From: Rodrigo Macedo Date: Wed, 16 Sep 2020 11:21:05 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) X-Git-Tag: v0.8.14~10 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=d2f10aae665fa391fbe4cc3c858840c26460af71;p=thirdparty%2Fsnapper.git Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) --- diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8ede1375..307897a8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,9 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-03 17:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-24 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-16 13:48+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,7 +132,7 @@ msgid "\tsnapper cleanup " msgstr "\tsnapper cleanup " msgid "\tsnapper create" -msgstr "\tsnapper create" +msgstr "\tsnapper criado" msgid "\tsnapper create-config " msgstr "\tsnapper create-config " @@ -246,14 +247,14 @@ msgstr " Desfazer alterações:" #. %2$s is replaced by second value #, c-format msgid "%1$s or %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s ou %2$s" #. TRANSLATORS: used to construct list of values #. %1$s is replaced by first value #. %2$s is replaced by second value #, c-format msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s, %2$s" #, c-format msgid "(Snapshot %d.)" @@ -460,10 +461,9 @@ msgstr "Instantâneos idênticos." msgid "Illegal snapshot." msgstr "Instantâneo ilegal." -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid ambit %s." +#, c-format msgid "Invalid ambit '%s'." -msgstr "O âmbito %s é inválido." +msgstr "Âmbito inválido '%s'." msgid "Invalid configdata." msgstr "Arquivo de dados de configuração inválido." @@ -471,10 +471,9 @@ msgstr "Arquivo de dados de configuração inválido." msgid "Invalid group." msgstr "Grupo inválido." -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid machine readable format %s." +#, c-format msgid "Invalid machine readable format '%s'." -msgstr "Formato legível para máquina inválido %s." +msgstr "Formato legível para máquina inválido '%s'." #, c-format msgid "Invalid snapshot '%s'." @@ -486,10 +485,9 @@ msgstr "Instantâneo inválido." msgid "Invalid subvolume." msgstr "Subvolume inválido." -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid table style %s." +#, c-format msgid "Invalid table style '%s'." -msgstr "Estilo de tabela inválido %s." +msgstr "Estilo de tabela inválido '%s'." msgid "Invalid user." msgstr "Usuário inválido." @@ -520,10 +518,8 @@ msgstr "Argumento ausente para opção do comando '%s'." msgid "Missing argument for global option '%s'." msgstr "Argumento ausente para para a opção global '%s'." -#, fuzzy -#| msgid "Missing command argument." msgid "Missing command option." -msgstr "Argumento de comando faltante." +msgstr "Opção de comando faltante." msgid "Missing delimiter '..' between snapshot numbers." msgstr "Delimitador '..' ausente entre os números dos instantâneos." @@ -604,16 +600,15 @@ msgstr "Opção global desconhecida '%s'." msgid "Unknown option '%s' for command '%s'." msgstr "Opção desconhecida '%s' para comando ' %s'." -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unknown command '%s'." +#, c-format msgid "Unknown type '%s'." -msgstr "Comando desconhecido '%s'." +msgstr "Tipo desconhecido '%s'." #. TRANSLATORS: a list of possible values #. %1$s is replaced by list of possible values #, c-format msgid "Use %1$s." -msgstr "" +msgstr "Usar %1$s." #, c-format msgid "Use an integer number from %d to %d." @@ -658,14 +653,8 @@ msgstr "alterando %s" msgid "nothing to do" msgstr "nada a fazer" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "root argument can be used only together with no-dbus.\n" -#| "Try 'snapper --help' for more information." msgid "root argument can be used only together with no-dbus.\n" -msgstr "" -"O argumento raiz pode ser usado apenas junto com o no-dbus.\n" -"Tente 'snapper --help' para mais informações." +msgstr "O argumento raiz pode ser usado apenas junto com o no-dbus.\n" msgid "usage: snapper [--global-options] [--command-options] [command-arguments]" msgstr "uso: snapper [--opções-globais] [--opções-do-comando] [argumentos]"