From: Kukuh Syafaat Date: Tue, 29 Oct 2019 05:51:07 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Indonesian) X-Git-Tag: v0.8.6~13 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=a05b84e75b512ec5c68cdaeb75601c79deccc990;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (205 of 205 strings) --- diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 7a43be65..6f22c510 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3,111 +3,120 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-15 11:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-02 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-29 08:53+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs." -msgstr "\t--all-configs, -a\t\tDaftar snapshot dari semua pengaksesan konfigurasi." +msgstr "" +"\t--all-configs, -a\t\tDaftar snapshot dari semua config yang dapat diakses." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshot." msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tAlgoritma pembersihan untuk snapshot." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshots." -msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tAlgoritma pembersihan untuk snapshots." +msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tAlgoritma pembersihan untuk snapshot." msgid "\t--command \t\tRun command and create pre and post snapshots." -msgstr "\t--command \tJalankan perintah dan buat snapshot sebelum dan sesudah." +msgstr "" +"\t--command \tJalankan perintah dan buat pre dan pos snapshot." msgid "\t--config, -c \t\tSet name of config to use." -msgstr "\t--config, -c \t\tMengatur nama untuk menggunakan konfigurasi." +msgstr "\t--config, -c \t\tAtur nama config untuk digunakan." msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshot." -msgstr "\t--description, -d \tDeskripsi untuk snapshot." +msgstr "\t--description, -d \tDeskripsi untuk snapshot." msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshots." -msgstr "\t--description, -d \tDeskripsi untuk snapshots." +msgstr "\t--description, -d \tDeskripsi untuk snapshot." msgid "\t--diff-cmd \t\tCommand used for comparing files." -msgstr "\t--diff-cmd \t\tPerintah digunakan untuk membandingkan berkas." +msgstr "" +"\t--diff-cmd \t\tPerintah yang digunakan untuk membandingkan " +"berkas." msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space." msgstr "\t--disable-used-space\t\tNonaktifkan menampilkan ruang yang digunakan." msgid "\t--extensions, -x \tExtra options passed to the diff command." -msgstr "\t--extensions, -x \tPilihan ekstra diteruskan untuk perintah diff." +msgstr "\t--extensions, -x \tOpsi tambahan diteruskan ke perintah diff." msgid "\t--from\t\t\t\tCreate a snapshot from the specified snapshot." -msgstr "" +msgstr "\t--from\t\t\t\tBuat snapshot dari snapshot yang ditentukan." msgid "\t--fstype, -f \t\tManually set filesystem type." msgstr "\t--fstype, -f \t\tSecara manual mengatur jenis sistem berkas." msgid "\t--input, -i \t\tRead files for which to undo changes from file." -msgstr "\t--input, -i \t\tBaca berkas untuk yang mana membatalkan perubahan dari berkas." +msgstr "" +"\t--input, -i \t\tBaca berkas untuk membatalkan perubahan dari " +"berkas." msgid "\t--input, -i \t\tRead files to diff from file." -msgstr "\t--input, -i \t\tBaca berkas ke diff dari berkas." +msgstr "\t--input, -i \t\tBaca berkas diff dari berkas." msgid "\t--iso\t\t\t\tDisplay dates and times in ISO format." -msgstr "\t--iso\t\t\t\tMenampilkan tanggal dan waktu dalam format ISO." +msgstr "\t--iso\t\t\t\tTampilkan tanggal dan waktu dalam format ISO." msgid "\t--no-dbus\t\t\tOperate without DBus." -msgstr "\t--no-dbus\t\t\tMengoperasikan tanpa DBus." +msgstr "\t--no-dbus\t\t\tOperasikan tanpa DBus." msgid "\t--output, -o \t\tSave status to file." -msgstr "\t--output, -o \t\tMenyimpan status ke berkas." +msgstr "\t--output, -o \t\tSimpan status ke berkas." msgid "\t--pre-number \t\tNumber of corresponding pre snapshot." -msgstr "\t--pre-number \t\tJumlah yang sesuai pre snapshot." +msgstr "\t--pre-number \t\tJumlah snapshot pra yang sesuai." msgid "\t--print-number, -p\t\tPrint number of created snapshot." -msgstr "\t--print-number, -p\t\tMencetak jumlah dari snapshot yang dibuat." +msgstr "\t--print-number, -p\t\tCetak jumlah snapshot yang dibuat." msgid "\t--print-number, -p\t\tPrint number of second created snapshot." -msgstr "\t--print-number, -p\t\tMencetak jumlah dari snapshot kedua yang dibuat." +msgstr "\t--print-number, -p\t\tCetak jumlah snapshot kedua yang dibuat." msgid "\t--quiet, -q\t\t\tSuppress normal output." msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tMenekan keluaran normal." msgid "\t--read-only\t\t\tCreate read-only snapshot." -msgstr "" +msgstr "\t--read-only\t\t\tBuat snapshot hanya baca." msgid "\t--read-write\t\t\tCreate read-write snapshot." -msgstr "" +msgstr "\t--read-write\t\t\tBuat snapshot baca-tulis." msgid "\t--root, -r \t\tOperate on target root (works only without DBus)." -msgstr "\t--root, -r \t\tBeroperasi pada target root (hanya bekerja tanpa DBus)." +msgstr "" +"\t--root, -r \t\tBeroperasi pada root target (hanya bekerja tanpa " +"DBus)." msgid "\t--sync, -s\t\t\tSync after deletion." -msgstr "\t--sync, -s\t\t\tSync setelah penghapusan." +msgstr "\t--sync, -s\t\t\tSinkronkan setelah penghapusan." msgid "\t--table-style, -t