From: Aleš Kastner Date: Sun, 14 May 2023 16:35:26 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Czech) X-Git-Tag: v0.10.5~3 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=ca7d11f9b1058afd62e8a96f29f1e56134ffb5f2;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 702d620c..3ef8819a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,9 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-25 09:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:14+0000\n" -"Last-Translator: Michal Friedl \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 19:14+0000\n" +"Last-Translator: AleÅ¡ Kastner \n" +"Language-Team: Czech " +"\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,6 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tÚklidový algoritmus snímku." msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshots." msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tÚklidový algoritmus snímků." -#, fuzzy msgid "" "\t--columns \t\tColumns to show separated by comma.\n" "\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "\t--columns \t\tSloupce ke zobrazení, oddělené čárkami.\n" "\t\t\t\t\tLze zvolit sloupce: config, subvolume, number, default, active,\n" "\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n" -"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date." +"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date, read-only." msgid "" "\t--columns \t\tColumns to show separated by comma.\n" @@ -61,11 +61,10 @@ msgid "\t--csvout\t\t\tSet CSV output format." msgstr "\t--csvout\t\t\tNastaví výstupní formát CSV." msgid "\t--debug\t\t\t\tTurn on debugging." -msgstr "" +msgstr "\t--debug\t\t\t\tZapne se režim ladění." -#, fuzzy msgid "\t--default\t\t\tSet snapshot as default snapshot." -msgstr "Aktivní snímek je již výchozí snímek." +msgstr "\t--default\t\t\tNastaví snímek jako výchozí snímek." msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshot." msgstr "\t--description, -d \tPopis snímku." @@ -136,16 +135,14 @@ msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tPotlačit normální výstup." msgid "\t--read-only\t\t\tCreate read-only snapshot." msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvoří snímek jen pro čtení." -#, fuzzy msgid "\t--read-only\t\t\tSet snapshot read-only." -msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvoří snímek jen pro čtení." +msgstr "\t--read-only\t\t\tNastaví snímek jen pro čtení." msgid "\t--read-write\t\t\tCreate read-write snapshot." msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvoří snímek pro čtení i zápis." -#, fuzzy msgid "\t--read-write\t\t\tSet snapshot read-write." -msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvoří snímek pro čtení i zápis." +msgstr "\t--read-write\t\t\tNastaví snímek pro čtení i zápis." msgid "\t--root, -r \t\tOperate on target root (works only without DBus)." msgstr "\t--root, -r \t\tUmožňuje pracovat v cílovém účtu root (funguje pouze bez technologie DBus)." @@ -772,7 +769,7 @@ msgid "Quota error (%s)." msgstr "Chyba kvóty (%s)." msgid "Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Pouze pro čtení" msgid "See 'man snapper' for further instructions." msgstr "Další informace naleznete v popisu příkazu man snapper."