From: Freek de Kruijf Date: Thu, 4 Oct 2018 12:51:14 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Dutch) X-Git-Tag: v0.7.1~20 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=94ec6c2c55eb5b6fa5020e6fb784144178736136;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 1f6b16d4..061c3584 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,9 +10,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-02 12:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-20 17:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 12:51+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,9 +30,10 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tOpschoonalgoritme voor momentopname." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshots." msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tOpschoonalgoritme voor momentopnamen." -#, fuzzy msgid "\t--command \t\tRun command and create pre and post snapshots." -msgstr "\t--command \tVoer opdracht uit en maak pre- en post-momentopnamen." +msgstr "" +"\t--command \t\tVoer opdracht uit en maak pre- en post-" +"momentopnamen." msgid "\t--config, -c \t\tSet name of config to use." msgstr "\t--config, -c \t\tStel naam van te gebruiken configuratie in." @@ -45,9 +47,8 @@ msgstr "\t--description, -d \tBeschrijving van momentopnamen." msgid "\t--diff-cmd \t\tCommand used for comparing files." msgstr "\t--diff-cmd \t\tOpdracht gebruikt voor het vergelijken van bestanden." -#, fuzzy msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space." -msgstr "\t--disable-filters\t\tFilters uitschakelen." +msgstr "\t--disable-used-space\t\tGebruikte ruimte tonen uitschakelen." msgid "\t--extensions, -x \tExtra options passed to the diff command." msgstr "\t--extensions, -x \tExtra opties doorgeven aan de opdracht diff." @@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "ACL-fout." #. TRANSLATORS: symbol for "bytes" (best keep untranslated) msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" msgid "Cleanup" msgstr "Opschonen" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Type bestandssysteem detecteren is mislukt." #. TRANSLATORS: symbol for "exbi bytes" (best keep untranslated) msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" msgid "Empty configdata." msgstr "Lege configuratiegegevens." @@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Bestand '%s' niet gevonden." #. TRANSLATORS: symbol for "gibi bytes" (best keep untranslated) msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #, c-format msgid "IO Error (%s)." @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Sleutel" #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated) msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #, c-format msgid "Listing configs failed (%s)." @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Misschien bent u het scheidingsteken '..' tussen de snapshotnummer verge #. TRANSLATORS: symbol for "mebi bytes" (best keep untranslated) msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #, c-format msgid "Missing argument for command option '%s'." @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Openen van bestand '%s' is mislukt." #. TRANSLATORS: symbol for "pebi bytes" (best keep untranslated) msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" msgid "Post #" msgstr "Post #" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "De 'root' van de configuratie bestaat niet. Waarschijnlijk is snapper ni #. TRANSLATORS: symbol for "tebi bytes" (best keep untranslated) msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" msgid "Try 'snapper --help' for more information." msgstr "Probeer 'snapper --help' voor meer informatie." @@ -606,7 +607,7 @@ msgid "Use an integer number from %d to %d." msgstr "Gebruik een geheel getal van %d tot %d." msgid "Used Space" -msgstr "" +msgstr "Gebruikte ruimte" msgid "User" msgstr "Gebruiker"