From: Yasuhiko Kamata Date: Wed, 9 Sep 2020 22:21:25 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Japanese) X-Git-Tag: v0.8.14~19 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=c4f6a249bfcf4806cb76cbfea98d3c416460a181;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) --- diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f68dd3dd..33c3cd27 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,9 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: snapper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 09:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-29 08:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-10 00:47+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -445,9 +446,9 @@ msgstr "同一のスナップショットです。" msgid "Illegal snapshot." msgstr "スナップショットが正しくありません。" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid ambit '%s'." -msgstr "領域 %s が正しくありません。" +msgstr "領域 '%s' が正しくありません。" msgid "Invalid configdata." msgstr "設定データが正しくありません。" @@ -469,9 +470,9 @@ msgstr "スナップショットが正しくありません。" msgid "Invalid subvolume." msgstr "サブボリュームが正しくありません。" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid table style '%s'." -msgstr "表のスタイル %s が正しくありません。" +msgstr "表のスタイル '%s' が正しくありません。" msgid "Invalid user." msgstr "ユーザが正しくありません。" @@ -502,9 +503,8 @@ msgstr "'%s' コマンドオプションに対するパラメータがありま msgid "Missing argument for global option '%s'." msgstr "'%s' グローバルオプションに対するパラメータがありません。" -#, fuzzy msgid "Missing command option." -msgstr "引数がありません。" +msgstr "コマンドオプションがありません。" msgid "Missing delimiter '..' between snapshot numbers." msgstr "スナップショット番号の間に区切り記号「..」がありません。" @@ -585,17 +585,17 @@ msgstr "不明なグローバルオプション '%s' です。" msgid "Unknown option '%s' for command '%s'." msgstr "不明なオプション '%s' です (コマンド '%s') 。" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown type '%s'." -msgstr "不明なコマンド '%s' です。" +msgstr "不明なタイプ '%s' です。" #, c-format msgid "Use %s, %s or %s." msgstr "%s, %s, %s のいずれかをお使いください。" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use %s, %s, %s or %s." -msgstr "%s, %s, %s のいずれかをお使いください。" +msgstr "%s, %s, %s, %s のいずれかをお使いください。" #, c-format msgid "Use an integer number from %d to %d." @@ -640,11 +640,8 @@ msgstr "%s を修正しています" msgid "nothing to do" msgstr "何もすることがありません" -#, fuzzy msgid "root argument can be used only together with no-dbus.\n" -msgstr "" -"root パラメータは no-dbus をあわせて指定した場合にのみ使用できます。\n" -"詳しくは 'snapper --help' で表示される説明をお読みください。" +msgstr "root パラメータは no-dbus をあわせて指定した場合にのみ使用できます。\n" msgid "usage: snapper [--global-options] [--command-options] [command-arguments]" msgstr "usage: snapper [グローバルオプション] <コマンド> [コマンドオプション] [コマンドパラメータ]"