38 +1757,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, this option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права Директории (восьм., пример - 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Отключить DVB Букеты" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Заблоктровать SAT>IP клиента" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Отключить проверку контроля доступа" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Заблокировать дебаг на stderr" @@ -1783,11 +1807,11 @@ msgstr "Заблокировать дебаг на stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Отключить устройство/firmware-specific обходной путь" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Отключить системный лог (все сообщения)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -1817,13 +1841,13 @@ msgstr "DiseqC ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC переключатель" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Не использовать" @@ -1831,41 +1855,41 @@ msgstr "Не использовать" msgid "Documentary" msgstr "Документальные" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не резервируется дерево конфигурации при обновлении" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Не включая Титл в имени Файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Не держать" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписывать" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не перепланировать" @@ -1878,19 +1902,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1902,7 +1922,7 @@ msgstr "EIT - skip TSID check" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1944,7 +1964,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Окно обновления ЕПГ" @@ -1968,35 +1988,35 @@ msgstr "Простой фильтр потока" msgid "Enable (auto)" msgstr "Включение (авто)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Включение DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Включить драйвер NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Включить дамп ядра для демона" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Включение дебага на stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Включение подсистемы дебага" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Включение дебага в файл" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Включить дебаг в syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2074,11 @@ msgstr "Включить или отключить эту конфигураци msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Включить syslog" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2088,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Включение подсистемы трассировки" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable webUI debug (non-minified JS)" @@ -2084,23 +2104,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2148,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2157,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,85 +2173,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрованные" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Зашифрованный сервис" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "Введите внешний IP если используется (NAT)." -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Развлекательные программы от 10 до 16" @@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Окружение" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Окружение (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" @@ -2257,15 +2264,19 @@ msgstr "Эпизод" msgid "Episode %d" msgstr "Эпизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Код Ошибки" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Ошибки" @@ -2273,15 +2284,15 @@ msgstr "Ошибки" msgid "Even key" msgstr "Even key" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Каждый день" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Исключая метки канала" @@ -2293,11 +2304,11 @@ msgstr "Экспедиции" msgid "Experimental film" msgstr "Эксперементальное кино" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Экспортированные Тюнеры" @@ -2309,31 +2320,39 @@ msgstr "Внешний" msgid "External EPG grabber" msgstr "Внешний EPG граббер" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Внешний IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Внешний URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Эктра аргументы" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Дополнительное Время старта" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Дополнительное Время остановки" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" @@ -2363,11 +2382,11 @@ msgstr "Фактические темы" msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2387,26 +2406,30 @@ msgstr "Файл Отсутствует" msgid "File not created" msgstr "Файл не создан" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права на Файл (восьм. например 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Набор символов в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Параметры имени файла" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Кино" @@ -2415,11 +2438,15 @@ msgstr "Кино" msgid "Fine arts" msgstr "Изящные искусства" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Окончено" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2471,11 +2498,11 @@ msgstr "Force old status" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "Force pilot for DVB-S2" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Форсировать Приоритетное" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2496,7 +2523,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2508,24 +2535,24 @@ msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." msgid "Foreign countries" msgstr "Зарубежные страны" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Навсегда" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Перезапустить как Демон" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Формат строки" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "Найдено мультиплексов" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "Найдено сервисов" @@ -2533,20 +2560,20 @@ msgstr "Найдено сервисов" msgid "Free subscription weight" msgstr "Свободный вес подписки" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2578,18 +2605,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "Пятн." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Дружественное Имя" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "Номер Внешнего Интерфейса" @@ -2605,17 +2632,17 @@ msgstr "Полный DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "Спецификация полного пути" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" @@ -2644,7 +2671,7 @@ msgstr "Игровое Шоу" msgid "Gardening" msgstr "Сад и огород" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Главная" @@ -2657,7 +2684,7 @@ msgstr "Главная Конфигурация" msgid "Generic" msgstr "Общие" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Общие Настройки" @@ -2668,6 +2695,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "Защитный интервал" @@ -2676,51 +2707,51 @@ msgstr "Защитный интервал" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Высокое Разрешение" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Настройки потока HTSP по умолчанию" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профиль Потока HTSP" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP поток" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2739,7 +2770,7 @@ msgstr "Для глухих" msgid "Hierarchy" msgstr "Иерархия" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Высокий" @@ -2747,10 +2778,14 @@ msgstr "Высокий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Режим с Высоким Битрейтом (CI+ CAMы только)" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Исторические фильмы" @@ -2763,13 +2798,13 @@ msgstr "Ужасы" msgid "Hostname/IP" msgstr "Имя Хоста/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be fetched." -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." @@ -2777,7 +2812,7 @@ msgstr "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2786,11 +2821,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "ПРОСТОЙ" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Блокировка IP" @@ -2846,11 +2881,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "иконка" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Иконка (полный URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL иконки" @@ -2862,7 +2897,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL иконки" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Иконка имеет название" @@ -2882,31 +2917,31 @@ msgstr "Сканирование при простое" msgid "Idle scan muxes" msgstr "Сканирование Мультиплексов в простое" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are defined, use the picon." -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2915,13 +2950,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "если аккаунт пользователя не существует, создайте профиль\nбез имени и пароля. Используйте с осторожностью\nэто открывает полный административный доступ\nк вашей Tvheadend системе с полным доступом\nи контролю через Tvheadend web интерфейс." -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2964,11 +2999,11 @@ msgstr "игнорировать дескриптор 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "игнорировать неправильные SSL сертификаты" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" @@ -2977,69 +3012,69 @@ msgstr "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Игнорировать Провайдерские Номера Каналов" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Кэш изображений" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Сразу прервать" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Важный" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Включая Имя Канала в имени Файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Вставить дату в имя файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Включить эпизод в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Включить субтитры в имени файла" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Вставить время в имя файла" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Информационный раздел" @@ -3071,7 +3106,7 @@ msgstr "Входной путь" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутренний" @@ -3079,7 +3114,15 @@ msgstr "Внутренний" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Внутренний EPG граббер" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3092,38 +3135,38 @@ msgstr "Внутренний граббер" msgid "Interview" msgstr "интервью" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Неправильный" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Неправильный номер адаптера '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3131,6 +3174,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильная цель" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3139,7 +3186,7 @@ msgstr "Джаз" msgid "Keep" msgstr "Оставить" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3163,24 +3210,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Настройки Языковые" @@ -3189,11 +3236,15 @@ msgstr "Настройки Языковые" msgid "Languages" msgstr "Языки" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Последнее просмотренное" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Последнее обновление из" @@ -3249,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "Досуг и отдых" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Лимит Соединений" @@ -3317,7 +3368,7 @@ msgstr "LinuxDVB Адаптер" msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Сеть" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3325,7 +3376,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Прослушивать/Порт соединения" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Прослушивать в IPv6" @@ -3353,27 +3404,27 @@ msgstr "Локальный Номер Канала" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальное определение IP адреса" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3394,31 +3445,31 @@ msgstr "Виксированный Предпочтительный CA PID" msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Вход/Выход" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "MPEG-PS (DVD)/av-lib" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "MPEG-TS Pass-thru" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" @@ -3446,7 +3497,7 @@ msgstr "MPEG-TS raw service" msgid "MPEG-TS service" msgstr "MPEG-TS Сервис" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3454,27 +3505,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Журналы" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "Удерживать свободное место на носителе в MiB" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Удерживать занятое место на носителе в MiB (0=отключено)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Поддерживаемое пространство" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Сделать Поддиректории по Каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Сделать Поддиректории по Дням" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Сделать Поддиректории по Титл" @@ -3502,37 +3553,23 @@ msgstr "Информация производителя об устройств msgid "Manufacturer's product name." msgstr "Название продукта производителя." -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Отображение радио каналов" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Отобразить не именованные каналы" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Отобразить нулевые каналы" @@ -3543,27 +3580,27 @@ msgstr "Отобразить нулевые каналы" msgid "Master tuner" msgstr "Мастер Тюнер" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Матрёшка" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Матрёшка (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Матрёшка (mkv)/built-in" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Matroska specific" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Матрёшка/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальный номер канала" @@ -3576,11 +3613,11 @@ msgstr "Максимум # входных Потоков" msgid "Maximum PIDs" msgstr "Максимум PIDs" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "Максимальный размер RAM (MB)" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3590,11 +3627,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимальная Пропускная (Кб в сек.) " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальная Продолжительность" @@ -3607,15 +3644,15 @@ msgstr "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимальная длинна PIDов" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Макисмальный Период (мин.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedules limit (0=default)" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "Максимальный Размер (MB)" @@ -3631,11 +3668,11 @@ msgstr "Медицина" msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3643,15 +3680,15 @@ msgstr "Merge same name" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Минимальный номер канала" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Минимальная Продолжительность" @@ -3695,15 +3732,15 @@ msgstr "ID Модуля" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Пнд." -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Более читабельный libav лог" @@ -3759,7 +3796,7 @@ msgstr "Мультиплекс" msgid "Mux UUID" msgstr "UUID Мультиплекса" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "Mux handling" @@ -3782,28 +3819,32 @@ msgstr "Mux schedule entry" msgid "NONE" msgstr "НЕТ" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3811,19 +3852,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3849,13 +3890,13 @@ msgstr "Естественные Нуки" msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3875,7 +3916,7 @@ msgstr "Сетевой ID (ограничение сканирования)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID Сети" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "Сетевой доступ" @@ -3921,17 +3962,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Название Сети" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "префикс Сети" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "Настройки сети" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Тип Сети" @@ -3942,7 +3983,7 @@ msgstr "Тип Сети" msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3958,7 +3999,7 @@ msgstr "Журналы новостей" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Задержка следующей настройки в мсек. (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3970,7 +4011,7 @@ msgstr "Нет PIN" msgid "No access" msgstr "Нет доступа" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Адаптеры не указаны!\n" @@ -3978,7 +4019,7 @@ msgstr "Адаптеры не указаны!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Нет назначенного адаптера." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Нет дней" @@ -3994,7 +4035,7 @@ msgstr "Нет свободного адаптера" msgid "No input detected" msgstr "Вход не обнаружен" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4010,14 +4051,14 @@ msgstr "Сервис не включен" msgid "No source available" msgstr "Источник не доступен" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" @@ -4027,7 +4068,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if the signal level displayed within Tvheadend looks too low." -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4035,75 +4076,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Не задано" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не задан (нет или канал не сконфигурирован)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не задан (используйте канал или конфигурацию DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Число" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4127,11 +4148,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Сколько секунд ждать перед таймаут." -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Число tsfile тюнеров " @@ -4178,7 +4199,7 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Выкл." -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4190,11 +4211,11 @@ msgstr "Старый OSCam" msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "При удалении файла" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4244,35 +4265,39 @@ msgstr "Только UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Только Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Только Предпочтительный CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4291,7 +4316,7 @@ msgstr "Номер Канала OpenTV" msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4322,7 +4347,7 @@ msgstr "Настоящий ID Сети" msgid "Other stream filter" msgstr "Другой Фильтр Потока" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Директория вывода tsdebug" @@ -4355,15 +4380,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "Заместит тип фронтэнда." -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4414,11 +4439,11 @@ msgstr "PLS Код" msgid "PLS mode" msgstr "PLS режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "Родительская запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4432,19 +4457,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)." -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" @@ -4452,13 +4477,13 @@ msgstr "Пароли" msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Путь к директории с коллекцией пиконов. Смотри помощь для детальной информации." -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4477,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4488,17 +4513,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4510,7 +4535,7 @@ msgstr "Исполнительские виды искусства" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Периодичность сохранения EPG на диск (часы)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" @@ -4518,15 +4543,15 @@ msgstr "Persistent user interface level" msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "Пикон" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Путь на пикон (см. Помощь)" @@ -4563,11 +4588,11 @@ msgstr "Позиция" msgid "Position of the input." msgstr "Позиция ввода." -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Команда Пост-Процессора" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4577,7 +4602,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Команда после удаления" @@ -4590,7 +4615,7 @@ msgstr "Энергосбережение" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Время включения (милисек.) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4602,7 +4627,11 @@ msgstr "Время включения (милисек.) (15-200)" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Предопределённые Мультиплексы" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4619,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Дошкольные детские программы" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Предпочтительные пиконы на имя канала" @@ -4627,7 +4656,7 @@ msgstr "Предпочтительные пиконы на имя канала" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Предпочтительные CA PID" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Предпочтительные типы Видео Сервисов" @@ -4643,41 +4672,41 @@ msgstr "Детали презентации." msgid "Press" msgstr "Пресса" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-dowm from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Частный" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Имя Профиля" @@ -4689,7 +4718,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active and for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4718,7 +4747,7 @@ msgstr "Психология" msgid "Puppets" msgstr "Куклы" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4726,7 +4755,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Викторины" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "RAM Только" @@ -4734,7 +4763,7 @@ msgstr "RAM Только" msgid "RTSP port" msgstr "RTSP Порт" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "порт RTSP (554 или 9983, 0 = откл)" @@ -4746,15 +4775,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Период перезапроса (час.)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Период перезапроса (мин.)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4763,37 +4792,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Период повтора (час.)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Записать всё" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Свойства записываемого файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Системный Путь Записи" @@ -4801,7 +4830,7 @@ msgstr "Системный Путь Записи" msgid "Reject" msgstr "Извлечь" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4823,19 +4852,19 @@ msgstr "Замечательные люди" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Удалить HTTP аргументы" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Удалить все не сохраняемые символы из имени файла" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "Заменить Пробелы в Титлах '-'" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4851,15 +4880,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Репортажи" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапуск из" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Пересканировать" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4867,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Разрешение (высота)" @@ -4875,17 +4904,17 @@ msgstr "Разрешение (высота)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "Респаун (pipe)" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Рестарт при ошибке" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4897,51 +4926,51 @@ msgstr "Reuse EPG from" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Перезаписать EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "Rewrite MPEG-TS SI tables" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Перезаписать PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Перезаписать PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information about the currently streamed service." -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Перезаписать SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4967,11 +4996,11 @@ msgstr "Время Инициализации Ротора (сек.)" msgid "Rotor type" msgstr "Тип Ротора" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Запустить от группы" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Запустить от пользователя" @@ -5015,7 +5044,7 @@ msgstr "Частота SAT>IP DVB-T (Гц)" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5025,7 +5054,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP номер порта сервера\n(по умолчани msgid "SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "SAT>IP server" @@ -5046,7 +5075,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "SD: Стандартное Разрешение" @@ -5074,11 +5103,11 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL проверка пира" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Спутник" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "Позиция Спутника" msgid "Scan after creation" msgstr "Сканировать после создания" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5116,11 +5145,11 @@ msgstr "Сканирование длины очереди" msgid "Scan result" msgstr "Результат Сканирования" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Статус Сканирования" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "Журнал презаписи если ошибок больше чем (0=откл.)" @@ -5128,27 +5157,31 @@ msgstr "Журнал презаписи если ошибок больше че msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Статус расписания" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Запланированные записи" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланированное время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланированное время остановки" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5166,15 +5199,21 @@ msgstr "Наука" msgid "Science fiction" msgstr "Научная фантастика" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Сезон" @@ -5183,38 +5222,38 @@ msgstr "Сезон" msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it exists or not. Reject = Always reject." -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5224,17 +5263,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5257,7 +5296,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5268,11 +5307,11 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5291,7 +5330,7 @@ msgstr "Send CAPMT query" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5307,11 +5346,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Серийный Номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "Ссылка на серии" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5323,15 +5362,15 @@ msgstr "Серьёзное" msgid "Serious music" msgstr "Серьёзная музыка" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Сервер UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5339,7 +5378,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "О сервере." -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Сервис" @@ -5349,11 +5388,11 @@ msgstr "Сервис" msgid "Service ID" msgstr "ID Сервиса" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Конфигурация Сервиса" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Кол-во Сервисов %zi" @@ -5362,7 +5401,7 @@ msgstr "Кол-во Сервисов %zi" msgid "Service mapper" msgstr "Service mapper" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Service mapping" @@ -5374,17 +5413,17 @@ msgstr "Имя сервиса" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5392,13 +5431,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Тип Сервиса" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Сервисы" @@ -5406,7 +5445,7 @@ msgstr "Сервисы" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5418,7 +5457,7 @@ msgstr "Задать имя дисплея." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5428,11 +5467,11 @@ msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apa msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Установить приоритет этой конфигурации." -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the help button)." -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -5440,15 +5479,15 @@ msgstr "Настройки" msgid "Show" msgstr "Шоу" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Показать страницу" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Показать информацию о версии" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5478,7 +5517,7 @@ msgstr "Долгота сайта" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5491,7 +5530,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Пропуская Комерческие" @@ -5514,11 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Пропускать х транспортных пакетов." -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "Вспомогательная запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5542,15 +5581,15 @@ msgstr "Социальное" msgid "Social advisory" msgstr "социальный консультативный" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Сортировка по индексу" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -5585,27 +5624,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Указать User-Agent заголовок для http клиента" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Задайте альтернативный htsp порт" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Задайте альтернативный http порт" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Задайте альтернативный http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Определить адрес привязки" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" @@ -5625,32 +5664,28 @@ msgstr "Спортивные журналы" msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Старт после" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Старт перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5659,15 +5694,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5675,23 +5710,23 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "Периодичность статуса (мсек.)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Время Остановки" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Путь к носителю" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" @@ -5704,11 +5739,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Индекс Потока" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Профиль Потока" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5717,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип Потока" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5726,20 +5761,20 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Опции поддиректории" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Подписаться на сервис постоянно" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5747,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Подписка Переопределена" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Вес Подписки" @@ -5755,15 +5790,15 @@ msgstr "Вес Подписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec Субтитров" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5771,11 +5806,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фильтр Потока Субтитров" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Воскр." -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "Surround (2 front, rear mono)" @@ -5803,19 +5838,19 @@ msgstr "Переключиться: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Символьная Скорость (симв./сек.)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Синхронизировать" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Sync + Don't keep" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Tag files with metadata" @@ -5857,7 +5892,7 @@ msgstr "Теннис" msgid "Testing" msgstr "Тестирование" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Опции тестирования" @@ -5887,7 +5922,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5895,15 +5930,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5973,26 +6008,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6007,7 +6042,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6021,20 +6056,26 @@ msgstr "Текущий boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "ID текущей конфигурации" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "Версия текущей конфигурации." -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "The default language to use if the user language isn't set in the Access Entries tab." -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "Вес для каждой подписки по умолчанию." +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6122,6 +6163,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6198,52 +6243,52 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "Производитель SAT>IP сервера." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6286,15 +6331,15 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier." msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6315,45 +6360,45 @@ msgstr "Сети использующие эту конфигурацию." msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "Номера ATSC-C (Cable/AnnexB) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Номера ATSC-T (Terresterial) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "Номера DVB-C (Cable) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "Номера DVB-C2 (Cable) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "Номера DVB-S (Satellite) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "Номера DVB-S2 (Satellite) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "Номера DVB-T (Terresterial) тюнеров для экспорта." -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Номера DVB-T2 (Terresterial) тюнеров для экспорта." -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6363,7 +6408,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6371,7 +6416,7 @@ msgstr "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6401,7 +6446,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6427,7 +6472,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6452,17 +6497,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6497,7 +6540,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Номера каналов установленные провайдером." -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6521,7 +6564,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6529,16 +6572,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6560,11 +6603,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Символьная скорость." -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6574,8 +6617,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Общее число найденных сервисов на этом мультиплексе." -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6602,7 +6645,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6612,12 +6655,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types the filter should apply to." +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Этот Тюнер" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6628,11 +6675,11 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed msgid "Thriller" msgstr "Триллер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Четв." -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Время" @@ -6640,28 +6687,28 @@ msgstr "Время" msgid "Time missed" msgstr "Время не указано" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "Метка времени записи" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Время Обновления" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "ТаймАут (сек.) (0=бесконечн.)" @@ -6669,15 +6716,15 @@ msgstr "ТаймАут (сек.) (0=бесконечн.)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (сек.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Тайм шифт" @@ -6685,19 +6732,19 @@ msgstr "Тайм шифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "ТаймАут (сек.) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Название" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Титлы (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6725,15 +6772,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6741,7 +6788,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Путешествия" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" @@ -6753,11 +6800,11 @@ msgstr "Традиционные искуства" msgid "Traditional music" msgstr "Традиционная музыка" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Transcode/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Transcoding" @@ -6773,7 +6820,13 @@ msgstr "ID Траспондера" msgid "Transport stream ID" msgstr "Транспортный поток ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Вт." @@ -6781,7 +6834,7 @@ msgstr "Вт." msgid "Tune before DiseqC" msgstr "Настроить перед DiseqC" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6805,17 +6858,7 @@ msgstr "Настройка провалилась" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Выкл. LNB в простое" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Название Tvheadend сервера" @@ -6823,7 +6866,7 @@ msgstr "Название Tvheadend сервера" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6831,20 +6874,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Номер порта (2 порта)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6993,27 +7040,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7037,7 +7084,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "Неважный" @@ -7045,15 +7092,15 @@ msgstr "Неважный" msgid "Universal LNB only" msgstr "Только Универсальные LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "Universally unique identifier. Read only." -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7062,15 +7109,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Причина неизвестна (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Не ограниченный Размер" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Не ограниченное Время" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Отменить (по умолчанию)" @@ -7090,15 +7137,15 @@ msgstr "Обновить имя канала" msgid "Update channel number" msgstr "Обновить номер канала" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Обновление отключено" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Обновить время" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" @@ -7126,14 +7173,14 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "Use EPG running state" @@ -7144,15 +7191,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Использовать Windows-совместимые имена файлов" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Использовать XSPF плейлист вместо M3U" @@ -7210,11 +7261,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Используйте оригинал" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7222,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Использовать ID сервиса как номера каналов" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7230,11 +7281,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7242,22 +7293,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Ошибка доступа пользователя" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7269,15 +7314,15 @@ msgstr "Пользовательские иконки" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Уровень пользовательского интерфейса" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "Пользовательский интерфейс быстрые подсказки" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Пользовательский язык" @@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr "Пользовательский язык" msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "Логин пользователя" @@ -7293,16 +7338,16 @@ msgstr "Логин пользователя" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7312,11 +7357,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Варьете" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7327,29 +7372,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Видео Битрейт (кб/сек.) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Видео кодек" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Видео рекордер" @@ -7357,7 +7402,7 @@ msgstr "Видео рекордер" msgid "Video stream filter" msgstr "Фильтр Видео Потока" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7365,27 +7410,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "Комментарий/описание аудио" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/built-in" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "WEBTV профиль H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "WEBTV профиль H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профиль VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7425,39 +7470,38 @@ msgstr "Слабый поток" msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоды" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Web Интерфейс" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Язык WEB интерфейса" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Web Пользовательский интерфейс" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Ср." -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -7480,14 +7524,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7501,7 +7545,7 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Мастер" @@ -7523,42 +7567,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids поддерживается" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7566,92 +7587,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "час." -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Указанный параметр недействителен [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "мин." -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "минут" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "%s необходимо значение" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "tvhdhomerun Клиент" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.sr.po b/intl/tvheadend.sr.po index e3e158f27..c60cbe819 100644 --- a/intl/tvheadend.sr.po +++ b/intl/tvheadend.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -49,10 +49,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "" @@ -61,23 +65,23 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -109,18 +113,18 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,23 +136,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,16 +168,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "" @@ -181,12 +185,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "" @@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "" @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -241,51 +245,51 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -343,18 +347,22 @@ msgstr "" msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -364,11 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -380,26 +388,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -408,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -428,21 +436,21 @@ msgstr "" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -452,23 +460,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -480,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -492,78 +500,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -590,7 +598,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -600,13 +608,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "" @@ -614,21 +622,10 @@ msgstr "" msgid "Arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -637,29 +634,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -679,11 +676,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -692,27 +689,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -728,11 +725,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -745,7 +742,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -770,11 +767,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -797,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -813,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -821,15 +818,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -841,27 +842,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -908,12 +909,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -936,39 +937,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -981,41 +982,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1027,39 +1032,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "" @@ -1072,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1082,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1100,7 +1109,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "" @@ -1120,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1140,12 +1149,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1153,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Commercial break" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1167,11 +1176,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1185,8 +1194,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1194,15 +1203,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1211,11 +1220,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1227,11 +1236,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1239,19 +1248,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1259,37 +1268,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1300,15 +1309,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1323,19 +1332,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1343,29 +1352,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1373,7 +1382,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "" @@ -1397,6 +1406,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1413,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1425,11 +1442,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1437,15 +1454,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1457,11 +1474,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1497,11 +1514,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "" @@ -1513,93 +1530,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1607,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1619,15 +1636,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1636,58 +1653,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1704,15 +1717,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "" @@ -1724,7 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1733,7 +1746,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1742,38 +1755,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1781,11 +1805,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1815,13 +1839,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "" @@ -1829,41 +1853,41 @@ msgstr "" msgid "Documentary" msgstr "" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1876,19 +1900,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1900,7 +1920,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1942,7 +1962,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1966,35 +1986,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2052,11 +2072,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2066,11 +2086,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2082,23 +2102,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2110,11 +2130,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2126,8 +2146,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2135,15 +2155,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2151,85 +2171,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2246,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "" @@ -2255,15 +2262,19 @@ msgstr "" msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "" @@ -2271,15 +2282,15 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2291,11 +2302,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2307,31 +2318,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2361,11 +2380,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2385,26 +2404,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" @@ -2413,11 +2436,15 @@ msgstr "" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2469,11 +2496,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2494,7 +2521,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2506,24 +2533,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2531,20 +2558,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2576,18 +2603,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2603,17 +2630,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2642,7 +2669,7 @@ msgstr "" msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "" @@ -2655,7 +2682,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2666,6 +2693,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2674,51 +2705,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2737,7 +2768,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "" @@ -2745,10 +2776,14 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2761,13 +2796,13 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2775,7 +2810,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2784,11 +2819,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2844,11 +2879,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2860,7 +2895,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2880,31 +2915,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2913,13 +2948,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2962,11 +2997,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2975,69 +3010,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3069,7 +3104,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3077,7 +3112,15 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3090,38 +3133,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3129,6 +3172,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3137,7 +3184,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3161,24 +3208,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3187,11 +3234,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3247,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3315,7 +3366,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3323,7 +3374,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3351,27 +3402,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3392,31 +3443,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3444,7 +3495,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3452,27 +3503,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3500,37 +3551,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3541,27 +3578,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3574,11 +3611,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3588,11 +3625,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3605,15 +3642,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3629,11 +3666,11 @@ msgstr "" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3641,15 +3678,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3693,15 +3730,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3757,7 +3794,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3780,28 +3817,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3809,19 +3850,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3847,13 +3888,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3873,7 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3919,17 +3960,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3940,7 +3981,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3956,7 +3997,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3968,7 +4009,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3976,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "" @@ -3992,7 +4033,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4008,14 +4049,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4025,7 +4066,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4033,75 +4074,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4125,11 +4146,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4176,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4188,11 +4209,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4242,35 +4263,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4289,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4320,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4353,15 +4378,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4412,11 +4437,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4430,19 +4455,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "" @@ -4450,13 +4475,13 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4475,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4486,17 +4511,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4508,7 +4533,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4516,15 +4541,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4561,11 +4586,11 @@ msgstr "" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4575,7 +4600,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4588,7 +4613,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4600,7 +4625,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4617,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4625,7 +4654,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4641,41 +4670,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4687,7 +4716,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4716,7 +4745,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4724,7 +4753,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4732,7 +4761,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4744,15 +4773,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4761,37 +4790,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4799,7 +4828,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4821,19 +4850,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4849,15 +4878,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4865,7 +4894,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4873,17 +4902,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4895,51 +4924,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4965,11 +4994,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5013,7 +5042,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5023,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5044,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5072,11 +5101,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "" @@ -5102,7 +5131,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5114,11 +5143,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5126,27 +5155,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5164,15 +5197,21 @@ msgstr "" msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "" @@ -5181,38 +5220,38 @@ msgstr "" msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5222,17 +5261,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5255,7 +5294,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5266,11 +5305,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5289,7 +5328,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5305,11 +5344,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5321,15 +5360,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5337,7 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5347,11 +5386,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5360,7 +5399,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5372,17 +5411,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5390,13 +5429,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "" @@ -5404,7 +5443,7 @@ msgstr "" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5416,7 +5455,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5426,11 +5465,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" @@ -5438,15 +5477,15 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5476,7 +5515,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5489,7 +5528,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5512,11 +5551,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5540,15 +5579,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "" @@ -5583,27 +5622,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5623,32 +5662,28 @@ msgstr "" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5657,15 +5692,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "" @@ -5673,23 +5708,23 @@ msgstr "" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5702,11 +5737,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5715,7 +5750,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5724,20 +5759,20 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5745,7 +5780,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5753,15 +5788,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5769,11 +5804,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5801,19 +5836,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5855,7 +5890,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5885,7 +5920,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5893,15 +5928,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5971,26 +6006,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6005,7 +6040,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6019,20 +6054,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6120,6 +6161,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6196,52 +6241,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6284,15 +6329,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6313,45 +6358,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6361,7 +6406,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6369,7 +6414,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6399,7 +6444,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6425,7 +6470,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6450,17 +6495,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6495,7 +6538,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6519,7 +6562,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6527,16 +6570,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6558,11 +6601,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6572,8 +6615,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6600,7 +6643,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6610,12 +6653,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6626,11 +6673,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6638,28 +6685,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6667,15 +6714,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6683,19 +6730,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6723,15 +6770,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6739,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6751,11 +6798,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6771,7 +6818,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "" @@ -6779,7 +6832,7 @@ msgstr "" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6803,17 +6856,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6821,7 +6864,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6829,20 +6872,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6991,27 +7038,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7035,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7043,15 +7090,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7060,15 +7107,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7088,15 +7135,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7115,7 +7162,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7124,14 +7171,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7142,15 +7189,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7208,11 +7259,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7220,7 +7271,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7228,11 +7279,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7240,22 +7291,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7267,15 +7312,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7283,7 +7328,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7291,16 +7336,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7310,11 +7355,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7325,29 +7370,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7355,7 +7400,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7363,27 +7408,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7423,39 +7468,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7478,14 +7522,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7499,7 +7543,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7521,42 +7565,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7564,92 +7585,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.sv.po b/intl/tvheadend.sv.po index 742842829..df209ef8f 100644 --- a/intl/tvheadend.sv.po +++ b/intl/tvheadend.sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxar" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servicar" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -52,10 +52,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -64,23 +68,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -112,18 +116,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -135,23 +139,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -167,16 +171,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -184,12 +188,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -244,51 +248,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -346,18 +350,22 @@ msgstr "AUTO" msgid "Aborted by user" msgstr "Avbruten av användaren" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Access" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter används av en annan subskription" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Lägg till fil och radnummer till fellog" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lägg till tråd-id till fellogg" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "Vuxenfilm" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -431,21 +439,21 @@ msgstr "Äventyr" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklam / Shopping" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alla (strömning samt DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alla DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +463,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alla bidrag används till drift av servrar och köp av testutrustning." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -495,78 +503,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativ PID-sökväg" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativ konfigurationssökväg" @@ -593,7 +601,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -603,13 +611,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Djur" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Någon" @@ -617,21 +625,10 @@ msgstr "Någon" msgid "Arts" msgstr "Konst" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -640,29 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Idrott" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -682,11 +679,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -695,27 +692,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -731,11 +728,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -748,7 +745,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -773,11 +770,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -800,7 +797,7 @@ msgstr "BB" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Based on software from" msgstr "Baserad på mjukvara från" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -824,15 +821,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -844,27 +845,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Varumärke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Utsändning" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -911,13 +912,13 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -939,39 +940,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -984,41 +985,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "Tecknat" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanalikon sökväg (see Hjälp)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1030,39 +1035,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "Film" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Klass" @@ -1123,7 +1132,7 @@ msgstr "Rensa effekter" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Commercial break" msgstr "Reklampaus" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1170,11 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "Klar OK" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1188,8 +1197,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1197,15 +1206,15 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration ID" msgstr "Konfigurations-id" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1214,11 +1223,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "Konstellation" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Container" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1242,19 +1251,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Tävling" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1262,37 +1271,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "Matlagning" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Kopiera kodek-typ" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Kopiera layout" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1303,15 +1312,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1326,19 +1335,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1346,29 +1355,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Skapare" @@ -1400,6 +1409,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Aktuella frågor" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1416,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "D-Bus - använd sessionens meddelandebuss istället för systemets" @@ -1428,11 +1445,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1440,15 +1457,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB sökväg skanna filer " -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1460,11 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1500,11 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1516,93 +1533,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1610,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1622,15 +1639,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "Veckodagar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1639,58 +1656,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "Debatt" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "Debugga libav log" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log sökväg" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug undersystem" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug till syslog" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (lågnivå)" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Standardläge" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Standard språk" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1707,15 +1720,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -1727,7 +1740,7 @@ msgstr "Detektiv" msgid "Device ID" msgstr "Enhets-id" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1745,38 +1758,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Inaktivera DVB bouquets" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Inaktivera alla accesskontrollkontroller" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1784,11 +1808,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Inaktivera enhet/firmware-specifika fixar" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Inaktivera syslog (alla meddelanden)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1818,13 +1842,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC brytare" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Använd inte" @@ -1832,41 +1856,41 @@ msgstr "Använd inte" msgid "Documentary" msgstr "Dokumentär" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ta inte säkerhetskopia av konfigurationen vid uppgradering" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Spara inte" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1879,19 +1903,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Varaktighet" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1945,7 +1965,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1969,35 +1989,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivera (automatisk)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Aktivera D-Bus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Aktivera minnesdumpar för daemon" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Aktivera felsökning till stderr" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Aktivera felsökningsundersystem" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Aktivera felsökning till fil" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Aktivera felsökning till syslog" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2055,11 +2075,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2069,11 +2089,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Aktivera spår-undersystem" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2085,23 +2105,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2129,8 +2149,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2138,15 +2158,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2154,85 +2174,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Miljö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljö (pipa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" @@ -2258,15 +2265,19 @@ msgstr "Avsnitt" msgid "Episode %d" msgstr "Avsnitt %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -2274,15 +2285,15 @@ msgstr "Fel" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Varje dag" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2294,11 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2310,31 +2321,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2364,11 +2383,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2388,26 +2407,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" @@ -2416,11 +2439,15 @@ msgstr "" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2472,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2497,7 +2524,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2509,24 +2536,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2534,20 +2561,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2579,18 +2606,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2606,17 +2633,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2645,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "" @@ -2658,7 +2685,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2669,6 +2696,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2677,51 +2708,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2740,7 +2771,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "" @@ -2748,10 +2779,14 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2764,13 +2799,13 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2778,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2847,11 +2882,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2863,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2883,31 +2918,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2916,13 +2951,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2965,11 +3000,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2978,69 +3013,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3072,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3080,7 +3115,15 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3093,38 +3136,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3132,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3140,7 +3187,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3164,24 +3211,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3190,11 +3237,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3250,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3318,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3326,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3354,27 +3405,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3395,31 +3446,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3447,7 +3498,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3455,27 +3506,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3503,37 +3554,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3544,27 +3581,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3577,11 +3614,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3591,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3608,15 +3645,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3632,11 +3669,11 @@ msgstr "" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3644,15 +3681,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3696,15 +3733,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3760,7 +3797,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3783,28 +3820,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3812,19 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3850,13 +3891,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3876,7 +3917,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3922,17 +3963,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3943,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3959,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3971,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3979,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "" @@ -3995,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4011,14 +4052,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4028,7 +4069,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4036,75 +4077,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4128,11 +4149,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4179,7 +4200,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4191,11 +4212,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4245,35 +4266,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4292,7 +4317,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4323,7 +4348,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4356,15 +4381,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4415,11 +4440,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4433,19 +4458,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "" @@ -4453,13 +4478,13 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4478,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4489,17 +4514,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4511,7 +4536,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4519,15 +4544,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4564,11 +4589,11 @@ msgstr "" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4578,7 +4603,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4591,7 +4616,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4603,7 +4628,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4620,7 +4649,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4628,7 +4657,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4644,41 +4673,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4690,7 +4719,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4719,7 +4748,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4727,7 +4756,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4735,7 +4764,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4747,15 +4776,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4764,37 +4793,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4802,7 +4831,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4852,15 +4881,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4868,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4876,17 +4905,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4898,51 +4927,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Skriv om EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "Skriv om PAT" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "Skriv om PMT" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "Skriv om SDT" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4968,11 +4997,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5016,7 +5045,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5026,7 +5055,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5075,11 +5104,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "" @@ -5105,7 +5134,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5117,11 +5146,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5129,27 +5158,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Schemalagd för inspelning" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5167,15 +5200,21 @@ msgstr "" msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Säsong" @@ -5184,38 +5223,38 @@ msgstr "Säsong" msgid "Season %d" msgstr "Säsong %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5225,17 +5264,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5258,7 +5297,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5269,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5292,7 +5331,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Skicka fullt PLAY-kommando" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5308,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5324,15 +5363,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5340,7 +5379,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5350,11 +5389,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5363,7 +5402,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5375,17 +5414,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5393,13 +5432,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "" @@ -5407,7 +5446,7 @@ msgstr "" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5419,7 +5458,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5429,11 +5468,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" @@ -5441,15 +5480,15 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Visa versions-information" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5479,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5492,7 +5531,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5515,11 +5554,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5543,15 +5582,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -5586,27 +5625,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificera User-Agent header för http-klienten" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificera alternativ htsp-port" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificera alternativ http-port" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificera alternativ http webroot" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificera adress att binda" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificera extra htsp-port" @@ -5626,32 +5665,28 @@ msgstr "" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5660,15 +5695,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5676,23 +5711,23 @@ msgstr "Status" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5705,11 +5740,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5718,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Strömning" @@ -5727,20 +5762,20 @@ msgstr "Strömning" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5748,7 +5783,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5756,15 +5791,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5772,11 +5807,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Sön" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5804,19 +5839,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Synk" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Synk + spara inte" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5858,7 +5893,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Testval" @@ -5888,7 +5923,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5896,15 +5931,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5974,26 +6009,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6008,7 +6043,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6022,20 +6057,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6123,6 +6164,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6199,52 +6244,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6287,15 +6332,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6316,45 +6361,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6364,7 +6409,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6372,7 +6417,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6402,7 +6447,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6428,7 +6473,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6453,17 +6498,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6522,7 +6565,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6530,16 +6573,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6561,11 +6604,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6575,8 +6618,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6603,7 +6646,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6613,12 +6656,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6629,11 +6676,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Tors" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6641,28 +6688,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6670,15 +6717,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6686,19 +6733,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6726,15 +6773,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6742,7 +6789,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6754,11 +6801,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6774,7 +6821,13 @@ msgstr "Transponder ID" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Tis" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgstr "Tis" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6806,17 +6859,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6824,7 +6867,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6832,20 +6875,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6994,27 +7041,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7038,7 +7085,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7046,15 +7093,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7063,15 +7110,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Anledning okänd (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7091,15 +7138,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7127,14 +7174,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7145,15 +7192,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Använd Windows-kompatibla filnamn" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7211,11 +7262,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7223,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7231,11 +7282,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7243,22 +7294,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7270,15 +7315,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7286,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7294,16 +7339,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7313,11 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7328,29 +7373,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7358,7 +7403,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7366,27 +7411,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7426,39 +7471,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Ons" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7481,14 +7525,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7502,7 +7546,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7524,42 +7568,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7567,92 +7588,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ogiltigt val specificerat [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "minuter" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "alternativ %s kräver ett värde" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.uk.po b/intl/tvheadend.uk.po index 81bd29321..8d606bb27 100644 --- a/intl/tvheadend.uk.po +++ b/intl/tvheadend.uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Відображені Канали" msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплекси" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Сервіси" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "# Видимі сервіси" @@ -50,10 +50,14 @@ msgstr "# Видимі сервіси" msgid "# tune repeats" msgstr "# повтори тюнера" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "(Типовий Профіль)" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "0" @@ -62,23 +66,23 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "1 місяць" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "1 тиждень" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "1 рік" @@ -110,18 +114,18 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "2 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "2 тижні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "2 роки" @@ -133,23 +137,23 @@ msgstr "2-портовий перемикач (Універсальний LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "3 дні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "3 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "3 тижні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "3 роки" @@ -165,16 +169,16 @@ msgstr "4-портовий перемикач (універсальний LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "5 днів" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "5.0" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "5.1" @@ -182,12 +186,12 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "6 місяців" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "6.1" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "6.1" msgid "7" msgstr "7" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "7.1" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "А" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -242,51 +246,51 @@ msgstr "АКТИВНИЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "ATSC" msgid "ATSC source ID" msgstr "ID джерела ATSC" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -344,18 +348,22 @@ msgstr "АВТО" msgid "Aborted by user" msgstr "Перервано користувачем" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "Доступ" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -365,11 +373,11 @@ msgstr "Дія" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптер вже у використанні" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Додати файл і номери стрічок до відладки" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -381,26 +389,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "Фільм для дорослих" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "Просунутий" @@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "Просунутий" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Просунутий (не універсальні LNB, ротори, етс.)" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "Розширене передавання потоку" @@ -429,21 +437,21 @@ msgstr "Пригоди" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Купівля" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Все (передача потоку плюс DVR)" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всі DVR (rw)" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +461,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всі кошти використовуються для підтримки інфраструктури серверу і покупки тестового обладнання." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -481,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -493,78 +501,78 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "Альтернативний шлях PID" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Альтернативний шлях до конфігурації" @@ -591,7 +599,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." @@ -601,13 +609,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "Тварини" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "Будь-що" @@ -615,21 +623,10 @@ msgstr "Будь-що" msgid "Arts" msgstr "Мистецтво" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -638,29 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Шв. потоку аудіо (кб/с) (0=Авто)" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "Кодек аудіо" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -680,11 +677,11 @@ msgstr "Авто-перевірка вимкнена" msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто-перевірка ввімкнута" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "Автозапис" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -693,27 +690,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Авто запис%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "Авто запис по часу " -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Авто-відображення до каналів" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматична перевірка" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -729,11 +726,11 @@ msgid "" "set a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -746,7 +743,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -771,11 +768,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "Максимальна кількість автозаписів (0=необмежено)" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -798,7 +795,7 @@ msgstr "ББ" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "Ширина каналу" msgid "Based on software from" msgstr "Основане на програмному забезпеченні від" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "Базовий" @@ -822,15 +819,19 @@ msgstr "Базовий" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "ID завантаження" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "Букет каналів" @@ -842,27 +843,27 @@ msgstr "Букет каналів (авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляція" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -909,13 +910,13 @@ msgstr "CA Постачальник" msgid "CA stream filter" msgstr "Фільтр потоку CA" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "CAID" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" -msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 msgid "CAPMT interval (in ms)." @@ -937,39 +938,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "CS7" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "Схема кешу" @@ -982,41 +983,45 @@ msgstr "Назва файлу Camd.socket / IP Адреса (режим TCP)" msgid "Cartoons" msgstr "Мультфільми" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "Іконка каналу" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Шлях до іконки каналу (дивіться Допомогу)" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "Назва каналу" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1028,39 +1033,43 @@ msgstr "Номер каналу" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "Зсув номеру каналу" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "Номер каналу з" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "Мітка каналу" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "Довідка про мітку каналу" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Мітки каналу" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "Канали" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "Налаштування символів" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1101,7 +1110,7 @@ msgstr "Дитячі / Молодіжні програми" msgid "Cinema" msgstr "Кіно" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "Клас" @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "Ефекти очищення" msgid "Client name" msgstr "Назва клієнта" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1141,12 +1150,12 @@ msgstr "Час затримки команди (мс) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Час команди (мс) (10-100)" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 -#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 +#: src/bouquet.c:1118 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1281 src/dvr/dvr_timerec.c:672 +#: src/dvr/dvr_config.c:869 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1154,7 +1163,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Commercial break" msgstr "Реклама" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1168,11 +1177,11 @@ msgstr "Зроблено" msgid "Completed OK" msgstr "Завершено добре" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1186,8 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "Клієнт умовного доступу" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1195,15 +1204,15 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Configuration ID" msgstr "ID Конфігурації" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "Назва конфігурації" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "Версія конфігурації" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип обмеження з’єднання" @@ -1212,11 +1221,11 @@ msgstr "Тип обмеження з’єднання" msgid "Constellation" msgstr "Сузір’я" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1228,11 +1237,11 @@ msgstr "Налаштування символів вмісту" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "Тип вмісту" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1240,19 +1249,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "Зміст" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Продовжити, навіть коли розкодувати не вдалося" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Тривалість життя тістечок (дні)" @@ -1260,37 +1269,37 @@ msgstr "Тривалість життя тістечок (дні)" msgid "Cooking" msgstr "Куховарство" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "Тип кодека копіювання" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "Скопіювати розкладку" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the" " 'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will" @@ -1301,15 +1310,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1324,19 +1333,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "Створити букет" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1344,29 +1353,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Створено" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "Творець" @@ -1398,6 +1407,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "Поточні справи" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - використання буферу повідомлень сесії замість системного" @@ -1426,11 +1443,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS для потоку" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1438,15 +1455,15 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "Файли сканування DVB" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "Шлях до файлів сканування DVB" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "DVB-C" @@ -1458,11 +1475,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "Мережа DVB-C" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "DVB-C2" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -1498,11 +1515,11 @@ msgstr "DVB-S Просте" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "DVB-T" @@ -1514,93 +1531,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "Мережа DVB-T" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "Поведінка DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "Конфігурація DVR" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профіль конфігурації DVR" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профілі конфігурації DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1608,7 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "Танці" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "Помилка даних" @@ -1620,15 +1637,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "День тижня" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "День тижня" @@ -1637,58 +1654,54 @@ msgstr "День тижня" msgid "Debate" msgstr "Дебати" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "Опції відладки" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "Відладка підсистем" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "Передача журналу відладки до системного журналу" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "Відладка" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "Типово" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "Типова мова(и)" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "Типовий пріоритет" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1705,15 +1718,15 @@ msgstr "Система доставки" msgid "Demux path" msgstr "Шлях до мультиплекса" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -1725,7 +1738,7 @@ msgstr "Детектив" msgid "Device ID" msgstr "ID пристрою" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "Модель пристрою" @@ -1734,7 +1747,7 @@ msgstr "Модель пристрою" msgid "Device path" msgstr "Шлях до пристрою" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1743,38 +1756,49 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "Тека" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права доступу до теки (вісімкові, напр. 0775)" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Виключити" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Виключити групи каналів DVB" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Виключити клієнт SAT>IP" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1782,11 +1806,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Вимкнути syslog (всі повідомлення)" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" @@ -1816,13 +1840,13 @@ msgstr "DiseqC Ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC перемикач" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "Не використовувати" @@ -1830,41 +1854,41 @@ msgstr "Не використовувати" msgid "Documentary" msgstr "Документальне" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не створювати резервну копію дерева конфігурації при оновленні" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "Не додавати назву до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "Не зберігати" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписувати" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не переплановувати" @@ -1877,19 +1901,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "Поводження з дублікатами" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "Тривалість" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "EF" @@ -1901,7 +1921,7 @@ msgstr "EIT - пропустити перевірку TSID" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1943,7 +1963,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "Вікно оновлення телепрограми" @@ -1967,35 +1987,35 @@ msgstr "Фільтр елементарного потоку" msgid "Enable (auto)" msgstr "Ввімкнути (авто)" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "Ввімкнути DBus" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Ввімкнути драйвер NTP" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Включити створення дампів для демону" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Ввімкнути підсистеми відладки" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "Ввімкнути відладку до файлу" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Ввімкнути відладку до системного журналу" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2053,11 +2073,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "Включити системний журнал" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2067,11 +2087,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Ввімкнути підсистеми відслідковування" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2083,23 +2103,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2111,11 +2131,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2127,8 +2147,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2136,15 +2156,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2152,85 +2172,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 -#: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 +#: src/imagecache.c:88 src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифровано" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "Закритий сервіс" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Розважальні програми для 10 до 16" @@ -2247,7 +2254,7 @@ msgstr "Середовище" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Середовище (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "Епізод" @@ -2256,15 +2263,19 @@ msgstr "Епізод" msgid "Episode %d" msgstr "Епізод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "Код помилки" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "Помилки" @@ -2272,15 +2283,15 @@ msgstr "Помилки" msgid "Even key" msgstr "Парний ключ" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "Кожен день" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Виключити мітки каналу" @@ -2292,11 +2303,11 @@ msgstr "Експедиції" msgid "Experimental film" msgstr "Експериментальний філм" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "Експертний" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "Експортовані тюнери" @@ -2308,31 +2319,39 @@ msgstr "Зовнішні" msgid "External EPG grabber" msgstr "Зовнішній захоплювач телепрограми" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "Зовнішній IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "Зовнішній URL" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Додаткові аргументи" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "Додатковий час початку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "Додатковий час зупинки" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Додатковий час ініціалізації (секунди)" @@ -2362,11 +2381,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2386,26 +2405,30 @@ msgstr "Пропущено файл" msgid "File not created" msgstr "Файл не створено" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права доступу до файлу (вісімкові, напр. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "Назва файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "Налаштування символів назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "Опції назви файлу" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Фільм" @@ -2414,11 +2437,15 @@ msgstr "Фільм" msgid "Fine arts" msgstr "Образотворче мистецтво" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Закінчено" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2470,11 +2497,11 @@ msgstr "Вимусити старий статус" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "Вимусити пріоритет" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2495,7 +2522,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2507,24 +2534,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "Іноземні країни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "Завжди" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "Формат стрічки" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2532,20 +2559,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2577,18 +2604,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (кГц)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "П’ят" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "Скорочена назва" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2604,17 +2631,17 @@ msgstr "Повний DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "Повний текст" @@ -2643,7 +2670,7 @@ msgstr "Ігрове шоу" msgid "Gardening" msgstr "Садівництво" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -2656,7 +2683,7 @@ msgstr "Загальна конфігурація" msgid "Generic" msgstr "Загальне" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "Загальні опції" @@ -2667,6 +2694,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2675,51 +2706,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Висока роздільна здатність" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "Типові налаштування потоку HTSP" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профіль потоку HTPS" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "Передавання потоку HTPS" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2738,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "Ієрархія" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "Високий" @@ -2746,10 +2777,14 @@ msgstr "Високий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Історичне кіно" @@ -2762,13 +2797,13 @@ msgstr "Жахи" msgid "Hostname/IP" msgstr "Назва серверу/IP" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2776,7 +2811,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2785,11 +2820,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "Адреса IP" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "Блокування IP" @@ -2845,11 +2880,11 @@ msgstr "ISI (ID потоку)" msgid "Icon" msgstr "Іконка" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Іконка (повна адреса URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL іконки" @@ -2861,7 +2896,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Головний URL іконки" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "Іконка має назву" @@ -2881,31 +2916,31 @@ msgstr "\"Ліниве\" сканування" msgid "Idle scan muxes" msgstr "\"Ліниве\" сканування мультиплексів" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2914,13 +2949,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2963,11 +2998,11 @@ msgstr "Ігнорувати дескриптор 5" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "Ігнорувати неправильні сертифікати SSL" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2976,69 +3011,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "Ігнорувати номери каналів, наданих постачальником" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "Кеш зображень" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "Негайно перервати" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "Важливо" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "Додавати назву каналу в назву файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "Додавати дату до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "Додавати епізод до назви файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "Додавати субтитри в назву файлу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the" " title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "Додавати час до назви файлу" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Індекс" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "Інформаційне поле" @@ -3070,7 +3105,7 @@ msgstr "Шлях вводу" msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутрішнє" @@ -3078,7 +3113,15 @@ msgstr "Внутрішнє" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "Внутрішній захоплювач телепрограми" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3091,38 +3134,38 @@ msgstr "Внутрішній захоплювач" msgid "Interview" msgstr "Інтерв’ю" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "Неправильно" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Неправильний номер адаптера '%s'\n" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3130,6 +3173,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильна ціль" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3138,7 +3185,7 @@ msgstr "Джаз" msgid "Keep" msgstr "Зберегти" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3162,24 +3209,24 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "Налаштування мови" @@ -3188,11 +3235,15 @@ msgstr "Налаштування мови" msgid "Languages" msgstr "Мови" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "Востаннє помічено" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "Востаннє оновлювалося з" @@ -3248,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "Обмеження з'єднань" @@ -3316,7 +3367,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "мережа LinuxDVB" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3324,7 +3375,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "Слухати / Порт з'єднання" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Слухати на IPv6" @@ -3352,27 +3403,27 @@ msgstr "Локальний номер каналу" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальний пошук адреси IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3393,31 +3444,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Журнал" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "Вхід/Вихід" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3445,7 +3496,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "Сервіс MPEG-TS" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" @@ -3453,27 +3504,27 @@ msgstr "MPEG-TS/av-lib" msgid "Magazines" msgstr "Журнали" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "Зайняте місце" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "Робити підтеки для кожного каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "Робити підтеки для днів" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "Робити підтеки для кожної назви" @@ -3501,37 +3552,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "Відображати закриті сервіси" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "Відображення радіо-каналів" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Відображення неназваних каналів" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Відображення 0-нумерованих каналів" @@ -3542,27 +3579,27 @@ msgstr "Відображення 0-нумерованих каналів" msgid "Master tuner" msgstr "Головний тюнер" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "Matroska" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "Matroska (mkv)/av-lib" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "Matroska (mkv)/вбудований" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "Специфічне для Matroska" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальний номер каналу" @@ -3575,11 +3612,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3589,11 +3626,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальна тривалість" @@ -3606,15 +3643,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "Максимальна довжина PID'ів" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Максимальний період (хв)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3630,11 +3667,11 @@ msgstr "Медицина" msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3642,15 +3679,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "Мінімальний номер каналу" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "Мінімальна тривалість" @@ -3694,15 +3731,15 @@ msgstr "ID модулю" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "Пон" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "Більш розширений журнал libav" @@ -3758,7 +3795,7 @@ msgstr "Мультиплекс" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3781,28 +3818,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "НІЧОГО" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3810,19 +3851,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3848,13 +3889,13 @@ msgstr "Природничі науки" msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "Мережа" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3874,7 +3915,7 @@ msgstr "ID мережі (обмеження сканування)" msgid "Network UUID" msgstr "UUID мережі" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3920,17 +3961,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "Назва мережі" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "Префікс мережі" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "Тип мережі" @@ -3941,7 +3982,7 @@ msgstr "Тип мережі" msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3957,7 +3998,7 @@ msgstr "Журнали новин" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Наступна затримка настройки в мс (0-2000)" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -3969,7 +4010,7 @@ msgstr "Немає PIN" msgid "No access" msgstr "Немає доступу" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Не вказано адаптера!\n" @@ -3977,7 +4018,7 @@ msgstr "Не вказано адаптера!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Немає асоційованого адаптера" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "Немає днів" @@ -3993,7 +4034,7 @@ msgstr "Немає вільного адаптера" msgid "No input detected" msgstr "Не знайдено вхідного сигналу" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4009,14 +4050,14 @@ msgstr "Немає ввімкнутих сервісів" msgid "No source available" msgstr "Немає доступних джерел" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "Нормальне" @@ -4026,7 +4067,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4034,75 +4075,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не встановлено (немає або конфігурація каналу)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не встановлено (використати конфігурацію каналу або DVR)" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4126,11 +4147,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4177,7 +4198,7 @@ msgstr "Непарний ключ" msgid "Off" msgstr "Викл." -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4189,11 +4210,11 @@ msgstr "Старіший OSCam" msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "При вилученні файлу" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4243,35 +4264,39 @@ msgstr "Тільки UK Freeview" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Тільки Viasat Baltic" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward" " or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Тільки улюблені CA PID" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4290,7 +4315,7 @@ msgstr "Номер каналу OpenTV" msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4321,7 +4346,7 @@ msgstr "Оригінальний ID мережі" msgid "Other stream filter" msgstr "Інший фільтр потоку" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4354,15 +4379,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4413,11 +4438,11 @@ msgstr "Код PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Режим PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4431,19 +4456,19 @@ msgid "" "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "Паролі" @@ -4451,13 +4476,13 @@ msgstr "Паролі" msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4487,17 +4512,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4509,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Періодично записувати телепрограму на диск (години)" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Постійний рівень інтерфейсу користувача" @@ -4517,15 +4542,15 @@ msgstr "Постійний рівень інтерфейсу користува msgid "Physiology" msgstr "Психологія" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4562,11 +4587,11 @@ msgstr "Позиція" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "Команда після процесу" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4576,7 +4601,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "Команда після вилучення" @@ -4589,7 +4614,7 @@ msgstr "Збереження енергії" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4601,7 +4626,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4618,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4626,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "Улюблені PIDи CA" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "Улюблений тип відео сервісу" @@ -4642,41 +4671,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Пріоритет" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Пріорітет (-10..10)" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "Приватне" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "Назва профілю" @@ -4688,7 +4717,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4717,7 +4746,7 @@ msgstr "Психологія" msgid "Puppets" msgstr "Ляльки" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" @@ -4725,7 +4754,7 @@ msgstr "Quad (4.0)" msgid "Quiz" msgstr "Вікторина" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "Тільки RAM" @@ -4733,7 +4762,7 @@ msgstr "Тільки RAM" msgid "RTSP port" msgstr "Порт RTSP" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "Порт RTSP (554 або 9983, 0 = відключити)" @@ -4745,15 +4774,15 @@ msgstr "RTSP/TCP (включені дані)" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Період отримання даних (години)" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Період отримання даних (хв)" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4762,37 +4791,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "Перезапис%s%s" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "Період поновної спроби (години)" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "Записати все" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "Опції файлу запису" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "Системний шлях запису " @@ -4800,7 +4829,7 @@ msgstr "Системний шлях запису " msgid "Reject" msgstr "Вийняти" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4822,19 +4851,19 @@ msgstr "Відомі люди" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "Вилучити аргументи HTTP" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4850,15 +4879,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "Звіти" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапустити" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "Пересканувати" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4866,7 +4895,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "Зарезервовано" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "Роздільна здатність (висота)" @@ -4874,17 +4903,17 @@ msgstr "Роздільна здатність (висота)" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "Перезапустити при помилці" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4896,51 +4925,51 @@ msgstr "Використати телепрограму з" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "Перезаписати EIT" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4966,11 +4995,11 @@ msgstr "Час ініціалізації ротора (секунди)" msgid "Rotor type" msgstr "Тип ротору" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "Запустити як група" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "Запустити як користувач" @@ -5014,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5024,7 +5053,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "Клієнт SAT>IP" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "Сервер SAT>IP" @@ -5045,7 +5074,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "HD: стандартна роздільна здатність" @@ -5073,11 +5102,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "Суб" @@ -5103,7 +5132,7 @@ msgstr "Позиція супутника" msgid "Scan after creation" msgstr "Сканування після створення" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5115,11 +5144,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "Результат сканування" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Статус сканування" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5127,27 +5156,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "Статус розкладу" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Заплановано для запису" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланований час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланований час закінчення" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5165,15 +5198,21 @@ msgstr "Наука" msgid "Science fiction" msgstr "Фантастика" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "Сезон" @@ -5182,38 +5221,38 @@ msgstr "Сезон" msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5223,17 +5262,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5256,7 +5295,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5267,11 +5306,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5290,7 +5329,7 @@ msgstr "Вислати запит CAPMT" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5306,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Серійний номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5322,15 +5361,15 @@ msgstr "Серйозне" msgid "Serious music" msgstr "Серйозна музика" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "Сервер UUID" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5338,7 +5377,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Сервіс" @@ -5348,11 +5387,11 @@ msgstr "Сервіс" msgid "Service ID" msgstr "ID сервісу" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "Конфігурація сервісу" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5361,7 +5400,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "Відображення сервісу" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "Відображення сервісу" @@ -5373,17 +5412,17 @@ msgstr "Назва сервісу" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5391,13 +5430,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "Тип сервісу" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "Сервіси" @@ -5405,7 +5444,7 @@ msgstr "Сервіси" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5417,7 +5456,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5427,11 +5466,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -5439,15 +5478,15 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Show" msgstr "Показати" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "Показати цю сторінку" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "Показати інформацію про версію" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5477,7 +5516,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5490,7 +5529,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "Пропустити реклами" @@ -5513,11 +5552,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5541,15 +5580,15 @@ msgstr "Соціальні" msgid "Social advisory" msgstr "Соціальні поради" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "Індекс сортування" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -5584,27 +5623,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Вказати альтернативний порт htsp" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Вказати альтернативний порт http" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5624,32 +5663,28 @@ msgstr "Спортивні журнали" msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "Почати" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "Почати після" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "Почати перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30" -" seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5658,15 +5693,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "Час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5674,23 +5709,23 @@ msgstr "Статус" msgid "Status period (ms)" msgstr "Період перевірки статусу (мс)" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "Час зупинки" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "Шлях до місця зберігання" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" @@ -5703,11 +5738,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "Індекс потоку" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "Профіль потоку" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5716,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип потоку" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "Висилання потоку" @@ -5725,20 +5760,20 @@ msgstr "Висилання потоку" msgid "Streaming priority" msgstr "Пріоритет потоку" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "Профілі потоку" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "Опції підтеки" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Підписатися до сервісу на постійно" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5746,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "Підписка перезаписана" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "Вага підписки" @@ -5754,15 +5789,15 @@ msgstr "Вага підписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "Кодек субтитрів" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5770,11 +5805,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фільтр потоку субтитрів" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "Нед" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5802,19 +5837,19 @@ msgstr "Переключення: %s" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "Швидкість передачі (Символів/сек)" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "Синхронізація" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "Синхронізувати + Не зберігати" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "Файли міток з метаданими" @@ -5856,7 +5891,7 @@ msgstr "Теніс" msgid "Testing" msgstr "Тестування" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "Опції тестування" @@ -5886,7 +5921,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5894,15 +5929,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5972,26 +6007,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6006,7 +6041,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6020,20 +6055,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6121,6 +6162,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6197,52 +6242,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6285,15 +6330,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6314,45 +6359,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6362,7 +6407,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6370,7 +6415,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6400,7 +6445,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6426,7 +6471,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6451,17 +6496,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6496,7 +6539,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6520,7 +6563,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6528,16 +6571,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6559,11 +6602,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6573,8 +6616,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6601,7 +6644,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6611,12 +6654,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Цей тюнер" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6627,11 +6674,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "Трилер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "Чет" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "Час" @@ -6639,28 +6686,28 @@ msgstr "Час" msgid "Time missed" msgstr "Час пропущено" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "Час запису%s%s" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "Оновлення часу" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Затримка (сек) (0=нескінченість)" @@ -6668,15 +6715,15 @@ msgstr "Затримка (сек) (0=нескінченість)" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Затримка (секунди)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "Зсув часу" @@ -6684,19 +6731,19 @@ msgstr "Зсув часу" msgid "Timout (secs)" msgstr "Тайм-аут (сек) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "Назва (регулярний вираз)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6724,15 +6771,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6740,7 +6787,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Подорожі" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6752,11 +6799,11 @@ msgstr "Традиційне мистецтво" msgid "Traditional music" msgstr "Традиційна музика" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "Транскодування/av-lib" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "Транскодування" @@ -6772,7 +6819,13 @@ msgstr "ID транспондера" msgid "Transport stream ID" msgstr "ID транспортного потоку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "Вів" @@ -6780,7 +6833,7 @@ msgstr "Вів" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6804,17 +6857,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "Виключити LNB, якщо не використовується" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Назва серверу Tvheadend" @@ -6822,7 +6865,7 @@ msgstr "Назва серверу Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6830,20 +6873,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Номер порту UDP RTP (2 порти)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -6992,27 +7039,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7036,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7044,15 +7091,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "Тільки універсальний LNB" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7061,15 +7108,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "Невідома причина (%i)" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "Необмежений розмір" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "Необмежений час" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "Не встановлено (типово)" @@ -7089,15 +7136,15 @@ msgstr "Оновити назву каналу" msgid "Update channel number" msgstr "Оновити номер каналу" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "Оновлення вимкнено" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "Оновити час" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7116,7 +7163,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Використання: %s [ОПЦІЇ]\n" @@ -7125,14 +7172,14 @@ msgstr "Використання: %s [ОПЦІЇ]\n" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7143,15 +7190,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7209,11 +7260,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "Використовувати оригінал" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7221,7 +7272,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Використовувати ID сервісу як номер каналу" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7229,11 +7280,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7241,22 +7292,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "Помилка доступу користувача" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7268,15 +7313,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "Рівень інтерфейсу користувача" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "Мова користувача" @@ -7284,7 +7329,7 @@ msgstr "Мова користувача" msgid "User limit reached" msgstr "Досягнуто межу кількості користувачів" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7292,16 +7337,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Назва користувача" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." @@ -7311,11 +7356,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "Шоу варьєте" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7326,29 +7371,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Відео" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "Шв. потоку відео (кб/с) (0=авто)" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "Кодек відео" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "Записувач відео" @@ -7356,7 +7401,7 @@ msgstr "Записувач відео" msgid "Video stream filter" msgstr "Фільтр відео-потоку" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7364,27 +7409,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "WEBM/av-lib" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "WEBM/вбудоване" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "Профіль WEBTV для H264/AAC/MPEG-TS" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "Профіль WEBTV для H264/AAC/Matroska" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Профіль WEBTV для VP8/Vorbis/WEBM" @@ -7424,39 +7469,38 @@ msgstr "Слабий потік" msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоди" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "Веб-інтерфейс" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "Мова веб-інтерфейсу" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "Веб-інтерфейс користувача" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "Сер" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -7479,14 +7523,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7500,7 +7544,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7522,42 +7566,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "addpids/delpids підтримується" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7565,92 +7586,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "en50494" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "год" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "вказано неправильну опцію [%s]" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "хв" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "хвилини" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "опція %s вимагає значення" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "клієнт tvhdhomerun" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/support/poc.py b/support/poc.py index f5b9736a9..514a52c57 100755 --- a/support/poc.py +++ b/support/poc.py @@ -92,6 +92,9 @@ class PO: def load(po_files, fn): + if not fn: + return + lang = fn.split('.')[-2] f = utf8open(fn, 'r')