From: Julia Faltenbacher Date: Tue, 22 Jul 2025 12:42:58 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Danish) X-Git-Tag: v0.13.0~91 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=93dbb4ef798f67c15338f672e4d9c8a62ed5aafc;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 43.0% (163 of 379 strings) --- diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 4d665610..1c4d55cc 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: snapper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-25 11:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-15 22:53+0000\n" -"Last-Translator: scootergrisen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Julia Faltenbacher \n" +"Language-Team: Danish " +"\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" msgid "\tsnapper cleanup " msgstr "\tsnapper cleanup " @@ -395,15 +396,20 @@ msgstr "B" #, c-format msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the current system." -msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende system." +msgstr "" +"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende system." #, c-format msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot." -msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende monteret system." +msgstr "" +"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det nuværende monteret " +"system." #, c-format msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot." -msgstr "Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det øjebliksbillede der skal monteres næste gang." +msgstr "" +"Kan ikke slette øjebliksbilledet %d, eftersom det er det øjebliksbillede der " +"skal monteres næste gang." msgid "Cannot detect ambit since default subvolume is unknown." msgstr "" @@ -476,7 +482,9 @@ msgstr "Kommandoen \"mount\" kræver mindst ét argument." #, c-format msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s." -msgstr "Kommandoen 'rollback' kan ikke bruges på et underdiskområde som ikke er root %s." +msgstr "" +"Kommandoen 'rollback' kan ikke bruges på et underdiskområde som ikke er root " +"%s." msgid "Command 'rollback' only available for btrfs." msgstr "Kommandoen \"rollback\" er kun tilgængelig med btrfs." @@ -566,7 +574,8 @@ msgid "Creating read-only snapshot of current system." msgstr "Oprettelse af skrivebeskyttet øjebliksbillede af det aktuelle system." msgid "Creating read-only snapshot of default subvolume." -msgstr "Oprettelse af skrivebeskyttet øjebliksbillede af standard underdiskområde." +msgstr "" +"Oprettelse af skrivebeskyttet øjebliksbillede af standard underdiskområde." msgid "Creating read-write snapshot of current subvolume." msgstr "Oprettelse af læse-skrive-øjebliksbillede af aktuelt underdiskområde." @@ -904,7 +913,8 @@ msgstr "Tilvalget --from understøttes kun af øjebliksbilleder af typen enkelt. #. DBus versions of CreatePreSnapshot and CreatePostSnapshot do not pass read-only flag msgid "Option --read-write only supported for snapshots of type single." -msgstr "Tilvalget --read-write understøttes kun af øjebliksbilleder af typen enkelt." +msgstr "" +"Tilvalget --read-write understøttes kun af øjebliksbilleder af typen enkelt." #. TRANSLATORS: symbol for "peta" (best keep untranslated) msgid "P" @@ -1172,7 +1182,9 @@ msgid "The ambit can be specified manually using the --ambit option." msgstr "" msgid "The config 'root' does not exist. Likely snapper is not configured." -msgstr "Konfigurationen 'root' findes ikke. Snapper er sandsynligvis ikke konfigureret." +msgstr "" +"Konfigurationen 'root' findes ikke. Snapper er sandsynligvis ikke " +"konfigureret." msgid "This can happen if the system was not set up for rollback." msgstr "" @@ -1342,7 +1354,9 @@ msgid "snbk transfer-and-delete" msgstr "" msgid "usage: snapper [--global-options] [--command-options] [command-arguments]" -msgstr "brug: snapper [--globale-tilvalg] [--kommando-tilvalg] [kommando-argumenter]" +msgstr "" +"brug: snapper [--globale-tilvalg] [--kommando-tilvalg] " +"[kommando-argumenter]" #, fuzzy msgid "usage: snbk [--global-options] [command-arguments]"